Stihl HSE 61, HSE 71, HSE 81 Instruction Manual [kk, ru]

STIHL HSE 61, 71, 81
{
Қолдану нұсқаулығы Инструкция по эксплуатации
Q Қолдану нұсқаулығы
1 - 25
R Инструкция по
эксплуатации 26 - 48
Мазмұны
қазақ
Қолдану нұсқаулығына 2 Қауіпсіздік техникасы ережелері
және жұмыс техникасы 2 Пайдалану 8 Құрылғыны электр желісіне қосу 9 Құрылғыны қосу 10 Құрылғыны сөндіру 11 Бұрылыс тұтқышы 12
Түпнұсқалық қолдану
нұсқаулығы
Құрылғыны сақтау 12 Кескіш пышақты қайрау 12 Техникалық қызмет көрсету және
күтім көрсету жөніндегі нұсқаулар 14 Тозуды азайту және ақаулардың
алдын алу 16 Маңызды толымдаушылары 17 Техникалық сипаттамалар 18 Жөндеу бойынша нұсқаулар 20 Кәдеге жарату 20 ЕО нормаларына сәйкестік
сертификаты 21 Мекенжайлар 22 Электр аспаптарына арналған
Хлормен ағартылған қағазда басылып шығарылған
Басып шығаратын бояулардың құрамында өсімдік майлары
бар, қағазды қайта өңдеуге болады.
жалпы қауіпсіздік техникасы ережелері 22
Құрметті сатып алушылар, STIHL фирмасының жоғары сапалы
бұйымын сатып алуға бел байлағаныңыз үшін үлкен рахмет айтамыз.
Аталған бұйым өндірістің озық технологияларын қолдана отырып, сонымен қатар сапаны қамтамасыз ету жөніндегі барлық қажетті шараларды ескере отырып дайындалған. Осы агрегат Сіздің көңіліңізден шығуы үшін және оны еш кедергісіз қолдануыңыз үшін біз қолымыздан келгеннің барлығын істеуге тырысамыз.
Егер Сізде агрегатыңызға қатысты сұрақтар туындаса, өз дилеріңізге немесе біздің өткізу компаниямызға жүгінуіңізді сұраймыз.
Сіздің
Др. Nikolas Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2017
0458-279-4921-B. VA0.D17.
0000006803_006_KZ
HSE 61, HSE 71, HSE 81
Осы қолдану нұсқаулығы авторлық құқықпен қорғалған Барлық құқықтар, әсіресе тарату, аудару және электроникалық жүйелермен өңдеу құқықтары сақталады.
1
қазақ
Қолдану нұсқаулығына Қауіпсіздік техникасы
ережелері және жұмыс техникасы
Суреттердегі нышандар
Құрылғыға жабыстырылған суреттердегі барлық нышандардың анықтамасы, осы қолдану нұсқаулығында келтірілген.
Мәтін бөлімдерінің белгіленуі
Сақтандыру
Жазатайым оқиғаның және жарақат алудың, сонымен қатар күрделі материалдық нұқсанның қаупі жайында адамдарға ескерту.
Нұсқау
Құрылғының немесе жекелеген толымдаушылардың бүліну мүмкіндігі жайында ескерту.
Техникалық әзірленім
STIHL компаниясы барлық машиналарды және құрылғыларды одан әрі әзірлеумен ұдайы айналысуда; сондықтан пішін, техника және жабдықтар бойынша жеткізілімнің толымдаушыларына барлық өзгерістерді енгізу құқығын өзімізге қалдыруға тиіспіз.
Сол себепті осы қолдану жөніндегі нұсқаулықтың нұсқауларына және суреттеріне қатысты ешқандай кінәраттар тағыла алмайды.
Қауіпсіздік нұсқауларына қатысты жергілікті ережелерді, мысалы кәсіподақтардың, әлеуметтік кассалардың, еңбекті қорғау жөніндегі органдардың және басқа мекемелердің ережелерін сақтаңыз.
Қозғалтқыштың агрегатымен бірінші рет жұмыс істейтін әрбір адам: Агрегатты қалай қолдану керектігі туралы білікті маманнан немесе басқа маманнан нұсқау алуы керек – немесе арнайы оқу курсынан өтуі қажет.
Осы қозғалтқыштың агрегатымен жұмыс істеген кезде, айрықша қауіпсіздік іс­шараларын сақтау қажет болады, себебі кескіш пышақ өте өткір және жұмыс электр тоғын қолдана отырып орындалады.
Алғаш рет пайдалануға беру кезінде, пайдалану нұсқаулығымен мұқият танысып алыңыз және алдағыда пайдалану үшін сенімді жерге сақтап қойыңыз. Пайдалану нұсқаулығын ұстанбаған жағдайда, өмірге қауіп төнуі мүмкін.
Қараумен оқытылып жатқан 16 жасқа толған жас адамдарды қоспағанда, кәмелеттік жасқа толмағандарға қозғалтқыштың агрегатымен жұмыс істеуге рұқсат берілмейді.
Балалар, жануарлар және бөгде адамдар алшақта болуы тиіс.
Егер де мотоқұрылғы қолданылмаса, оны ешкімге кедергі келтірмейтіндей етіп басқа жерге қойған жөн. Мотоқұрылғыны рұқсатсыз қолданудан қорғаныңыз.
Пайдаланушы жазатайым оқиғалар үшін не болмаса басқа адамдарға немесе олардың мүлкіне төнетін қауіптілік үшін жауапты болады.
Қозғалтқыштың агрегатын, оның осы үлгісімен мұқият танысып алған және қолдануға жақсылап үйретілген адамдарға ғана беруге немесе жалға беруге рұқсат етіледі – әрқашан пайдалану нұсқаулығын көрсетіңіз.
Дене күші, сенсорлық немесе ақыл-ой қабілеті бұзылған тұлғалар, жауапты тұлғаның бақылауымен немесе нұсқауларымен ғана жұмыс істей алады.
Қатты шуыл шығаратын қозғалтқыштың агрегатының қолданылуы, уақыт өте келе ұлттық және жергілікті нұсқаулармен шектеле алады.
Қозғалтқыштың агрегатымен жұмыс істейтін адамдар демалған, дені сау болуы керек және дене күшінің жағдайы жақсы болуы қажет.
2
HSE 61, HSE 71, HSE 81
қазақ
Денсаулық жағдайы бойынша жүктеме ұсынылмайтын адамдар, қозғалтқыштың агрегатымен жұмыс істей алатындығы туралы дәрігерден кеңес алуы тиіс.
Алкогольді, жауап қайтару қабілетін төмендететін дәрілерді немесе есірткіні тұтынғаннан кейін қозғалтқыштың агрегатымен жұмыс істеуге болмайды.
Қозғалтқыштың агрегатын тек ағаш шарбақтарды, бұтақтарды, бұталарды, ұсақ қопаларды және соларға ұқсас заттарды кесу үшін ғана қолданыңыз.
Мотоқұрылғыны мақсатына сай қолдану қажет, кері жағдайда, жазатайым оқиғалардың орын алуы немесе агрегаттың бүлінуі мүмкін.
Агрегатта жұмысты бастаудың алдында, штепсельді айырды розеткадан суырыңыз – жазатайым оқиға қаупі төне алады!
Розеткадан суырған кезде біріктіруші сымнан тартпаңыз, оның орнына штепсельді айырды ұстаңыз.
Сай келмейтін ұзартатын сымдарды қолдану өмір үшін қауіпті болуы мүмкін.
Ұзартатын сымдарды қолданған кезде жекелеген тоқсымдардың ең аз көлденең қимасына назар аудару керек ("Агрегатты электр желісіне қосу" бөлімін қараңыз).
Ұзартатын сымның штекері мен жалғастырғышы су өткізбеуі керек немесе кабельдер суға тимейтіндей етіп өткізілуі тиіс.
Осындай кескіш пышақты немесе STIHL компаниясы тарапынан осы қозғалтқыштың агрегатына рұқсат берілген немесе өзінің технологиялық сипаттамасы жағынан ұқсас болып келетін құрал-жабдықтарды ғана қолданыңыз. Қандай да бір сұрақтар туындаса мамандандырылған дилерге жүгініңіз. Жоғары сапалы құрал-саймандарды немесе құрал­жабдықтарды ғана қолданыңыз. Олай болмаған жағдайларда, жазатайым оқиғалардың орын алуынан немесе қозғалтқыштың агрегатының бұзылуынан қауіптілік төне алады.
STIHL компаниясы, STIHL компаниясы ұсынған түпнұсқалы құрал-саймандарды және құрал­жабдықтарды қолдануға кеңес береді. Олар өздерінің қасиеттері жағынан бұйыммен оңтайлы түрде келістірілген және пайдаланушының талаптарына сай келеді.
Агрегаттың құрылымына қандай да бір өзгерістерді енгізбеңіз, бұл жағдайда қауіптілік төнуі мүмкін. STIHL компаниясы қолданысқа рұқсат етілмеген аспалы агрегаттарды қолданудың салдарынан адамға және мүлікке келтірілген нұқсан үшін жауапты болмайды.
Агрегатты тазарту үшін жоғары қысымды жуғыштарды қолданбаңыз. Судың қатты ағыны агрегаттың бөлшектерін бүлдіре алады.
Агрегатқа су шашыратпаңыз.
Киімдер мен жарақтар
Белгіленген киімдер мен жарақтарды қолданыңыз.
Киім мақсатқа сай қолданылуы тиіс және жұмысқа кедергі келтірмеуі қажет. Денеге тығыз тиіп тұратын киім ұсынылады ­комбинезон, бірақ жұмыс халаты емес.
Ағашқа, ұсақ қопаларға немесе агрегаттың қозғалмалы бөлшектеріне іліне алатын киімді кимеңіз. Сонымен қатар мойынорағыш, галстук және қандай да бір әшекей тағуға болмайды. Ұзын шаш оралуы және бекітілуі керек (орамал, бас киім, дулыға және т.б.).
Бұдырлы, тайғанамайтын табаны бар мықты аяқ киім киіңіз.
Қорғаныс көзілдірігі, құлақ бітеуіші
Сақтандыру
Көзге жарақат келтіру қауіптілігін төмендету үшін EN 166 стандартына сәйкес қорғаныс көзілдірігін пайдаланыңыз. Қорғаныс көзілдірігінің дұрыс орнатылғанына назар аударыңыз.
