Stihl HTA 66, HTA 86 Instruction Manual [en, fr]

STIHL HTA 66, 86
Instruction Manual Notice d’emploi
G Instruction Manual
1 - 51
F Notice d’emploi
52 - 108
Contents
English
1 Introduction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Guide to Using this Manual
2.1 Signal Words
2.2 Symbols in Text 3 Main Parts
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 STIHL HTA 66 Pole Pruner and Battery
3.2 STIHL HTA 86 Pole Pruner and Battery 4 Safety Symbols on the Products
Original Instruction ManualPrinted on chlorine-free paper
4.1 Pole Pruner
4.2 Battery
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 General Power Tool Safety Warnings
5.1 Introduction
5.2 Work Area Safety
5.3 Electrical Safety
5.4 Personal Safety
5.5 Power Tool Use and Care
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6 Battery Tool Use and Care
5.7 Service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6.1 Intended Use
6.2 Operator
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Personal Protective Equipment
6.4 Pole Pruner
6.5 Using the Pole Pruner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Kickback and Other Reactive Forces
7.1 Reactive Forces
7.2 Kickback
7.3 Pull-in
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4 Pushback 8 Battery Safety
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.1 Warnings and Instructions 9 Maintenance, Repair and Storage
9.1 Warnings and Instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Before Starting Work
2
10.1 Preparing the Pole Pruner for Operation
2
11 Charging the Battery
2
11.1 Setting up the Charger
3
11.2 Charging
3
12 LED Diagnostics and Acoustic Signals
3
12.1 STIHL AP Battery
5
12.2 STIHL AR Backpack Battery
6
13 STIHL AR Backpack Battery
6
13.1 Positioning and Adjusting the Connecting Cord
6
13.2 Putting on the Harness
7
14 Assembling the Pole Pruner
7
14.1 Installing the Pole Pruner
7
14.2 Cutting Attachment
7
14.3 Mounting and Removing the Guide Bar and
7 8 8 9
9
9 10 11 11 13
19 19 20 20 20
21 21
23 23
Chain
14.4 Tensioning the Chain
14.5 Lubricating the Saw Chain and Guide Bar 15 Inserting and Removing the Battery
15.1 Inserting the Battery
15.2 Removing the Battery 16 Switching the Pole Pruner On and Off
16.1 Switching On
16.2 Switching Off 17 Checking the Pole Pruner
17.1 Testing the Controls
17.2 Testing Chain Lubrication 18 During Operation
18.1 Adjusting the Length of the Drive Tube (HTA 86 only)
18.2 Putting on and Adjusting the Shoulder Strap
18.3 Limbing
19 After Finishing Work
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
23 23
24 24 24
25 25 26
27 27 28
28 28 29
29 31 31
33 33 33
34 34 34
35 35 35
36
36 36 37
38
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-191-8221-A. VA2.G21.
0000009294_004_GB
0458-191-8221-A
This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems.
1
English

1 Introduction

19.1 Preparing for Transportation or Storage 20 Transporting the Pole Pruner and Battery
20.1 Pole Pruner
20.2 Battery 21 Storing the Pole Pruner and Battery
21.1 Pole Pruner
21.2 Battery 22 Cleaning
22.1 Cleaning the Pole Pruner and Battery
22.2 Cleaning the Guide Bar and Saw Chain 23 Inspection and Maintenance
23.1 Inspecting and Maintaining the Pole Pruner
23.2 Inspecting and Maintaining the Chain Sprocket
23.3 Inspecting and Maintaining the Guide Bar
23.4 Inspecting, Maintaining and Sharpening the Saw Chain
24 Troubleshooting Guide
24.1 Pole Pruner and Battery
25 Specifications
25.1 STIHL HTA 66, HTA 86
25.2 Chain Sprockets
25.3 Minimum Groove Depth of Guide Bars
25.4 Depth Gauge Setting
25.5 Symbols on the Pole Pruner
25.6 Engineering Improvements
25.7 EMC Compliance Statement for Power Tool and Charger
26 Combinations of Guide Bars and Saw Chains
26.1 STIHL HTA 66, HTA 86
27 Approved Harness Combinations
27.1 Harness Combinations
28 Replacement Parts and Equipment
28.1 Genuine STIHL Replacement Parts
29 Disposal
29.1 Disposal of the Power Tool
29.2 Battery Recycling
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
38
1 Introduction
38 38
Thank you for your purchase. The information contained in
39
this manual will help you receive maximum performance and
39
satisfaction from your STIHL pole pruner and, if followed,
39
reduce the risk of injury from its use.
39
SAVE THIS MANUAL!
40 40 40
41 41 41 41
42 45
Have your authorized STIHL servicing dealer show you how
45
to operate your pole pruner. Observe all applicable federal, state and local safety regulations, standards and
47
ordinances.
47
Do not lend or rent your pole pruner without this instruction
47
manual. Allow only persons who have the proper training
47
and fully understand the information in this manual to
47
operate the pole pruner.
47 48
For further information, or if you do not understand any of the instructions in this manual, please go to www.stihl.ca or contact your authorized STIHL servicing dealer.
48 49
49

2 Guide to Using this Manual

50 50

2.1 Signal Words

50 50
This manual contains safety information that requires your special attention. Such information is introduced with the
50
following symbols and signal words:
50 51
Because a pole pruner is a high-speed wood­cutting tool with an extended reach, special safety precautions must be observed to reduce the risk of personal injury.
Read this instruction manual thoroughly before use and periodically thereafter. Follow all safety precautions. Careless or improper use of the pole pruner can cause serious or fatal injury.
2
0458-191-8221-A

3 Main Parts

15
2
11
10
8
9
7
6
12
13
14
16
17
18
3
4
5
1
#
20
21
#
19
0000097131_003
English
DANGER
Indicates a hazardous situation that, if not avoided, will result in death or serious injury.
3 Main Parts

3.1 STIHL HTA 66 Pole Pruner and Battery

WARNING
Indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or serious injury.
NOTICE
Indicates a risk of property damage, including damage to the machine or its individual components.

