Stihl HTA 85, HTA 65 User Manual

STIHL HTA 65, 85
WARNING
Read Instruction Manual thoroughly before use and follow all safety precautions – improper use can cause serious or fatal injury.
Antes de usar la máquina lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones – el uso incorrecto puede causar lesiones graves o mortales.
{
Instruction Manual Manual de instrucciones
Instruction Manual 1 - 43
Manual de instrucciones 44 - 90
Contents
English
Guide to Using this Manual 2 Safety Precautions and Working
Techniques 3 General Power Tool Safety
Warnings 13 Using the Unit 15 Cutting Attachment 16 Mounting the Bar and Chain 17 Tensioning the Chain 18
Original Instruction ManualPrinted on chlorine-free paper
Checking Chain Tension 18 Chain Lubricant 19 Filling Chain Oil Tank 19 Checking Chain Lubrication 21 Adjusting the Telescoping Shaft 21 Fitting the Harness 23 Backpack Carrying System 23 Connecting Charger to Power
Supply 24 Charging the Battery 24 Light Emitting Diodes (LED) on
Battery 25 Light Emitting Diodes (LED) on
Printing inks contain vegetable oils, paper can be recycled.
Charger 27 Switching On 27 Switching Off 28 Operating Instructions 29 Taking Care of the Guide Bar 29 Motor Cooling 30 Storing the Machine 30 Checking and Replacing the Chain
Sprocket 31
Maintaining and Sharpening the Saw Chain 32
Maintenance and Care 35 Main Parts 36 Specifications 38 Troubleshooting 39 Maintenance and Repairs 41 Battery Recycling 41 Disposal 41 Limited Warranty 42 Trademarks 42 Addresses 43
Allow only persons who fully understand this manual to operate your pole pruner.
To receive maximum performance and satisfaction from your STIHL pole pruner, it is important that you read, understand and follow the safety precautions and the operating and maintenance instructions in chapter "Safety Precautions and Working Techniques" before using your pole pruner. For further information you can go to www.stihlusa.com.
Contact your STIHL dealer or the STIHL distributor for your area if you do not understand any of the instructions in this manual.
WARNING
Because a pole pruner is a battery­powered, high-speed, fast-cutting power tool with a very long reach, special safety precautions must be observed to reduce the risk of personal injury. Careless or improper use may cause serious or even fatal injury.
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2017
0458-766-8621-B. VA1.E17.
0000006934_005_GB
HTA 65, HTA 85
This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems.
1
English
Guide to Using this Manual
Pictograms
The meanings of the pictograms attached to or embossed on the machine are explained in this manual.
Depending on the model concerned, the following pictograms may be on your machine.
Chain oil tank; chain oil
Direction of chain rotation
Tension the chain
Thermal overload cutout
Unlock
Lock
The individual steps or procedures described in the manual may be marked in different ways:
N A bullet marks a step or procedure. A description of a step or procedure that
refers directly to an illustration may contain item numbers that appear in the illustration. Example:
N Loosen the screw (1). N Lever (2) ...
In addition to the operating instructions, this manual may contain paragraphs that require your special attention. Such paragraphs are marked with the symbols and signal words described below:
DANGER
Indicates a hazardous situation that, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING
Indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or serious injury.
NOTICE
Indicates a risk of property damage, including damage to the machine or its individual components.
improvements may not be covered in this manual. If the operating characteristics or the appearance of your machine differs from those described in this manual, please contact your STIHL dealer or the STIHL distributor for your area for assistance.
Symbols in Text
Many operating and safety instructions are supported by illustrations.
2
Engineering Improvements
STIHL’s philosophy is to continually improve all of its products. As a result, engineering changes and improvements are made from time to time. Therefore, some changes, modifications and
HTA 65, HTA 85
English
Safety Precautions and Working Techniques
Because this pole pruner is a battery-powered, high-speed, fast-cutting power tool with a very long reach, special safety precautions must be observed to reduce the risk of personal injury.
It is important that you read, fully understand and observe the following safety precautions and warnings. Read the instruction manual and the safety instructions periodically. Careless or improper use may cause serious or fatal injury.
WARNING
Reactive forces, including kickback, can be dangerous. Pay special attention to the section on reactive forces.
Have your STIHL dealer show you how to operate your power tool. All safety precautions that are generally observed when working with an axe or a hand saw also apply to the operation of pole pruners. Observe all applicable federal, state and local safety regulations, standards and ordinances.
The use of noise emitting power tools may be restricted to certain times by national, state or local regulations.
WARNING
Do not lend or rent your power tool without the instruction manual. Be sure that anyone using it understands the information contained in this manual.
WARNING
The use of this machine may be hazardous.The pole pruner chain has many sharp cutters. If the cutters contact your flesh, they will cut you, even if the chain is not moving.
Do not cut any material other than wood or wooden objects. Use your pole pruner for limbing only.
WARNING
Do not use it for other purposes, since misuse may result in personal injury or property damage, including damage to the machine.
WARNING
Minors should never be allowed to use this power tool. Bystanders, especially children, and animals should not be allowed in the area where it is in use.
WARNING
To reduce the risk of injury to bystanders and damage to property, never let your power tool run unattended. When it is not in use (e.g. during a work break), shut it off and make sure that unauthorized persons do not use it. To do this, switch off the motor, move the retaining latch to ƒ and remove the battery from the power tool.
Most of these safety precautions and warnings apply to the use of all STIHL pole pruners. Different models may have different parts and controls. See the appropriate section of your instruction manual for a description of the controls and the function of the parts of your model.
Always switch off the motor, move retaining latch to ƒ and remove the battery before transporting, storing or carrying out any work on the power tool. This avoids the risk of the motor starting unintentionally.
STIHL recommends the use of original STIHL replacement parts. They are specifically designed to match your model and meet your performance requirements.
Safe use of a pole pruner involves 1 the operator 2 the power tool 3 the use of the power tool.