Есту мүшелерін қорғайтын "жеке" құралдарды, мысалы естуді қорғауға арналған капсуланы қолданыңыз.
HSE 61, HSE 71, HSE 81
3
қазақ
279BA016 KN
Тозуға төзімді материалдан (мысалы, теріден) жасалған берік жұмыс қолғаптарын киіңіз.
STIHL компаниясы жеке қорғаныс жарақтандыруының кең бағдарламасын ұсынады.
Қозғалтқыштың агрегатын тасымалдау
Қозғалтқыштың агрегатын әрдайым сөндіріп отырыңыз және штепсельді айырды агрегаттан суырыңыз – пышақты қорғау қаптамасын әрдайым кигізу керек, тіпті қысқа қашықтыққа тасымалдаған кезде де.
Автокөліктің ішінде: Қозғалтқыштың агрегатын төңкерілуден, бүлінуден қорғаңыз.
Жұмысты бастамас бұрын
Қозғалтқыштың агрегатының мінсіз жұмыс атқаруын бақылаңыз және пайдалану нұсқаулығындағы тиісті бөлімге назар аударыңыз:
Агрегаттың кернеуі және жиілік
көрсеткіші (зауыттық тақтайшасын қараңыз) желінің кернеуіне және жиілік көрсеткішіне сай келуге тиіс
Біріктіруші сым, штепсельді айыр
және ұзартатын сым зақымдалмаған ба екенін тексеріңіз. Зақымдалған кабельдер, жалғастырғыштар және штекерлер немесе талаптарға сай келмейтін біріктіргіш тоқсымдар қолданылмауы тиіс
Ұзартатын сымдардың
розеткалары су шашырандыларының тиіп кетуінен қорғалуы керек
Біріктіруші сымдарды,
айналадағыларға қауіп төндірмейтіндей етіп өткізіңіз және таңбалаңыз – сүрініп кету қаупі төнуі мүмкін
Қайта қосқыш иінтіректің бұғаты,
қайта қосқыш иінтірек, қайта қосқыш қамытша және қосымша ажыратқыш оңай қозғалуы керек – қайта қосқыш иінтіректің бұғаты, қайта қосқыш иінтірек, қайта қосқыш қамытша және қосымша ажыратқыш босатылғаннан кейін бастапқы күйге оралуға тиіс
Кескіш пышақтардың күйі мінсіз
(таза, оңай қозғалады және қалпын өзгертпеген), тығыз отырған, дұрыс монтаждалған, қайралған және STIHL таңбалы шайыр еріткішімен (майлау құралы) майланған
Тіліктен қорғайтын қорғанышта
(бар болса) зақымдардың бар/жоқ екенін тексеру керек
басқару элементтеріне немесе
қауіпсіздік қондырғысына кез­келген өзгеріс енгізуге тыйым салынады
Сап майдан және кірден
тазартылған, таза әрі құрғақ болуы қажет, онысы қозғалтқыштың агрегатын сенімді түрде басқару үшін маңызды шарт болып табылады
Қозғалтқыштың агрегаты тек қана сенімді қолданыс күйінде қолданылуы қажет – жазатайым оқиға қаупі төне алады!
Мотоқұрылғыны тасығанда, кескіш пышақтарды артқа қаратып, тұтқышынан ұстаңыз.
4
HSE 61, HSE 71, HSE 81
қазақ
279BA017 KN
279BA018 KN
Ток соғу қаупін келесі жолмен азайтуға болады:
электр қосылымы, нұсқауларға
сай монтаждалған штепсель розеткасына ғана қосылады
қолданылатын ұзартатын сым
осы қолдану нұсқасына арналған нұсқауларға сай келуге тиіс
Біріктіруші сымдар мен ұзартатын
сымдардың, штекердің және жалғастырғыштың оқшаулағыштары мінсіз күйде болуға тиіс
Агрегатты қалай ұстау және қалай жүргізу қажет
Мотоқұрылғыны әрқашан екі қолыңызбен иінтіректен нықтап ұстаңыз. Сапты бас бармақпен нықтап ұстаңыз.
Оңқай
Оң қолыңыз жетектің сабында, ал сол қолыңыз доғалы тұтқада болады.
Солақай
Сол қолыңыз жетектің сабында, ал оң қолыңыз доғалы тұтқада болады.
Орнықты күйде тұрыңыз және мотоқұрылғыны бағыттаған кезде, кескіш пышақтар әрқашан денеден басқа жаққа қарайтындай етіп бағыттаңыз.
Жұмыс барысында
Қауіптілік төнетін болса немесе апаттық жағдай орын алса, агрегатты дереу сөндіру керек – қайта қосқыш иінтіректі және/немесе қайта қосқыш қамытшаны немесе қосымша ажыратқышты босатыңыз.
Жұмыс аумағында бөгде адамдардың жоқ екеніне көз жеткізіңіз.
Кескіш пышақтарды бақылаңыз – бұталықтың көрінбейтін жерлерін кеспеңіз.
Биік бұталықты кескен кезде аса абай болыңыз, себебі бұтаның астында біреу болуы мүмкін – алдымен төңіректі қарап шығыңыз.
Жаңбыр жауған кезде, сондай-ақ дымқыл немесе өте ылғалды ортада қозғалтқыштың агрегатымен жұмыс істемеңіз – жетек қозғалтқышы судан қорғалмаған – электр тогының соғу немесе қысқа тұйықталу қаупі!
Агрегатты жаңбырдың астында қалдырмаңыз.
Агрегат пышақты жылдам тоқтату жүйесімен жарақталған – қайта қосқыш иінтірек немесе қайта қосқыш қамытша және/немесе қайта қосқыш иінтірек немесе қосымша ажыратқыш босатылған кезде, кескіш пышақ бірден тоқтай қалады.
Осы жүйенің жұмыс істеу қабілетін жиі аралықпен тексеріп тұрыңыз. Кескіш пышақтар инерция бойынша айналған кезде, агрегатты пайдаланбаңыз – жарақат алу қаупі! Мамандандырылған дилерге жүгініңіз.
Тайғанақ, ылғал болғанда, қар басқанда, тау еңісінде, кедір-бұдыр және тағы басқа төңіректерде абайлаңыз – тайғанау қаупі төне алады!
Құлаған бұтақтарды, қалың бұталықты және кесілген материалды алып тастаңыз.
Кедергілерге назар аударыңыз: Томарлар, тамырлар болса – сүрініп кете аласыз!
HSE 61, HSE 71, HSE 81
5
қазақ
Биіктікте жұмыс атқарғанда:
әркез көтергіш жұмыс табанын
пайдаланыңыз:
ешқашан да басқышта немесе
ағашта тұрып жұмыс істемеңіз
ешқашан да орнықсыз жерде
тұрып жұмыс істемеңіз
Есту мүшелерін қорғайтын құралды пайдаланған кезде, аса мұқият және сақ болуыңыз керек, себебі қауіптілік дыбыстарын сезу қабілеті (айғайлар, дабыл белгілері және т.б.) шектеледі.
Төтенше шаршауды болдырмас үшін, жұмыс барысында уақытымен үзіліс жасап тұрғаныңыз жөн – жазатайым оқиға қаупі төне алады!
Жұмысты байыпты және тиянақты түрде атқарыңыз, жарық жақсылап түсіп тұруы тиіс және көрініс айқын болуы тиіс. Басқа адамдарға қауіп төндірмей, абайлампаздықпен жұмыс істеңіз.
Бәсеңдеткіш, қолданылған уақытта қызады. Бәсеңдеткіштің шанағын ұстамаңыз – күйік шалу қаупі төне алады!
Егер де Қозғалтқыштың агрегаты арналымынан тыс жүктемеге ұшыраған болса (мысалы, соққы немесе құлау нәтижесіндегі күштің әсерінен), алдағыда жұмыс істер алдында агрегаттың қолданыс күйін тексеріп алыңыз – "Жұмысты бастамас бұрын" бөлімін қараңыз. Әсіресе, қауіпсіздік қондырғысының пайдаланудағы сенімділік дәрежесін тексеріңіз. Мінсіз қолданыс күйінде болмаған қозғалтқыштың агрегатымен жұмыс істеуге тыйым
салынады. Қандай да бір күмән туындаса, мамандандырылған дилерге жүгініңіз.
Кескіш пышақтарды бүлдіріп алмау үшін бұталықтар мен жұмыс аумағын қарап шығыңыз:
Тастарды, металл бөлшектерді
және қатты заттарды алып тастаңыз
мысалы, жерге жақын жерде
жұмыс істеген кезде, кескіш пышақтардың арасына құм мен тастар кіріп кетпеуін бақылап тұрыңыз
сыммен қоршалған өсіп тұрған
ағаш шарбақты кескен кезде, кескіш пышақты сымға тигізбеңіз
Тоқ өткізгіш тоқсымдарға жанаспаңыз – қандай да бір электр тоқсымын кесіп алмау үшін абай болыңыз – ток соғу қаупі төнуі мүмкін!
Мотор жұмыс істеп тұрған кезде кескіш пышақтарды ұстамаңыз. Кескіш пышақтарды қандай да бір затпен бұғаттаған кезде, қозғалтқышты дереу тоқтатыңыз және штепсельді айырды суырыңыз – затты тек осыдан кейін ғана алып тастаңыз – жарақат алу қаупі төне алады!
Бұталықтар қатты ластанған немесе шаң басқан жағдайда, қажет болса – кескіш пышақтарға STIHL қарамайдың еріткішін бүркіңіз. Осының арқасында, кескіш пышақтардың үйкелуі, өсімдік
шырындарының агрессиясы және кір бөлшектерінің бөлінуі анағұрлым дәрежеде төмендейді.
Жұмыс кезінде түзілетін шаң-тозаң денсаулыққа ауыр зиян келтіре алады. Шаң көптеп түзілетін болса, шаңға қарсы маска тағыңыз.
Біріктіруші сым зақымданған жағдайда, штепсельді айырды дереу суырыңыз – электр тогының соғуы салдарынан өмірге қауіп төнуі мүмкін!
Розеткадан суырған кезде біріктіруші сымнан тартпаңыз, оның орнына штепсельді айырды ұстаңыз.
Үстінен басып кету, жапырылу, жыртылу және басқа жағдайлардың салдарынан біріктіруші сымның зақымдалмауын бақылап тұрыңыз.