2.2 Symbols in Text

The following symbol is included to assist you with the use of the manual:
Refers to a designated chapter or sub-chapter in this instruction manual.
0458-191-8221-A
3
English
3 Main Parts
1 Chain Scabbard
Covers the guide bar and saw chain to reduce the risk of injury from inadvertent contact during transportation and storage.
2 Front Handle
Handle for the operator's front hand.
3Drive Tube
Pole pruner shaft.
4 Oil Filler Cap
For closing the oil tank.
5 Battery Compartment
Holds the battery.
6 Control Handle
Handle for the operator's rear hand.
7Ergo-Lever
Holds the retaining latch in the unlocked position.
8 Retaining Latch
Locks/unlocks the trigger switch.
9 Carrying Ring
For connecting a harness to the pole pruner.
10 Trigger Switch
Switches the motor on and off.
11 Locking Levers
Secure the battery in the battery compartment.
12 Chain Sprocket
Drives the saw chain.
13 Side Chain Tensioner
Permits precise adjustment of saw chain tension.
14 Guide Bar
Supports and guides the saw chain.
15 Saw Chain
Toothed cutting tool consisting of cutters, tie straps and drive links.
16 Hook
Helps hold the pole pruner steady against the branch during cutting.
17 Chain Sprocket Cover
Covers the chain sprocket.
18 Nut
Tightens the chain sprocket cover.
19 Battery LEDs
Indicate the battery's state of charge and display error messages regarding potential malfunctions in the battery or power tool.
20 Battery
Supplies electrical power to the motor.
21 Push Button
Activates the battery's LEDs.
# Rating Plate
Contains electrical information and the product's serial number.
4
0458-191-8221-A
3 Main Parts
English

3.2 STIHL HTA 86 Pole Pruner and Battery

1
2
5
6
7
8
3
9
11
10
12
13
14
21
20
22
#
1 Chain Scabbard
Covers the guide bar and saw chain to reduce the risk of injury from inadvertent contact during transportation and storage.
2 Front Handle
Handle for the operator's front hand.
19
18
17
16
4
15
3Drive Tube
Pole pruner shaft.
4 Oil Filler Cap
For closing the oil tank.
5 Battery Compartment
Holds the battery.
6 Control Handle
Handle for the operator's rear hand.
7 Ergo-Lever
Holds the retaining latch in the unlocked position.
8 Retaining Latch
Locks/unlocks the trigger switch.
9 Carrying Ring
For connecting a harness to the pole pruner.
10 Trigger Switch
Switches the motor on and off.
11 Locking Levers
Secure the battery in the battery compartment.
12 Clamping Nut
For adjusting the length of the drive tube.
13 Chain Sprocket
Drives the saw chain.
14 Side Chain Tensioner
Permits precise adjustment of saw chain tension.
15 Saw Chain
Toothed cutting tool consisting of cutters, tie straps and drive links.
0000097132_003
16 Guide Bar
Supports and guides the saw chain.
17 Hook
Helps hold the pole pruner steady against the branch during cutting.
18 Chain Sprocket Cover
Covers the chain sprocket.
0458-191-8221-A
5
English

4 Safety Symbols on the Products

19 Nut
Tightens the chain sprocket cover.
20 Battery LEDs
Indicate the battery's state of charge and display error messages regarding potential malfunctions in the battery or power tool.
21 Battery
Supplies electrical power to the motor.
22 Push Button
Activates the battery's LEDs.
# Rating Plate
Contains electrical information and the product's serial number.
4 Safety Symbols on the Products

4.1 Pole Pruner

The following safety symbols are found on the pole pruner.
To reduce the risk of injury, follow the specified safety precautions.
Read and follow all safety precautions in the instruction manual. Improper use can lead to serious or fatal personal injury or property damage.
To reduce the risk of eye and head injury, always wear proper eye protection and an approved protective helmet, @ 6.3.
Always wear non-slip, heavy-duty work gloves (e.g. made of leather or other wear resistant material) when handling the machine or saw chain, @ 6.3.
To reduce the risk of personal injury, keep bystanders at least 50 ft. (15 m) away and maintain a clearance of at least 50 ft. (15 m) between the pole pruner (including any branches it is contacting) and any electrical line carrying live current, @ 6.5.4.
To reduce the risk of injury or property damage from unintended activation, remove the battery any time the pole pruner is not in use, @ 6.4.

4.2 Battery

The following safety symbols are found on the AR series backpack battery and the AP series battery:
To reduce the risk of injury, follow the specified safety precautions.
Read and follow all safety precautions in the battery's instruction manual and the manual for the STIHL tool powered by this battery. Improper use can lead to serious or fatal personal injury or property damage.
To reduce the risk of personal injury or property damage from fire, explosion or burns, including chemical burns, do not disassemble, crush, drop, damage or heat above 212 °F (100 °C). Never expose to fire or incinerate, @ 8.
Wear sturdy boots with non-slip soles. Steel­toed safety boots are recommended, @ 6.3.
6
To reduce the risk of personal injury or property damage from fire, use and store only within an ambient temperature range of 14 °F to 122 °F (- 10 °C to 50 °C), @ 8.
0458-191-8221-A

5 General Power Tool Safety Warnings

English
AR 900, 1000, 2000, 3000 Backpack Batteries
To reduce the risk of personal injury or property damage from a short circuit, fire or explosion, keep dry. Protect from rain, water, liquids and damp conditions. Never immerse in water or other liquids, @ 8.
AR L Backpack Batteries
To reduce the risk of personal injury or property damage from a short circuit, fire or explosion, keep dry. Never immerse in water or other liquids, @ 8.
AP Series Batteries
To reduce the risk of personal injury or property damage from a short circuit, fire or explosion, keep dry. Never immerse in water or other liquids, @ 8.
Batteries sold separately.
5 General Power Tool Safety Warnings

5.1 Introduction

This chapter contains the prescribed general safety warnings and instructions for handheld, motor-operated electric power tools. Additional important warnings and instructions are provided in subsequent chapters of this manual.
WARNING
■ Read all safety warnings and all instructions. Failure to
follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
■ Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains­operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

5.2 Work Area Safety

a)Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas
invite accidents.
b)Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.

5.3 Electrical Safety

a)Power tool plugs must match the outlet. Never modify the
plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce the risk of electric shock.
b)Avoid body contact with earthed or grounded surfaces,
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water
entering a power tool will increase the risk of electric shock.
d)Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
e)When operating a power tool outdoors, use an extension
cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD) or ground fault circuit interruptor (GFCI) protected supply. Use of an RCD or GFCI reduces the risk of electric shock.

5.4 Personal Safety

a)Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs,
0458-191-8221-A
7
English
5 General Power Tool Safety Warnings
alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b)Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask, non­skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the
off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents.
d)Remove any adjusting key or wrench before turning the
power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e)Do not overreach. Keep proper footing and balance at all
times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery.
Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g)If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
h)Do not let familiarity gained from frequent use of tools
allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.

5.5 Power Tool Use and Care

a)Do not force the power tool. Use the correct power tool for
your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b)Do not use the power tool if the switch does not turn it on
and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or remove
the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d)Store idle power tools out of the reach of children and do
not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e)Maintain power tools and accessories. Check for
misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g)Use the power tool, accessories and tool bits etc. in
accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
h)Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free
from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.

5.6 Battery Tool Use and Care

a)Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
b)Use power tools only with specifically designated battery
packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
8
0458-191-8221-A

6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

English
c) When battery pack is not in use, keep it away from other
metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
d)Under abusive conditions, liquid may be ejected from the
battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
e)Do not use a battery pack or tool that is damaged or
modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire/explosion or risk of injury.
f) Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive
temperature. Exposure to fire or temperatures above 100 °C may cause explosion.
g)Follow all charging instructions and do not charge the
battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.