THE OPERATOR
Physical Condition You must be in good physical condition
and mental health and not under the influence of any substance (drugs, alcohol, etc.) which might impair vision, dexterity or judgment. Do not operate this machine when you are fatigued.
WARNING
Be alert – if you get tired, take a break. Tiredness may result in loss of control. Working with any power tool can be strenuous. If you have any condition that
HTA 65, HTA 85
3
English
might be aggravated by strenuous work, check with your doctor before operating this machine.
WARNING
Prolonged use of a power tool (or other machines) exposing the operator to vibrations may produce whitefinger disease (Raynaud's phenomenon) or carpal tunnel syndrome.
These conditions reduce the hand's ability to feel and regulate temperature, produce numbness and burning sensations and may cause nerve and circulation damage and tissue necrosis.
All factors which contribute to whitefinger disease are not known, but cold weather, smoking and diseases or physical conditions that affect blood vessels and blood transport, as well as high vibration levels and long periods of exposure to vibration are mentioned as factors in the development of whitefinger disease. In order to reduce the risk of whitefinger disease and carpal tunnel syndrome, please note the following:
Wear gloves and keep your hands
warm.
Keep the saw chain sharp and the
pole pruner well maintained. A dull chain will increase cutting time, and pressing a dull chain through wood will increase the vibrations transmitted to your hands. A power tool with loose components will tend to have higher vibration levels.
Maintain a firm grip at all times, but
do not squeeze the handles with constant, excessive pressure. Take frequent breaks.
All the above-mentioned precautions do not guarantee that you will not sustain whitefinger disease or carpal tunnel syndrome. Therefore, continual and regular users should closely monitor the condition of their hands and fingers. If any of the above symptoms appear, seek medical advice immediately.
WARNING
According to STIHL’s current knowledge, the electric motor of this unit should not interfere with a pacemaker. When in doubt, however, persons with a pacemaker should consult their physician and the pacemaker manufacturer before operating this tool.
Proper Clothing
WARNING
To reduce the risk of injury, the operator should wear proper protective apparel.
Clothing must be sturdy and snug-fitting, but allow complete freedom of movement. Wear long pants made of heavy material to help protect your legs from contact with branches or brush. Avoid loose-fitting jack­ets, scarfs, neckties, jewelry, flared or cuffed pants, unconfined long hair or anything that could become caught on branches, brush or the moving parts of the unit. Secure hair so it is above shoulder level.
Good footing is very important. Wear sturdy boots with nonslip soles. Steel-toed safety boots are recommended. Never wear sandals, flip-flops or go barefoot.
To reduce the risk of injury to your eyes never operate your power tool unless wearing goggles or properly fitted protec­tive glasses with adequate top and side protection complying with ANSI Z87 "+" (or your applicable national stand­ard). To reduce the risk of injury to your face STIHL recommends that you also wear a face shield or face screen over your goggles or protective glasses.
Wear an approved safety hard hat to reduce the risk of injury to your head.
Always wear heavy duty work gloves (e.g. made of leather or other wear resistant material) when handling the machine and the cutting tool. Heavy-duty, nonslip gloves improve your grip and help to protect your hands.
4
HTA 65, HTA 85
English
THE POWER TOOL
For illustrations and definitions of the power tool parts see the chapter on "Main Parts."
WARNING
Never modify this power tool in any way. Only attachments supplied by STIHL or expressly approved by STIHL for use with the specific STIHL model are authorized. Although certain unauthorized attachments are useable with STIHL power tools, their use may, in fact, be extremely dangerous.
If your power tool is subjected to unusually high loads for which it was not designed (e.g. heavy impact or a fall), always check that it is in good condition before continuing work – see also "Before Starting Work." Make sure the controls and safety devices are working properly. Do not continue operating your power tool if it is damaged. In case of doubt, have the machine checked by your STIHL servicing dealer.
Battery
WARNING
Risk of fire, explosion and/or burns, including chemical burns. Do not disassemble, crush, heat above 212 °F (100 °C), expose to fire or inciner­ate. Never expose the battery to microwaves or high pressures.
Do not place the battery on or near fires, stoves or in other high-temperature locations. Do not place the battery in direct sunlight or store it inside a vehicle in hot weather. Doing so may cause the battery to generate heat, rupture or ignite. Using the batteries in this manner may also result in a loss of performance and a shortened battery life.
In case of fire: stay clear of any vapors or gases generated, taking wind direction into account. If possible without danger, remove battery from the vicinity of the fire. In principle, cooling the battery or extinguishing the fire with water is possible. It is preferable to extinguish the fire with a multipurpose dry chemical fire extinguisher. As for any fire, evacuate the area and fight the fire from a safe distance. Once the fire has been extinguished, the area should be monitored (fire watch) in case of a flare­up, until the battery has cooled sufficiently. Restrict access to the area until completion of clean-up. Do not touch the burnt battery or any spilled liquids. Use inert absorbent to absorb spilled liquids.
Use and store the bat­tery only within a temperature range from 14 °F (-10 °C) up to no more than 122 °F (+ 50 °C). Protect the bat­tery from direct sunlight.
WARNING
Use STIHL batteries only with STIHL power tools, and charge them only with STIHL chargers. Replace battery with STIHL battery only. Use only genuine STIHL rechargeable batteries.
Charge the battery before use.
Do not immerse the bat­tery in fluids.
WARNING
Do not open, drop, hit or damage battery. Never insert objects into the battery's cooling slots, since they may damage the battery. The battery contains safety features and devices which, if damaged, may cause the battery to generate heat, rupture or ignite. Never use or charge a defective, damaged, cracked or deformed battery.
Immediately discontinue use of the battery if, while using, charging or storing, it emits an unusual smell, feels hot or appears abnormal in any other way.