Біріктіруші және ұзартатын сымдарды тиісінше өткізіңіз:
жиекке, өткір ұшты немесе өткір заттарға үйкелуге жол бермеңіз
есік немесе терезе ойықтарында
қыспаңыз
кабельдер шатасса – штепсельді
айырды тартыңыз және кабельді тарқатыңыз
Кескіш құрал-сайманды ұстаудан
аулақ болыңыз
Қызып кетудің салдарынан өрт
туындау қаупі төнбес үшін кабельге арналған атанақты әрқашан толықтай тарқатыңыз
Агрегатты тоқтатпастан бұрын: Қозғалтқыштың агрегатын сөндіру үшін – штепсельді айырды суырыңыз.
6
HSE 61, HSE 71, HSE 81
қазақ
Кескіш пышақтарды, қысқа уақыт аралықтарынан кейін үнемі тексеріңіз және көзге білінетін өзгерістер орын алған кезде дереу тексеріп тұрыңыз:
Қозғалтқыштың агрегатын
сөндіріңіз, кескіш пышақтардың толықтай тоқтағанын күтіңіз, штепсельді айырды суырыңыз
Отырған күйін және беріктігін
тексеріңіз, жарықтардың бар/жоқ екеніне назар аударыңыз
Пышақтардың егелген дәрежесін
ескеріңіз
Кескіш пышақты ауыстыру үшін қозғалтқыштың агрегатын сөндіріңіз және штепсельді айырды суырыңыз. Моторды жоспарлы түрде іске қосқан кезде – жарақат алу қаупі төне алады!
Қозғалтқышты ұсақ қопалардан, жапырақтардан және майлағыш құралдардың артық мөлшерінен әрдайым тазартып тұрған жөн – өрттің туындау қаупі төне алады!
Жұмысты аяқтағаннан кейін
Мотоқұрылғыны шаң мен кірден тазартыңыз - май еріткіштерді қолданбаңыз.
Кескіш пышақтарға STIHL қарамайдың еріткішін бүркіңіз – спрейді біркелкі тарату үшін қозғалтқышты тағы да қысқаша уақытқа іске қосыңыз.
Дірілдер
Мотоқұрылғыны тым ұзақ қолданатын болсаңыз, дірілдің себебінен қолдағы қан айналым жүйесі бұзыла алады ("ақ саусақтар" синдромы).
Құрылғының көпшілік мақұлдаған қолданыс ұзақтығы анықтала алмайды, себебі оның көптеген факторлары бар.
Құрылғының қолданыс ұзақтығы келесі шаралардың арқасында ұлғаяды:
қол қорғанышы (жылы қолғаптар); жұмыс барысындағы үзіліс.
Құрылғының қолданыс ұзақтығы келесі себептерге орай қысқарады:
жұмысшының қан айналым
жүйесі нашар болса (оның белгілері мынадай болады: саусақтар тона береді, қышып дуылдайды);
сыртқы температуралар төмен
болса;
мотоқұрылғыны ұстау үшін көп
күш-жігер жұмсалса (оны қатты ұстаған кезде, қан айналымына кедергі келтіріледі).
Мотоқұрылғыны ұдайы, ұзақ қолданған кезде және тиісті симптомдар қайтадан пайда болған кезде (мысалы, саусақтардың дуылдауы) үнемі медициналық байқаудан өтіп тұрғаныңыз жөн.
Техникалық қызмет көрсету және жөндеу
Агрегатта кез келген жұмысты бастаудың алдында, әрдайым агрегатты сөндіріңіз және штепсельді айырды суырыңыз. Моторды жоспарлы түрде іске қосқан кезде – жарақат алу қаупі төне алады!
Қозғалтқыштың агрегатына үнемі техникалық қызмет көрсетіп отырыңыз. Осы пайдалану нұсқаулығында сипатталған техникалық қызмет көрсету жұмыстарын және жөндеу жұмыстарын ғана орындау керек. Жұмыстардың барлық бас түрлерін мамандандырылған дилерге тапсыру қажет.
STIHL компаниясы, техникалық қызмет көрсету жұмыстарын және жөндеу жұмыстарын тек қана STIHL компаниясының мамандандырылған дилеріне тапсыруға ұсыныс береді. STIHL компаниясының мамандандырылған дилерлері біліктілікті арттыру курстарына үнемі қатысып тұрады және олардың иелігіне техникалық ақпарат ұсынылады.
Жоғары сапалы қосалқы бөлшектерді ғана қолданыңыз. Олай болмаған жағдайларда, жазатайым оқиғалардың орын алуынан немесе агрегаттың бұзылуынан қауіптілік төне алады. Қандай да бір сұрақтар туындаса мамандандырылған дилерге жүгініңіз.
STIHL компаниясы STIHL компаниясының түпнұсқалы қосалқы бөлшектерін қолдануға ұсыныс береді. Олар өздерінің қасиеттері
HSE 61, HSE 71, HSE 81
7
қазақ
279BA029 KN
жағынан агрегатпен оңтайлы түрде келістірілген және пайдаланушының талаптарына сай келеді.
Қозғалтқыштың агрегатының құрылымына қандай да бір өзгерістерді енгізбеңіз, бұл жағдайда қауіптілік төнуі мүмкін – жазатайым оқиға қаупі төне алады!
Біріктіруші сым мен штепсельді айырдың сенімді түрде оқшауланғанын және ескіруін (сынғыштығын) тұрақты түрде тексеріңіз.
Біріктіруші сым сияқты электрлік толықтырушы бөлшектер білікті электрші мамандар тарапынан жөнделуге немесе ауыстырылуға тиіс.
Пластмассадан жасалған бөлшектерді шүберекпен тазартыңыз. Тазарту кезінде тазартқыш құрал жылтыр бөлшектерді бүлдіре алады.
Агрегатқа су шашыратпаңыз. Қорғаныс қондырғылары мен кескіш
құрал-саймандағы бекіткіш бұрандалардың тығыз отырғызылғанын тексеріңіз, қажет болғанда, бұрап бекітіңіз.
Қажет болғанда, қозғалтқыштың шанағындағы салқындатқыш ауаға арналған оймакілтекті тазартқаныңыз жөн.
Агрегатты құрғақ орынжайдың ішінде сенімді етіп сақтаңыз.
Пайдалану
Кесу маусымы
Өсіп тұрған ағаш шарбақты кескен кезде, осы елге тиісті нұсқауларды, сондай-ақ коммуналдық нұсқауларды ұстану қажет.
Жалпы қабылдаған демалус уақытында кеспеңіз.
Дайындық жұмыстары
Жуан бұтақтарды немесе шыбықтарды, бұтақ кесетін бақша қайшысымен және мотоарамен алдын-ала кесіп алып тастаңыз.
Кесу тәртібі
Алдымен ағаш шарбақтың екі бүйірлік жағы кесілуге тиіс, содан кейін жоғарғы жағы кесілуі керек.
Қаттырақ кесу талап етілсе – бірнеше жұмыс сатысының ішінде біртіндеп кесу керек.
Бұрылыс тұтқышы
Жұмыс барысында жұмысшының күйін оңтайландыру үшін, мотоқайшылар бұрылыс сабымен жарақталған, "Бұрылыс сабы" бөлімін қараңыз.
Кәдеге жарату
Кесілген материалды үй қоқысына лақтырмаңыз – кесілген материал компостерленуге тиіс.
Жұмыс техникасы
Тік күйде кесу
Мотоқайшыларды доға тәрізді бағытта төменнен жоғарға қарай жүргізіңіз – төменге қарай түсіріңіз және алға қарай қозғала беріңіз – мотоқайшыларды қайтадан доға тәрізді бағытта жоғарға қарай жүргізіңіз.
Құрылғының бас үстіндегі жұмыс күйлері шаршатады және қауіпсіздік себебімен қысқа уақыт бойы қолданылуы керек.
8
HSE 61, HSE 71, HSE 81
қазақ
279BA030 KN
279BA007 KN
279BA008 KN
Көлденең күйде кесу
Кескіш пышақтарды 0° және 10° бұрышы арасында орнатыңыз – бірақ көлденең бағытта жүргізіңіз, бұл кезде, пышақтың екі жағын да қолданыңыз.
Кесілген бұтақтар жерге құлауы үшін мотоқайшыны өсіп тұрған ағаш шарбақтың шетіне қарай орақ тәрізді бағытта жүргізіңіз.
Өсіп тұрған ағаш шарбақтарды бірнеше жұмыс операциясымен кесу керек: бір қолыңыз – қайта қосқыш қамытшада, екінші қолыңыз – жетектің сабында.
Әрекет ету радиусын ұлғайту үшін: бір қолыңыз – жетектің сабында, екінші қолыңыз – жетектің сабының соңындағы қосымша ажыратқышта.
Құрылғыны электр желісіне қосу
Құрылғының кернеуі мен жиілігі (бұйымның үлгісі жазылған фирмалы тақтайшаны қараңыз) желінің кернеуіне және желісіне сай келуге тиіс.
Желіге қосылудың ең аз сақтандырғышы Техникалық сипаттамаларда белгіленген шамаға сай орындалуға тиіс – "Техникалық сипаттамалар" бөлімін қараңыз.
Құрылғы; жерге ағып кеткен тоқ 30 мА-ден асып кеткен кезде, электр қуаттағыштың тоқсымын үзетін апаттық тоқтың қорғаныш сөндіргіші арқылы электр қуаттының көзіне қосылуға тиіс.
Құрылғы, IEC 60364 нормаларына және осы елде қолданылатын нұсқауларға сай келетін электр қуаттының көзіне қосылуға тиіс.
Ұзартатын сым
Ұзартатын сымның құрастырмасы, агрегаттың біріктіруші сымының қасиеттеріне ие болуы тиіс. Біріктіруші сымда белгіленген құрастырманың таңбалауына (түрінің белгіленуіне) назар аударыңыз.
Желінің кернеуіне және сымның ұзындығына байланысты, ұзартқыш кабельдің келтірілген ең аз көлденең қимасы болуы тиіс.
