Stihl HTE 60 Instruction Manual [de, el, en, es, fr, hu, it, nl, pt, ru]

STIHL HTE 60
{
Gebrauchsanleitung Instruction Manual Notice d’emploi Manual de instrucciones
Istruzioni d’uso Használati utasítás Instruções de serviço Handleiding Инструкция по эксплуатации οδηγίες χρήσης
D Gebrauchsanleitung
1 - 33
G Instruction Manual
34 - 64
F Notice d’emploi
65 - 97
E Manual de instrucciones
98 - 129
I Istruzioni d’uso
130 - 161
H Használati utasítás
162 - 193
P Instruções de serviço
194 - 226
n Handleiding
227 - 258
R Инструкция по
эксплуатации 259 - 293
g οδηγίες χρήσης
294 - 326
Inhaltsverzeichnis
deutsch
Zu dieser Gebrauchsanleitung 2 Sicherheitshinweise und
Arbeitstechnik 2 Anwendung 7 Schneidgarnitur 9 Führungsschiene und Sägekette
montieren 10 Sägekette spannen 11 Spannung der Sägekette prüfen 11
Original GebrauchsanleitungGedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
Kettenschmieröl 12 Kettenschmieröl einfüllen 12 Kettenschmierung prüfen 14 Gerät elektrisch anschließen 14 Traggurt anlegen 15 Gerät einschalten 16 Gerät ausschalten 16 Überlastschutz 16 Betriebshinweise 17 Führungsschiene in Ordnung
halten 17 Gerät aufbewahren 18 Kettenrad prüfen und wechseln 18
Druckfarben enthalten pflanzliche Öle, Papier ist recycelbar.
Sägekette pflegen und schärfen 19 Wartungs- und Pflegehinweise 23 Verschleiß minimieren und
Schäden vermeiden 24 Wichtige Bauteile 25 Technische Daten 26 Reparaturhinweise 27 Entsorgung 27 EU-Konformitätserklärung 28 Anschriften 28
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 30
Verehrte Kundin, lieber Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein
Qualitätserzeugnis der Firma STIHL entschieden haben.
Dieses Produkt wurde mit modernen Fertigungsverfahren und umfangreichen Qualitätssicherungsmaßnahmen hergestellt. Wir sind bemüht alles zu tun, damit Sie mit diesem Gerät zufrieden sind und problemlos damit arbeiten können.
Wenn Sie Fragen zu Ihrem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an unsere Vertriebsgesellschaft.
Ihr
Dr. Nikolas Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2017
0458-247-9921-A. VA1.A17.
0000002384_012_D
HTE 60
Diese Gebrauchsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten, besonders das Recht der Verviel­fältigung, Übersetzung und der Verarbeitung mit elektronischen Systemen.
1
deutsch
Zu dieser Gebrauchsanleitung
Bildsymbole
Sämtliche Bildsymbole, die auf dem Gerät angebracht sind, sind in dieser Gebrauchsanleitung erklärt.
Kennzeichnung von Textabschnitten
WARNUNG
Warnung vor Unfall- und Verletzungsgefahr für Personen sowie vor schwerwiegenden Sachschäden.
HINWEIS
Warnung vor Beschädigung des Gerätes oder einzelner Bauteile.
Technische Weiterentwicklung
STIHL arbeitet ständig an der Weiterentwicklung sämtlicher Maschinen und Geräte; Änderungen des Lieferumfanges in Form, Technik und Ausstattung müssen wir uns deshalb vorbehalten.
Aus Angaben und Abbildungen dieser Gebrauchsanleitung können deshalb keine Ansprüche abgeleitet werden.
Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik
Besondere Sicherheits­maßnahmen sind beim Arbeiten mit dem Elektro­Hoch-Entaster nötig, weil mit sehr hoher Kettenge­schwindigkeit gearbeitet wird, die Schneidezähne sehr scharf sind und das Gerät eine große Reich­weite hat.
Die gesamte Gebrauchs­anleitung vor der ersten Inbetriebnahme aufmerk­sam lesen und für späteren Gebrauch sicher aufbewahren. Nichtbeachten der Gebrauchsanleitung kann lebensgefährlich sein.
Länderbezogene Sicherheitsvorschriften, z. B. von Berufsgenossenschaften, Sozialkassen, Behörden für Arbeitsschutz und andere beachten.
Wer zum ersten Mal mit dem Motorgerät arbeitet: Vom Verkäufer oder von einem anderen Fachkundigen erklären lassen, wie man damit sicher umgeht – oder an einem Fachlehrgang teilnehmen.
Minderjährige dürfen nicht mit dem Motorgerät arbeiten – ausgenommen Jugendliche über 16 Jahre, die unter Aufsicht ausgebildet werden.
Kinder, Tiere und Zuschauer fern halten.
Wird das Motorgerät nicht benutzt, ist es so abzustellen, dass niemand gefährdet wird. Motorgerät vor unbefugtem Zugriff sichern.
Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren, die gegenüber anderen Personen oder deren Eigentum auftreten.
Motorgerät nur an Personen weitergeben oder ausleihen, die mit diesem Modell und seiner Handhabung vertraut sind – und stets die Gebrauchsanleitung mitgeben.
Der Einsatz Schall emittierender Motorgeräte kann durch nationale wie auch örtliche, lokale Vorschriften zeitlich begrenzt sein.
Wer mit dem Motorgerät arbeitet, muss ausgeruht, gesund und in guter Verfassung sein.
Wer sich aus gesundheitlichen Gründen nicht anstrengen darf, sollte seinen Arzt fragen, ob die Arbeit mit einem Motorgerät möglich ist.
Nach der Einnahme von Alkohol, Medikamenten, die das Reaktionsvermögen beeinträchtigen oder Drogen darf nicht mit dem Motorgerät gearbeitet werden.
Motorgerät nur zum Entasten (Schneiden oder Zurückschneiden von Ästen) verwenden. Nur Holz und hölzerne Gegenstände sägen.
Der Einsatz des Motorgeräts für andere Zwecke ist nicht zulässig und kann zu Unfällen oder Schäden am Motorgerät führen. Keine Änderungen am Produkt vornehmen – auch dies kann zu Unfällen oder Schäden am Motorgerät führen.
2
HTE 60
deutsch
247BA001 KN
Nur solche Führungsschienen, Sägeketten, Kettenräder oder Zubehöre anbauen, die von STIHL für dieses Motorgerät zugelassen sind oder technisch gleichartige Teile. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden.
Nur hochwertige Werkzeuge oder Zubehöre verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Motorgerät bestehen.
STIHL empfiehlt STIHL Original Werkzeuge, Führungsschienen, Sägeketten, Kettenräder und Zubehör zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Produkt und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt.
Keine Änderungen am Gerät vornehmen – die Sicherheit kann dadurch gefährdet werden. Für Personen- und Sachschäden, die bei der Verwendung nicht zugelassener Anbaugeräte auftreten, schließt STIHL jede Haftung aus.
Zur Reinigung des Gerätes keine Hochdruckreiniger verwenden. Der harte Wasserstrahl kann Teile des Gerätes beschädigen.
Gerät nicht mit Wasser abspritzen. Ungeeignete Verlängerungsleitungen
können gefährlich sein. Bei Verlängerungsleitungen müssen die
Mindestquerschnitte der einzelnen Leitungen beachtet werden (siehe "Gerät in Betrieb nehmen").
Bekleidung und Ausrüstung
Vorschriftsmäßige Bekleidung und Ausrüstung tragen.
