Stihl KB-KM, KW-KM Instruction Manual [hr]

STIHL KB-KM, KW-KM
Uputa za uporabu
Popis sadržaja
Kombinirani sistem 2 Uz ovu uputu za uporabu 2 Upute o sigurnosti u radu i tehnika
rada 2 Uporaba/primjena 5 Dozvoljeni/dopušteni kombinirani
motori 7 Kompletiranje uređaja 8 Dograđivanje kombiniranog alata 9
Originalna uputa za uporabuTiskano na papiru koji je izbijeljen bez sadržaja klora.
Položiti remen za nošenje 10 Uravnotežiti/izbalansirati uređaj 11 Startanje / isklapanje-isključivanje
motora 11 Pohranjivanje/skladištenje uređaja 12 Zamijeniti alat za metenje 12 Upute za održavanje- i njegu 13 Minimiranje istrošenja ii
izbjegavanje kvarova/šteta 13 Važni ugradbeni dijelovi 15 Tehnički podaci 16 Upute za vršenje popravaka 17 Zbrinjavanje 18
Boje u tisku sadrže biljna ulja, papir se može reciklirati.
EU-izjava o sukladnosti 18 Adrese 19
Cijenjeni i dragi kupci, mnogo Vam hvala, što ste se odlučili za
kvalitetan proizvod tvrtke STIHL. Ovaj proizvod proizveden je u
modernom postupku izrade i sa sveobuhvatnim sigurnosnim mjerama, vezanim uz kakvoću. Mi se trudimo učiniti sve, kako bi Vi bili zadovoljni s ovim uređajem i kako bi s njime radili bez problema.
Ukoliko vezano uz Vaš uređaj imate pitanja, molimo Vas da se obratite na Vašeg trgovca ili direktno na našu organizaciju prodaje.
Vaš
Dr. Nikolas Stihl
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2020
0458-479-0421-A. VA2.L20.
0000003132_016_HR
KB-KM, KW-KM
Ova uputa za uporabu je zaštićena po zakonu o autorskom pravu. Sva prava ostaju pridržana, osobito pravo umnožavanja, pri­jevod i preradba s elektroničkim sistemima.
1
Kombinirani sistem Uz ovu uputu za uporabu Upute o sigurnosti u radu i
tehnika rada
Kod kombiniranog sistema tvrtke STIHL se različiti kombinirani motori i kombinirani alati dovode skupa jednom motornom uređaju. Radno/funkcionalno valjana jedinica kombiniranog motora i kombiniranog alata se u ovoj uputi za uporabu naziva motorni uređaj.
U skladu s time upute za uporabu za kombinirani motor i za kombinirani alat čine cjelokupnu/cjelovitu uputu za uporabu za motorni uređaj.
Prije prvog stavljanja u rad/pogon pažljivo pročitati obje upute za uporabu i spremiti ih na sigurno mjesto, radi kasnijeg korišćenja.
Slikovni simboli
Svi slikovni simboli, koji su smješteni na uređaju, pojašnjeni su u ovom naputku za korišćenje.
Označavanje odlomaka teksta
UPOZORENJE
Upozorenje na opasnost od nesreće- i na opasnost od zadobivanja ozljeda za osobe, kao i na opasnost od teških kvarova/šteta na stvarima.
UPUTA
Upozorenje na mogućnost oštećenja uređaja ili njegovih pojedinačnih dijelova.
Daljnji tehnički razvoj
STIHL stalno radi na daljnjem razvoju svih strojeva i uređaja ; istoga si zadržavamo pravo vršenja izmjena opsega isporuke u obliku, tehnici i opremi.
Stoga se iz podataka i slika u ovom naputku za korišćenje ne mogu postavljati-izvoditi nikakvi zahtjevi.
Motorni uređaj dajte ili posuđujte samo onim osobama koje su upoznate s tim modelom i rukovanjem njime – uvijek istovremeno predajte upute za upotrebu kombiniranog motora i kombiniranog alata.
Upotrebljavajte četku za metenje samo za čišćenje površina i puteva, također i pri neravnim ili fugiranim površinama, kao i podovima od prirodnog kamena.
Upotrebljavajte valjak za metenje samo za čišćenje površina i puteva, sakupljanje mokrog smeća, kao što je mokro lišće ili nečistoća, čišćenje snijega ili uklanjanje vode.
U druge se svrhe motorni uređaj ne smije koristiti – opasnost od nesreće!
Dograđujte samo takve pribore čiju je primjenu društvo STIHL odobrilo za taj motorni uređaj ili tehnički istovrsne dijelove. U slučaju pitanja obratite se stručnom trgovcu.
Pri radu s valjkom za metenje i četkom za metenje potrebne su posebne mjere sigurnosti.