5.7 Service

a)Have your power tool serviced by a qualified repair person
using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
b)Never service damaged battery packs. Service of battery
packs should only be performed by the manufacturer or authorized service provider.
6 IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS

6.1 Intended Use

WARNING
■ This pole pruner is designed for limbing only. It is not
designed for prying or shoveling away limbs, roots or other objects. Use of the pole pruner for operations different than intended could result in serious injury or death.
– Cut wood only. For example, do not use the pole
pruner for cutting metal, plastic or masonry.
■ Before starting any limbing operation, ensure that all
necessary cuts can be completed using the charge remaining in the STIHL AP or AR series battery. If you are unsure:
– Have multiple charged batteries available for use; – Select a more powerful pole pruner; – Select a more powerful battery; or – Consult a reputable tree service professional.
■ Read and follow the operating and use instructions in this
manual for approved applications and recommended working techniques.
■ Improper use could result in personal injury or property
damage, including damage to the pole pruner.
– Use the pole pruner and battery only as described in
this manual.
– Never attempt to modify or override the pole pruner's
controls or safety devices in any way.
– Never use a pole pruner that has been modified or
altered from its original design.
– Be sure to read and follow the warnings and
instructions for your battery and charger before charging or starting work.
0458-191-8221-A
9
English
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
■ This power tool may be powered by a STIHL AP series
battery. Alternatively, it may be powered by a STIHL AR series backpack battery in combination with an AP Adapter.
Batteries, chargers and other accessories are sold separately.

6.2 Operator

WARNING
■ Working with the pole pruner can be strenuous. The
operator must be in good physical condition and mental health. To reduce the risk of personal injury from fatigue and loss of control:
– Check with your doctor before using the pole pruner
if you have any health condition that may be aggravated by strenuous work.
– Do not operate the pole pruner while under the
influence of any substance (drug, alcohol or medication, etc.) that might impair vision, balance, dexterity or judgment.
– Be alert. Do not operate the pole pruner when you
are tired. Take a break if you become tired. – Do not permit minors to use the pole pruner. – Bystanders, especially children, and animals should
not be allowed in the area where the pole pruner is
in use.
■ Prolonged use of a pole pruner (or other power tools)
exposing the operator to vibration may produce white finger disease (Raynaud's phenomenon) or carpal tunnel syndrome. These conditions reduce the hand's ability to feel and regulate temperature. They produce numbness and burning sensations and may also cause nerve and circulation damage as well as tissue necrosis.
■ All factors which contribute to white finger disease are not
known. Cold weather, smoking and diseases or physical conditions that affect blood vessels and blood transport,
as well as high vibration levels and long periods of exposure to vibration, are mentioned as factors in the development of white finger disease.
■ To reduce the risk of white finger disease and carpal
tunnel syndrome:
– Wear gloves while working and keep your hands
warm.
– Keep the pole pruner well maintained. An improperly
maintained pole pruner or one with loose components will tend to have higher vibration levels.
– Keep the saw chain sharp. A dull chain will increase
cutting time, and pressing a dull chain through wood will increase the vibration transmitted to your hands.
– Maintain a firm grip at all times, but do not squeeze
the handles with constant, excessive pressure. Take frequent breaks.
■ These precautions do not guarantee that you will not
sustain white finger disease or carpal tunnel syndrome.
– Closely monitor the condition of your hands and
fingers if you are a regular operator.
– Seek medical advice immediately if any of the above
symptoms appear.
■ According to STIHL's current knowledge, the electric
motor of this pole pruner should not interfere with a pacemaker.
– However, persons with a pacemaker or other
implanted medical device should consult their physician and device manufacturer before operating this pole pruner.
10
0458-191-8221-A
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
English

6.3 Personal Protective Equipment

WARNING
■ To reduce the risk of personal injury:
– Always wear proper clothing and protective apparel,
including proper eye protection.
■ Loss of control and severe cut injuries may result if hair,
clothing or apparel make contact with the moving saw chain or otherwise become entangled in the components of the pole pruner. To reduce the risk of severe personal injury:
– Wear sturdy and snug-fitting clothing that
also allows complete freedom of movement.
– Wear overalls or long pants made of
heavy material to help protect your legs. Do not wear shorts.
– Avoid loose-fitting jackets, scarves, neckties, flared
or cuffed pants, jewelry and any other apparel that
could be caught on branches, brush or the moving
chain. – Secure hair above shoulder level before starting
work.
■ To reduce the risk of eye injury:
– Always wear goggles or close-fitting
protective glasses with adequate top and side protection that are impact-rated and marked as complying with CSA Z94.
– To reduce the risk of injury to your face, STIHL
recommends that you also wear a face shield or face
screen over your goggles or protective glasses.
■ To reduce the risk of head injury from falling branches or
other objects encountered during work:
– Wear an approved protective helmet.
■ Good footing is very important. To help maintain a secure
footing and reduce the risk of injury while working:
– Wear sturdy boots with non-slip soles.
Steel-toed safety boots are recommended. Do not wear sandals, flip­flops, open-toed or similar footwear.
■ To improve your grip and help protect your hands:
– Always wear heavy-duty non-slip work
gloves made of leather or another wear­resistant material when handling the pole pruner or its chain.

6.4 Pole Pruner

WARNING
■ To reduce the risk of electric shock:
– Do not immerse the pole pruner in water or other
fluids.
– Store the pole pruner indoors.
■ The saw chain has many sharp cutters. Contacting the
cutters may result in serious laceration injuries, even if the chain is not moving. To reduce the risk of such injuries:
– Keep hands, feet and other parts of your body away
from the chain.
– Wear heavy-duty work gloves when handling the
pole pruner or its chain.
– Never touch a moving chain with your hand or any
other part of your body.
– Cover the guide bar with a chain scabbard before
transporting or storing the pole pruner to reduce the risk of injury from inadvertent contact.
0458-191-8221-A
11
English
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
■ Reactive forces, including kickback, can be dangerous.
– Pay special attention to the section of this instruction
manual on "Kickback and Other Reactive Forces,"
@ 7.
■ This battery-powered pole pruner is intended only for
limbing. Use for other purposes may increase the risk of personal injury and property damage.
– Cut wood only. – Read and follow the operating instructions in this
manual for approved applications, @ 18.3.
■ To reduce the risk of personal injury to the operator and
bystanders:
– Always release the trigger switch and
remove the battery before assembling, transporting, adjusting, inspecting, cleaning, servicing, maintaining or storing the pole pruner, and any other time it is not in use.
■ Although certain unauthorized attachments may fit your
STIHL pole pruner, their use may be extremely dangerous. Only attachments supplied by STIHL or expressly approved by STIHL for use with this specific model are recommended.
– Use only attachments supplied or expressly
approved by STIHL. – Never modify this pole pruner in any way. – Never attempt to modify or override the pole pruner's
controls or safety devices in any way. – Never use a pole pruner that has been modified or
altered from its original design.
■ If the pole pruner is dropped or subjected to similar heavy
impacts:
– Check that it is undamaged, in good condition and
functioning properly before continuing work. – Check that the controls and safety devices are
working properly, @ 17.1. – Check the LEDs for error messages, @ 12.
– Check that the battery has not been damaged.
Never use or charge a malfunctioning, damaged, cracked, leaking or deformed battery.
– Never work with a damaged or malfunctioning pole
pruner or battery. In case of doubt, have the pole pruner and battery checked by your authorized STIHL servicing dealer.
■ If the pole pruner or battery is damaged, not working
properly, has been left outdoors or dropped into water or other liquid, its components may no longer function properly and safety devices may be inoperative. To reduce the risk of personal injury and property damage:
– Take the pole pruner and battery to your authorized
STIHL servicing dealer to be checked before further operation.
■ Genuine STIHL replacement parts are specifically
designed to match your pole pruner and meet safety and performance requirements. Use of parts that are not authorized or approved by STIHL may cause serious or fatal injury or property damage.
– STIHL recommends that only identical STIHL
replacement parts be used.
12
0458-191-8221-A
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
English