Die Kleidung muss zweckmäßig sein und darf nicht behindern. Eng anliegende Kleidung mit Schnittschutzeinlage – Kombianzug, kein Arbeitsmantel.
Keine Kleidung tragen, die sich in Holz, Gestrüpp oder sich bewegenden Teilen des Gerätes ver­fangen kann. Auch keinen Schal, keine Kra­watte und keinen Schmuck. Lange Haare zusammenbinden und sichern (Kopftuch, Mütze, Helm etc.).
Schutzstiefel mit Schnitt­schutz, griffiger, rutschfester Sohle und Stahlkappe tragen.
WARNUNG
Um die Gefahr von Augenverletzungen zu reduzieren enganlie­gende Schutzbrille nach Norm EN 166 tragen. Auf richtigen Sitz der Schutz­brille achten.
"Persönlichen" Schallschutz tragen – z. B. Gehörschutzkapseln.
Schutzhelm tragen bei Gefahr von herabfallenden Gegenständen.
Robuste Arbeitshand­schuhe aus widerstandsfähigem Material tragen (z. B. Leder).
STIHL bietet ein umfangreiches Programm an persönlicher Schutzausstattung an.
Motorgerät transportieren
Immer Motor abstellen. Immer Kettenschutz anbringen – auch
beim Transport über kurze Entfernungen.
Motorgerät nur ausbalanciert am Schaft tragen.
In Fahrzeugen: Motorgerät gegen Umkippen und Beschädigung sichern.
Vor der Arbeit
Motorgerät auf betriebssicheren Zustand überprüfen – entsprechende Kapitel in der Gebrauchsanleitung beachten:
richtig montierte Führungsschiene richtig gespannte Sägekette
HTE 60
3
deutsch
247BA002 KN
15m (50ft)
15m (50ft)
keine Änderung an den
Bedienungs- und Sicherheitseinrichtungen vornehmen
Handgriffe müssen sauber und
trocken, frei von Öl und Schmutz sein – wichtig zur sicheren Führung des Motorgerätes
Spannung und Frequenz des Gerätes (siehe Typenschild) müssen mit Spannung und Frequenz des Netzes übereinstimmen.
Beim Betrieb des Elektro-Hoch­Entasters im Freien muss die Steckdose mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter ausgerüstet sein bzw. beim Anschluss ein solcher zwischengeschaltet werden. Nähere Auskünfte gibt der Elektroinstallateur.
Besonders wichtig sind Netzkabel, Netzstecker, Schalter und Anschlussleitung. Beschädigte Kabel, Kupplungen und Stecker oder den Vorschriften nicht entsprechende Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werden.
Bei Beschädigung der Anschlussleitung sofort den Netzstecker ziehen – Stromschlaggefahr!
Gerätesteckdosen von Verlängerungsleitungen müssen spritzwassergeschützt sein.
Das Motorgerät darf nur in betriebssicherem Zustand betrieben werden – Unfallgefahr!
Gerät halten und führen
Motorgerät immer mit beiden Händen festhalten – rechte Hand am Griffgehäuse – linke Hand am Schaft, auch bei Linkshändern.
Zur sicheren Führung Griffgehäuse und Schaft mit den Daumen fest umfassen.
Immer für festen und sicheren Stand sorgen.
Während der Arbeit
Bei drohender Gefahr bzw. im Notfall sofort Motor ausschalten und Netzstecker ziehen.
Das Motorgerät wird nur von einer Person bedient – keine weitere Person im Arbeitsbereich dulden – auch nicht beim Einschalten.
Beim Einschalten darf die Sägekette keine Gegenstände und nicht den Erdboden berühren – Gefahr der Beschädigung.
Achtung!
Dieses Motorgerät ist nicht isoliert. Mindestens 15 m Abstand zu Strom führenden Leitungen hal­ten – Lebensgefahr durch Stromschlag!
Im Umkreis von 15 m darf sich keine weitere Person aufhalten – durch herabfallende Äste und weggeschleuderte Holzpartikel – Verletzungsgefahr!
Diesen Abstand auch zu Sachen (Fahrzeugen, Fensterscheiben) einhalten – Gefahr der Sachbeschädigung!
Mit der Schienenspitze einen Mindestabstand von 15 m zu Strom führenden Leitungen einhalten. Bei Hochspannung kann ein Stromüberschlag auch über eine größere Luftstrecke erfolgen. Bei
4
HTE 60
deutsch
max
60°
247BA003 KN
Arbeiten im näheren Umfeld von Strom führenden Leitungen muss der Strom abgeschaltet sein.
Zum Wechseln der Sägekette Motor abstellen – Verletzungsgefahr!
Elektro-Hoch-Entaster nur in den Bereichen einsetzen, die in der Gebrauchsanleitung angegeben sind.
Nicht bei Regen und auch nicht in nasser oder sehr feuchter Umgebung mit dem Elektro-Hoch­Entaster arbeiten – der Antriebsmotor ist nicht wassergeschützt – Stromschlag- und Kurzschlussgefahr!
Motorgerät nicht bei Regen im Freien stehen lassen.
Netzstecker nicht durch Ziehen an der Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen, am Netzstecker anfassen!
Kabeltrommeln immer ganz abwickeln, um Brandgefahr durch Überhitzung zu vermeiden.
Vorsicht bei Glätte, Nässe, Schnee, an Abhängen, auf unebenem Gelände etc. – Rutschgefahr!
Auf Hindernisse achten: Baumstümpfe, Wurzeln – Stolpergefahr!
Immer für festen und sicheren Stand sorgen.
niemals an instabilen Standorten
arbeiten – niemals mit einer Hand arbeiten Bei angelegtem Gehörschutz ist erhöhte
Achtsamkeit und Umsicht erforderlich – weil das Wahrnehmen von Gefahr ankündigenden Geräuschen (Schreie, Signaltöne u. a.) eingeschränkt ist.
Rechtzeitig Arbeitspausen einlegen, um Müdigkeit und Erschöpfung vorzubeugen – Unfallgefahr!
Ruhig und überlegt arbeiten – nur bei guten Licht- und Sichtverhältnissen. Umsichtig arbeiten, andere nicht gefährden.
Während des Sägens entstehende Stäube (z. B. Holzstaub) können Gesundheit gefährdend sein. Bei starker Staubentwicklung Atemschutz tragen.
Falls das Motorgerät nicht bestimmungsgemäßer Beanspruchung (z. B. Gewalteinwirkung durch Schlag oder Sturz) ausgesetzt wurde, unbedingt vor weiterem Betrieb auf betriebssicheren Zustand prüfen – siehe auch "Vor der Arbeit".
Insbesondere die Funktionstüchtigkeit der Sicherheitseinrichtungen prüfen. Motorgeräte, die nicht mehr betriebssicher sind, auf keinen Fall weiter benutzen. Im Zweifelsfall Fachhändler aufsuchen.
Entasten
Motorgerät schräg halten, nicht direkt unter dem zu sägenden Ast stehen. Winkel von 60° zur Horizontalen nicht überschreiten. Auf herabfallendes Holz achten.
Gelände im Arbeitsbereich frei halten – herabgefallene Zweige und Äste wegräumen.
Vor dem Sägen von Ästen Fluchtweg festlegen und Hindernisse beseitigen.