Uvijek prije prvog stavlja­nja u pogon pažljivo pročitajte obje upute za uporabu (za kombinirani motor i za kombinirani alat) i sačuvajte ih radi kasnijeg korištenja. Neu­važavanje uputa za uporabu može biti opa­sno po život.
2
KB-KM, KW-KM
223BA000 KN
Upotrebljavajte samo kvalitetne alate ili pribor. U protivnom postoji opasnost od nesreća ili kvarova na motornom uređaju.
Tvrtka STIHL preporučuje uporabu originalnih alata i pribora. Oni su svojim karakteristikama optimalno prilagođeni proizvodu i zahtjevima korisnika.
Ne provodite preinake na uređaju, time možete ugroziti sigurnost. STIHL isključuje svaku odgovornost za ozljede i materijalne štete koje nastaju pri uporabi dogradnih uređaja čiju primjenu društvo STIHL nije dopustilo.
Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte visokotlačne čistače. Snažan vodeni mlaz može oštetiti dijelove uređaja.
Odjeća i oprema
Nosite propisanu odjeću i opremu.
Odjeća mora biti svrsis­hodna i ne smije spriječavati korisnika u radu. Usko prijanjajuća odjeća – kombinezon, ne radni kaput.
Nemojte nositi odjeću koja bi se mogla zaplesti u drvo, šiblje ili u pokretne dijelove uređaja. Također nemojte nositi šal, kravatu i nakit. Svežite i zaštitite dugu kosu tako da se nalazi iznad ramena.
Nosite čvrste cipele s pri­janjajućim potplatom koji se ne skliže.
UPOZORENJE
Za smanjivanje opasno­sti od ozljeda očiju nosite usko prianjajuće zaštitne naočale prema normi EN 166. Pazite na ispra­van dosjed zaštitnih naočala.
Nosite "osobnu" zaštitu od buke, primjerice ušne čepiće za zaštitu sluha.
Nosite čvrste radne cipele od otpornog mate­rijala (npr. kože).
Tvrtka STIHL nudi opširan program osobne zaštitne opreme.
Transport motornog uređaja
Uvijek isključite motor. Prenosite motorni uređaj na ručki za
nošenje, radnim alatom prema naprijed, a vrući prigušivač buke mora biti udaljen od tijela.
U vozilima: osigurajte motorni uređaj od prevrtanja, oštećenja i istjecanja goriva.
Prije pokretanja
Provjerite stanje sigurnosti u radu motornog uređaja – uvažavajte odgovarajuća poglavlja iz uputa za upotrebu kombiniranog motora i kombiniranog alata:
Radni alat: montaža mora biti
korektna, dosjed čvrst, a stanje besprijekorno
oba alata za metenje moraju biti
montirana
nemojte provoditi izmjene na
uređajima za upravljanje i sigurnosnim uređajima
Potrebno je provjeriti jesu li zaštitne
naprave oštećene, odn. istrošene. Uređaj ne smije raditi s oštećenim štitnikom – zamijenite oštećene dijelove.
Ručke moraju biti čiste i suhe, bez
naslaga ulja i nečistoće – važno radi sigurnog upravljanja motornim uređajem
Remen za nošenje i zahvatne ručke
podesite prema veličini tijela. Uvažite upute iz poglavlja "Postavljanje remena za nošenje"
Motornim uređajem smije se rukovati samo ako je u radno sigurnom stanju – opasnost od nesreće!
KB-KM, KW-KM
3
002BA080 KN
5m (16ft)
U slučaju alata za metenje i čišćenje, pozicionirajte prijenosnik tako da osovina leži iznad drške.
U slučaju nužde pri uporabi remenja za nošenje: vježbajte brzo odlaganje uređaja. Tijekom vježbe ne bacajte uređaj na tlo da biste izbjegli oštećenja.
Zamijenite neispravne alate za metenje. Također pogledajte i upute iz poglavlja
„Prije pokretanja” u uputama za uporabu za kombinirani motor.
Držanje uređaja i upravljanje uređajem
Uvijek osigurajte čvrst i siguran položaj. Uvijek objema rukama držite motorni
uređaj za ručke.
Desnom rukom na ručki za rukovanje, lijevom rukom na kružnoj ručki – također ako ste ljevak.
Radi sigurnog vođenja čvrsto palcima obuhvatite ručku za posluživanje i zahvatnu ručku.
Za vrijeme rada
U slučaju prijeteće opasnosti ili u nuždi odmah isključite motor – postavite kombinirani zasun / sklopku za stop / tipku za stop na 0 odnosno STOP.
U krugu od 5 m ne smiju se nalaziti druge osobe – opasnost od zadobivanja ozljeda djelovanjem odbačenih predmetaOdržavajte takav razmak i prema stvarima (vozilima, prozorskim staklima) – opasnost od materijalne štete!