6.5 Using the Pole Pruner

6.5.1 Before Operation

WARNING
■ Misuse or unauthorized use may result in personal injury
and property damage.
– Use the pole pruner only as described in this
instruction manual.
■ For proper assembly of the bar and chain:
– Read and follow the instructions on mounting the
guide bar and chain, @ 14.3.1.
■ The chain, guide bar and sprocket must match each other
in gauge and pitch. Before mounting or replacing:
– Read the information on guide bar and chain
combinations, @ 26. – Read and follow the instructions on kickback and
other reactive forces, @ 7. – Select the shortest bar that will meet your cutting
needs. Longer bars add weight and may be more
difficult to control.
■ Proper tension of the chain is extremely important to
maximize cutting performance and reduce the risk of personal injury from chain breakage, derailment or reactive forces:
– Never cut with a loose chain. If the chain becomes
loose while cutting, switch off the motor and remove
the battery from the pole pruner before tightening the
chain. Never attempt to adjust the chain while the
battery is inserted. – Read and follow the chain tensioning instructions,
@ 14.4. – Always make sure the chain sprocket cover is
tightened securely after tensioning the chain in order
to secure the bar. Never start the pole pruner with a
loose or missing chain sprocket cover. – Check chain tension once more after tightening the
chain sprocket cover.
– After adjusting the chain, insert the battery and
switch on the pole pruner. Allow it to run for a minute or two. Then switch the motor off, remove the battery, and recheck chain tension.
– Check chain tension periodically thereafter at
regular intervals (only after removing the battery).
■ Using a pole pruner that is modified, damaged, improperly
adjusted or maintained, or not completely and securely assembled can lead to a malfunction and increase the risk of serious personal injury or death.
– Never operate a pole pruner that is modified,
damaged, improperly maintained or not completely and securely assembled.
– Always check your pole pruner for proper condition
and operation before starting work, particularly the retaining latch, Ergo-Lever, trigger switch and cutting attachment.
– Ensure that the retaining latch, Ergo-Lever and
trigger switch move freely and spring back into place when released. The trigger switch must not engage until the retaining latch is unlocked.
– Never attempt to modify or override the controls or
safety devices in any way.
– If your pole pruner or any part is damaged or does
not function properly, take it to your authorized STIHL servicing dealer. Do not use the pole pruner until the problem has been corrected.
■ Before inserting the battery:
– Check the contacts in the battery compartment for
corrosion or other foreign matter. Keep clean.
– Never insert or use a malfunctioning, damaged,
cracked, leaking or deformed battery.
– Read and follow the instructions on switching on the
pole pruner, @ 16.1.
0458-191-8221-A
13
English
0000097178_001
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
■ To help reduce the risk of serious personal injury or death
from unintentional starting:
– Release the trigger switch and trigger switch lockout
before inserting the battery. – Release the trigger switch before removing the
battery.
– Remove the battery before assembling,
transporting, adjusting, inspecting, cleaning, servicing, maintaining or storing the pole pruner, and any time it is not in use.
– Never leave the pole pruner unattended when the
battery is inserted. – Never store the battery in the pole pruner.
■ Before switching on your pole pruner, take the following
steps to reduce the risk of personal injury from loss of control or inadvertent contact with the chain:
– Be sure that the guide bar and chain are clear of you
and all other obstructions and objects, including the
ground. – Never attempt to switch on the pole pruner when the
guide bar is in a cut or kerf. Doing so could lead to
reactive forces and injury. – Read and follow the instructions on switching on the
pole pruner, @ 16.1.

6.5.2 Holding and Controlling the Pole Pruner

WARNING
■ To maintain a firm grip and properly control your pole
pruner:
– Keep the handles clean and dry at all times. Keep
them free of moisture, pitch, oil, grease and resin.
■ To reduce the risk of serious or fatal injuries to the
operator or bystanders from loss of control:
– Always hold the pole pruner firmly with both hands
on the defined gripping surfaces during work.
– Wrap your fingers tightly around the handles,
keeping the handles cradled between your thumb and forefinger (see illustrations).
0000-GXX-4803-A0
14
0458-191-8221-A
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
English
– Position the pole pruner in such a way that all parts
of your body are clear of the cutting attachment
whenever the battery is inserted. Stand to the left or
right of the cut while limbing, outside of the cutting
plane (see illustration). – Avoid contacting any object with the upper quadrant
of the tip of the guide bar. It may cause kickback to
occur. – Always hold the pole pruner firmly with both hands
when you are working. – Read and follow all warnings and instructions in the
chapter Kickback and Reactive Forces, @ 7.
■ One-handed operation makes it difficult to oppose and
absorb reactive forces (pushback, pull-in, kickback) without losing control of the pole pruner. It also makes it difficult to prevent the bar and chain from bouncing along a limb. To reduce the risk of serious or fatal injury to the operator or bystanders from loss of control:
– Never attempt to operate the pole pruner with one
hand.
■ To reduce the risk of serious or fatal cut injuries to the
operator or bystanders from loss of control, keep proper footing and balance at all times:
– Never work on a ladder, roof, in a tree or while
standing on any other insecure support. – Take special care in overgrown or wet terrain and
always watch for hidden obstacles such as tree
stumps, roots, rocks, holes and ditches to avoid
stumbling or falling. – Be extremely cautious when working on slopes or
uneven ground. – For better footing, always clear away fallen
branches, scrub and cuttings and other material,
objects or vegetation that can increase the danger of
slipping, tripping or falling. – Use extreme caution when cutting small-size brush,
branches and saplings because slender material
may catch the chain and spring toward you or pull
you off balance.
– Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times.
– Never switch on the pole pruner when the guide bar
is in a cut or kerf. Doing so could lead to reactive forces and injury. Instead, remove the guide bar from the cut and re-enter at full speed, taking care to avoid contacting any object with the tip of the guide bar.
– For a pole pruner with an adjustable shaft, expand
the shaft only as far as necessary for the intended application, but never cut directly overhead. Ensure that the pole pruner is positioned no more than 60° from the horizontal plane, @ 6.5.4.
■ Working above shoulder height can be tiring. To reduce
the risk of injury from fatigue:
– Never hold the machine with your rear hand on the
control handle above shoulder height.
– Take frequent breaks.
■ The hook is designed to provide greater control of the pole
pruner while cutting. If you work without the hook, the pole pruner may pull you forward suddenly. This could cause loss of control or, if the tip of the guide bar strikes an object, kickback.
– Always work with the hook to maintain better control
of the pole pruner.
■ Applying pressure to the pole pruner when reaching the
end of a cut may cause the bar and rotating chain to accelerate out of the kerf, go out of control and strike some other object. To reduce the risk of injury:
– Use caution when approaching the end of a cut. – Never put pressure on the pole pruner when
reaching the end of a cut.
0458-191-8221-A
15
English
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