WARNING
Fluid may leak from the battery if it is damaged or is not used properly – avoid contact with the skin! Leaking battery fluid can cause skin irritation and chemical burns. In the event of accidental contact, immediately rinse thoroughly with mild soap and water. If fluid gets into your eye(s), do not rub your eye(s) but rinse water over the open eye(s) for 15 minutes at least. Also seek medical attention immediately.
WARNING
Never bridge (short circuit) the battery terminals with metallic objects, since this may damage the battery and possibly
HTA 65, HTA 85
5
English
cause a fire. Keep a battery that is not in use away from metal objects (e.g. nails, coins, jewelry). Do not use metal containers for transporting batteries.
Store the battery out of reach of children in a cool and dry area away from direct sunlight and excess heat or cold (14 °F – 122 °F (-10 °C – +50 °C)).
Charger Use only original STIHL chargers. Use only for charging geometrically
matching STIHL batteries with a maximum capacity of 50 Ah and a maximum voltage of 42 V.
Never charge defective, leaking or deformed batteries.
Connect the charger only to a power supply with the voltage and frequency specified on the rating plate. Always plug the charger into a properly installed wall outlet. Do not use an extension cord unless absolutely neccessary (see below).
Never use a charger with damaged housing, damaged power supply cord or damaged plug. Do not operate the charger if it has received a sharp blow, been dropped or otherwise damaged in any way.
Do not open or dissassemble charger – there are no user serviceable parts inside.
Store charger out of the reach of children.
Protect the charger from rain and dampness. Keep charger dry.
Use and store charger only indoors in dry rooms.
Operate charger at temperatures between 41 °F (5 °C) and 104 °F (40 °C).
Allow the charger to cool down normally – do not cover it.
Never bridge the contacts of the charger with metallic objects (e.g. nails, coins, jewelry) – short circuit. The charger will be damaged by a short circuit.
In the event of smoke or fire in the charger, disconnect it from outlet immediately.
WARNING
To reduce the risk of electric shock or short circuit, do not insert any objects into the charger's cooling slots.
WARNING
The charger heats up during the charging process. Do not operate on an easily combustible surface (e.g. paper, cardboard, textiles) or in an easily combustible environment – risk of fire.
WARNING
Do not operate in a hazardous location, i.e. in a location where there are combustible liquids (fumes), vapors or dusts. Chargers can produce sparks, which may ignite the dust or vapors – risk of explosion.
Check the charger's power supply cord and plug regularly for dam­age. If the power supply cord or plug is damaged, immediately disconnect the plug from the wall outlet to avoid the risk of electric shock.
Never jerk the power supply cord to disconnect it from the wall outlet. To unplug, grasp the plug, not the cord. Have a damaged power supply cord repaired by an experienced electrician.
Do not use the power supply cord for any other purpose, e.g. for carrying or hanging up the charger.
Never use power supply cords that do not comply with regulations.
Make sure the power supply cord is located and/or marked so that it will not be stepped on, tripped over, come in contact with sharp edges or moving parts or otherwise be subjected to damage or stress.
An extension cord should not be used unless absolutely necessary. If an extension cord must be used, plug the charger into a properly wired 16 gauge (AWG 16) or heavier gauge extension cord with blades that are the same number, size and shapes as the blades on the charger.
To reduce the risk of electric shock: – Always connect the unit to a
properly installed wall outlet.
Make sure the insulation of the
power supply cord and plug is in good condition.
6
HTA 65, HTA 85
English
Unplug the power supply cord from the outlet when charger is not in use.
Never store a battery in the charger.
THE USE OF THE POWER TOOL
Transporting the Power Tool
WARNING
Always switch off the motor, move retaining latch to ƒ, remove the battery and fit the chain guard (scabbard) over the chain and guide bar - even when you carry the unit for short distances. When transporting it in a vehicle, properly secure it to prevent turnover, chain oil spillage and damage.
Remove the battery from the power tool. This avoids the risk of the motor starting unintentionally.
It may be carried only in a horizontal position. Grip the shaft in a manner that the machine is balanced horizontally. Keep the cutting attachment behind you.
Before Starting Work Take off the chain guard (scabbard) and
inspect the pole pruner for proper condition and operation. (See the maintenance chart near the end of the instruction manual.)
WARNING
Always check your power tool for proper condition and operation before starting, particularly the trigger switch, trigger switch lockout, retaining latch and cutting attachment. The trigger switch and the trigger switch lockout must move freely and always spring back to the idle position. Ensure that the trigger switch will not engage when the trigger switch lockout is not pressed. Never attempt to modify the controls or safety devices.
WARNING
Your power tool is equipped with a system designed to quickly stop the saw chain – it comes to an immediate standstill as soon as you release the trigger switch and/or the trigger switch lockout on the control handle.
Check this function at regular short intervals. To reduce the risk of injury, do not operate your power tool if the saw
0022BA003 AS
chain continue to run. Contact your servicing dealer.
WARNING
Never operate your power tool if it is damaged, improperly adjusted or maintained, or not completely or securely assembled.
For proper assembly of the bar and chain follow the procedure described in the chapter "Mounting the Bar and Chain" of your instruction manual. STIHL Oilomatic chain, guide bar and sprocket must match each other in gauge and pitch. Before replacing any bar and chain, see the chapter entitled "Specifications" in the instruction manual.
WARNING
Proper tension of the chain is extremely important. In order to avoid improper setting, the tensioning procedure must be followed as described in your manual. Always make sure the hexagonal nut(s) for the sprocket cover is (are) tightened securely after tensioning the chain in order to secure the bar. Never start the pole pruner with the sprocket cover loose. Check chain tension once more after having tightened the nut(s) and thereafter at regular intervals (whenever the power tool is shut off). If the chain becomes loose while cutting, switch off the motor, move retaining latch to ƒ, remove the battery and then tighten. Never try to adjust the chain while the motor is running!
Adjust carrying harness and hand grip to suit your size before starting work.
WARNING
After adjusting a chain, switch on the power tool, let the motor run for a while, then switch motor off and recheck chain tension. Proper chain tension is very important at all times.