Pazite na besprijekoran rad motora u praznom hodu da se nakon ispuštanja poluge za gas radni alat više ne bi pokretao. Redovito provjeravajte, odnosno ispravljajte, postavke rada u praznom hodu. Ako se radni alat u radu u praznom hodu unatoč tome okreće, dajte ga stručnom trgovcu na popravak – pogledajte uputu za uporabu za kombinirani motor.
Pri radovima na podlogama od plastične mase mogu nastati elektrostatička punjenja – opasnost od strujnog udara i nesreće!
Oprez u slučaju leda, vlage, snijega, na nizbrdicama, na neravnom terenu itd. – opasnost od klizanja!
Pazite na prepreke: panjeve, korijenje – opasnost od spoticanja!
Uvijek osigurajte čvrst i siguran položaj. Prilikom nošenja štitnika za sluh
potrebni su povećana pozornost i oprez jer je opažanje zvukova koji upozoravaju na opasnost ograničeno (vriskovi, signalni tonovi i sl.).
Pravovremeno pravite stanke u radu kako biste preduhitrili umor i iscrpljenost – opasnost od nesreće!
Radite mirno i promišljeno – samo pri dobrom osvjetljenju i dobroj vidljivosti. Radite oprezno, ne ugrožavajte druge osobe.
Prašina, para i dim koji su nastali tijekom rada mogu biti opasni za zdravlje. Ako se stvara prašina, nosite masku za zaštitu od prašine.
Vrlo prašne površine prije metenja poškropite vodom – opasnost od eksplozije prašine!
Ako je motorni uređaj bio izložen opterećenju koje nije primjereno (npr. djelovanju sile uslijed udarca ili pada), obvezno prije daljnjeg rada provjerite je li u stanju koje je sigurno za rad – pogledajte i poglavlje „Prije pokretanja”. Posebno provjerite funkcionalnost sigurnosnih naprava. Motorni uređaji koji više nisu u stanju sigurnom za rad ne smiju se ni slučajno koristiti. U slučaju dvojbe potražite savjet stručnog trgovca.
4
KB-KM, KW-KM
Nikada nemojte raditi bez prikladnog štitnika za uređaj i radni alat – uslijed odbačenih predmeta postoji opasnost od zadobivanja ozljeda!
Provjerite teren: čvrsti predmeti – kamenje, metalni dijelovi itd. mogu biti odbačeni i zavrtloženi – opasnost od zadobiva­nja ozljeda!
Na nepreglednom terenu radite osobito oprezno.
Pri radovima s lišćem ne ugrožavajte životinje.
Redovito provjeravajte radni alat, u kratkim vremenskim razmacima i odmah pri osjetnim promjenama:
Isključite motor, sigurno držite
uređaj
Provjerite stanje i čvrst dosjed odmah zamijenite neispravne radne
alate
Prije nego što se udaljite od uređaja isključite motor.
Redovito čistite prihvatnik radnog alata – nakupine materijala i začepljenja u području radnog alata ili štitnika treba odstraniti.
Pri zamjeni radnog alata potrebno je isključiti motor – opasnost od ozljeda!
Pri radovima održavanja i vršenju popravaka, upotrebljavati samo originalne pričuvne dijelove tvrtke STIHL. Korišćenje pričuvnih dijelova drugih proizvođača može uzrokovati kvarove na uređaju i ozljede ljudi.
Nikako se ne smije vršiti izmjene na alatima za metenje. Time ugrožavate svoju vlastitu sigurnost.
Isklopiti/isključiti motor – kod svih radova održavanja i
vršenja popravaka
radi dograđivanja i demontiranja
alata za metenje – radi uklanjanja smetnji/kvarova Motorni uređaj pohranjivati/skladištiti
kao što je opisano u uputama za uporabu – poglavlje "Pohraniti/skladištiti uređaj".
Uporaba/primjena
Alati za metenje
Kombinirani alati za metenje i čišćenje postoje u vrstama izvedbi kao četka za metenje KB-KM i valjak za metenje KW-KM.
Priprema
Suhu radnu površinu lagano poškropiti s vodom: nastati će manje prašine!
N Iz područja rada odstraniti sve
prepreke ili predmete – opasnost od nesreće!
N Startati motor N Položiti remen za nošenje
S kombiniranim motorom s alatom za metenje radi se prema naprijed.
Održavanje i popravci
Smiju se vršiti samo oni radovi održavanja i popravci, koji su opisani u uputama za uporabu za kiombinirani alat KB-KM, KW-KM i kombinirani motor. Daljnje popravke treba izvršiti u servisnom pogonu tvrtke STIHL.