HSE 61, HSE 71, HSE 81
Сымның ұзындығы
Ең аз көлденең
қима 220 В – 240 В: 20 м-ге дейін 1,5 мм
2
9
қазақ
21
279BA005 KN
4
3
5
279BA019 KN
2
3
1
279BA020 KN
20 м-ден 50 м-ге дейін
100 В – 127 В: 10 м-ге дейін AWG 14 / 2,0 мм 10 м-ден 30 м-ге
дейін
N Штепсельді айырды (1)
ұзартатын сымның жалғастырғышына (2) салыңыз
Сымның созылуын жеңілдетуге арналған айлақұрал
Сымның созылуын жеңілдетуге арналған айлақұрал біріктіруші сымды бүлінуден қорғайды.
2
2,5 мм
AWG 12 / 3,5 мм
2
2
N ұзартатын сымның көмегімен
топса (3) жасаңыз
N Топсаны (3) тесіктің (4) арасынан
өткізіңіз
N Топсаны (3) ілгекке (5) іліп,
тартыңыз
N Ұзартатын сымның штепсельді
айырын тиісті тұрпатта орнатылған розеткаға салыңыз
Құрылғыны қосу
N сенімді және орнықты күйге
орналасыңыз
N тік тұрыңыз – агрегатты бәсең
күйде ұстаңыз
N Кескіш құрал-сайман қандай да
бір заттарға және жерге тимеуі тиіс
N Агрегатты екі қолмен ұстаңыз: бір
қолыңыз – жетектің сабында, екінші қолыңыз – доғалы тұтқада
N Қайта қосқыш қамытшаның (1)
үстіне доғалы тұтқаға қарсы бағытта басыңыз және оны ұстап тұрыңыз
N қайта қосқыш иінтіректің
бұғатына (2) және қайта қосқыш иінтірекке (3) бірнеше рет басып, ұстап тұрыңыз
Агрегат екі қолмен басқарылады, яғни қайта қосқыш қамытша (1) мен қайта қосқыш иінтірек (3) іске қосылған кезде ғана агрегатты қолдана беруге болады.
10
HSE 61, HSE 71, HSE 81
қазақ
279BA021 KN
2
3
4
2
1
279BA022 KN
279BA023 KN
1
3
279BA009 KN
279BA024 KN
Әрекет ету радиусын ұлғайту үшін
N Агрегатты екі қолмен ұстаңыз: бір
қолыңыз – жетектің сабында, екінші қолыңыз – жетектің сабының соңындағы қосымша ажыратқышта
N Қосымша ажыратқышты (4) іске
қосып, ұстап тұрыңыз
N қайта қосқыш иінтіректің
бұғатына (2) және қайта қосқыш иінтірекке (3) бірнеше рет басып, ұстап тұрыңыз
Агрегат екі қолмен басқарылады, яғни қосымша ажыратқыш (4) мен қайта қосқыш иінтірек (3) іске қосылған кезде ғана агрегатты қолдана беруге болады.
Құрылғыны сөндіру
N Қайта қосқыш иінтіректі (1) және
қайта қосқыш қамытшаны (2) босатыңыз
Ұзартылған әрекет ету радиусымен пайдаланған кезде:
N Қайта қосқыш иінтіректі (1) және
қосымша ажыратқышты (3) босатыңыз
HSE 61, 71
Пышақтар қолданылмаған кезде ирекшелі болып тұрады.
HSE 81
Пышақтар қолданылмаған кезде тілінуден қорғау құрылғысымен жартылай жабылып тұрады.
Аладғы нұсқаулар
N жұмыс барысында ұзақ үзіліс
жасалса – штепсельді айырды суырыңыз
N агрегат қолданылмаса, оны
ешкімге кедергі келтірмейтіндей етіп аулақ қойған жөн
N Агрегатты рұқсатсыз қолданудан
қорғаңыз
HSE 61, HSE 71, HSE 81
11
қазақ
2
3
1
279BA025 KN
Бұрылыс тұтқышы
N сапты реттеуге арналған екі
иінтіректі (1) нұсқардың бағыты бойынша іске қосып, ұстап тұрыңыз
N Сапты (2) қалаулы жайғасымға
бұраңыз
N сапты реттеуге арналған екі
иінтіректі (1) босатып, сапты бекітіңіз
Егер қайта қосқыш иінтірек (3) іске қосулы тұрса, сап (2) айнала алмайды.
Құрылғыны сақтау Кескіш пышақты қайрау
3 айдан артық пайдаланудағы кідіріс болса
N Кескіш пышақтарды тазартыңыз,
күйін тексеріңіз және STIHL қарамайдың еріткішімен бүркіңіз
N Пышақты қорғау құралын
орнатыңыз
N Құрылғыны, әсіресе
салқындатқыш ауаға арналған оймакілтектерді мұқият тазартыңыз
N Агрегатты құрғақ әрі қауіпсіз
жерде сақтаңыз, бұл үшін пышақты қорғау құрылғысы қабырғаның үстіне монтаждала алады. Рұқсатсыз қолданудан қорғаңыз (мысалы, балалардың қолдануынан)
Кесу өндіргіштігі төмендесе, пышақтар нашар кессе, бұтақтар жиі қажалып кете берсе: Кескіш пышақтарды қайраңыз.
Мамандандырылған дилер, қайрауға арналған құрылғының көмегімен қайрауға тиіс. STIHL компаниясы STIHL мамандандырылған дилерін ұсынады.
Керісінше жағдайда, жаплақ егеуді қолдану керек. Егеуді белгіленген бұрышпен пышақтың жазықтығына қарай бағыттаңыз ("Техникалық сипаттамалар" бөлімін қараңыз).
N кескіш жиекті ғана қайраңыз –
кескіш пышақтың мұқалған шығыңқы жерлерін, кесуден қорғайтын қорғанышты қайрамаңыз ("Маңызды толымдаушылары" бөлімін қараңыз)
N әрқашан кескіш жиекке қарай
егеулер арқылы қайраңыз
N Егеу тек қана алға қарай
қозғалған кезде қиюы тиіс – артқа қозғалған кезде егеуді сәл көтеру керек
N Кескіш пышақтағы қылауларды
жетілдіргіш қайрақпен кетіріңіз
N бірнеше материалды ғана
алыңыз
N қайрап болғаннан кейін –
үгінділерді немесе егеуқұм шаңын кетіріңіз және кескіш пышақтарға STIHL таңбалы шайыр еріткішін бүркіңіз
12
HSE 61, HSE 71, HSE 81
Нұсқау
Мұқалған немесе жарамсыз кескіш пышақтармен ешқашан да жұмыс істемеңіз – соның салдарынан құрылғыны артық жүктеме түседі және кесу нәтижесі қанағатсыз болады.
қазақ
HSE 61, HSE 71, HSE 81
13
қазақ
Техникалық қызмет көрсету және күтім көрсету жөніндегі нұсқаулар
Деректер қалыпты жұмыс шарттарына келтірілген. Қиын жағдайларда (шаңның көп жиналуы және т.б.) және күн сайын аса ұзақ қолданған кезде аталған аралықтан тиісінше қысқарту керек.
жұмысты бастамас бұрын
жұмысты аяқтағаннан кейін
немесе күн сайын
апта сайын
Жалпы агрегат
Екі қолмен басқару
Салқындатқыш ауаға арналған сіңіргіш саңылау
Кескіш пышақ
Бәсеңдеткіш және шатун
Көзбен шолып тексеру X
тазарту X
Жұмысты бақылаңыз – қайта қосқыш иінтіректі немесе қайта қосқыш қамытшаны және/немесе қайта қосқыш иінтіректі немесе қосымша ажыратқышты босатқаннан кейін, пышақтар қысқа уақыттың ішінде тоқтауы тиіс
Көзбен шолып тексеру X
тазарту X
Көзбен шолып тексеру X
2)
тазарту
1)2)
егеу
мамандандырылған дилер керек
50 жұмыс уақыты сайын мамандандырылған дилер тексерілуі керек
STIHL бәсеңдеткіш майын мамандандырылған дилер түрде толтыруы тиіс
1)
ауыстыруы
1)
тарапынан
1)
қосымша
X
X
ай сайын
жылына бір рет
ақау болған кезде
бүлінген кезде
қажет болғанда
X
X
X
14
HSE 61, HSE 71, HSE 81
қазақ
Деректер қалыпты жұмыс шарттарына келтірілген. Қиын жағдайларда (шаңның көп жиналуы және т.б.) және күн сайын аса ұзақ қолданған кезде аталған аралықтан тиісінше қысқарту керек.
жұмысты бастамас бұрын
жұмысты аяқтағаннан кейін
немесе күн сайын
апта сайын
ай сайын
жылына бір рет
ақау болған кезде
бүлінген кезде
100 жұмыс уақыты сайын мамандандырылған дилер
Көмір қылшақтары
Қолжетімді бұрандалар мен сомындар тартып бұрау X
Қауіпсіздік техникасы жөніндегі ескертпесі бар жапсырма
1)
STIHL компаниясы STIHL мамандандырылған дилерін ұсынады
2)
Осыдан кейін STIHL таңбалы қарамайдың еріткішімен бүркіңіз
тексерілуі керек
мамандандырылған дилер керек
ауыстыру X
1)
тарапынан
1)
ауыстыруы
қажет болғанда
X
HSE 61, HSE 71, HSE 81
15
қазақ
Тозуды азайту және ақаулардың алдын алу
Осы қолдану жөніндегі нұсқаулықта көрсетілген белгіленген өлшемдерді сақтаған жағдайда, құрылғының мерзімінен бұрын тозуынан және бүлінуінен қорғалатын боласыз.
Құрылғыны қолдану, оған техникалық қызмет көрсету және сақтау шаралары, осы қолдану жөніндегі нұсқаулықта баяндалған сипатта мұқият түрде жүзеге асырылуы тиіс.
Қауіпсіздік техникасына, жұмысқа және техникалық қызмет көрсетуге қатысты нұсқауларды сақтамағандықтан барлық бүлінген жерлер үшін пайдаланушы өзі жауап береді. Бұл келесі жағдайларға аса көкейтесті болып келеді:
STIHL фирмасынан рұқсат алмай
бұйымдарға өзгеріс енгізу,
осы құрылғымен қолдануға
рұқсат етілмейтін, сай келмейтін немесе сапасы төмен болып келетін құрал-саймандарды немесе керек-жарақтарды қолдануға болмайды
Құрылғыны мақсатына сай
қолданбау,
Құрылғы спорт іс-шараларында
және сайыстырда қолданылса,
Құрылғы ақаулы
толымдаушылармен бірге қолдандықтан бүлінсе.