HTA 65, HTA 85
7
English
Keep the handles clean and dry at all times; it is particularly important to keep them free of moisture, pitch, oil, grease or resin in order for you to maintain a firm grip and properly control your power tool.
Check contacts in battery compartment for foreign matter. Keep clean.
Fit the battery correctly – it must engage audibly.
For specific starting instructions, see the appropriate section of your instruction manual.
If you use a shoulder strap or a backpack carrying system (special accessory): Practice removing and putting down the power tool as you would in an emergency. To avoid damage, do not throw the power tool to the ground when practicing.
During Operation Holding and Controlling the Power Tool
Place your left hand on the shaft and your right hand on control handle. Left handers should follow these instructions, too. Keep your hands in this position to have your pole pruner under control all times.
WARNING
Never attempt to operate your power tool with one hand. Loss of control of the power tool resulting in serious or fatal injury may result.
WARNING
In order to properly control your pole pruner, always maintain good balance and a firm foothold. Never work on a ladder, in a tree or on any other insecure support. Never hold the machine with the control handle above shoulder
height. Do not overreach. When working at a height above 15 feet (4.5 m) use a lift bucket. For a pole pruner with adjustable shaft, expand the shaft only as far as necessary for the intended application.
WARNING
Special care must be taken in slippery conditions (wet ground, snow) and in difficult, overgrown terrain. Watch for hidden obstacles such as tree stumps, roots, rocks, holes and ditches to avoid stumbling. For better footing, clear away fallen branches, scrub and cuttings. Be extremely cautious when working on slopes or uneven ground.
WARNING
Take extreme care in wet and freezing
0022BA004 AS
weather (rain, snow, ice). Put off the work when the weather is windy, stormy or rainfall is heavy.
Working Conditions Operate your power tool only under
good visibility and daylight conditions. Work carefully.
WARNING
Your pole pruner is a one-person machine. Do not allow other persons in the general work area, even when starting. Stop the motor immediately if you are approached.
8
HTA 65, HTA 85
English
15m (50ft)
15m (50ft)
WARNING
This power tool has a large range. In order to reduce the risk of personal or even fatal injury to bystanders from falling objects or inadvertent contact with the moving chain of your power tool always keep bystanders at least 50 feet (15 m) away when the power tool is running.
Electricity can jump from one point to another by means of arcing. Higher voltage increases the distance electricity can arc. Electricity can also move through branches, especially if they are wet. Maintain a clearance of at least 50 feet (15 m) between the pole pruner (including any branches it is contacting) and any electrical line carrying live current. Before working with less clearance, contact your electric utility and make sure the current is turned off.
Hold the power tool by insulated gripping surfaces only, because the saw chain may contact hidden wiring. Saw chains contacting a "live" wire may make
exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.
WARNING
Use of this product (including sharpening the saw chain) can generate dust, mist and fumes containing chemicals that are known to cause respiratory problems, cancer, birth defects, or other reproductive harm. If you are unfamiliar with the risks associated with the particular dust, mist or fume at issue, consult your employer, governmental agencies such as OSHA and NIOSH and other sources on hazardous materials. California and some other authorities, for instance, have published lists of substances known to cause cancer, reproductive toxicity, etc.
WARNING
Inhalation of certain dusts, especially organic dusts such as mold or pollen, can cause susceptible persons to have an allergic or asthmatic reaction. Substantial or repeated inhalation of dust and other airborne contaminants, in particular those with a smaller particle size, may cause respiratory or other illnesses. This includes wood dust, especially from hardwoods, but also from some softwoods such as Western Red Cedar. Control dust (such as saw dust), mists (such as oil mist from chain lubrication) and fumes at the source where possible. Use good work practices, such as always cutting with a properly sharpened chain (which produces wood chips rather than fine dust) and operating the unit so that the
wind or operating process directs any dust raised by the power tool away from the operator. Follow the recommendations of EPA / OSHA / NIOSH and occupational and trade associations with respect to dust ("particulate matter"). When the inhalation of dust cannot be substantially controlled, i.e., kept at or near the ambient (background) level, the operator and any bystanders should wear a respirator approved by NIOSH / MSHA for the type of dust encountered.
WARNING
Breathing asbestos dust is dangerous and can cause severe or fatal injury, respiratory illness or cancer. The use and disposal of asbestos-containing products have been strictly regulated by OSHA and the Environmental Protection Agency. If you have any reason to believe that you might be cutting asbestos, immediately stop cutting and contact your employer or a local OSHA representative.
Operating Instructions In the event of an emergency, switch off
the motor immediately, move the retaining latch to ƒ and remove the battery.
WARNING
To reduce the risk of cut injuries, keep hands and feet away from the saw chain. Never touch a moving chain with your hand or any other part of your body. The saw chain continues to move for a short period after the trigger switch is fully released.
HTA 65, HTA 85
9
English
WARNING
Your pole pruner is not designed for prying or shoveling away limbs, roots or other objects. Such use could damage the cutting attachment.
WARNING
If the chain becomes clogged, always switch off the motor, move the retaining latch to ƒ, and make sure the chain has stopped before cleaning.
Make sure that the saw chain does not touch any foreign materials such as rocks, fences, nails and the like. Such objects may be flung off and injure the operator or bystanders, or damage the saw chain.
Check the cutting attachment at regular short intervals during operation, or immediately if there is a noticeable change in cutting behavior:
Switch off the motor. Move retaining latch to ƒ. Remove the battery. Check condition and tightness, look
for cracks.
The power tool may be used in rain and wetness. Dry the power tool after finishing work.
Your power tool is equipped with a system designed to quickly stop the saw chain – it comes to an immediate standstill as soon as you release the trigger switch and/or the trigger switch lockout on the control handle.
WARNING
Prior to limbing, clear the working area from interfering limbs and brush. Then, establish an escape area away from where the cut limbs can fall, and remove all obstacles.