6.5.3 Working Conditions

WARNING
■ Operate your pole pruner only under good visibility during
favorable daylight conditions.
– Postpone the work if the weather is windy, foggy,
rainy or inclement. – Never cut near power lines.
■ Your pole pruner is a one-person machine.
– Do not allow other persons in the general work area. – Bystanders, especially children, and animals should
not be allowed in the area where it is in use. – Switch off the motor immediately if you are
approached.
■ To reduce the risk of injury to bystanders and
unauthorized users:
– Never leave the pole pruner unattended when the
battery is inserted. – Switch off the pole pruner and remove the battery
during work breaks and any other time the pole
pruner is not in use.
■ Sparks generated from the operation of the pole pruner
may be capable of igniting combustible gases, liquids, vapors, dusts or other combustible materials and substances. To reduce the risk of fire and explosion:
– Never operate the pole pruner in a location where
combustible gases, liquids, vapors, dusts or other
combustible materials and substances are present. – Read and follow recommendations issued by
government authorities (e.g., CCOHS) for identifying
and avoiding the hazards of combustible gases,
liquids, vapors, dusts or other combustible materials
and substances.
■ If a rotating chain strikes a rock or other hard object,
sparks may be created, which can ignite flammable materials under certain circumstances. Flammable materials can include dry vegetation and brush, particularly when weather conditions are hot and dry.
– When there is a risk of fire or wildfire, do not use your
pole pruner around flammable materials or around dry vegetation or brush.
– Contact your local fire authorities or the Canadian
Forest Service if you have any question about whether vegetation and weather conditions are suitable for the use of a pole pruner.
■ Using this pole pruner and sharpening its chain can
generate dust, oil mist and other substances containing chemicals known to cause respiratory problems, cancer, birth defects and other reproductive harm.
– Consult governmental agencies such as ECCC,
CCOHS and PHAC and other authoritative sources on hazardous materials if you are unfamiliar with the risks associated with the particular substances you are cutting or with which you are working.
■ Inhalation of certain dusts, especially organic dusts such
as mold or pollen, can cause susceptible persons to have an allergic or asthmatic reaction. Substantial or repeated inhalation of dust or other airborne contaminants, especially those with a smaller particle size, may cause respiratory or other illnesses. This includes wood dust, especially from hardwoods, but also from some softwoods such as Western Red Cedar.
– Control dust (such as saw dust) and mists (such as
oil mist from chain lubrication) at the source where possible.
– Always work with a properly sharpened chain, which
produces wood chips rather than fine dust.
– To the extent possible, operate the pole pruner so
that the wind or operating process directs any dust, mist or other particulate matter raised by the pole pruner away from the operator.
– When respirable dust or other particulate matter
cannot be kept at or near background levels, always wear a respirator that is approved by PHAC and
16
0458-191-8221-A
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
English
rated for worksite-specific conditions. Follow the
recommendations of governmental authorities (e.g.,
CCOHS/PHAC) and occupational and trade
associations.
■ If the vegetation being cut or the surrounding ground is
coated with a chemical substance, such as pesticide or herbicide:
– Read and follow the instructions and warnings that
accompanied the substance coating the vegetation
or surrounding ground.
■ Breathing asbestos dust is dangerous and can cause
severe or fatal illness, respiratory illness or cancer, including mesothelioma. The use and disposal of asbestos-containing products is strictly regulated by CCOHS and the ECCC.
– Do not use your pole pruner to cut or disturb
asbestos or asbestos-containing products. – Stop work immediately and contact the relevant
state and local authorities and/or ECCC, your
employer or local CCOHS representative if you
have reason to believe that you might be disturbing
asbestos.
■ Repeated contact with waste oil can cause skin cancer
and its use is harmful to the environment.
– Do not use waste oil to lubricate the bar and chain of
your STIHL pole pruner.

6.5.4 Operating Instructions

WARNING
■ To reduce the risk of severe personal injuries from
unintentional starting:
– Never touch a chain with your hand or any part of
your body when the battery is inserted, even when
the chain is not rotating.
■ To reduce the risk of cut injuries:
– Keep hands and feet away from the saw chain. – Never touch a moving chain with your hand or any
other part of your body.
– Always pull the unit out of the cut with the chain
running to reduce the possibility of pinching the cutting attachment.
– If the chain becomes clogged, always switch off the
motor, remove the battery and make sure the chain has stopped before cleaning.
– If a pinch occurs that traps the bar/chain, switch off
the motor and remove the battery before attempting to remove the bar.
– Don't put pressure on the pole pruner when reaching
the end of a cut. The pressure may cause the bar and rotating chain to pop out of the cut or kerf, go out of control and strike some other object.
■ The chain continues to move for a short period after the
trigger switch is fully released.
– Wait for the chain to stop before walking with the
pole pruner or putting it down.
■ In the event of an emergency:
– Switch off the motor immediately and remove the
battery.
■ Contacting foreign objects while sawing might cause the
chain to break or be thrown, or cause the pole pruner to propel dangerous debris or kick back in the direction of the operator. To reduce the risk of severe or fatal personal injury caused by contact with foreign objects:
– Inspect the branch before cutting. – Remove any foreign objects to ensure that the wood
is free of materials such as nails, spikes, cables, or wires.
– Before starting a cut, ensure that it can be completed
without contacting surrounding objects or structures such as fencing or stonework.
■ The power tool has a large range. To reduce the risk of
personal or even fatal injury to bystanders from falling objects or inadvertent contact with the cutting attachment:
0458-191-8221-A
17
English
max 60°
0000-GXX-4757-A2
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
– Always keep bystanders at least
50 ft. (15 m) away when the power tool is in use.
– Do not allow other persons in the general work area.
■ Check the chain and guide bar at regular short intervals
during operation, or immediately if there is a change in cutting behavior:
– Switch off the motor and remove the battery. – Check the condition and tension of the chain. Look
for damage to the chain or guide bar. – If the chain cannot be properly tensioned, or if other
components of the pole pruner are worn or
damaged, stop work immediately and take your pole
pruner to an authorized STIHL servicing dealer for
inspection, repair or maintenance.
■ If a tree is rotted, it could snap and fall toward the operator
while being cut. To reduce the risk of injury from falling debris, take the following steps before starting work:
– Observe the general condition of the tree. Inspect for
decay or rot in the trunk and branches. Look for dead
branches that could vibrate loose and fall on the
operator. – To prevent a larger branch from splitting, make a
shallow relief cut at the bottom of the branch before
making a finishing cut from the top. This procedure
will help reduce damage to the tree and also help
make the fall of the limb more predictable.
■ To reduce the risk of severe or even fatal injury from
falling objects:
– Never cut directly overhead. Hold the pole pruner no
more than 60° from the horizontal plane (see
illustration). – Never stand underneath the limb being cut. – Watch for falling limbs. Objects may fall in
unexpected directions. – Establish an escape route away from where the
limbs may fall. – As soon as the limbed branch starts to fall, step
away and keep a sufficient distance away. – Keep the work area clear and free of obstacles and
fallen limbs. Place all tools and equipment out of
your immediate work area and escape route.
■ There is an increased danger of pinching the pole pruner
when cutting branches under tension. The tension in wood can also release suddenly and with great force, propelling the limb or pole pruner into the operator, causing injury or loss of control.
18
0458-191-8221-A