Bei Arbeiten in der Höhe:
immer Hubarbeitsbühne benutzen niemals auf einer Leiter oder im
Baum stehend arbeiten
HTE 60
5
deutsch
390BA052 KN
Beim Trennschnitt die Schiene im Bereich des Hakens am Ast zur Anlage bringen. Dies vermeidet ruckartige Bewegungen des Motorgerätes bei Beginn des Trennschnittes.
Motorgerät nur mit laufender Sägekette in den Schnitt bringen.
Nur mit richtig geschärfter und gespannter Sägekette arbeiten – Tiefenbegrenzerabstand nicht zu groß.
Trennschnitt von oben nach unten durchführen – vermeidet Klemmen der Säge im Schnitt.
Bei dicken, schweren Ästen Entlastungsschnitt ausführen (siehe "Anwendung").
Unter Spannung stehende Äste nur mit größter Vorsicht sägen – Verletzungsgefahr! Immer zuerst an der Druckseite einen Entlastungsschnitt einsägen, dann an der Zugseite den Trennschnitt durchführen – vermeidet Klemmen der Säge im Schnitt.
Vorsicht beim Schneiden von gesplittertem Holz – Verletzungsgefahr durch mitgerissene Holzstücke!
Am Hang immer oberhalb oder seitlich des zu sägenden Astes stehen. Auf abrollende Äste achten.
Am Ende des Schnittes wird das Motorgerät nicht mehr über die Schneidgarnitur im Schnitt abgestützt. Der Benutzer muss die Gewichtskraft des Gerätes aufnehmen – Gefahr des Kontrollverlustes!
Motorgerät nur mit laufender Sägekette aus dem Schnitt ziehen.
Motorgerät nur zum Entasten verwenden, nicht zum Fällen – Unfallgefahr!
Keine Fremdkörper an die Sägekette kommen lassen: Steine, Nägel usw. können weggeschleudert werden und die Sägekette beschädigen.
Wenn eine rotierende Sägekette auf einen Stein oder einen anderen harten Gegenstand trifft, kann es zu Funkenbildung kommen, wodurch unter gewissen Umständen leicht entflammbare Stoffe in Brand geraten können. Auch trockene Pflanzen und Gestrüpp sind leicht entflammbar, besonders bei heißen, trockenen Wetterbedingungen. Wenn Brandgefahr besteht, Hoch-Entaster nicht in der Nähe leicht entflammbarer Stoffe, trockener Pflanzen oder Gestrüpp verwenden. Unbedingt bei der zuständigen Forstbehörde nachfragen, ob Brandgefahr besteht.
Anschlussleitung so verlegen, dass sie nicht beschädigt wird und niemand gefährdet werden kann. Bei verschlungener Anschlussleitung: Netzstecker ziehen – Leitung entwirren.
Anschlussleitung so halten, dass sie nicht von der laufenden Sägekette berührt werden kann.
Anschlussleitung nicht an Kanten, spitzen oder scharfen Gegenständen scheuern lassen. Anschlussleitung nicht durch Türritzen oder Fensterspalten quetschen.
Zum kurzzeitigen Transport des Gerätes z. B. zu einer anderen Einsatzstelle: Gerät abschalten! (Schalter loslassen)
Vor dem Verlassen des Elektro-Hoch­Entasters: Gerät abschalten – Netzstecker ziehen!
Vibrationen
Längere Benutzungsdauer des Gerätes kann zu vibrationsbedingten Durchblutungsstörungen der Hände führen ("Weißfingerkrankheit").
Eine allgemein gültige Dauer für die Benutzung kann nicht festgelegt werden, weil diese von mehreren Einflussfaktoren abhängt.
Die Benutzungsdauer wird verlängert durch:
Schutz der Hände (warme
Handschuhe) – Pausen Die Benutzungsdauer wird verkürzt
durch: – besondere persönliche
Veranlagung zu schlechter
Durchblutung (Merkmal: häufig
kalte Finger, Kribbeln)
niedrige Außentemperaturen Größe der Greifkräfte (festes
Zugreifen behindert die
Durchblutung)
6
HTE 60
deutsch
Bei regelmäßiger, langandauernder Benutzung des Gerätes und bei wiederholtem Auftreten entsprechender Anzeichen (z. B. Fingerkribbeln) wird eine medizinische Untersuchung empfohlen.
Wartung und Reparatur
Vor allen Arbeiten am Gerät immer Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen. Durch unbeabsichtigtes Anlaufen des Motors – Verletzungsgefahr!
Motorgerät regelmäßig warten. Nur Wartungsarbeiten und Reparaturen ausführen, die in der Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Alle anderen Arbeiten von einem Fachhändler ausführen lassen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt.
Nur hochwertige Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Gerät bestehen. Bei Fragen dazu an einen Fachhändler wenden.
STIHL empfiehlt STIHL Original Ersatzteile zu verwenden. Diese sind in ihren Eigenschaften optimal auf das Gerät und die Anforderungen des Benutzers abgestimmt.
Keine Änderungen am Motorgerät vornehmen – die Sicherheit kann gefährdet werden – Unfallgefahr!
Anschlussleitung und Netzstecker regelmäßig auf einwandfreie Isolation und Alterung (Brüchigkeit) überprüfen.
Elektrische Bauteile wie z. B. die Anschlussleitung dürfen nur von Elektro-Fachkräften instandgesetzt bzw. erneuert werden.
Kunststoffteile mit einem Tuch reinigen. Scharfe Reinigungsmittel können den Kunststoff beschädigen.
Gerät nicht mit Wasser abspritzen. Kühlluftschlitze im Motorgehäuse bei
Bedarf reinigen. Schärfanleitung beachten – zur sicheren
und richtigen Handhabung Sägekette und Führungsschiene immer in einwandfreiem Zustand halten, Sägekette richtig geschärft, gespannt und gut geschmiert.
Sägekette, Führungsschiene und Kettenrad rechtzeitig wechseln.
Kettenschmieröl nur in vorschriftsmäßigen und einwandfrei beschrifteten Behältern lagern.
Gerät sicher in einem trockenen Raum aufbewahren.
Anwendung
Vorbereitung
N entsprechende Schutzkleidung
tragen, Sicherheitsvorschriften
beachten
Schnittreihenfolge
Um ein Herabfallen der geschnittenen Äste zu erleichtern, sollten die unteren Äste zuerst geschnitten werden. Schwere Äste (mit größerem Durchmesser) in kontrollierbaren Stücken absägen.
WARNUNG
Nie unter dem Ast stehen, an dem gearbeitet wird – Sturzraum herabfallender Äste beachten! – Auf dem Boden auftreffende Äste können hochschnellen – Verletzungsgefahr!
Entsorgung
Das Schnittgut nicht in den Hausmüll werfen – Schnittgut kann kompostiert werden!
Arbeitstechnik
Rechte Hand am Griffgehäuse, linke Hand am Schaft bei fast gestrecktem Arm in eine bequeme Griffposition bringen.
HTE 60
7
deutsch
247BA004 KN
390BA052 KN
2
1
390BA041 KN
3
4
A
390BA024 KN
Der Anstellwinkel sollte immer 60° oder kleiner sein!
Die kräfteschonendste Haltung ergibt sich bei einem Anstellwinkel von 60°.
Bei verschiedenen Anwendungsfällen kann von diesem Winkel abgewichen werden.
Trennschnitt
Die Schiene im Bereich des Hakens am Ast zur Anlage bringen und Trennschnitt von oben nach unten ausführen – vermeidet Klemmen der Sägekette im Schnitt.