KB-KM, KW-KM
5
479BA017 KN
1
Uporaba/primjena
Četka za metenje
Kombinirani alat četka za metenje KB-KM služi za čišćenje površina i puteva, također pri neravnim i fugiranim površinama, kao što su podovi od prirodnog kamena.
UPOZORENJE
Nikada ne raditi bez štitnika i oba zaštitna proširenja – opasnost od zadobivanja ozljeda!
Oni odklanjaju odnešen i odrezan materijal sa uređaja i osobe.
N Četku za metenje ravnomjerno
gurati u tempu koraka-koračanja
UPOZORENJE
Što je veći gore prikazani kut, to je teže kontrolirati uređaj.
N Četku za metenje voditi desnokutno
prema smjeru rada (1) poslužitelja – nečistoća se hrpimice sakuplja prema naprijed, odklonjena od poslužitelja
UPOZORENJE
četka za metenje gura se nasuprot poslužitelja.
N motorni uređaj uvijek voditi ravno.
6
KB-KM, KW-KM
479BA017 KN
1
Valjak za metenje
Kombinirani alat valjak za metenje KW-KM služi za čišćenje površina i puteva, sakupljanje vlažnog-mokrog smeća, kao i mokrog lišća ili nečistoće, za čišćenje snijega i uklanjanje vode.
N Valjak za metenje ravnomjerno
gurati uz tempu koraka-koračanja
N Valjak za metenje voditi desnokutno
prema smjeru rada (1) poslužitelja –
nečistoća se hrpimice skuplja
prema naprijed, odklonjena od
poslužitelja
UPOZORENJE
valjak za metenje gura se nasuprot poslužitelja.
Čistiti alat za metenje
uklanjati nakupine materijala između alata za metenje, u području prijenosnika ili između alata za metenje i štitnika:
isklopiti/isključiti motor opružni utikač izvući van iz osovine alate za metenje izvući sa osovine i
očistiti – odstraniti nečistoću. Radi dogradnje vidi "Zamijeniti alat za
metenje / dograditi kombinirani alat".
Dozvoljeni/dopušteni kombinirani motori
Upotrebljavajte samo kombinirane motore koje je isporučilo društvo STIHL ili je izričito odobrilo njihovu dogradnju.
Rad ovog kombiniranog alata odobrava se samo sa sljedećim kombiniranim motorima:
STIHL KM 55 R, KM 56 R, KM 85 R KM 90 R, KM 94 R, KM 100 R, KM 110 R
Na uređajima s kružnom ručkom mora biti dograđen stremen (limitator koraka).
1)
, KM 130 R, KMA 130 R
UPOZORENJE
1)
,
N motorni uređaj uvijek voditi ravno.
UPOZORENJE
Što je veći gore prikazani kut, to je teže kontrolirati uređaj.
KB-KM, KW-KM
1)
samo izvan EU-a
7
413BA014 KN
002BA248 KN
1
1
2
3
479BA018 KN
3
479BA021 KN
4
Kompletiranje uređaja
N Zaštitne kapice sa krajeva na držku
izvući i spremiti ih na sigurno mjesto za kasniju uporabu – pogledati poglavlje "Pohranjivanje/skladištenje uređaja".
Dograđivanje štitnika
N na držku u razmaku (A) od 125 mm
postaviti oznaku
natrag, sve dok štitnik ne dosegne ili ne prekrije oznaku (strjelice u donjoj lupi-povećalu)
N štitnik izravnati tako, da isti stoji
okomito, a rukavac za fiksiranje (strjelica u gornjoj lupi-povećalu) na držku, pokazuje okomito prema gore
N stezne vijke (1) čvrsto pritegnuti
UPOZORENJE
štitnik se na držku više ne smije dati zakretati.
Dograđivanje prijenosnika
N demontirati oba alata za metenje,
vidi "Zamijeniti alat za metenje"
UPUTA
Pri izvlačenju kapice, čep može biti povučen iz držka, isti se mora tada ponovno gurnuti do graničnika u držak.
8
N čahuru (4) gurnuti do graničnika na
držak (3)
N rastaviti stezne vijke (1) i naticati
štitnik (2) sve do oznake (strjelica)
na držak (3), zatim opet povlačiti
KB-KM, KW-KM
3
479BA019 KN
5
5
6
1
002BA326 KN
2
3
002BA327 KN
4
N rastaviti stezne vijke (5) N prijenosnik (6) nataknuti na
držak (3) – pri tome prijenosnik malo zakretati simo-tamo
Izravnati prijenosnik
UPOZORENJE
Prijenosnik se na držku više ne smije dati zakretati
N Dograditi oba alata za metenje, vidi
"Zamijeniti alat za metenje".