7 Kickback and Other Reactive Forces

2
1
0000-GXX-C576-A0
B
A
English
■ To reduce the risk of severe or fatal personal injury from
loss of control when cutting wood under tension:
– Always start with a relieving cut (1) at the
compression side (A) of the branch, and then make a cross-cut (2) at the tension side (B).
– If a pinch occurs that traps the bar/chain, switch off
the motor, remove the battery and remove the pole pruner from the branch, exercising caution that the limb does not suddenly snap or release.
DANGER
■ Electricity can jump from one point to another by means of
arcing. Higher voltage increases the distance electricity can arc. Electricity can also move through branches, especially if they are wet. To reduce the risk of electrocution:
– Never operate this pole pruner in the
vicinity of any wires or cables that may be carrying electric current. Look carefully for concealed wires before
starting work. – Never cut near power lines. – Hold the power tool only at the
designated gripping surfaces, but do not
rely on them for protection against
electric shock. This pruner is not
insulated.
– Maintain a clearance of at least
50 ft. (15 m) between the pole pruner (including any branches it is contacting) and any electrical line carrying live current.
– Before working with less
clearance, contact your electric utility and make sure the current is turned off.
7 Kickback and Other Reactive Forces

7.1 Reactive Forces

WARNING
■ Reactive forces may occur any time the chain is rotating.
Reactive forces can cause serious or fatal personal injury.
■ The powerful forces used to cut wood can be reversed and
work against the operator. If the rotating saw chain is suddenly and significantly slowed or stopped by contact with any solid object such as a branch, or is pinched, the reactive forces may occur instantly.
■ These reactive forces may result in loss of control, which,
in turn, may cause serious or fatal injury.
– An understanding of the causes of these reactive
forces may help you avoid the element of surprise and loss of control. Surprise contributes to accidents.
■ Because of the design of the pole pruner, the reactive
forces experienced when working with it are generally not as severe as those encountered with a chain saw.
– Nevertheless, always maintain a proper grip and
good footing to control the pole pruner when you experience such forces.
The most common reactive forces are: – Kickback
0458-191-8221-A
19
English
0000-GXX-1348-A0
0000-GXX-1349-A0
7 Kickback and Other Reactive Forces
– Pull-in – Pushback

7.2 Kickback

7.2.1 Kickback

WARNING
■ Kickback may occur when the moving chain near the
upper quadrant of the bar nose contacts a solid object or is pinched.
■ When this occurs, the energy driving the chain can create
a force that moves the pole pruner in a direction opposite to the chain movement at the point where the chain is slowed or stopped. This may cause the bar to move upward.

7.3 Pull-in

WARNING
■ Pull-in occurs when the chain on the bottom of the bar is
suddenly stopped or significantly slowed when it is pinched, caught or encounters a foreign object in the
0000097293_001
wood. The reaction of the chain pulls the pole pruner forward.
■ Pull-in usually occurs when the chain is not rotating at full
speed before it contacts the wood.
■ To reduce the risk of pull-in:
– Be alert to forces or situations that may cause
material to pinch the chain at the bottom of the bar.
– Always start a cut with the chain rotating at full
speed.

7.2.2 To Avoid Kickback

The best protection from personal injury that may result from kickback is to avoid kickback situations:
1)Be aware of the location of the guide bar nose at all times.
2)Never let the nose of the guide bar contact any object. Do not cut limbs with the nose of the guide bar. Be especially careful near wire fences and when cutting small, tough limbs, which may easily catch the chain.
3)Cut only one limb at a time.
20

7.4 Pushback

0458-191-8221-A

8 Battery Safety

English
WARNING
■ Pushback occurs when the chain on the top of the bar is
suddenly stopped or significantly slowed when it is pinched, caught or encounters a foreign object in the wood. The reaction of the chain may drive the pole pruner rapidly straight back toward the operator.
■ Pushback usually occurs when the top of the bar is used
for cutting.
■ To reduce the risk of pushback:
– Be alert to forces or situations that may cause
material to pinch or bind the top of the bar. – Do not cut more than one limb at a time. – Do not twist the bar when withdrawing it from an
underbuck cut because the chain can pinch or bind.
8 Battery Safety

8.1 Warnings and Instructions

WARNING
■ Read and follow the safety precautions on the battery and
all warnings and instructions that accompany it.
■ Use of unauthorized batteries can damage the power tool
and result in fire, explosion and personal injury and property damage.
– Use only genuine STIHL AR or AP series batteries
with this power tool.
■ Use of STIHL AR or AP series batteries for any purpose
other than powering STIHL products could be extremely dangerous.
– Use STIHL AR and AP series batteries only to power
compatible STIHL products.
■ Use of unauthorized chargers can damage the battery and
result in fire, explosion and personal injury and property damage.
– Charge STIHL AP series batteries only with genuine
STIHL AL 101, AL 300 or AL 500 series chargers.
– Charge STIHL AR series backpack batteries only
with genuine STIHL AL 300 or AL 500 series chargers.
■ The battery contains safety features and devices which, if
damaged, may allow the battery to generate heat, rupture, leak, ignite or explode.
– Never heat the battery above 212 °F
(100 °C).
– Never incinerate or place the battery on
or near fires, stoves or other high­temperature locations.
– Never use or charge a malfunctioning, damaged,
cracked, leaking or deformed battery.
– Never open, disassemble, crush, drop, subject to
heavy impact or otherwise damage the battery.
– Never expose the battery to microwaves or high
pressures.
– Never insert objects into the battery's cooling slots.
■ Extreme temperatures may cause the battery to generate
heat, rupture, leak, ignite or explode, resulting in severe or fatal personal injury and property damage. Exposure to temperatures outside the recommended temperature range may also reduce battery life and performance.
0458-191-8221-A
21
English
8 Battery Safety
– Use and store the battery only within an
ambient temperature range of 14 °F to 122 °F (-10 °C to 50 °C).
– Never store the battery in direct sunlight
or inside a vehicle in hot weather.
■ To reduce the risk of personal injury and property damage
in the event the battery emits smoke, an unusual smell or feels unusually hot while using, charging or storing:
– Immediately discontinue using or charging the
battery. Contact the authorities in the event of fire or
explosion.
■ To reduce the risk of a short circuit, which could lead to
electric shock, fire and explosion:
– Keep STIHL AR 900,1000, 2000, 3000
backpack batteries dry. Protect from rain, water and other liquids. Attach the rain cover to a STIHL AR 1000, 2000, 3000 battery before starting work in rain or in very damp conditions.
– If a STIHL AP or AR L battery has been
exposed to rain during work, remove it from the product and allow it to dry indoors. Make sure it is completely dry before charging or using.
– Never immerse any STIHL battery in
water or other liquids.
– Never bridge the battery terminals with wires or
other metallic objects. – Keep a battery that is not in use away from metal
objects (e.g., paper clips, nails, coins, keys). – Never transport or store the battery in a metal
container. – Store the battery indoors in a dry room. – Never store the battery in damp or corrosive
environments or in conditions that could lead to
corrosion of its metal components. – Protect the battery from exposure to corrosive
agents such as garden chemicals and de-icing salts.
– Protect the battery from exposure to conductive
liquids such as salt water.
– Do not attempt to repair, open or disassemble the
battery. There are no user-serviceable parts inside.
■ Leaking battery fluid is potentially harmful and can cause
skin and eye irritation, chemical burns and other serious personal injury.
– Avoid contact with skin and eyes. – Use an inert absorbent such as sand on spilled
battery fluid.
– In the event of accidental contact, immediately rinse
the contact area thoroughly with mild soap and water.
– If fluid gets into your eye(s): do not rub. Rinse water
over the open eye(s) for at least 15 minutes and seek medical attention.
■ A battery fire can be dangerous. To reduce the risk of
severe personal injury and property damage in the event of fire:
– Evacuate the area. Fire can spread rapidly. Stay
clear of any vapors generated and maintain a safe
distance. – Contact the fire department. – Although water can be used to put out a battery fire,
use of a multi-purpose dry chemical fire extinguisher
is preferable. – Consult the fire department regarding proper
disposal of a burned battery.
22
0458-191-8221-A