Entlastungsschnitt
N Entlastungsschnitt (1) einsägen,
hierzu Schneidgarnitur anlegen und
bogenförmig bis zur Schienenspitze
nach unten führen N Trennschnitt (2) ausführen – dabei
Schiene im Bereich des Hakens am
Ast zur Anlage bringen
Sauberer Schnitt bei dicken Ästen
N Bei Astdurchmessern über 10 cm
zuerst Vorschnitt (3), mit
Entlastungsschnitt und Trennschnitt
im Abstand (A) von ca. 20 cm vor
der gewünschten Schnittstelle
Zur Vermeidung des Abschälens der
8
Rinde bei dickeren Ästen an der Unterseite einen
ausführen, dann sauberen
Schnitt (4), mit Entlastungsschnitt
und Trennschnitt an der
gewünschten Stelle durchführen
HTE 60
deutsch
247BA005 KN
1
2
390BA053 KN
001BA248 KN
1
2
3
a
Schnitt über Hindernisse
Durch die große Reichweite können Äste auch über Hindernisse hinweg, wie z. B. Gewässer geschnitten werden. Der Anstellwinkel hängt von der Lage des Astes ab.
Schnitt aus einer Hubarbeitsbühne
Durch die große Reichweite können Äste direkt am Stamm geschnitten werden, ohne dabei andere Äste durch die Hubarbeitsbühne zu verletzen. Der Anstellwinkel hängt von der Lage des Astes ab.
Winkelgetriebe 30° (Sonderzubehör)
Das Winkelgetriebe winkelt das Schneidwerkzeug gegenüber dem Schaft um 30° ab.
Folgende Ausrichtungen des Winkelgetriebes auf dem Schaft sind zugelassen:
1 zum horizontalen Kappen von
senkrechten Ästen und Büschen
2 für bessere Sicht auf das
Schneidwerkzeug
Schneidgarnitur
Sägekette, Führungsschiene und Kettenrad bilden die Schneidgarnitur.
Die im Lieferumfang enthaltene Schneidgarnitur ist optimal auf den Hoch-Entaster abgestimmt.
Teilung (t) der Sägekette (1), des
Kettenrades und des Umlenksterns
der Rollomatic Führungsschiene
müssen übereinstimmen – Treibglieddicke (2) der
Sägekette (1) muss auf die
Nutbreite der Führungsschiene (3)
abgestimmt sein Bei Paarung von Komponenten, die
nicht zueinander passen, kann die Schneidgarnitur bereits nach kurzer Betriebszeit irreparabel beschädigt werden.
HTE 60
9
deutsch
001BA244 KN
390BA042 KN
1
2
390BA043 KN
390BA003 KN
1
5
390BA044 KN
4
3
Kettenschutz
Im Lieferumfang ist ein zur Schneidgarnitur passender Kettenschutz enthalten.
Werden Führungsschienen an einem Hoch-Entaster verwendet, muss immer ein passender Kettenschutz verwendet werden, der die komplette Führungsschiene abdeckt.
Am Kettenschutz ist seitlich die Länge der dazu passenden Führungsschienen eingeprägt.
Führungsschiene und Sägekette montieren
Kettenraddeckel abbauen
N Mutter abdrehen und Deckel
abnehmen
N Schraube (1) nach links drehen bis
der Spannschieber (2) links an der Gehäuseaussparung anliegt, dann 5 Umdrehungen zurückdrehen
Sägekette auflegen
WARNUNG
Schutzhandschuhe anziehen – Verletzungsgefahr durch die scharfen Schneidezähne.
N Sägekette an der Schienenspitze
beginnend auflegen
10
N Führungsschiene über die
Schraube (3) und die
Fixierbohrung (4) über den Zapfen
HTE 60
deutsch
1
390BA045 KN
390BA046 KN
am Spannschieber legen – gleichzeitig die Sägekette über das Kettenrad (5) legen
N Schraube (1) nach rechts drehen
bis die Sägekette unten nur noch ein wenig durchhängt und die Nasen der Treibglieder sich in die Schienennut einlegen
N Deckel wieder aufsetzen und die
Mutter von Hand nur leicht anziehen
N weiter mit "Sägekette spannen"
Sägekette spannen
Zum Nachspannen während des Betriebs:
N Motor ausschalten und Netzstecker
ziehen
N Mutter lösen N Führungsschiene an der Spitze
anheben
N mit dem Schraubendreher die
Schraube (1) nach rechts drehen, bis die Sägekette an der Schienenunterseite anliegt
N Führungsschiene weiterhin
anheben und die Mutter fest anziehen
N weiter: siehe "Spannung der
Sägekette prüfen"
Eine neue Sägekette muss öfter nachgespannt werden, als eine, die schon länger in Betrieb ist!
N Kettenspannung öfter kontrollieren
– siehe "Betriebshinweise"
Spannung der Sägekette prüfen
N Motor ausschalten und Netzstecker
ziehen
N Schutzhandschuhe anziehen N Sägekette muss an der
Schienenunterseite anliegen und
sich von Hand über die
Führungsschiene ziehen lassen N wenn nötig, Sägekette
nachspannen Eine neue Sägekette muss öfter
nachgespannt werden, als eine, die schon länger in Betrieb ist.
N Kettenspannung öfter kontrollieren
– siehe "Betriebshinweise"
HTE 60
11
deutsch
390BA047 KN
002BA575 KN
002BA576 KN
002BA577 KN
002BA578 KN
Kettenschmieröl Kettenschmieröl einfüllen
Zur automatischen, dauerhaften Schmierung von Sägekette und Führungsschiene – nur umweltfreundliches Qualitäts­Kettenschmieröl verwenden – vorzugsweise das biologisch schnell abbaubare STIHL BioPlus.
HINWEIS
Biologisches Kettenschmieröl muss ausreichende Alterungs-Beständigkeit haben (z. B. STIHL BioPlus). Öl mit zu geringer Alterungs-Beständigkeit neigt zu schnellem Verharzen. Die Folge sind feste, schwer entfernbare Ablagerungen, insbesondere im Bereich des Kettenantriebes und an der Sägekette – bis hin zum Blockieren der Ölpumpe.
Die Lebensdauer von Sägekette und Führungsschiene wird wesentlich von der Beschaffenheit des Schmieröls beeinflusst – deshalb nur spezielles Kettenschmieröl verwenden.
Gerät vorbereiten
N Tankverschluss und Umgebung
gründlich reinigen, damit kein Schmutz in den Öltank fällt
N Gerät so positionieren, dass der
Tankverschluss nach oben weist
Öffnen
N Tankverschluss drehen
(ca. 1/4 Umdrehung)
Markierungen an Tankverschluss und Öltank müssen miteinander fluchten
WARNUNG
Kein Altöl verwenden! Altöl kann bei längerem und wiederholtem Hautkontakt Hautkrebs verursachen und ist umweltschädlich!
HINWEIS
Altöl hat nicht die erforderlichen Schmiereigenschaften und ist für die Kettenschmierung ungeeignet.
12
N Bügel aufklappen
N Tankverschluss abnehmen
Kettenschmieröl einfüllen
N Kettenschmieröl einfüllen Beim Auftanken kein Kettenschmieröl
verschütten und den Tank nicht randvoll füllen.
HTE 60
deutsch
002BA577 KN
002BA579 KN
002BA580 KN
002BA581 KN
002BA583 KN
002BA584 KN
1
STIHL empfiehlt das STIHL Einfüllsystem für Kettenschmieröl (Sonderzubehör).