Dograđivanje kombiniranog alata
N Rukavac (1) na držku gurnuti do
graničnika u utor (2) spojnog kolčaka.
Kada je ispravno nataknut/uguran, crvena linija mora (3 = vrh strjelice) biti u svezi sa spojnim kolčakom.
N Čvrsto pritegnuti vijak s
pritegom (4).
N prijenosnik na držku izravnati tako,
da pri vodoravno stojećim pogonskim osovinama (7) štitnik ima podjednaki razmak prema osovinama
N stezne vijke čvrsto pritegnuti.
KB-KM, KW-KM
Demontiranje kombiniranog alata
N Držak skinuti obrnutim
redoslijedom.
9
1
002BA374 KN
2
1
002BA375 KN
2
1
002BA308 KN
2
1
2
1
002BA310 KN
2
1
2
Položiti remen za nošenje
Vrsta i izvedba remena za nošenje, ušice za nošenje i karabinera ovise o tržištu.
Remen za jedno rame
N Postaviti remen za jedno rame (1) N Duljinu remena podesiti tako da se
karabiner (2) nalazi za oko širinu ruke ispod desnog boka
N Uravnotežiti uređaj – vidi poglavlje
"Uravnotežavanje uređaja"
Dvostruki remen za rame
N Postaviti dvostruki remen za
rame (1) N Duljinu remena podesiti tako da se
karabiner (2) nalazi za oko širinu
dlana ispod desnog boka. N Uravnotežavanje uređaja – vidjeti
"Uravnotežavanje uređaja"
Ovjesiti uređaj na remen za nošenje
N kuku sa zapiralom/karabiner (1)
ovjesiti u ušicu za nošenje (2) na dršku – pritom fiksirati ušicu za nošenje
izvjesiti/otkopčati uređaj na remenu za nošenje
N pritisnuti vezicu na kuki sa
zapiralom/karabineru (1) i ušicu za nošenje (2) izvući iz kuke
Brzo odbacivanje
UPOZORENJE
U trenutku prijeteće opasnosti uređaj se mora brzo odbaciti. Uvježbavati brzo odlaganje uređaja. Radi izbjegavanja
10
oštećenja pri vježbanju ne bacati uređaj na tlo.
KB-KM, KW-KM
002BA309 KN
3
406BA007 KN
406BA008 KN
Radi odbacivanja vježbati brzo odkopčavanje uređaja sa kuke sa zapiralom/karabinera – pritom postupati kako je opisano u poglavlju "Izvjesiti/otkopčati uređaj na remenu za nošenje".
Pri korištenju remena za jedno rame: uvježbavati skidanje remena za nošenje s ramena.
Pri korištenju dvostrukog remena za rame: na dvostrukom remenu za rame vježbati brzo otvaranje pločice brave i skidanje remena za nošenje s ramena.
Uravnotežiti/izbalansirati uređaj
Uravnotežiti uređaj
N Otpustiti vijak (3)
Startanje / isklapanje­isključivanje motora
Pokretanje motora
Kod pokretanja načelno uvažavati upute o posluživanju za kombinirani motor, odn. za osnovni motorni uređaj!
KB-KM, KW-KM
N Ušicu za nošenje pomaknuti tako da
alati za metenje dodiruju podlogu
N Pritegnuti vijak na ušici za nošenje
N Uređaj postaviti sigurno na tlo
Alati za metenje smiju dodirivati samo tlo, ali ne i bilo koje druge predmete – Opasnost od nezgode!
N zauzeti siguran položaj –
mogućnosti: stojeći, pognut ili klečeći
N uređaj lijevom rukom čvrsto
pritisnuti na tlo – pritom ne dodirivati elemente za posluživanje na ručki za posluživanje – vidi upute za uporabu za kombinirani motor, odn. za osnovni motorni uređaj
11
UPUTA
Ne stavljati stopalo na držak i ne klečati na njemu!
UPOZORENJE
Kada se motor pokrene, neposredno nakon što motor proradi, mogu proraditi alati za metenje – motorni uređaj može se staviti u kretanje – stoga odmah nakon pokretanja kratko pritisnuti polugu za gas – motor prelazi u rad u praznom hodu.
Daljnji postupak pokretanja opisan je u uputi za uporabu kombiniranog motora, odn. osnovnog motornog uređaja.
Zaustavljanje motora
N vidi uputu za uporabu kombiniranog
motora, odn. osnovnog motornog uređaja
Pohranjivanje/skladištenje uređaja
U slučaju stanki u radu, počevši od cca 3 mjeseca nadalje
N skinuti alate za metenje, očistiti i
provjeriti im oštećenja, naime
istrošenje N kada se kombinirani alat
skladišti/pohranjuje odvojeno od
kombiniranog motora : nataknuti
zaštitnu kapicu na držak, radi
zaštite od onečišćenja spojke. N Uređaj pohraniti/skladištiti na
suhom i sigurnom mjestu. Zaštititi
od neovlaštenog korišćenja
(primjerice od djece).