9 Maintenance, Repair and Storage

English
9 Maintenance, Repair and Storage

9.1 Warnings and Instructions

WARNING
■ There are no user-authorized repairs for the battery or
pole pruner. To reduce the risk of fire, electric shock or other personal injury and property damage:
– Users may carry out only the cleaning and
maintenance operations described in this manual.
– Strictly follow the cleaning and maintenance
instructions in the appropriate sections of this instruction manual.
– STIHL recommends that all repair work be
performed by authorized STIHL servicing dealers.
■ Unintentional starting may result in personal injury or
property damage. To reduce the risk of personal injury and property damage from unintentional starting:
– Remove the battery before inspecting
the pole pruner or carrying out any cleaning, maintenance or repair work, before storing, and any other time it is not in use.
■ The bar and chain are the only user-serviceable parts of
the pole pruner. Proper maintenance will help maintain cutting performance and reduce the risk of personal injury caused by chain derailment and reactive forces.
– Wear gloves when handling the saw chain. – Keep the chain, guide bar and sprocket clean. – Replace the chain and guide bar when they become
worn or damaged. – Keep the chain sharp and at proper tension. – Tighten all nuts, bolts and screws after each use.
■ Return the pole pruner immediately for maintenance
whenever there is a change in its operating characteristics.
■ Use of parts that are not authorized or approved by STIHL
may cause serious or fatal injury or property damage.
– STIHL recommends that only identical STIHL
replacement parts be used for repair or maintenance.
■ To reduce the risk of short circuit and fire:
– Keep the battery guides free of foreign matter. Clean
as necessary with a dry cloth or soft, dry brush.
■ Improper storage can result in unauthorized use, damage
to the pole pruner and battery, and an increased risk of fire, electric shock and other personal injury or property damage.
– Remove the battery from the pole pruner before
storing.
– Never store the pole pruner or charger with the
battery inserted.
– Store the pole pruner and battery indoors in a dry,
secure place that cannot be accessed by children or other unauthorized users.
– Never store the battery in the pole pruner, in the
charger, in a metal container or in a container with metal objects (e.g., paper clips, nails, coins, keys).

10 Before Starting Work

10.1 Preparing the Pole Pruner for Operation

Before starting work: ► Fully charge the battery, @ 11.
► Installing the pole pruner (HTA 86), @ 14.1. ► Mount the guide bar and saw chain, @ 14.3.1. ► Tension the chain, @ 14.4. ► Fill the chain oil tank, @ 14.5.2. ► Check the controls for proper function and condition,
@ 17.1.
► Check the chain oil flow rate, @ 17.2.
0458-191-8221-A
23
English

11 Charging the Battery

► Adjust the length of the drive tube, @ 18.1. ► Put on and adjust the shoulder strap, @ 18.2.
11 Charging the Battery

11.1 Setting up the Charger

WARNING
Read and follow the safety precautions on the battery and charger and all warnings and instructions that accompany those products. To reduce the risk of short circuit, which could lead to electric shock, fire and explosion, make sure the charger and its components are dry and not damaged; operate the charger indoors at an appropriate ambient temperature.
WARNING
A typical household electric circuit is between 15 and 20 amps. A single STIHL AL 500 charger draws approximately
4.8 amps. A single AL 300 charger draws approximately
4.4 amps. To reduce the risk of fire from overloading an electrical circuit:
► Ensure the electrical system is rated to withstand the
expected electrical draw before charging your battery.
► Charge multiple batteries one at a time or on separate
circuits, unless you know your circuit can handle the total expected draw from multiple chargers.
WARNING
Since the charger heats up during the charging process, do not operate the charger on a combustible surface or in a location where combustible gases, liquids, vapors, dusts or other materials and substances are present.
To set up the charger:
4
3
1
► Insert the plug (3) into a properly installed electrical
outlet (4) matching the voltage and electrical frequency stated on the charger's rating plate.
The charger runs a self-test immediately after it is plugged in. The charger LED (1) will glow green for about 1 second, then it will glow red briefly before going out. Once the LED goes out, the self-test is complete and the charger is ready to charge the battery.
► Position the power supply cord (2) so that it will not be
stepped on, tripped over, come in contact with sharp objects or moving parts or otherwise be subjected to damage or stress.

11.2 Charging

WARNING
STIHL batteries contain safety features and devices which, if damaged, may allow the battery to generate heat, rupture, leak, ignite or explode. Never charge a malfunctioning, damaged, cracked, leaking or deformed battery, or use a charger that has been damaged. Never insert a wet battery or battery adapter. Never use a wet charger. Follow all product-specific warnings and instructions accompanying your battery and charger.
A battery is not fully charged when it ships from the factory. STIHL recommends that you fully charge the battery before using it the first time.
2
0000-GXX-3228-A1
24
0458-191-8221-A