Техникалық қызмет көрсету жөніндегі жұмыстар
"Техникалық қызмет көрсету және күтім көрсету жөніндегі нұсқаулар" бөлімінде атап көрсетілген барлық жұмыстар ұдайы орындалып тұруы қажет. Егер де техникалық қызмет көрсету жөніндегі аталған жұмыстар пайдаланушының тарапынан орындала алмаса, мамандандырылған дилерге жүгіну керек.
STIHL фирмасы техникалық қызмет көрсету және жөндеу жұмыстарын тек қана STIHL фирмасының сауда­агенті-маманына тапсыруыңызға ұсыныс береді. STIHL фирмасының мамандандырылған агенттері­мамандары біліктілікті арттыру курстарына үнемі қатысып тұрады және олардың иелігіне техникалық ақпарат ұсынылады.
Егер де аталған жұмыстар орындалмаса немесе тиісті түрде орындалмаса, соның салдарынан зақым пайда болса, оған пайдаланушы өзі жауап береді. Басқаларды қоспағанда, оларға мыналар қатысты болып келеді:
Дер кезінде немесе толық
шамада көрсетілмеген техникалық қызметтің салдарынан (мысалы, ауа салқындатқыш жүйе толық шамада тазартылмаған кезде) электр моторының бұзылуы
Дұрыс емес орындалған электр
қосылымының салдарынан (кернеу, өткізгіш тоқсымдардың өлшемдері дәлме-дәл таңдалмаған кезде)
Дұрыс емес сақтаудың
салдарынан тоттану және басқа да бүліну белгілері
Сапасы төмен қосалқы
бөлшектерді қолданудың салдарынан құрылғының бұзылуы
Тозатын бөлшектер
Агрегаттың кейбір бөлшектері, тіпті мақсатына сай қолданылып жатса да, қалыпты тозу үрдісіне бейім болып келеді, сонымен қатар қолданылатын түріне және ұзақтығына байланысты уақытында ауыстырылып тұруы қажет. Осындай бөлшектердің қатарына мыналар жатқызылады:
Кескіш пышақ
16
HSE 61, HSE 71, HSE 81
Маңызды толымдаушылары
11, 12
14
6
3
2
1
4
5
7
8
9
10
15
13
1
#
15
11
12
279BA026 KN
қазақ
1 Біріктіруші сым 2 Қосымша ажыратқыш 3 Сымның созылуын жеңілдетуге
арналған айлақұрал 4 Бұрылыс сабы бар жетектің сабы 5 Қайта қосқыш иінтіректің бұғаты 6 Сапты бекіткіш 7 Қайта қосқыш иінтірек 8 Қайта қосқыш қамытша 9 Доғалы тұтқа 10 Қолды қорғау 11 Кескіш пышақ HSE 61, 71
("Техникалық сипаттамалар"
бөлімін қараңыз) 12 Кескіш пышақ HSE 81
("Техникалық сипаттамалар"
бөлімін қараңыз) 13 Пышақты қорғау 14 Жегенеуден қорғау (тек қана
HSE 81) 15 Бағыттауышты қорғау # Сериялық номер
HSE 61, HSE 71, HSE 81
17
қазақ
Техникалық сипаттамалар
Мотор
HSE 61
Нақтылы кернеуі: 230 - 240 В Токтың номинал күші: 2,1 А Жиілік: 50 Гц Тұтынылатын қуат: 500 Вт Сақтандырғыш: ең азы
10 A
Қорғаныс сыныбы: II, E
HSE 71
Нақтылы кернеуі: 230 - 240 В Токтың номинал күші: 2,6 А Жиілік: 50 Гц Тұтынылатын қуат: 600 Вт Сақтандырғыш: ең азы
10 A
Қорғаныс сыныбы: II, E
HSE 81
Нақтылы кернеуі: 230 - 240 В Токтың номинал күші: 2,8 А Жиілік: 50 Гц Тұтынылатын қуат: 650 Вт Сақтандырғыш: ең азы
10 A
Қорғаныс сыныбы: II, E
Кескіш пышақ
HSE 61
Пышақтардың жазықтығына қарай егеу бұрышы: 34°
Тістердің арасындағы қашықтық: 29 мм
Қадам саны: 3200 1/мин Кесу ұзындығы: 500 мм, 600 мм
HSE 71
Пышақтардың жазықтығына қарай егеу бұрышы: 28°
Тістердің арасындағы қашықтық: 36 мм
Қадам саны: 2600 1/мин Кесу ұзындығы: 600 мм, 700 мм
HSE 81
Пышақтардың жазықтығына қарай егеу бұрышы: 45°
Тістердің арасындағы қашықтық: 36 мм
Қадам саны: 2600 1/мин Кесу ұзындығы: 500 мм, 600 мм,
700 мм
Салмақ
HSE 61
Кесу ұзындығы 500 мм: 3,9 кг
1)
Кесу ұзындығы 500 мм
:4,6кг
Кесу ұзындығы 600 мм: 4,1 кг
HSE 71
Кесу ұзындығы 600 мм: 4,1 кг
1)
Кесу ұзындығы 600 мм
:4,8кг
Кесу ұзындығы 700 мм: 4,2 кг
1)
Кесу ұзындығы 700 мм
:4,9кг
HSE 81
Кесу ұзындығы 500 мм: 4,1 кг Кесу ұзындығы 600 мм: 4,2 кг Кесу ұзындығы 700 мм: 4,4 кг
1)
Кесу ұзындығы 700 мм
1)
Ұлыбритания үшін біріктіруші
:5,0кг
сымы бар 10 м-лік түрленім
Дыбыс және діріл көрсеткіші
Дыбыс деңгейі және діріл көрсеткішін анықтаған кезде, нақтылы ең үлкен айналымдар санының жұмыс күйі ескерілді.
Жұмыс берушілерге арналған 2002/44/EG дірілдер деңгейіне қатысты директиваның талаптарын сақтауға қажетті деректер төменде келтірілген, www.stihl.com/vib сайтынан қараңыз
18
HSE 61, HSE 71, HSE 81
қазақ
EN 60745-2-15 талаптарына сәйкес L дыбыс қысымының деңгейі
HSE 61 Кесу ұзындығы 500 мм: 85 дБ(А) Кесу ұзындығы 600 мм: 85 дБ(А)
HSE 71 Кесу ұзындығы 600 мм: 88 дБ(А) Кесу ұзындығы 700 мм: 88 дБ(А)
HSE 81 Кесу ұзындығы 500 мм: 88 дБ(А) Кесу ұзындығы 600 мм: 88 дБ(А) Кесу ұзындығы 700 мм: 88 дБ(А)
EN 60745-2-15 талаптарына сәйкес
дыбыс қуатының деңгейі
L
w
HSE 61 Кесу ұзындығы 500 мм: 96 дБ(А) Кесу ұзындығы 600 мм: 96 дБ(А)
HSE 71 Кесу ұзындығы 600 мм: 99 дБ(А) Кесу ұзындығы 700 мм: 99 дБ(А)
HSE 81 Кесу ұзындығы 500 мм: 99 дБ(А) Кесу ұзындығы 600 мм: 99 дБ(А) Кесу ұзындығы 700 мм: 99 дБ(А)
EN 60745-2-15 талаптарына сәйкес
діріл көрсеткіші
a
hv
HSE 61 Кесу ұзындығы 500 мм: Сол жақ тұтқа: 5,3 м/с Оң жақ тұтқа: 3,3 м/с
2
2
p
HSE 61 Кесу ұзындығы 600 мм: Сол жақ тұтқа: 5,3 м/с Оң жақ тұтқа: 3,3 м/с
HSE 71 Кесу ұзындығы 600 мм: Сол жақ тұтқа: 3,8 м/с Оң жақ тұтқа: 2,6 м/с
HSE 71 Кесу ұзындығы 700 мм: Сол жақ тұтқа: 3,8 м/с Оң жақ тұтқа: 2,6 м/с
HSE 81 Кесу ұзындығы 500 мм: Сол жақ тұтқа: 3,2 м/с Оң жақ тұтқа: 2,1 м/с
HSE 81 Кесу ұзындығы 600 мм: Сол жақ тұтқа: 3,5 м/с Оң жақ тұтқа: 2,5 м/с
HSE 81 Кесу ұзындығы 700 мм: Сол жақ тұтқа: 3,5 м/с Оң жақ тұтқа: 2,5 м/с
Дыбыс қысымының деңгейі және дыбыс қуатының деңгейі үшін K-көлемі RL 2006/42/EG = 2,5 дБ(А) шамасына сай келеді; дірілдердің деңгейі үшін K-көлемі RL 2006/42/EG = 2,0 м/с
2
шамасына сай келеді.
Дірілдің көрсетілген мәндері, нормаланған тексеріс рәсіміне сәйкес өлшенген және электр аспаптарын салыстыру үшін қолданыла алады.
Дірілдің іс жүзінде туындайтын мәндері, қолдану түріне байланысты,
2
2
көрсетілген мәндерден өзгеше бола алады.
Дірілдің көрсетілген мәндері, діріл жүктемесіне бірінші баға беру үшін қолданыла алады.
2
2
Іс жүзіндегі діріл жүктемесіне баға берген жөн. Бұл кезде, электр аспабы сөндірілген уақыт және электр аспабы қосылған, бірақ жүктемесіз жұмыс істеген уақыт та ескерілуі мүмкін.
2
2
Пайдаланушыны қорғаныспен қамтамасыз ету мақсатымен діріл жүктемесін азайту үшін шара қолданыңыз, "Қауіпсіздік техникасы ережелері және жұмыс техникасы"
2
2
бөліміндегі "Дірілдер" тарауын қараңыз.
REACH
2
2
REACH дегеніміз химикаттарды тіркеуге, бағалауға және жіберуге арналған ЕҚ қаулысы дегенді білдіреді.
2
2
REACH (ЕҚ) № 1907/2006 қаулысын орындауға арналған ақпаратты www.stihl.com/reach сайтынан қараңыз
Белгіленген қолданыс кезеңі
Белгіленген қолданыс кезеңі: 30 жылға дейін.
Белгіленген қолданыс кезеңі уақытында, қолдану жөніндегі нұсқаулықтың талаптарына сәйкес тұрақты техникалық қызмет және күтім көрсетіледі.