Zamijeniti alat za metenje
Četka za metenje
Demontirati N izvući opružni utikač (1) na kraju
osovine (2)
N četku za metenje (3) izvući sa
osovine i zamijeniti
Dograditi N četku za metenje (3) nataknuti na
osovinu
N opružni utikač (1) utaknuti u provrt
na kraju osovine i plosnato-ravno položiti
N drugu četku za metenje montirati na
isti način
12
UPOZORENJE
uvijek montirati obje četke za metenje!
KB-KM, KW-KM
Valjak za metenje
Demontirati N izvući opružni utikač (1) na kraju
osovine (2)
N valjak za metenje (3) izvući sa
osovine i zamijeniti
Dograđivanje N valjak za metenje (3) nataknuti na
osovinu
N opružni utikač (1) utaknuti u provrt
na kraju osovine i plosnato-ravno položiti
N drugi valjak za metenje montirati na
isti način
UPOZORENJE
uvijek montirati oba valjka za metenje!
Upute za održavanje- i njegu Minimiranje istrošenja ii
izbjegavanje kvarova/šteta
Sljedeći podaci se odnose na normalne uvjete primjene. Pri otežanim uvjetima (jaki nanos prašine itd.) i duljeg dnevnog radnog vremena, navedene intervale treba skratiti na odgovarajući način.
Dostupni vijci i matice N u slučaju potrebe naknadno
pritegnuti Radni alati i zaštitni uređaji/naprave N izvršiti očevid, prije početka rada i
nakon svakog punjenja gorivom
provjeriti čvrsti dosjed N u slučaju oštećenja, zamijeniti Sigurnosne naljepnice N nečitke sigurnosne naljepnice treba
zamijeniti
Kada se pridržavamo uputa iz ovog naputka za korišćenje i uputa iz naputka za korišćenje za kombinirani motor, izbjegavamo pretjerano istrošenje i kvarove/štete na uređaju.
Korišćenje, održavanje i skladištenje uređaja moraju se vršiti tako pažljivo, kao što je opisano u ovom naputku za korišćenje.
Korisnik/poslužitelj je odgovoran za sve kvarove/štete, koje su uzrokovane neuvažavanjem uputa o sigurnosti u radu, uputa za posluživanje i održavanje. To osobito vrijedi za:
vršenje izmjena na proizvodu, koje
tvrtka STIHL nije dozvolila
uporabu alata ili pribora, čija
primjena nije dozvoljena, prikladna ili je glede kakvoće manje vrijedna
uporabu uređaja koja nije u skladu s
odredbama
primjenu uređaja na sportskim- ili
natjecateljskim priredbama
kvarove/štete, nastale kao
posljedica daljnjeg korišćenja uređaja s pokvarenim ugradbenim dijelovima
KB-KM, KW-KM
Radovi održavanja
Svi radovi, navedeni u poglavlju "Upute za održavanje- i njegu", moraju se redovito izvršavati. Ukoliko te radove održavanja korisnik/poslužitelj ne može izvršiti sam, nalog za izvedbu treba povjeriti stručnom trgovcu.
13
STIHL preporučuje, da se radovi održavanja i popravci povjere na izvedbu samo STIHL-ovom stručnom trgovcu. STIHL-ovim stručnim trgovcima se nude redovita školovanja, a tehničke informacije im stoje na raspolaganju.
Ukoliko se propusti izvedba tih radova ili ih se izvrši nestručno, mogu nastati kvarovi/štete, za koje korisnik/poslužitelj sam odgovara. Tome se između ostalog pribrajaju:
korozija i ostale posljedične
štete/kvarovi, nastale zbog nestručnog skladištenja
kvarovi/štete na uređaju, nastali kao
posljedica uporabe kvalitativno manje vrijednih pričuvnih dijelova
Dijelovi, podložni istrošenju
Neki dijelovi motornog uređaja podliježu i pri korišćenju u skladu s odredbama normalnom istrošenju i moraju se već prema vrsti i trajanju korišćenja pravovremeno zamijeniti. Tome pripadaju između ostalog:
radni alat (valjak četke, lamelni
pojas)
štitnik, zaštitna proširenja
14
KB-KM, KW-KM
Važni ugradbeni dijelovi
7
8
1
479BA022 KN
2
3
9
9
4 5
10
10
3
21
1
6
2
4 5
Četka za metenje, valjak za metenje
1 Prijenosnik 2 Osovina 3 Opružni utikač 4 Zaštitno proširenje, desno 5 Zaštitno proširenje, lijevo 6 Čahura 7 Štitnik 8 Držak
Četka za metenje
KB-KM, KW-KM
9 Valjak četke
Valjak za metenje
10 Valjak za metenje s lamelnim
pojasom
15
Tehnički podaci
Radni alat
KB-KM
Dva valjka četke Promjer: 250 mm Radna širina: 600 mm
KW-KM
Dva valjka četke Promjer: 270 mm Radna širina: 600 mm
Težina
kompletna sa štitnikom i držkom KB-KM: 6,4 kg KW-KM: 7,4 kg
Vrijednosti buke i vibracije
Radi određivanja vrijednosti buke i vibracija kod motornih uređaja s kombiniranim alatima KB-KM i KW-KM uzimaju se u obzir uvjeti rada u praznom hodu i s nominalnim najvećim brojem okretaja u odnosu 1:6.