12 LED Diagnostics and Acoustic Signals

3
2
1
0000-GXX-2680-A0
3
45
1
2
3
4
0000-GXX-3918-A0
English
Operate the charger only indoors, in dry rooms and within an ambient temperature range of 41 °F to 104 °F (5 °C to 40 °C).
The battery heats up during operation of the power tool. If a hot battery is connected to the charger, it may be necessary for it to cool down before charging starts. The charging process begins only after the battery has cooled down sufficiently.
Charging time depends on a number of factors, including battery condition and the ambient temperature. For a complete list of approximate charging times, see www.stihl.com/charging-times.
To charge an AR battery:
► Push the plug of the connecting cord (1) into the
socket (2) of the AP Adapter (3) until it stops.
► Push the AP Adapter into the charger (5) until it stops.
The LED on the charger (4) glows green when the battery is charging.
The LEDs on the AR battery glow green and show the state of charge.
When the LEDs on the battery turn off, the charging process is complete and the charger will shut itself off. The AP Adapter can be removed from the charger.
► Disconnect the power supply cord from the electrical
outlet when the charger is not in use for extended periods of time.
► Charge STIHL AR backpack batteries only with genuine
STIHL AL 300 or AL 500 series chargers.
To charge an AP battery:
► Push the battery (2) into the charger (3) until it stops.
The LED on the charger glows green when the battery is charging.
The LEDs (1) on the AP battery glow green and show the state of charge.
When the LEDs on the battery go out, the charging process is complete and the charger will shut itself off. The AP battery can be removed from the charger.
► Disconnect the power supply cord from the electrical
outlet when the charger is not in use.
► Charge STIHL AP series batteries only with genuine
STIHL AL 101, AL 300 or AL 500 series chargers.
12 LED Diagnostics and Acoustic Signals

12.1 STIHL AP Battery

12.1.1 Battery Status Four LEDs show the status of the battery. These LEDs can

glow or flash green or red.
If one LED glows red continuously: the battery is either too hot or too cold. Allow the battery to warm up or cool down gradually at an ambient temperature of about 50 °F to 68 °F (10 °C to 20 °C).
0458-191-8221-A
25
English
1
0000-GXX-1248-A0
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%
1
2
3
.......
0000-GXX-3229-A1
12 LED Diagnostics and Acoustic Signals
If all 4 LEDs flash red: the battery has a malfunction and must be replaced. Do not attempt to charge, use or store the battery.

12.1.2 Power Tool Status

The same LEDs on the battery will indicate the status of the power tool.
If three LEDs glow red continuously: the power tool motor is too hot. Allow the motor to cool down.
If three LEDs flash red when you activate the trigger switch: the power tool has an electrical malfunction. Do not operate the power tool. Have it checked by an authorized STIHL servicing dealer before use or storage.
For troubleshooting information, @ 24.

12.1.3 Charge Status

The LEDs on the battery also show the battery's state of charge.
To determine the battery's state of charge:

12.2 STIHL AR Backpack Battery

12.2.1 Battery Status Six LEDs and an acoustic signal indicate the status of the

battery.
1 A short beep
The acoustic signal works as it should.
2 Four or six (AR L) long beeps
The battery's charge is low. Recharge the battery.
3 Rapid succession of short beeps
There is a malfunction in the battery. The signal stops automatically after a few seconds. Do not attempt to charge, use or store the battery. Replace the battery.
These LEDs can glow or flash green or red.
If one LED glows red continuously: the battery is either too hot or too cold. Allow the battery to warm up or cool down gradually at an ambient temperature of about 50 °F to 68 °F (10 °C to
► Press the button (1) on the battery.
The LEDs on the battery will glow or flash green for about 5 seconds and indicate the state of charge (see
For example: If four green LEDs glow continuously: full charge.
illustration).
If one green LED is flashing: less than 20 % charge.
26
► Be aware that your ability to hear the acoustic signal may
be reduced when wearing hearing protection.
20 °C).
If the four right side LEDs flash red and a rapid succession of several short beeps is emitted: the battery has a malfunction and must be replaced. Do not attempt to charge, use or store the battery.
0458-191-8221-A

13 STIHL AR Backpack Battery

0000-GXX-2673-A0
100 % 0 %
English

12.2.2 Power Tool Status

When the battery is connected to the power tool, the same LEDs on the battery will indicate the status of the power tool.
If three LEDs glow red continuously: the power tool motor is too hot. Allow the motor to cool down.
If three LEDs flash red when you activate the trigger switch: the power tool has an electrical malfunction. Do not operate the power tool. Have it checked by an authorized STIHL servicing dealer before use or storage.
For troubleshooting information, @ 24.

12.2.3 Charge Status

The LEDs and acoustic signals on the battery also indicate the battery's state of charge.
To determine the battery's state of charge:
13 STIHL AR Backpack Battery

13.1 Positioning and Adjusting the Connecting Cord

WARNING
To reduce the risk of injury from tripping or losing control of the power tool, always secure the connecting cord through the backpack guides and with the hook and eye fasteners as described below. Position and secure the connecting cord so that it will not interfere with proper working technique or your ability to maintain control of the power tool.
WARNING
Manage the cord to prevent it from contacting the cutting/working attachment or catching on objects, which could cause you to lose balance or control of the power tool, resulting in serious personal injury and property damage.
The connecting cord can be secured in different positions and adjusted to suit the height and reach of the operator.
A
1
1
1
B
1
1
1
► Press the button (1) on the backpack battery. A single short beep will be emitted. The LEDs on the battery
will glow or flash green for about 5 seconds and indicate the state of charge (see illustration).
For example: If six green LEDs glow continuously: full charge. If one green LED is flashing and four long beeps are emitted:
less than 20 % charge.
0458-191-8221-A
0000-GXX-2801-A2
The connecting cord can run through the guide on the shoulder strap (Illustration A), or along the back plate (Illustration B). Secure the connecting cord to the backpack frame with the hook and eye fasteners (1). Always secure the connecting cord using the guide or hook and eye fasteners on the side of the body on which the power tool is held and controlled. Do not allow the connecting cord to swing across your body or hang at your side.
27
English
0000-GXX-2815-A1
3

14 Assembling the Pole Pruner

C
The length of the connecting cord can be adjusted by making a loop around the top (Illustration C) or on the side (Illustration D) of the backpack battery with the hook and eye fasteners.
D

13.2 Putting on the Harness

WARNING
To reduce the risk of personal injury, the operator must be able to remove the backpack battery quickly in the event of an emergency. In an emergency, open and remove the waist belt and chest strap quickly before dropping the battery to the ground.
To ensure a proper fit:
1
► Fasten the chest strap (1) and adjust it so that it fits
comfortably but securely across your chest.
0000-GXX-2803-A1
► Adjust the harness straps so that the back padding fits
firmly and securely against your back. ► Thread the end of the waist belt through the loop (3). ► To remove the harness, open the quick-release fasteners
on the waist belt and chest strap and loosen the harness
straps by lifting the sliding adjusters. To help reduce the risk of injury in the event of an
emergency, practice quickly opening the fasteners on the waist belt and chest strap, loosening the shoulder straps and removing the battery.
NOTICE
To avoid damage, ease the battery to the ground when practicing. Do not allow the battery to drop to the ground and do not throw it.
14 Assembling the Pole Pruner
► Put the backpack battery on your back. ► Fasten and adjust the waist belt (2) so that it rests
comfortably but securely on your hips.
28

14.1 Installing the Pole Pruner

0000-GXX-7803-A0
WARNING
Make sure the battery is removed before starting assembly. Never operate your pole pruner without a properly installed pole pruner, @ 14.1.
0458-191-8221-A
Loading...
+ 82 hidden pages