HSE 61, HSE 71, HSE 81
19
қазақ
000BA073 KN
Жөндеу бойынша нұсқаулар
Аталған құрылғының пайдаланушылары, осы қолдану жөніндегі нұсқаулықта сипатталған техникалық қызмет көрсету және күтім жасау жұмыстарын ғана орындай алады. Жөндеу жұмыстарының қалған түрлерін мамандандырылған дилерлер ғана жүзеге асыра алады.
STIHL фирмасы техникалық қызмет көрсету және жөндеу жұмыстарын тек қана STIHL фирмасының сауда­агенті-маманына тапсыруыңызға ұсыныс береді. STIHL фирмасының мамандандырылған агенттері­мамандары біліктілікті арттыру курстарына үнемі қатысып тұрады және олардың иелігіне техникалық ақпарат ұсынылады.
Жөндеген кезде, аталған моторланған құрылғыға арналған STIHL компаниясымен рұқсат етілген толымдаушыларды немесе техникалық тең сипаттағы толымдаушыларды монтаждауға болады. Жоғары сапалы қосалқы бөлшектерді ғана қолданыңыз. Олай болмаған жағдайларда, жазатайым оқиғалардың орын алу қаупі немесе құрылғының бұзылу қаупі төне алады.
STIHL фирмасы STIHL фирмасының түпнұсқалы қосалқы бөлшектерін қолдануға ұсыныс береді.
STIHL фирмасының түпнұсқалы қосалқы бөлшектерін STIHL толымдаушысының нөмірі, жазбасы
{ және қажет болса STlHL K толымдаушысының белгісі
(кішігірім толымдаушыларда тек қана бір белгі бола алады) бойынша анықтап тануға болады.
Кәдеге жарату
Кәдеге жаратқан кезде, қандай да бір елге тән болып келетін қалдықтарды кәдеге жарату жөніндегі нормаларды сақтау қажет.
STIHL компаниясының өнімдері тұрмыстық қалдықтар емес. STIHL өнімі, аккумулятор, керек-жарақ және қаптама қоршаған ортаны ластамайтын түрде қайта кәдеге жаратылуы тиіс.
Кәдеге жарату жөніндегі көкейтесті ақпаратты STIHL мамандандырылған дилерінен ала аалсыз.
20
HSE 61, HSE 71, HSE 81
қазақ
ЕО нормаларына сәйкестік сертификаты
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Вайблинген
Германия келесіні өзінің жауапкершілігіне
алады
Құрастырма: Электрлі
мотоқайшы Зауыттық таңбасы: STIHL Сериясы: HSE 61
HSE 71
HSE 81 Сериялық нөмірі: 4812
агрегат 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU және 2000/14/EG директиваларының тиісті ережелерін орындау жөніндегі талаптарға сай келеді, сонымен қатар осы нұсқа өндірілген күні жарамды болған келесі нормаларға сай әзірленген және дайындалған:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1, EN 60745-2-15, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Өлшенген және кепілдік берілген дыбыс қысымының деңгейін белгілеу шарасы, ISO 11094 стандартын қолдана отырып 2000/14/EG директивасының V қосымшасына сай жүзеге асырылды.
Өлшенген дыбыс қуатының деңгейі
HSE 71 Кесу ұзындығы 600 мм: 99 дБ(А) Кесу ұзындығы 700 мм: 99 дБ(А)
HSE 81 Кесу ұзындығы 500 мм: 99 дБ(А) Кесу ұзындығы 600 мм: 99 дБ(А) Кесу ұзындығы 700 мм: 99 дБ(А)
Кепілдік берілген дыбыс қуатының деңгейі
HSE 61 Кесу ұзындығы 500 мм: 98 дБ(А) Кесу ұзындығы 600 мм: 98 дБ(А)
HSE 71 Кесу ұзындығы 600 мм: 101 дБ(А) Кесу ұзындығы 700 мм: 101 дБ(А)
HSE 81 Кесу ұзындығы 500 мм: 101 дБ(А) Кесу ұзындығы 600 мм: 101 дБ(А) Кесу ұзындығы 700 мм: 101 дБ(А)
Техникалық құжаттаманы сақтау: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Бұйымды/машинаны пайдалану рұқсаты
Шығарылған жылы және сериялық номері агрегатта көрсетілген.
Вайблинген, 20.02.2017 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Сіздің
Thomas Elsner Өнімдерді басқару және сервистік
қызмет көрсету бөлімінің жетекшісі
Кеден одағының техникалық нұсқаулары мен талаптарының сақталуын растайтын EAC­сертификаттар мен сәйкестік декларациялары туралы ақпарат www.stihl.ru/eac сайтында орналастырылған, сондай-ақ STIHL компаниясының әр елдегі өкілдіктерінде («Мекен-жайлар» бөлімін қараңыз) телефон арқылы қол жетімді.
HSE 61 Кесу ұзындығы 500 мм: 96 дБ(А) Кесу ұзындығы 600 мм: 96 дБ(А)
HSE 61, HSE 71, HSE 81
21
қазақ
Мекенжайлар Электр аспаптарына
арналған жалпы қауіпсіздік
РЕСЕЙ ФЕДЕРАЦИЯСЫ «Андреас Штиль Маркетинг» ЖШҚ
Тамбовская к-сі, 12/В, кеңсе 52 «Информ Футуре» БО 192007, Санкт-Петербург, Ресей Шұғыл желі: +7 800 4444 180
БЕЛОРУССИЯ ANDREAS STIHL AG & Co. KG өкілдігі
К. Цеткин к-сі, 51-11а 220004 Минск, Белоруссия Шұғыл желі: +375 17 200 23 76
ҚАЗАҚСТАН ANDREAS STIHL AG & Co. KG өкілдігі
Шагабутдинов к-сі, 125А, кеңсе 2 050026 Алматы, Қазақстан Шұғыл желі: +7 727 225 55 17
техникасы ережелері
Бұл бөлім, қолмен басқарылатын моторлы электр аспаптарына арналған EN 60745 еуропалық нормасында алдында қалыптастырылған жалпы қауіпсіздік техникасы ережелерін көрсетеді. STIHL компаниясы, осы норма мәтінінің сөзбе-сөз қайта жазылуына жауапты болады.
2) "Электрлік қауіпсіздік техникасы ережелері" тармағында электр тоғының соғылуына қатысты қауіпсіздік техникасы жөніндегі нұсқаулар, аккумуляторлық батареялардан жұмыс істейтін STIHL компаниясының электр аспаптарына тиесілі емес.
Сақтандыру
Қауіпсіздік техникасы ережелерін және нұсқаулард мұқият оқып шығыңыз. Қауіпсіздік техникасы ережелерін және нұсқауларды ұстанбаған жағдайда электр тоғы соғуы, өрт шығуы және/немесе ауыр жарақат келтірілуі мүмкін.
Қауіпсіздік техникасы ережелерінің барлығын келесіде қолдану үшін сақтап қойыңыз.
Қауіпсіздік техникасы ережелерінде қолданылатын "Электр аспабы" ұғымы, желіден қуат алатын электр аспаптарына (электр желісінің кабелімен), сондай-ақ аккумулятордан қуат алатын электр аспаптарына (желілік кабельсіз) қатысты болып келеді.
1) Жүмыс орнындағы қауіпсіздік
a) Өз жүмыс орныңызды таза күйде
ұстаңыз және жақсы дәрежеде жарықтандырыңыз. Тәртіпсіздік немесе жарықтандырылмаған жұмыс аумақтары жазатайым оқиғаның себепшісі болуы мүмкін.
b) Жанғыш сұйықтықтары, газдары
немесе шаңы бар жарылысқа қауіпті ортада электр аспабымен жұмыс істемеңіз. Электр асаптарынан ұшқын шығады, ал ұшқын шаңды немесе буларды тұтата алады.
c) Электр аспабын қолданған
уақытта, балалар мен бөгде адамдар жабдықтың жанына жақындамауға тиіс. Назарды басқаға аударған кезде, агрегатты бақылаудан шығарып алуға болады.
2) Электр қауіпсіздігі
a) Электр аспабының штепсель
ашасы розеткаға сай келуге тиіс. Штекерге өзгеріс енгізуге тыйым салынады. Жайсыздандырылған электр аспаптарымен бірге
22
HSE 61, HSE 71, HSE 81
қазақ
ауыспалы штепсельдерді қолданбаңыз. Өзгертілмеген штекерлер және сәйкесінше розеткалар, электр тоғының соғу қаупін төмендетеді.
b) Жайсыздандырылған
қабаттарды, мысалы құбырларды, радиаторларды, плиталарды және тоңазытқыштарды ұстамаңыз. Денені жайсыздандырған кезде, электр тоғының соғу қаупі жоғарылайды.
c) Электр аспабын жаңбырдан және
ылғалдың әсерінен қорғаған жөн. Электр аспабына су кіріп кетсе, электр тоғының соғу қаупі жоғарылайды.
d) Кабельді арналымынан тыс
қолдануға, мысалы электр аспабын тасуға, штекерді ілуге немесе розеткадан алып шығаруға болмайды. Кабельді ыстықтан, майдың, агрегаттың өткір жиектерінің немесе қозғалмалы бөлшектерінен тиюінен қорғаңыз. Кабель зақымдалған немесе шатасқан болса, электр тоғының соғу қаупі жоғарылайды.
e) Электр аспабымен далада жұмыс
істеген кезде, далада жұмыс істеуге жарайтын ұзартқыш кабельді ғана қолданыңыз. Далада жұмыс істеуге жарайтын ұзартқыш кабельді қолданғанда, электр тоғының соғу қаупі төмендейді.
f) Электр аспабы бәрібір дымқыл
жерде қолданылатын болса, онда дифференциалдық қорғаныштың автоматтық сөндіргішін қолданған жөн. Дифференциалдық қорғаныштың автоматтық сөндіргішін қолданған кезде, электр тоғының соғу қаупі төмендейді.