Schließen
Bügel ist senkrecht: N Tankverschluss ansetzen –
Markierungen an Tankverschluss und Öltank müssen miteinander fluchten
N Tankverschluss bis zur Anlage nach
unten drücken
Dann fluchten Markierungen an Tankverschluss und Öltank miteinander
N Bügel zuklappen
Wenn sich der Tankverschluss nicht mit dem Öltank verriegeln lässt
Unterteil des Tankverschlusses ist gegenüber dem Oberteil verdreht.
N Tankverschluss vom Öltank
abnehmen und von der Oberseite
aus betrachten
links: Unterteil des Tankverschlus-
ses verdreht – innenliegende Markierung (1) fluchtet mit der äußeren Markierung
rechts: Unterteil des Tankverschlus-
ses in richtiger Position – innenliegende Markierung befindet sich unterhalb des Bügels. Sie fluchtet nicht mit der äußeren Markierung
N Tankverschluss gedrückt halten
und im Uhrzeigersinn drehen bis er einrastet
HTE 60
Tankverschluss ist verriegelt Verringert sich die Ölmenge im Öltank
nicht, kann eine Störung der Schmierölförderung vorliegen: Kettenschmierung prüfen, Ölkanäle reinigen, evtl. Fachhändler aufsuchen. STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen.
13
deutsch
002BA576 KN
390BA048 KN
N Tankverschluss ansetzen und so
lange gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis er in den Sitz des Einfüllstutzens eingreift
N Tankverschluss weiter gegen den
Uhrzeigersinn drehen (ca. 1/4 Umdrehung) – Unterteil des Tankverschlusses wird dadurch in die richtige Position gedreht
N Tankverschluss im Uhrzeigersinn
drehen und schließen – siehe Abschnitt "Schließen"
Kettenschmierung prüfen
Die Sägekette muss immer etwas Öl abschleudern.
HINWEIS
Niemals ohne Kettenschmierung arbeiten! Bei trocken laufender Sägekette wird die Schneidgarnitur in kurzer Zeit irreparabel zerstört. Vor der Arbeit immer Kettenschmierung und Ölstand im Tank überprüfen.
Jede neue Sägekette braucht eine Einlaufzeit von 2 bis 3 Minuten.
Nach dem Einlaufen Kettenspannung prüfen und wenn nötig korrigieren – siehe "Spannung der Sägekette prüfen".
Gerät elektrisch anschließen
Spannung und Frequenz des Gerätes (siehe Typenschild) muss mit Spannung und Frequenz des Netzanschlusses übereinstimmen.
Die Mindestabsicherung des Netzanschlusses muss entsprechend der Vorgabe in den Technischen Daten ausgeführt sein – siehe "Technische Daten".
Das Gerät muss an die Spannungsversorgung über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden, der die Stromzufuhr unterbricht, wenn der Differenzstrom zur Erde 30 mA überschreitet.
Der Netzanschluss muss IEC 60364 sowie den länderbezogenen Vorschriften entsprechen.
Verlängerungsleitung
Die Verlängerungsleitung muss von ihrer Bauart her mindestens die gleichen Eigenschaften erfüllen wie die Anschlussleitung am Gerät. Kennzeichnung zur Bauart (Typbezeichnung) an der Anschlussleitung beachten.
Die Adern in der Leitung müssen, abhängig von Netzspannung und Leitungslänge, den aufgeführten Mindestquerschnitt haben.
14
Leitungslänge Mindestquerschnitt 220 V – 240 V: bis 20 m 1,5 mm 20 m bis 50 m 2,5 mm
2 2
HTE 60
deutsch
238BA008 KN
1
2
4
238BA009 KN
5
3
1
247BA007 KN
2
100 V – 127 V: bis 10 m AWG 14 / 2,0 mm 10 m bis 30 m AWG 12 / 3,5 mm
N Netzstecker (1) in die Kupplung (2)
der Verlängerungsleitung stecken
Zugentlastung
Die Zugentlastung schützt die Anschlussleitung vor Beschädigung.
2 2
N mit Verlängerungsleitung eine
Schlaufe (3) bilden
N Schlaufe (3) durch die Öffnung (4)
führen
N Schlaufe (3) über Haken (5) führen
und festziehen
N Netzstecker der
Verlängerungsleitung in vorschriftsmäßig installierte Steckdose stecken
Traggurt anlegen
Optional kann ein Traggurt (Sonderzubehör) verwendet werden.
Art und Ausführung des Traggurtes sind vom Markt abhängig.
Einschultergurt anlegen
N Einschultergurt (1) anlegen N Gurtlänge so einstellen, dass sich
der Karabinerhaken (2) bei
eingehängtem Gerät auf Höhe der
rechten Hüfte befindet
HTE 60
15
deutsch
2
1
247BA008 KN
Gerät einschalten
N sicheren und festen Stand
einnehmen
N Gerät in beide Hände nehmen –
rechte Hand am Griffgehäuse – linke Hand am Schaft
N aufrecht stehen – Gerät entspannt
halten und stets rechts vom Körper führen
N Sägekette und Führungsschiene
nicht auf dem Boden aufsetzen
N Einschaltsperre (1) drücken und
halten
N Schalter (2) drücken
Gerät ausschalten Überlastschutz
N Schalter und Einschaltsperre
loslassen
WARNUNG
Die Sägekette läuft noch kurze Zeit weiter, wenn der Schalter und die Einschaltsperre losgelassen werden – Nachlaufeffekt!
Bei längeren Pausen – Netzstecker ziehen.
Wird das Motorgerät nicht mehr benutzt, ist es so aufzubewahren, dass niemand gefährdet wird.
Motorgerät vor unbefugtem Zugriff sichern.
Das Gerät ist mit einem Schutzschalter ausgestattet.
Der Schutzschalter unterbricht die Stromzufuhr bei mechanischer Überlastung, z. B. durch
zu große Vorschubkraft "Abwürgen" der Drehzahl Einklemmen der Sägekette im
Schnitt Wenn der Schutzschalter die
Stromzufuhr unterbrochen hat: N Führungsschiene aus dem Schnitt
ziehen N vor erneutem Einschalten ungefähr
3 Minuten abwarten, bis der
Schutzschalter abgekühlt ist Während dieser Zeit das Gerät nicht
einschalten, weil dies die Abkühlzeit erheblich verlängert.
Nachdem das Gerät wieder anläuft: N ungefähr 15 Sekunden ohne
Belastung laufen lassen – dadurch
werden die Wicklungen des Motors
gekühlt und ein erneutes
Ansprechen des Schutzschalters
deutlich verzögert
16
HTE 60
deutsch
3
2
1
390BA050 KN
Betriebshinweise Führungsschiene in Ordnung
Während der Arbeit
Ölstand regelmäßig kontrollieren Den Öltank niemals leerfahren.
Kettenspannung öfter kontrollieren Eine neue Sägekette muss öfter
nachgespannt werden, als eine, die schon längere Zeit in Betrieb ist.
Im kalten Zustand Die Sägekette muss an der
Schienenunterseite anliegen, aber von Hand noch über die Führungsschiene gezogen werden können. Wenn nötig, Sägekette nachspannen – siehe "Sägekette spannen".
Bei Betriebstemperatur Die Sägekette dehnt sich und hängt
durch. Die Treibglieder an der Schienenunterseite dürfen nicht aus der Nut heraustreten – die Sägekette kann sonst abspringen. Sägekette nachspannen – siehe "Sägekette spannen".
HINWEIS
Beim Abkühlen zieht sich die Sägekette zusammen. Eine nicht entspannte Sägekette kann Getriebewelle und Lager beschädigen.