Podatke za ispunjenje Direktive za poslodavce u vezi s vibracijama 2002/44/EZ pogledajte pod www.stihl.com/vib
Razina zvučnog tlaka L
peq
prema
ISO 6081
KM 85 R s kružnom ručkom: 96 dB(A)
Razina zvučnog tlaka L
peq
prema
ISO 11201
KM 55 R s kružnom ručkom: 96 dB(A)
KM 56 R s kružnom ručkom: 96 dB(A)
KM 90 R s kružnom ručkom: 92 dB(A)
KM 94 R s kružnom ručkom: 95 dB(A)
KM 100 R s kružnom ručkom: 90 dB(A)
KM 130 s kružnom ručkom: 99 dB(A)
Razina zvučnog tlaka L
peq
prema
ISO 50636-2-91
KMA 130 R s kružnom ručkom: 81 dB(A)
Razina zvučne snage Lw prema ISO 3744
KM 55 R s kružnom ručkom: 105 dB(A)
Razina zvučne snage L
weq
prema
ISO 3744
KM 56 R s kružnom ručkom: 106 dB(A)
KM 85 R s kružnom ručkom: 108 dB(A)
KM 90 R s kružnom ručkom: 102 dB(A)
KM 100 R s kružnom ručkom: 101 dB(A)
KM 130 R s kružnom ručkom: 106 dB(A)
Razina zvučne snage L
weq
prema
ISO 11201
KM 94 R s kružnom ručkom: 106 dB(A)
Razina zvučne snage Lw prema ISO 50636-2-91
KMA 130 R s kružnom ručkom: 90 dB(A)
Vibracijska vrijednost a
hv,eq
prema
ISO 7916
Zahvatna ručka, lijevo
Zahvatna ručka,
desno KB-KM, KW-KM KM 85 R s kruž-
nom ručkom: 3,8 m/s
Vibracijska vrijednost a
2
hv,eq
5,5 m/s
prema
ISO 20643
Zahvatna ručka, lijevo
Zahvatna
ručka,
desno KB-KM KM 55 R s kruž-
nom ručkom: 6,7 m/s28,2 m/s KM 56 R s kruž-
nom ručkom: 8,2 m/s28,2 m/s
2
2
2
16
KB-KM, KW-KM
Zahvatna ručka, lijevo
KM 90 R s kruž­nom ručkom: 6,1 m/s
Zahvatna ručka, desno
2
4,1 m/s
KM 100 R s kružnom ručkom: 3,7 m/s
2
6,6 m/s
KM 130 R s kružnom ručkom: 8,0 m/s
2
Zahvatna ručka, lijevo
8,6 m/s
Zahvatna ručka,
desno KW-KM KM 55 R s kruž-
nom ručkom: 6,5 m/s27,0 m/s KM 56 R s kruž-
nom ručkom: 8,5 m/s27,5 m/s KM 90 R s kruž-
nom ručkom: 4,9 m/s
2
7,0 m/s KM 100 R s
kružnom ručkom: 4,1 m/s
2
6,5 m/s KM 130 R s
kružnom ručkom: 8,5 m/s
Vibracijska vrijednost a
2
hv,eq
9,4 m/s
prema
ISO 22867
Zahvatna ručka, lijevo
Zahvatna
ručka,
desno KB-KM KM 94 R s kruž-
nom ručkom: 4,5 m/s25,5 m/s
Zahvatna ručka, lijevo
2
KW-KM KM 94 R s kruž-
nom ručkom: 4,6 m/s26,0 m/s
2
Vibracijska vrijednost a ISO 50636-2-91
2
Zahvatna ručka,
lijevo KB-KM KMA 130 R s
kružnom ručkom: 2,8 m/s22,9 m/s
2
2
2
KW-KM KMA 130 R s
Zahvatna
ručka,
lijevo
kružnom
2
ručkom: 2,7 m/s Za razinu zvučnog tlaka i razinu zvučne
snage K-faktor iznosi prema Direktivi
2
2006/42/EZ = 2,0 dB(A); za vrijednost vibracija K-faktor iznosi prema Direktivi 2006/42/EZ = 2,0 m/s2.
hv,eq
2
Zahvatna ručka, desno
prema
Zahvatna ručka, desno
Zahvatna ručka, desno
2,9 m/s
Upute za vršenje popravaka
Korisnici/poslužitelji ovog uređaja smiju vršiti samo one radove održavanja i
2
2
2
njege, koji su opisani u ovom naputku za korišćenje.. Daljnje popravke smiju vršiti samo stručni trgovci.