Keep work area clear – move away fallen limbs. Place all tools and equipment at a safe distance from the branches being limbed, but not in the escape area.
WARNING
Always observe the general condition of the tree. Look for decay and rot in the trunk and branches. If it is rotted inside, it could snap and fall toward the operator while being cut. Also look for broken or dead branches which could vibrate loose and fall on the operator. If branch is thick or heavy, make a shallow relief cut on the bottom of the branch before cutting down from the top to help prevent splitting of the branch.
max 60°
0022BA005 AS
WARNING
To reduce the risk of severe or even fatal injury from falling objects do not cut vertically above your body. Hold the pole pruner at an angle of not more than 60° from the horizontal level (see picture). Objects may fall in unexpected directions. Do not stand directly underneath the limb being cut!
Watch for falling limbs! As soon as the limbed branch starts to fall, step aside and keep a sufficient distance away.
WARNING
Always pull the unit out of the cut with the chain running to reduce the possibility of pinching the cutting attachment. Don't put pressure on the pole pruner when reaching the end of a cut. The pressure may cause the bar
10
HTA 65, HTA 85
English
002BA230 KN
001BA037 KN
A
and rotating chain to pop out of the cut or kerf, go out of control and strike some other object.
If the bar becomes pinched and caught in the branch so that the chain can no longer move, switch off the motor, move the retaining latch to ƒ and carefully move the branch to open the pinch and release the bar.
WARNING
If a rotating saw chain strikes a rock or other hard object, sparks may be created, which can ignite flammable materials under certain circumstances. Flammable materials can include dry vegetation and brush, particularly when weather conditions are hot and dry. When there is a risk of fire or wildfire, do not use a power tool around flammable materials or around dry vegetation or brush. Contact your local fire authorities or the U.S. Forestry Service if you have any question about whether vegetation and weather conditions are suitable for the use of a pole pruner.
Reactive Forces
WARNING
Reactive forces may occur any time the chain is rotating.The force used to cut wood can be reversed and work against the operator. If the rotating chain is suddenly stopped by contact with any solid object such as a branch or is pinched, the reactive forces may occur instantly. These reactive forces may result in loss of control, which, in turn, may cause personal injury. An
understanding of the causes of these reactive forces may help you avoid the element of surprise and loss of control.
Because of the design of the pole pruner, the reactive forces experienced when working with it are generally not as severe as those encountered with a chain saw. Nevertheless, you should always maintain a proper grip and good footing to control the power tool when you experience such forces.
The most common reactive forces are:
kickback, pushback, pull-in.
Kickback Kickback may occur when the moving
saw chain near the upper quadrant of the bar nose contacts a solid object or is pinched.
The reaction of the cutting force of the chain causes a rotational force on the pole pruner in the direction opposite to the chain movement. This may cause the bar to move upward.
To Avoid Kickback The best protection from kickback is to
avoid kickback situations:
1. Be aware of the location of the guide bar nose at all times.
2. Never let the nose of the guide bar contact any object. Do not cut limbs with the nose of the guide bar. Be especially careful near wire fences and when cutting small, tough limbs, which may easily catch the chain.
3. Cut only one limb at a time.
A = Pull-in
Pull-in occurs when the chain on the bottom of the bar is suddenly stopped when it is pinched, caught or encounters a foreign object in the wood. The reaction of the chain pulls the pruner forward.
Pull-in frequently occurs when the chain is not rotating at full speed before it contacts the wood.
To Avoid Pull-in
1. Be alert to forces or situations that may cause material to pinch the chain at the bottom of the bar.
2. Always start a cut with the chain rotating at full speed.
HTA 65, HTA 85
11
English
001BA038 KN
B
B = Pushback
Pushback occurs when the chain on the top of the bar is suddenly stopped when it is pinched, caught or encounters a foreign object in the wood. The reaction of the chain may drive the saw rapidly straight back toward the operator. Pushback frequently occurs when the top of the bar is used for cutting.
To Avoid Pushback
1. Be alert to forces or situations that may cause material to pinch the chain at the top of the bar.
2. Do not cut more than one limb at a time.
3. Do not twist the bar when withdrawing it from an underbuck cut because the chain can pinch.
MAINTENANCE, REPAIR AND STORING
If you make a warranty claim for a component which has not been serviced or maintained properly or if nonapproved replacement parts were used, STIHL may deny coverage.
WARNING
Use only identical STIHL replacement parts for maintenance and repair. Use of non-STIHL parts may cause serious or fatal injury.
Strictly follow the maintenance and repair instructions in the appropriate section of your instruction manual. Please also refer to the maintenance chart in this manual.
Always switch off the motor, move retaining latch to ƒ, remove the battery from the power tool and make sure that the cutting attachment is stopped before carrying out any maintenance or repair work, such as replacing the cutting attachment, or cleaning the power tool. This avoids the risk of the motor starting unintentionally.
WARNING
Do not attempt any maintenance or repair work not described in your instruction manual. Have such work performed by your STIHL servicing dealer only.
Wear gloves when handling or performing maintenance on saw chains.
Keep the chain, bar and sprocket clean; replace worn sprockets or chains. Keep the chain sharp. You can spot a dull chain when easy-to-cut wood becomes
hard to cut and burn marks appear on the wood. Keep the chain at proper tension.
Always replace the chain, guide bar and sprocket as necessary.
Tighten all nuts, bolts and screws after each use.
Regularly check the electrical contacts and ensure that the insulation of the power cord and plug of the charger is in good condition and shows no sign of aging (brittleness).
Electrical components, e.g. power cord of charger, may only be repaired or replaced by a qualified electrician.
Keep the battery guides free from foreign matter – clean as necessary.
Do not spray the machine with water. Do not clean your machine with a
pressure washer. The solid jet of water may damage parts of the machine.
Clean plastic components with a cloth. Do not use aggressive detergents. They may damage the plastic.