Nach der Arbeit
N Sägekette entspannen, wenn sie
während der Arbeit bei Betriebstemperatur gespannt wurde
HINWEIS
Sägekette nach der Arbeit unbedingt wieder entspannen! Beim Abkühlen zieht sich die Sägekette zusammen. Eine nicht entspannte Sägekette kann Getriebewelle und Lager beschädigen.
Bei längerer Stilllegung siehe "Gerät aufbewahren"
halten
N Schiene wenden – nach jedem
Kettenschärfen und nach jedem
Kettenwechsel – um eine einseitige
Abnutzung zu vermeiden,
besonders an der Umlenkung und
an der Unterseite N Öleintrittsbohrung (1),
Ölaustrittskanal (2) und
Schienennut (3) regelmäßig
reinigen N Nuttiefe messen – mit dem
Messstab an der Feillehre
(Sonderzubehör) – in dem Bereich,
in dem der Laufbahnverschleiß am
größten ist
Kettentyp Kettentei-
lung
Picco 3/8“ P 5,0 mm Ist die Nut nicht mindestens so tief:
Mindestnut­tiefe
HTE 60
17
deutsch
a
000BA054 KN
N Führungsschiene ersetzen Die Treibglieder schleifen sonst auf dem
Nutgrund – Zahnfuß und Verbindungsglieder liegen nicht auf der Schienenlaufbahn auf.
Gerät aufbewahren Kettenrad prüfen und
wechseln
Bei Betriebspausen ab ca. 3 Monaten
N Netzstecker ziehen N Sägekette und Führungsschiene
abnehmen, reinigen und mit Schutzöl einsprühen
N bei Verwendung von biologischem
Kettenschmieröl (z. B. STIHL BioPlus) Schmieröltank ganz auffüllen
N Gerät an einem trockenen und
sicheren Ort aufbewahren. Vor unbefugter Benutzung (z. B. durch Kinder) schützen
N Kettenraddeckel, Sägekette und
Führungsschiene abnehmen
Kettenrad erneuern
nach dem Verbrauch von zwei
Sägeketten oder früher – wenn die Einlaufspuren (a) tiefer als
0,5 mm sind – sonst wird die
Lebensdauer der Sägekette
beeinträchtigt – zur Prüfung
Prüflehre (Sonderzubehör)
verwenden Das Kettenrad wird geschont, wenn
zwei Sägeketten im Wechsel betrieben werden.
STIHL empfiehlt Original STIHL Kettenräder zu verwenden.
18
HTE 60
deutsch
1
2
3
390BA054 KN
689BA027 KN
a
N Sicherungsscheibe (1) mit dem
Schraubendreher abdrücken
N Scheibe (2) und Kettenrad (3) von
der Getriebewelle abziehen
N Getriebewellenstumpf reinigen und
mit STIHL Schmierfett (Sonderzubehör) einfetten
N neues Kettenrad einbauen N Scheibe und Sicherungsscheibe
wieder auf die Getriebewelle setzen
HTE 60
Sägekette pflegen und schärfen
Mühelos sägen mit richtig geschärfter Sägekette
Eine einwandfrei geschärfte Sägekette zieht sich schon bei geringem Vorschubdruck mühelos in das Holz.
Nicht mit stumpfer oder beschädigter Sägekette arbeiten – dies führt zu starker körperlicher Beanspruchung, hoher Schwingungsbelastung, unbefriedigendem Schnittergebnis und hohem Verschleiß.
N Sägekette reinigen N Sägekette auf Risse und
beschädigte Niete kontrollieren
N beschädigte oder abgenutzte
Kettenteile erneuern und diese Teile den übrigen Teilen in Form und Abnutzungsgrad anpassen – entsprechend nacharbeiten
Hartmetallbestückte Sägeketten (Duro) sind besonders verschleißfest. Für ein optimales Schärfergebnis empfiehlt STIHL den STIHL Fachhändler.
WARNUNG
Die nachfolgend aufgeführten Winkel und Maße sind unbedingt einzuhalten. Eine falsch geschärfte Sägekette – insbesondere zu niedrige Tiefenbegrenzer – kann zu erhöhter Rückschlagneigung des Hoch-Entasters führen – Verletzungsgefahr!
Die Sägekette kann auf der Führungsschiene nicht blockiert werden. Es empfiehlt sich deshalb, die
Sägekette zum Schärfen abzunehmen und auf einem stationären Schärfgerät (FG 2, HOS, USG) zu schärfen.
Kettenteilung
Die Kennzeichnung (a) der Kettenteilung ist im Bereich des Tiefenbegrenzers jedes Schneidezahnes eingeprägt.
Kennzeichnung (a) Kettenteilung
Zoll mm 7 1/4 P 6,35 1 oder 1/4 1/4 6,35 6, P oder PM 3/8 P 9,32 2 oder 325 0.325 8,25 3 oder 3/8 3/8 9,32
Die Zuordnung des Feilendurchmessers erfolgt nach der Kettenteilung – siehe Tabelle "Werkzeuge zum Schärfen".
Die Winkel am Schneidezahn müssen beim Nachschärfen eingehalten werden.
19
deutsch
A
B
689BA021 KN
689BA025 KN
001BA203 KN
689BA018 KN
90°
689BA043 KN
Schärf- und Brustwinkel
A Schärfwinkel STIHL Sägeketten werden mit 30°
Schärfwinkel geschärft. Ausnahmen sind Längsschnitt-Sägeketten mit 10° Schärfwinkel. Längsschnitt-Sägeketten führen ein X in der Benennung.
B Brustwinkel Bei Verwendung des vorgeschriebenen
Feilenhalters und Feilendurchmessers ergibt sich automatisch der richtige Brustwinkel.
Zahnformen Winkel (°)
AB
Micro = Halbmeißelzahn
30 75 z. B. 63 PM3, 26 RM3, 71 PM3
Super = Vollmeißelzahn
30 60 z. B. 63 PS3, 26 RS, 36 RS3
Längsschnitt-Sägekette
10 75 z. B. 63 PMX, 36 RMX
Die Winkel müssen bei allen Zähnen der Sägekette gleich sein. Bei ungleichen Winkeln: Rauer, ungleichmäßiger Sägekettenlauf, stärkerer Verschleiß – bis zum Bruch der Sägekette.
Feilenhalter
N Feilenhalter verwenden Sägeketten von Hand nur mit Hilfe eines
Feilenhalters (Sonderzubehör, siehe Tabelle "Werkzeuge zum Schärfen") schärfen. Feilenhalter haben Markierungen für den Schärfwinkel.
Nur Spezial-Sägekettenfeilen verwenden! Andere Feilen sind in Form und Hiebart ungeeignet.
Zur Kontrolle der Winkel
STIHL Feillehre (Sonderzubehör, siehe Tabelle "Werkzeuge zum Schärfen") – ein Universalwerkzeug zur Kontrolle von Schärf- und Brustwinkel, Tiefenbegrenzer-Abstand, Zahnlänge, Nuttiefe und zur Reinigung von Nut und Öleintrittsbohrungen.