STIHL preporučuje, da se radovi održavanja i popravci povjere na izvedbu samo STIHL-ovom stručnom trgovcu. STIHL-ovim stručnim trgovcima se nude redovita školovanja, a tehničke informacije im stoje na raspolaganju.
Pri vršenju popravaka ugrađivati samo pričuvne dijelove, čiju primjenu je tvrtka STIHL dozvolila za ovaj motorni uređaj ili tehnički istovrsne dijelove. Upotrebljavati samo pričuvne dijelove visoke kakvoće. U protivnom može postojati opasnost od nesreća ili kvarova/šteta na uređaju.
STIHL preporučuje uporabu STIHL-ovih originalnih pričuvnih dijelova.
STIHL-ove originalne pričuvne dijelove prepoznaje se po STIHL-ovom kataloškom broju pričuvnog dijela, po oznaci { i povremeno po STIHL-ovom znaku za pričuvni dio K (na malim dijelovima može stajati samo
REACH
sam znak).
REACH označava EG-odredbu/propis za registriranje, procjenjivanje i dozvolu primjene/dopuštenje kemikalija.
2
Obavijesti za ispunjenje REACH (EG)­odredbe/propisa br. 1907/2006 pogledati www.stihl.com/reach
KB-KM, KW-KM
17
000BA073 KN
Zbrinjavanje
Pri zbrinjavanju uvažavati propise o zbrinjavanju, specifične za dotičnu zemlju.
Proizvodi tvrtke STIHL ne pripadaju u kućni otpad. Uređaj STIHL, akumulator, pribor i ambalažu odložite na mjesto za ekološku oporabu.
Aktualne obavijesti glede zbrinjavanja mogu se dobiti kod ovlaštenog distributera tvrtke STIHL.
EU-izjava o sukladnosti
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Njemačka izjavljuje pod isključivo vlastitom
odgovornošću da proizvod
Izvedba: kombinirani alat
četka za metenje / valjak
za metenje Robna marka: STIHL Verzija: KB-KM
KW-KM Serijska identifikacija: 4601
odgovara predmetnim odredbama Direktive 2006/42/EZ te da je razvijan i izrađen u skladu uvijek u skladu sa sljedećim normama važećim u vrijeme početka proizvodnje:
EN ISO 12100 (u vezi s imenovanim uređajima KM-)
EN ISO 12100, EN 60335-1, EN 60335­2-72 (u vezi s navedenim uređajima KMA)
Pohrana tehničke dokumentacije: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Godina gradnje navedena je na uređaju.
Waiblingen, 3. 2. 2020. ANDREAS STIHL AG & Co. KG u. z.
Dr. Jürgen Hoffmann Voditelj odjela proizvodne
dokumentacije, propisa i odobrenja
18
KB-KM, KW-KM
Adrese
STIHL – Uprava
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 71307 Waiblingen
STIHL – Prodaja
NJEMAČKA STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13 64807 Dieburg Telefon: +49 6071 3055358
AUSTRIJA STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7 2334 Vösendorf Telefon: +43 1 86596370
ŠVICARSKA STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030
ČEHOSLOVAČKA REPUBLIKA Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753 664 42 Modřice
STIHL – Uvoznici
BOSNA I HERCEGOVINA UNIKOMERC d. o. o.
Bišće polje bb 88000 Mostar Telefon: +387 36 352560 Telefaks: +387 36 350536
HRVATSKA UNIKOMERC - UVOZ d.o.o. Sjedište:
Amruševa 10, 10000 Zagreb Prodaja:
Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 Velika Gorica
Telefon: +385 1 6370010 Telefaks: +385 1 6221569
TURSKA SADAL TARIM MAKİNALARI DIŞ
TİCARET A.Ş. Alsancak Sokak, No:10 I-6 Özel Parsel 34956 Tuzla, İstanbul Telefon: +90 216 394 00 40 Telefaks: +90 216 394 00 44
KB-KM, KW-KM
19
20
KB-KM, KW-KM
0458-479-0421-A
kroatisch
h
www.stihl.com
*04584790421A*
0458-479-0421-A
Loading...