Store pole pruner in a dry, locked location with the retaining latch on ƒ, the battery removed and out of reach of children (see chapter "Storing the Machine" in the instruction manual).
12
HTA 65, HTA 85
English
General Power Tool Safety Warnings
This chapter relays the prescribed wording of general safety advice for handheld motor-operated electric power tools contained in UL 60745-1.
The safety precautions and warnings on avoiding an electric shock given under "2) Electrical safety" do not apply to STIHL cordless electric power tools.
WARNING
Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in
explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away
while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the
outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or
wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use
the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool
outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp
location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing
and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment.
Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting.
Ensure the switch is in the off­position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or
wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper
footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
HTA 65, HTA 85
13
English
f) Dress properly. Do not wear loose
clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the
connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
4) Power tool use and care
a) Do n ot forc e the power tool. U se the
correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the
switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power
source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the
reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for
misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories
and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
5) Battery tool use and care
a) Recharge only with the charger
specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
b) Use power tools only with
specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use,
keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid
may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
6) Service
a) Have your power tool serviced by a
qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
14
HTA 65, HTA 85
English
0022BA007 AS
0022BA006 AS
2
1
0022BA008 AS
Using the Unit
Preparations
N Wear suitable protective clothing;
observe safety precautions.
N Adjust the telescoping shaft to the
required length (version with telescoping shaft).
N Put on the shoulder strap or
backpack carrying system (see chapters "Fitting the Harness" and "Backpack Carrying System").
Cutting Sequence
To allow branches to free fall, always cut the lower branches first. Prune heavy branches (large diameter) in several controllable pieces.
WARNING
Never stand directly underneath the branch you are cutting – be wary of falling branches. Note that a branch may spring back at you after it hits the ground – risk of injury.
Disposal
Do not throw cuttings into the garbage can – they can be composted.
Working Technique
Hold the control handle with your right hand, and the shaft with your left hand. Your left arm should be extended to the most comfortable position.
Always hold the shaft with your left hand in the area of the handle hose.
The shaft should always be held at an angle of 60° or less.
The least tiring working position is a tool angle of 60°.
Any lesser angle may be used to suit the situation.
Cross-cut
To avoid pinching the bar in the cut, position the cutting attachment with the hook against the branch and then perform the cross-cut from the top downwards.
Relieving cut
To avoid tearing the bark on thick branches, always start by performing a relieving cut (1) on the underside of the branch.
HTA 65, HTA 85
15
English
3
4
A
390BA024 KN
0022BA009 AS
001BA248 KN
1
2
3
a
N To do this, apply the cutting
attachment and pull it across the bottom of the branch in an arc as far as the bar nose.
N Perform the cross-cut (2) – position
the bar with the hook against the branch and then perform the cross­cut.
Flush-cutting thick branches
If branch diameter is more than 10 cm (4 in), first
N perform undercut (3) and then
cross-cut at a distance of about 20 cm/8 in (A) from the final cut. Then carry out the flush-cut (4), starting with a relieving cut and finishing with a cross-cut.
Cutting above obstacles
The machine's long reach makes it possible to prune branches that are overhanging obstacles, such as rivers or lakes. The tool angle in this case depends on the position of the branch.
Cutting from a lift bucket
The machine's long reach enables cutting to be performed next to the trunk without the risk of the lift bucket damaging other branches. The tool angle in this case depends on the position of the branch.
Cutting Attachment
A cutting attachment consists of the saw chain, guide bar and chain sprocket.
The cutting attachment that comes standard is designed to exactly match the pole pruner.
The pitch (t) of the saw chain (1),
chain sprocket and the nose sprocket of the Rollomatic guide bar must match.
The drive link gauge (2) of the saw
chain (1) must match the groove width of the guide bar (3).
If non-matching components are used, the cutting attachment may be damaged beyond repair after a short period of operation.
0022BA010 AS
16
HTA 65, HTA 85
English
001BA244 KN
2
1
0022BA012 AS
390BA003 KN
Chain scabbard
Your pole pruner comes standard with a chain scabbard that matches the cutting attachment.
If you use guide bars of different lenghts on the pole pruner, the length of the chain scabbard must be matched to the guide bar to reduce the risk of injury. It should cover the full length of the guide bar.
The length of the matching guide bars is marked on the side of the chain scabbard.
Mounting the Bar and Chain
Removing the chain sprocket cover
N Unscrew the nut and remove the
cover.
N Turn the screw (1)
counterclockwise until the tensioner slide (2) butts against the left end of the housing slot, then back it off 5 full turns.
Fitting the chain
0022BA011 AS
WARNING
Wear work gloves to protect your hands from the sharp cutters.
N Fit the chain – start at the bar nose.
HTA 65, HTA 85
17
English
1
5
3
4
N Fit the guide bar over the screw (3)
and engage peg of tensioner slide in the hole (4) – place the chain over the sprocket (5) at the same time.
N Turn the tensioning screw (1)
clockwise until there is very little chain sag on the underside of the bar – and the drive link tangs are engaged in the bar groove.
N Refit the cover and screw on the nut
fingertight.
N Go to chapter on "Tensioning the
Chain".
Tensioning the Chain
0022BA013 AS
1
To adjust chain tension: N Always switch off the power tool, set
the retaining latch to ƒ and remove the battery.
N Loosen the nut. N Hold the bar nose up. N Use a screwdriver to turn the
tensioning screw (1) clockwise until the chain fits snugly against the underside of the bar.
N While still holding the bar nose up,
tighten down the nut firmly.
N Go to "Checking Chain Tension". A new chain has to be retensioned more
often than one that has been in use for some time.
N Check chain tension frequently –
see chapter on "Operating Instructions".
Checking Chain Tension
0022BA014 AS
N Always switch off the power tool,
move the retaining latch to ƒ and remove the battery.
N Wear work gloves to protect your
hands.