Richtig schärfen
N Schärf-Werkzeuge entsprechend
der Kettenteilung auswählen
N bei Verwendung der Geräte FG 2,
HOS und USG: Sägekette abnehmen und nach der Gebrauchsanleitung der Geräte schärfen
N Führungsschiene ggf. einspannen N oft schärfen, wenig wegnehmen –
für das einfache Nachschärfen genügen meist zwei bis drei Feilenstriche
N Feile führen: Waagerecht (im
rechten Winkel zur Seitenfläche der Führungsschiene) entsprechend den angegebenen Winkeln – nach den Markierungen auf dem
20
HTE 60
deutsch
689BA023 KN
a
2
689BA061 KN
1
689BA051 KN
Feilenhalter – Feilenhalter auf dem Zahndach und auf dem Tiefenbegrenzer auflegen
N nur von innen nach außen feilen N die Feile greift nur im Vorwärtsstrich
– beim Rückführen Feile abheben
N Verbindungs- und Treibglieder nicht
anfeilen
N Feile in regelmäßigen Abständen
etwas drehen, um eine einseitige Abnutzung zu vermeiden
N Feilgrat mit einem Stück Hartholz
entfernen
N Winkel mit der Feillehre prüfen Alle Schneidezähne müssen gleich lang
sein. Bei ungleichen Zahnlängen sind auch
die Zahnhöhen unterschiedlich und verursachen einen rauen Sägekettenlauf und Kettenrisse.
N alle Schneidezähne auf die Länge
des kürzesten Schneidezahnes zurückfeilen – am besten vom Fachhändler mit einem Elektro­Schärfgerät machen lassen
Tiefenbegrenzer-Abstand
Der Tiefenbegrenzer bestimmt die Eindringtiefe in das Holz und damit die Spandicke.
a Sollabstand zwischen
Tiefenbegrenzer und Schneidkante
Beim Schneiden im Weichholz außerhalb der Frostperiode kann der Abstand bis zu 0,2 mm (0.008") größer gehalten werden.
Kettenteilung Tiefenbegrenzer
Abstand (a) Zoll (mm) mm (Zoll) 1/4 P (6,35) 0,45 (0.018) 1/4 (6,35) 0,65 (0.026) 3/8 P (9,32) 0,65 (0.026)
0.325 (8,25) 0,65 (0.026) 3/8 (9,32) 0,65 (0.026)
N zur Kettenteilung passende
Feillehre (1) auf die Sägekette legen und am zu prüfenden Schneidezahn andrücken – ragt der Tiefenbegrenzer über die Feillehre heraus, muss der Tiefenbegrenzer nachgearbeitet werden
Sägeketten mit Höcker-Treibglied (2) – oberer Teil des Höcker-Treibgliedes (2) (mit Servicemarkierung) wird gleichzeitig mit dem Tiefenbegrenzer des Schneidezahnes bearbeitet.
WARNUNG
Der übrige Bereich des Höcker­Treibgliedes darf nicht bearbeitet werden, sonst könnte sich die Rückschlagneigung des Gerätes erhöhen.
HTE 60
Tiefenbegrenzer nachfeilen
Der Tiefenbegrenzer-Abstand verringert sich beim Schärfen des Schneidezahnes.
N Tiefenbegrenzer-Abstand nach
jedem Schärfen prüfen
N Tiefenbegrenzer bündig zur
Feillehre nacharbeiten
21
deutsch
689BA044 KN
689BA052 KN
WARNUNG
Zu niedrige Tiefenbegrenzer erhöhen die Rückschlagneigung des Gerätes.
gründlich reinigen, anhaftende Feilspäne oder Schleifstaub entfernen – Sägekette intensiv schmieren
N bei längeren
Arbeitsunterbrechungen Sägekette reinigen und eingeölt aufbewahren
N anschließend parallel zur Service-
Markierung (siehe Pfeil) das Tiefenbegrenzerdach schräg nachfeilen – dabei die höchste Stelle des Tiefenbegrenzers nicht
N nach dem Schärfen Sägekette
weiter zurück setzen
N Feillehre auf die Sägekette legen –
höchste Stelle des Tiefenbegrenzers muss mit der Feillehre bündig sein
Werkzeuge zum Schärfen (Sonderzubehör) Kettenteilung Rundfeile ^ Rundfeile Feilenhalter Feillehre Flachfeile Schärfset
1)
Zoll (mm) mm (Zoll) Teile-Nummer Teile-Nummer Teile-Nummer Teile-Nummer Teile-Nummer 1/4 P (6,35) 3,2 (1/8) 5605 771 3206 5605 750 4300 0000 893 4005 0814 252 3356 5605 007 1000 1/4 (6,35) 4,0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027 3/8 P (9,32) 4,0 (5/32) 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1027
0.325 (8,25) 4,8 (3/16) 5605 772 4806 5605 750 4328 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1028 3/8 (9,32) 5,2 (13/64) 5605 772 5206 5605 750 4329 1110 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1029
1)
bestehend aus Feilenhalter mit Rundfeile, Flachfeile und Feillehre
22
HTE 60
Wartungs- und Pflegehinweise
Die Angaben beziehen sich auf normale Einsatzbedingungen. Bei erschwerten Bedingungen (starker Staubanfall, stark harzende Hölzer, tropische Hölzer etc.) und längeren täglichen Arbeitszeiten die angegebenen Intervalle entsprechend verkürzen. Bei nur gelegentlichem Einsatz können die Intervalle entsprechend verlängert werden.
vor Arbeitsbeginn
nach Arbeitsende bzw.
täglich
wöchentlich
monatlich
jährlich
bei Störung
Kettenschmierung prüfen X
prüfen, auch auf Schärfzustand achten X
Sägekette
Führungsschiene
Kettenrad
Sicherheitsaufkleber ersetzen X
Kettenspannung kontrollieren X
schärfen X
prüfen (Abnutzung, Beschädigung) X
reinigen und wenden XX
entgraten X
ersetzen XX
prüfen X
ersetzen X
deutsch
bei Beschädigung
bei Bedarf
HTE 60
23
deutsch
Verschleiß minimieren und Schäden vermeiden
Einhalten der Vorgaben dieser Gebrauchsanleitung vermeidet übermäßigen Verschleiß und Schäden am Gerät.
Benutzung, Wartung und Lagerung des Gerätes müssen so sorgfältig erfolgen, wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben.
Alle Schäden, die durch Nichtbeachten der Sicherheits-, Bedienungs- und Wartungshinweise verursacht werden, hat der Benutzer selbst zu verantworten. Dies gilt insbesondere für:
nicht von STIHL freigegebene
Änderungen am Produkt
die Verwendung von Werkzeugen
oder Zubehören, die nicht für das Gerät zulässig, geeignet oder qualitativ minderwertig sind
nicht bestimmungsgemäße
Verwendung des Gerätes
Einsatz des Gerätes bei Sport- oder
Wettbewerbs-Veranstaltungen
Folgeschäden infolge der
Weiterbenutzung des Gerätes mit defekten Bauteilen
Wartungsarbeiten
Alle im Kapitel „Wartungs- und Pflegehinweise“ aufgeführten Arbeiten müssen regelmäßig durchgeführt werden. Soweit diese Wartungsarbeiten nicht vom Benutzer selbst ausgeführt werden können, ist damit ein Fachhändler zu beauftragen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt.