3) Адамдардың қауіпсіздігі
a) Мұқият болыңыз, жұмыс
барысында өз қимылдарыңызды бақылаңыз және электр аспабын байыппен қолданыңыз. Шаршасаңыз немесе есірткінің, алкогольдің немесе дәрі­дәрмектердің әсерінде болсаңыз, электр аспабын қолданбаңыз. Электр аспабын мұқиятсыз қолданған кезде, ауыр жарақат алуыңыз мүмкін.
b) Жеке қорғаныш құралдарын киіңіз
және әрдайым қорғаныш көзілдірігін тағыңыз. Электр аспабының түріне және қолданылуына байланысты, жеке қорғаныш құралдарын, мысалы: шаңға қарсы респираторды, тайғанамайтын қорғаныш аяқ
киімін, қорғаныш дулығасын немесе есту мүшелерін қорғайтын құралдарды киген кезде, жарақат алу қаупі төмендейді.
c) Абайсызда қосудан сақтаныңыз.
Электр аспабын қолға алудың, тасудың немесе электр желісіне және/немесе аккумуляторға қосудың алдында, электр аспабының сөнгеніне көз жеткізіңіз. Электр аспабын тасыған кезде қол саусағы сөндіргіште болса немесе құрылғы электр қуаттағышына жалғанып, қосылып тұрса, бұл жазатайым оқиғаның себепшісі бола алады.
d) Электр аспабын қосудың
алдында, реттегіш аспаптарды немесе сомын кілттерін алып тастаңыз. Агрегаттың айналмалы бөлігіндегі аспап немесе кілт жарақат келтіре алады.
e) Дененің рабайсыз күйінен
сақтаныңыз. Орнақты күйде тұрыңыз және әрдайым тепе­теңдікті сақтаңыз. Осының арқасында, электр аспабы төтенше жағдайда өте жақсы бақыланатын болады.
HSE 61, HSE 71, HSE 81
23
қазақ
f) Тиісті киім киіңіз. Мол киім
кимеңіз, әшекей тақпаңыз. Аспаптың қозғалмалы бөліктеріне шаш, киім немесе қолғап түсірмеңіз. Мол киім, әшекейлер немесе ұзын шаш аспаптың қозғалмалы бөліктеріне түсіп кете алады.
g) Шаңсорғышты және -шаң тұтқыш
айлабұйымдарды монтаждаған кезде, олардың дұрыс жалғанғандығына және дұрыс қолданылатындығына көз жеткізген жөн. Шаңсорғыш құрылғыны қолданған кезде, шаңның түзілуінен денсаулыққа төнетін қауіпті түсіруге болады.
4) Электр аспабын қолдану және пайдалану
a) Құрылғыға тым артық жүктеме
түсірмеңіз. Сіздің орындап жатқан жұмысыңызға арналған электр аспабын қолданыңыз. Сай келетін электр аспабымен Сіз қуаттың белгіленген ауқымында жақсырақ және сенімдірек жұмыс істейтін боласыз.
b) Электр аспабының сөндіргіші
жарамсыз болса, оны ешбір жағдайда қолданбаңыз. Қосылмайтын немесе сөнбейтін электр аспабы қауіп төндіреді және жөнделуге тиіс болады.
c) Құрылғыны күйлеудің алдында,
штекерді розеткадан суырыңыз және/немесе аккумуляторды алып шығарыңыз, толымдаушыларды
ауыстырыңыз немесе құрылғыны бһлек жерге қоя тұрыңыз. Осындай сақтық шаралары электр аспабының абайсызда қосылуынан қорғайды.
d) Қолданылмайтын электр
аспаптарын балалардан алшақ жерде сақтаңыз. Электр аспабын қолдануға үйретілмеген немесе осы нұсқауларды оқымаған тұлғаларға электр аспабын қолдануға рұқсат бермеңіз. Электр аспаптарын тәжірибесін тұлғалар қолданатын болса, олап қауіп төндіреді.
e) Электр аспабына мұқият
техникалық қызмет көрсетіңіз. Қозғалмалы бөлшектер үздіксіз жұмыс істейді ме екенін және бөлшектер қажалмайды ма екенін тексеріңіз. Бөлшектер сынып қалмаған немесе бұзылмаған ба екенін тексеріңіз, себебі бұл аспаптың қолданыс дайындығына кері әсерін тигізе алады. Агрегаттың қолданудың алдында, бұзылған бөлшектерді жөндеп алған жөн. Көптеген жазатайым оқиғалар, электр аспаптарына нашар техникалық қызмет көрсетілгендіктен болып жатады.
f) Кескіш аспаптарды таза және
өткір күйде ұстаңыз. Дұрыс қызмет көрсетілетін кескіш аспаптар, өткір қайралған жүздер сирек қажалады және оңай бағытталады.
g) Электр аспабын, керек-
жарақтарды, алмалы-салмалы аспаптарды және басқа құралдарды осы нұқсауларға сай қолданыңыз. Қолданған кезде, жұмыс шарттарын және орындалатын жұмыстың сипатын ескеріңіз. Электр аспаптарын арналымынан тыс қолданған кезде, қауіпті жағдайлар туындауы мүмкін.
5) Сервистік қызмет көрсету
a) Тек қана түпнұсқалы қосалқы
бөлшектерді қолдана отырып, электр аспабын білікті маманға жөндеуге беріңіз. Осының арқасында, электр аспабының жұмыс сенімділігі сақталады.
Мотоқайшыға арналған қауіпсіздік техникасы ережелері
Кескіш пышақтың жанына қауіпті
қашықтыққа жақындамаңыз. Пышақ жұмыс істеп жатқан кезде кесілген материалды алып тастауға немесе кесіліп жатқан материалды ұстауға тырыспаңыз. Қысылып тұрған кесілген материалды агрегат
24
HSE 61, HSE 71, HSE 81
сөндірілгеннен кейін ғана алып тастаңыз. Мотоқайшыны қолданған кездегі лездік мұқиятсыздық, ауыр жарақаттың себебі болуы мүмкін.
Мотоқайшыны саптан ұстап
тасымалдау керек, бұл кезде пышақ қозғалмауы тиіс. Мотоқайшыны тасымалдаған немесе сақтаған кезде, қорғаныс қаптамасын кигізіңіз. Агрегатты сақтықпен қолданған кезде, жарақат алу қаупіне жол берілмейді.
Электр құрал-саймандарды
ұстағанда, саптардың оқшауланған қабаттарынан ұстаңыз, себебі кескіш пышақ жасырын электр тоқсымдарына немесе құрал-сайманның желілік кабеліне тиіп кете алады. Кескіш пышақ пен тоқ өткізгіш тоқсымның түйісуі, агрегаттың металдан жасалған бөлшектерін кернеу астына қойып, электр тогының соғуына себепші болуы мүмкін.
Кабельді кесу аумағынан алшақ
ұстаңыз. Жұмыс барысында бұталықта жасырылған кабель абайсызда кесілуі мүмкін.
қазақ
HSE 61, HSE 71, HSE 81
25
Содержание
pyccкий
К данной инструкции по эксплуатации 27
Указания по технике безопасности и технике работы 27
Применение 33 Электрическое подключение
устройства 34 Включение устройства 35 Выключение устройства 36 Поворотная рукоятка 37 Хранение устройства 37 Заточка режущих ножей 37 Указания по техобслуживанию и
техническому уходу 39 Минимизация износа, а также
избежание повреждений 40 Важные комплектующие 41 Технические данные 42 Указания по ремонту 44 Устранение отходов 44 Сертификат соответствия ЕС 44 Адреса 45 Общие указания по технике
безопасности для электроинструментов 46
Уважаемые покупатели, большое спасибо за то, что вы
решили приобрести высококачественное изделие фирмы STIHL.
Данное изделие было изготовлено с применением передовых технологий производства, а также с учетом всех необходимых мер по обеспечению качества. Мы стараемся делать все возможное, чтобы Вы были довольны данным агрегатом и могли беспрепятственно работать с ним.
При возникновении вопросов относительно Вашего агрегата, просим вас обратиться, к Вашему дилеру или непосредственно в нашу сбытовую компанию.
Ваш
Др. Nikolas Stihl
подлежит вторичной переработке.
0000006803_006_RUS
Оригинальная инструкция по
эксплуатации
Напечатано на отбеленной бумаге не содержащей хлора.
Краски для печати содержат растительные масла, бумага
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2017
0458-279-4921-B. VA0.D17.
{
26
Данная инструкция по эксплуатации защищена авторским правом. Компания оставляет за собой все права, особенно право на распространение, перевод и обработку материала с помощью электронных систем.
HSE 61, HSE 71, HSE 81
pyccкий
К данной инструкции по эксплуатации
Символы на картинках
Все символы на картинках, которые нанесены на устройство, объясняются в данной инструкции по эксплуатации.
Обозначение разделов текста
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение об опасности несчастного случая и травмы для людей а также тяжёлого материального ущерба.
УКАЗАНИЕ
Предупреждение о возможности повреждения устройства либо отдельных комплектующих.
Техническая разработка
Компания STIHL постоянно работает над дальнейшими разработками всех машин и устройств; поэтому права на все изменения комплектации поставки в форме, технике и оборудовании мы должны оставить за собой.
Поэтому относительно указаний и рисунков данной инструкции по эксплуатации не могут быть предъявлены никакие претензии.
Указания по технике безопасности и технике работы
При работе с этим агре­гатом необходимо принимать дополни­тельные меры предосторожности, так как режущие ножи зато­чены очень остро и работа производиться с электрическим током.
Перед первичным вво­дом в эксплуатацию внимательно ознако­миться с инструкцией по эксплуатации, хра­нить ее в надёжном месте для последую­щего пользования. Несоблюдение инструк­ции по эксплуатации может оказаться опас­ным для жизни.
Соблюдайте действующие в данной стране правила безопасности, например, профсоюзов, социальных касс, органов по охране труда и других учреждений.
Каждый работающий с агрегатом впервые: должен быть проинструктирован продавцом или другим специалистом, как следует правильно обращаться с агрегатом – либо пройти специальный курс обучения.
Несовершеннолетние лица к работе с устройством не допускаются – за исключением лиц старше 16 лет, проходящих обучение под надзором.
Дети, животные и посторонние должны находиться на расстоянии.
При неиспользовании агрегат следует установить так, чтобы он не представлял собой потенциальной опасности. Защитить агрегат от несанкционированного использования
Пользователь несет ответственность за несчастные случаи или опасности, угрожающие другим людям либо их имуществу.
Мотоустройство разрешается передавать или давать напрокат только тем лицам, которые хорошо знакомы с данной моделью и обучены обращению с нею.