N The chain must fit snugly against
the underside of the bar, and it must still be possible to pull the chain along the bar by hand.
N If necessary, re-tension the chain. A new chain has to be re-tensioned
more often than one that has been in use for some time.
N Check chain tension frequently –
see chapter on "Operating Instructions".
0022BA015 AS
18
HTA 65, HTA 85
English
002BA575 KN
Chain Lubricant Filling Chain Oil Tank
For automatic and reliable lubrication of the chain and guide bar – use only an environmentally compatible quality chain and bar lubricant. Rapidly biodegradable STIHL BioPlus is recommended.
NOTICE
Biological chain oil must be resistant to aging (e.g. STIHL BioPlus), since it will otherwise quickly turn to resin. This results in hard deposits that are difficult to remove, especially in the area of the chain drive and chain. It may even cause the oil pump to seize.
The service life of the chain and guide bar depends on the quality of the lubricant. It is therefore essential to use only a specially formulated chain lubricant.
WARNING
Do not use waste oil. Renewed contact with waste oil can cause skin cancer. Moreover, waste oil is environmentally harmful.
N Check the oil level in the tank before
starting work, during operation and every time you change the battery, or when otherwise necessary.
N Refill the chain oil tank after
changing the battery for the second time at the latest.
If the oil level in the tank does not go down, the reason may be a problem in the oil supply system: Check chain lubrication, clean the oilways, contact your dealer for assistance if necessary. STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer.
Oil filler cap
Opening
N Raise handle.
002BA595 AS002BA591 AS
N Twist filler cap counterclockwise
(approx. 1/4 turn).
NOTICE
Waste oil does not have the necessary lubricating properties and is unsuitable for chain lubrication.
HTA 65, HTA 85
N Thoroughly clean the oil filler cap
and the area around it to ensure that no dirt falls into the tank.
N Position the machine so that the
tank cap faces up.
Markings on filler cap and housing must
0022BA016 AS
align.
19
English
002BA578 KN
002BA581 KN
002BA584 KN
1
N Remove the filler cap.
Filling Chain Oil Tank
Take care not to spill chain oil during refilling and do not overfill the tank – leave approx. 1/2" (13 mm) air space.
Closing
Handle is in an upright position: N Position filler cap – markings on filler
cap and housing must align.
N Push the filler cap down as far as it
will go.
N Push the filler cap down and twist it
clockwise until it engages.
Then the markings on filler cap and housing will align.
002BA591 AS
N Flip the handle down.
002BA592 AS002BA593 AS
Filler cap is now closed.
If the filler cap will not engage into the tank housing
The base of the filler cap is rotated in relation to the upper part.
N Look at the black alignment marks
on the top of the filler cap.
Left: Base of filler cap is rotated to
the closed position – interior marking (1) is aligned with the exterior marking.
Right: Base of filler cap is in the cor-
rect position for installation – interior marking is below the clip. It does not align with the exterior marking.
002BA594 AS
20
HTA 65, HTA 85
English
N If your cap is in the closed position:
with the filler cap in the filling neck, twist it counterclockwise until it drops into its seat.
N Continue to twist the filler cap
counterclockwise (approx. 1/4 turn) – this will twist the base of the cap into the correct position for installation.
N While pushing down on the cap,
twist the filler cap clockwise and close it – see section "Closing."
Checking Chain Lubrication
002BA595 AS
The saw chain must always throw off a small amount of oil.
NOTICE
Never operate your machine without chain lubrication. If the chain runs dry, the whole cutting attachment will be irretrievably damaged within a very short time. Always check chain lubrication and the oil level in the tank before starting work.
Every new chain has to be broken in for about 2 to 3 minutes.
After breaking in the chain, check chain tension and adjust if necessary – see "Checking Chain Tension".
Adjusting the Telescoping Shaft
Only version with telescoping shaft
WARNING
Always switch off the power tool and move the retaining latch to ƒ.
0022BA017 AS
180°
1
0022BA019 AS
N Open lever (1) of quick-release
clamp and swing it back as far as it will go.
HTA 65, HTA 85
21
English
90°
1
0022BA029 AS
1
N Adjust shaft to the required length. N Close the lever (1) and press it
down as far as stop.
N Check clamping force – if it is too
low: go to "Adjusting Clamping Force".
The clamping force is correct when the shaft is firmly locked in position with the quick-release clamp closed.
Adjusting clamping force
N Swing lever (1) of quick-release
clamp up to 90° position.
1
2
0022BA018 AS
N Turn screw (2) slowly clockwise as
far as stop – the lever must move freely to closed position. If not, the clamping force is too high.
N Close lever (1) and press it home as
far as stop – the clamping force is too high if the lever does not locate against the stop.
N Check clamping force. If clamping force is too low: N Carefully turn screw (2) clockwise a
1/4 turn at a time – this increases the clamping force.
If clamping force is too high:
N Carefully turn screw (2)
counterclockwise a 1/4 turn at a time – this reduces the clamping force.
0022BA020 AS
22
HTA 65, HTA 85
English
1
2
0022BA021 AS
1
2
0022BA022 AS
246BA011 KN
4
5
3
246BA012 KN
Fitting the Harness
Shoulder strap
N Put on the shoulder strap (1). N Adjust the length of the strap so that
the spring hook (2) is level with your right hip when the machine is attached.
Backpack carrying system (special accessory)
See chapter on "Backpack Carrying System"
Backpack Carrying System
The backpack carrying system is a special accessory for machines with a telescoping shaft.
It spreads the weight of machine evenly over the shoulders, back and hips.
N Put the backpack carrying
system (1) on your back and adjust it as described in the instruction leaflet provided.
N Secure the sliding adjuster (2) to the
shaft.
N Attach the machine to the carrying
strap when working.
N Adjust the hip belt (3), both shoulder
straps (4) and the carrying strap (5).
N Squeeze the grips to move the
sliding adjuster up or down the shaft.