Werden diese Arbeiten versäumt oder unsachgemäß ausgeführt, können Schäden entstehen, die der Benutzer selbst zu verantworten hat. Dazu zählen unter anderem:
Schäden am Elektromotor infolge
nicht rechtzeitig oder unzureichend durchgeführter Wartung (z. B. unzureichender Reinigung der Kühlluftführung)
Schäden durch falschen
elektrischen Anschluss (Spannung, nicht ausreichend dimensionierte Zuleitungen)
Korrosions- und andere
Folgeschäden infolge unsachgemäßer Lagerung
Schäden am Gerät infolge
Verwendung von qualitativ minderwertigen Ersatzteilen
Verschleißteile
Manche Teile des Gerätes unterliegen auch bei bestimmungsgemäßem Gebrauch einem normalen Verschleiß und müssen je nach Art und Dauer der Nutzung rechtzeitig ersetzt werden. Dazu gehören unter anderem:
Sägekette, Führungsschiene Kettenrad
24
HTE 60
Wichtige Bauteile
14
1
2
3
247BA010 KN
4
5
11
8
9
12
15
7
6
16
13
10
deutsch
1 Griffschlauch 2 Tragöse 3 Einschaltsperre 4 Schalter 5 Anschlussleitung 6 Oilomatic-Sägekette 7 Führungsschiene 8 Öltank 9 Tankverschluss 10 Schaft 11 Kettenraddeckel 12 Haken 13 Kettenschutz 14 Zugentlastung 15 Kettenrad 16 Kettenspannvorrichtung
HTE 60
25
deutsch
Technische Daten
Motor
Nennspannung: 230 - 240 V Nennstromstärke: 7 A Frequenz: 50 Hz Leistungsaufnahme: 1,45 kW Nenndrehzahl mit
Belastung: 11000 1/min Absicherung: 10 A Schutzklasse: II, E
Kettenschmierung
Drehzahlabhängige vollautomatische Ölpumpe mit Drehkolben
3
Öltankinhalt: 220 cm
Gewicht
ohne Schneidgarnitur 4,5 kg
Schneidgarnitur
Die tatsächliche Schnittlänge kann geringer als die angegebene Schnittlänge sein.
Führungsschiene Rollomatic E Mini
Schnittlänge: 30 cm Teilung: 3/8" P (9,32 mm) Nutbreite: 1,1 mm
(0,22 l)
Führungsschienen Rollomatic E Mini Light
Schnittlänge: 25, 30 cm Teilung: 3/8" P (9,32 mm) Nutbreite: 1,1 mm
Sägekette 3/8" P
Picco Micro Mini 3 (61 PMM3) Typ 3610
Teilung: 3/8" P (9,32 mm) Treibglieddicke: 1,1 mm
Kettenrad
6-zähnig für 3/8" P 7-zähnig für 3/8" P
Schall- und Vibrationswerte
Weiterführende Angaben zur Erfüllung der Arbeitgeberrichtlinie Vibration 2002/44/EG siehe www.stihl.com/vib
Zur Ermittlung der Schall- und Vibrationswerte wird der Betriebszustand nominelle Höchstdrehzahl berücksichtigt.
Schalldruckpegel L
nach
p
EN ISO 11680-1
HTE 60: 94 dB(A) Schallleistungspegel L
nach
w
EN ISO 11680-1
HTE 60: 106 dB(A) Vibrationswert a
nach EN ISO 11680-
hv
1
Handgriff links: 3,6 m/s Handgriff rechts: 4,8 m/s
2 2
Für den Schalldruckpegel und den Schallleistungspegel beträgt der K-Faktor nach RL 2006/42/EG = 2,5 dB(A); für den Vibrationswert beträgt der K-Faktor nach RL 2006/42/EG =
2
2,0 m/s
.
Die angegebenen Vibrationsswerte sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich von Elektrogeräten herangezogen werden.
Die tatsächlich auftretenden Vibrationswerte können von den angegebenen Werten abweichen, abhängig von der Art der Anwendung.
Die angegebenen Vibrationswerte können zu einer ersten Einschätzung der Vibrationsbelastung verwendet werden.
Die tatsächliche Vibrationsbelastung muss eingeschätzt werden. Dabei können auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Elektrogerät abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft.
Maßnahmen zur Reduzierung der Vibrationsbelastung zum Schutz des Anwenders beachten, siehe Abschnitt "Vibrationen" im Kapitel "Sicherheitshinweise und Arbeitstechnik".
REACH
REACH bezeichnet eine EG Verordnung zur Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien.
26
HTE 60
deutsch
000BA073 KN
Informationen zur Erfüllung der REACH Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 siehe www.stihl.com/reach
Reparaturhinweise Entsorgung
Benutzer dieses Gerätes dürfen nur Wartungs- und Pflegearbeiten durchführen, die in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben sind. Weitergehende Reparaturen dürfen nur Fachhändler ausführen.
STIHL empfiehlt Wartungsarbeiten und Reparaturen nur beim STIHL Fachhändler durchführen zu lassen. STIHL Fachhändlern werden regelmäßig Schulungen angeboten und technische Informationen zur Verfügung gestellt.
Bei Reparaturen nur Ersatzteile einbauen, die von STIHL für dieses Gerät zugelassen sind oder technisch gleichartige Teile. Nur hochwertige Ersatzteile verwenden. Ansonsten kann die Gefahr von Unfällen oder Schäden am Gerät bestehen.
STIHL empfiehlt STIHL Original­Ersatzteile zu verwenden.
STIHL Original-Ersatzteile erkennt man an der STIHL Ersatzteilnummer, am Schriftzug { und gegebenenfalls am STIHL Ersatzteilkennzeichen K (auf kleinen Teilen kann das Zeichen auch allein stehen).
Bei der Entsorgung die länderspezifischen Entsorgungsvorschriften beachten.
STIHL Produkte gehören nicht in den Hausmüll. STIHL Produkt, Akkumulator, Zubehör und Verpackung einer umweltfreundlichen Wiederverwertung zuführen.
Aktuelle Informationen zur Entsorgung sind beim STIHL Fachhändler erhältlich.
HTE 60
27
deutsch
EU-Konformitätserklärung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Deutschland erklärt in alleiniger Verantwortung, dass
Bauart: Elektro-
Hoch-Entaster Fabrikmarke: STIHL Typ: HTE 60 Serienidentifizierung: 4810
den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2011/65/EU, 2006/42/EG und 2014/30/EU entspricht und in Übereinstimmung mit den jeweils zum Produktionsdatum gültigen Versionen der folgenden Normen entwickelt und gefertigt worden ist:
EN ISO 11680-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1, EN 60745-2-13, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Die EG-Baumusterprüfung nach Richtlinie 2006/42/EG Artikel 12.3 (b) wurde durchgeführt bei:
VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut (NB 0366) Merianstrasse 28 D-63069 Offenbach
Das Baujahr und die Maschinennummer sind auf dem Gerät angegeben.
Waiblingen, 28.10.2016 ANDREAS STIHL AG & Co. KG i. V.
Thomas Elsner Leiter Produktmanagement und
Services
Anschriften
STIHL Hauptverwaltung
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 71307 Waiblingen
STIHL Vertriebsgesellschaften
DEUTSCHLAND STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG
Robert-Bosch-Straße 13 64807 Dieburg Telefon: +49 6071 3055358
ÖSTERREICH STIHL Ges.m.b.H.
Fachmarktstraße 7 2334 Vösendorf Telefon: +43 1 86596370
SCHWEIZ STIHL Vertriebs AG
Isenrietstraße 4 8617 Mönchaltorf Telefon: +41 44 9493030
TSCHECHISCHE REPUBLIK Andreas STIHL, spol. s r.o.
Chrlická 753 664 42 Modřice
Zertifizierungs-Nr. 40038369
Aufbewahrung der Technischen Unterlagen:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung
28
HTE 60
Loading...
+ 302 hidden pages