HTA 65, HTA 85
23
English
3901BA015 KN
2
1
1
3901BA019 KN
2
3901BA009 KN
4
3901BA014 KN
3
Connecting Charger to Power Supply
Power supply (mains) voltage and operating voltage must be the same.
N Insert the plug (1) in the wall
outlet (2).
A self test is performed after the charger is connected to the power supply. During this process, the light emitting diode (1) on the charger lights up green for about 1 second, then red and goes off again.
Charging the Battery
When delivered, the battery is not fully charged.
It is advisable to charge the battery completely before using it for the first time.
N Connect the charger to the power
supply – mains voltage and operating voltage of the charger must be the same – see "Connecting Charger to Power Supply".
Operate the charger only in a closed, dry space at ambient temperatures between 41 °F (5 ° C) and 104 °F (40 °C).
Only charge dry batteries. Allow a damp battery to dry before charging.
N Slide the battery (1) into the
charger (2) until you start to feel resistance – then push it in until it engages.
The LED (3) on the charger comes on when the battery is inserted – see "LED on Charger"
Charging begins as soon as the LEDs (4) on the battery glow green – see "LEDs on Battery".
Charge time depends on a number of factors, including battery condition, ambient temperature, etc., and may therefore vary from the times specified.
The battery heats up during operation in the power tool. If a hot battery is inserted in the charger, it may be necessary to cool it down before charging. The charging process begins only after the battery has cooled down. The time required for cooling may prolong the charge time.
The battery and charger heat up during the charging process.
AL 300, AL 500 Chargers
The AL 300 and AL 500 chargers are equipped with a battery cooling fan, which can be heard during operation.
24
HTA 65, HTA 85
English
1
3901BA010 KN
AL 100 Charger
The AL 100 charger has no fan and waits for the battery to cool down before starting the charging process. The battery is cooled by heat dissipation in the ambient air.
End of Charge
The charger switches itself off automatically when the battery is fully charged:
LEDs on the battery go off. The LED on the charger goes off. The charger's fan is switched off (if
charger is so equipped).
Remove the fully charged battery from the charger.
Light Emitting Diodes (LED) on Battery
Four LEDs show the battery's state of charge and any problems that occur on the battery or power tool.
N Press button (1) to activate the
display – the display goes off automatically after 5 seconds.
The LEDs can glow or flash green or red.
LED glows continuously green.
LED flashes green.
LED glows continuously red.
LED flashes red.
During Charging Process
The LEDs glow continuously or flash to indicate the progress of charge.
A green flashing LED indicates the capacity that is currently being charged.
0 - 20 %
20 - 40 %
40 - 60 %
60 - 80 %
80 - 100 %
3901BA018 KN
The LEDs on the battery go off automatically when the charge process is completed.
If the LEDs on the battery flash or glow red – see "If the red LEDs glow continuously / flash".
HTA 65, HTA 85
25
English
3901BA016 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
3901BA041 KN
A
B
C
D
During Operation
The green LEDs glow continuously or flash to indicate the state of charge.
If the LEDs on the battery flash or glow red – see "If the red LEDs glow continuously / flash".
If the red LEDs glow continuously / flash
A 1 LED glows
continuously
Battery is too hot
1) 2)
/cold
1)
red:
B 4 LEDs flash
red
C 3 LEDs glow
continuously red:
D 3 LEDs flash
red
1)
When charging: Charge process
Malfunction in
3)
battery Power tool is too
hot – allow it to cool down.
Malfunction in power tool
4)
starts automatically after the battery has cooled down / warmed up.
2)
During operation: Power tool cuts out – allow battery to cool down; it may be necessary to take the battery out of the power tool for this purpose.
3)
Electromagnetic interference or fault. Take the battery out of the power tool and refit it. Switch on the machine – if the LEDs continue to flash, the battery has a malfunction and must be replaced.
4)
Electromagnetic interference or fault. Take the battery out of the machine. Use a blunt tool to remove dirt from the contacts in the battery compartment. Refit the battery. Switch on the power tool – if the LEDs still flash, the power tool has a malfunction and must be checked by a servicing dealer – STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer.
26
HTA 65, HTA 85
English
1
3901BA019 KN
1
9936BA008 KN
4
3
2
0022BA024 AS
Light Emitting Diodes (LED) on Charger
The LED (1) on the charger may glow continuously green or flash red.
Green continuous light ...
... indicates the following: The battery
is being charged is too hot and must cool down
before charging
See also "LEDs on battery". The green LED on the charger goes off
as soon as the battery is fully charged.
Red flashing light ...
... may indicate the following: – No electrical contact between
battery and charger – remove and refit the battery
Malfunction in battery – see also
"LEDs on Battery".
Malfunction in charger – have
checked by a servicing dealer. STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer.
Switching On
A factory-new battery is not fully charged.
Recommendation: Fully charge the battery before using it for the first time.
N If necessary, remove the cover from
the battery compartment before fitting the battery, i.e. depress both locking tabs to unlock and remove the cover.
Fitting the battery
N Insert battery (1) in power tool's
compartment – the battery slides into position – press it in until it engages audibly.
Switching on the machine
N Remove the chain guard. N Make sure you have a secure and
firm footing.
N Stand upright – hold the unit in a
relaxed position and always on right side of your body.
N Hold the power tool with both hands
– one hand on the control handle – one hand on the handle hose.
N Do not rest the saw chain and guide
bar on the ground.
N Check that bystanders are well clear
of the general work area of the power tool.
2
0022BA023 AS
N Unlock the power tool by moving the
retaining latch (2) to ‚.
N Push down the trigger switch
lockout (3) and depress the trigger switch (4) and hold them in that position.
N Start the cut with the chain running
at full speed.
The motor runs only if the retaining latch (2) is on and the trigger switch lockout (3) and trigger switch (4) are operated simultaneously.
HTA 65, HTA 85
27
Loading...
+ 67 hidden pages