Люди, которые из-за ограниченной физической, сенсорной либо психической способности не в состоянии надёжно управлять агрегатом, могут работать с ним только под присмотром либо под поручительство ответственного лица.
Применение агрегатов, вырабатывающих сильный шум, может быть по времени ограничено как национальными, так и местными нормами.
Работающие с агрегатом люди должны быть отдохнувшими, здоровыми и в хорошем физическом состоянии.
Тот, кому по состоянию здоровья не следует напрягаться, должен обратиться к врачу за консультацией, может ли он работать с данным агрегатом.
HSE 61, HSE 71, HSE 81
27
pyccкий
Работа с агрегатом после употребления алкоголя, лекарств, снижающих скорость реакции, или наркотиков не разрешается.
Агрегат должен применяться только для обрезания живой изгороди, кустарников, кустов, мелких зарослей и тому подобного.
Применение агрегата для других целей не допускается, так как это может привести к несчастным случаям или повреждению агрегата.
Перед проведением любых работ на агрегате следует обязательно извлечь штепсельную вилку из розетки – опасность несчастного случая!
При вынимании штепсельной вилки из штепсельной розетки не тянуть за кабель, а всегда брать непосредственно за вилку.
Применение несоответствующих удлинительных кабелей может оказаться опасным для жизни.
При применении удлинительных кабелей необходимо обратить внимание на минимальное поперечное сечение отдельных проводов (см. "Подключение устройства к электросети").
Вилка и муфта удлинительного кабеля должны быть водонепроницаемыми или же кабели должны укладываться так, чтобы они не соприкасались с водой.
Следует устанавливать только детали и принадлежности, допущенные компанией STIHL для данного агрегата или аналогичные по своим технологическим свойствам.
При возникновении вопросов обратиться к специализированному дилеру. Применять только высококачественные инструменты или принадлежности. В противном случае, существует опасность несчастных случаев либо повреждения агрегата.
Компания STIHL рекомендует использовать оригинальные инструменты и принадлежности марки STIHL. Они оптимально согласованы по своим свойствам с агрегатом и соответствуют требованиям пользователя.
Не вносить какие-либо изменения в конструкцию агрегата – это может отрицательно сказаться на безопасности. Компания STIHL снимает с себя ответственность за ущерб, нанесенный людям и имуществу, вследствие применения не допущенных к эксплуатации навесных устройств.
Не применять мойку высокого давления для очистки агрегата. Сильная струя воды может повредить детали агрегата.
Агрегат не опрыскивать водой.
Одежда и оснащение
Носить предписанные одежду и оснащение.
Одежда должна соот­ветствовать цели применения и не должна мешать при работе. Плотно приле­гающая одежда – комбинезон, а не рабо­чий халат.
Не носить одежду, которая могла бы зацепиться за дерево, кустарник или подвижные детали агрегата. А также шарф, галстук и какие-либо украшения. Длинные волосы связать и закрепить (платок, шапка, каска и т.п.).
Носить прочную обувь с шероховатой, несколь­зящей подошвой.
Защитные очки, бируши
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы уменьшить угрозу травмирования глаз, следует надевать плотно прилегающие защитные очки в соот­ветствии со стандартом EN 166. Следить за пра­вильным положением очков.
Носить средства "индивидуальной" защиты слуха, например, беруши.
Надевайте прочные рабочие перчатки из износостойкого матери­ала (например, из кожи).
28
HSE 61, HSE 71, HSE 81
pyccкий
279BA016 KN
Компания STIHL предлагает широкий ассортимент средств индивидуальной защиты.
Транспортировка агрегата
Всегда выключать агрегат и вынимать штекер из сети – устанавливать защиту ножа даже при транспортировке на короткие расстояния.
Агрегат переносите за рукоятку – режущие ножи направлены назад.
На транспортных средствах: агрегат заблокировать от опрокидывания и повреждения.
Перед началом работы
Проверить безупречное рабочее состояние агрегата – обратиться к соответствующей главе в инструкции по эксплуатации:
Напряжение и частота агрегата
(см. заводскую табличку) должны совпадать с напряжением и частотой сети
Проверить, не повреждены ли
соединительный кабель, штепсельная вилка и удлинительный кабель. Повреждённые кабели, муфты и вилки или не соответствующие предписаниям соединительные провода применять не разрешается.
Розетки удлинительных кабелей
должны быть защищены от попадания брызг воды.
При прокладке и маркировке
соединительного кабеля следить за тем, чтобы не повредить кабель и чтобы никто не подвергался опасности – осторожно, можно споткнуться
Стопор переключающего рычага,
переключающий рычаг, переключающий хомутик и дополнительный переключатель должны быть подвижными – переключающий рычаг, переключающий хомутик и дополнительный переключатель должны после отпускания возвращаться в исходную позицию
Режущие ножи в безупречном
состоянии (чистые, легкоподвижные и не деформированные), прочная посадка, правильный монтаж, заточены и смазаны растворителем смолы марки STIHL (смазочное средство).
Защиту от порезов (если
имеется) проверить на наличие повреждений
Запрещается вносить любые
изменения в элементы управления или защитные механизмы
Рукоятки должны быть чистыми и
сухими, очищенными от масла и грязи – для надежного управления агрегатом
Агрегат должен эксплуатироваться только в надежном эксплуатационном состоянии – опасность несчастного случая!
Уменьшить опасность поражения электрическим током можно следующим образом:
Электропитание подключается
только к розетке, установленной согласно соответствующим предписаниям
Используемый удлинительный
кабель должен соответствовать предписаниям для данного варианта применения
Изоляция соединительного и
удлинительного кабелей, вилки и муфты находится в безупречном состоянии
HSE 61, HSE 71, HSE 81
29
pyccкий
279BA017 KN
279BA018 KN
Как держать и вести агрегат
Мотоустройство всегда удерживайте надежно обеими руками за рукоятки. Рукоятки прочно обхватить большими пальцами.
Правша
Правая рука находится на рукоятке управления, а левая рука – на дуговой рукоятке.
Левша
Левая рука находится на рукоятке управления, а правая рука – на дуговой рукоятке.
Занять устойчивое положение и агрегат направлять так, чтобы режущие ножи были всегда направлены в сторону от тела.
Во время работы
Если угрожает опасность, либо в аварийной ситуации, немедленно выключить устройство – переключающий рычаг и/или переключающий хомутик или дополнительный переключатель отпустить.
Убедиться в том, что в рабочей зоне не находятся посторонние лица.
Наблюдать за режущими ножами – не обрезать не просматриваемые зоны кустарника.
Соблюдать особую осторожность при обрезании высокого кустарника, под кустами может кто-либо находиться – сначала осмотреть местность.
Не работать с мотоу­стройством во время дождя, а также в мокрой или очень влажной среде – приводной дви­гатель не защищен от воды – опасность элек­трошока или короткого замыкания!
Агрегат не оставлять под дождем. Агрегат оборудован системой
быстрой остановки ножей – режущие ножи сразу останавливаются после отпускания переключающего рычага или переключающего хомутика а также переключающего рычага или дополнительного переключателя.
Данную функцию следует регулярно проверять, через короткие временные промежутки. Не эксплуатировать агрегат в случае инерционного выбега режущих
ножей– опасность получения травм! Обратиться к специализированному дилеру.
Будьте осторожны при гололедице, влажности, на снегу, на льду, на склонах, на неровной местности – опасность скольжения!
Удалить упавшие ветки, мелкие заросли и обрезанный материал.
Обращать внимание на препятствия: пни, корни – опасность споткнуться!
При работе на высоте:
всегда пользоваться подъемной
рабочей платформой,
никогда не работать на стремянке
или стоя на дереве,
никогда не работать стоя на
неустойчивых местах.
При пользовании берушами необходимо быть особенно внимательным и осмотрительным – так как восприятие предупреждающих звуков (крики, сигнальные тона и т.д.) ограничено.
Для предотвращения чрезмерного утомления следует своевременно делать перерывы в работе – опасность несчастного случая!
Работать спокойно и обдуманно – только при хорошей освещенности и видимости. Работайте осмотрительно, не подвергая опасности других людей.
Редуктор во время эксплуатации нагревается. Не касаться корпуса передачи – опасность получения ожогов!
30
HSE 61, HSE 71, HSE 81
pyccкий
В случае если агрегат подвергся непредвиденной нагрузке (например, силовое воздействие в результате удара или падения), то перед продолжением работы обязательно проверьте эксплуатационное состояние устройства, – см. также "Перед началом работы". Особенно тщательно проверить функционирование устройств безопасности. Запрещается работать с агрегатами, которые не находятся в безупречном эксплуатационном состоянии. В сомнительном случае обратиться к специализированному дилеру.
Осмотреть кустарники и рабочую зону, чтобы не повредить режущие ножи:
Убрать камни, металлические
детали и твердые предметы
Следить за тем, чтобы между
режущими ножами не попали песок и камни, например, при работе вблизи земли
При обрезании живой изгороди с
проволочным ограждением не прикасаться режущими ножами к проволоке
Избегать контакта с токоведущими проводами – осторожно чтобы не перерезать какой-либо электрический провод – опасность поражения электрическим током!
Не дотрагиваться до режущих ножей при работающем двигателе. При блокировке режу­щих ножей каким-либо предметом немед­ленно остановите двигатель и извлеките аккумулятор –лишь после этого удалите предмет – опасность получения травмы!
В случае сильно загрязненных и пыльных кустарников режущие ножи опрыскать растворителем смолы марки STIHL – по мере надобности. Благодаря этому значительно снижается трение режущих ножей, агрессия растительных соков и отложение частиц грязи.
Поднимаемая во время работы пыль может быть вредной для здоровья. В случае пылеобразования следует носить противопылевую маску.
При повреждении сое­динительного провода немедленно извлечь из розетки штепсельную вилку – опасность для жизни вследствие пора­жения электрическим током!
При вынимании штепсельной вилки из штепсельной розетки не тянуть за кабель, а всегда брать непосредственно за вилку.
Следите за исправностью соединительного кабеля, не допускайте его повреждения вследствие переезда, расплющивания, разрыва и т.п.
Соединительный и удлинительный кабели укладывать надлежащим образом:
Не д опуска ть истир ание о кр омки,
остроконечные либо острые предметы.
Не раздавливать в дверных или
оконных щелях.
При переплетении кабелей –
вытянуть штепсельную вилку и распутать кабель.
Избегать прикосновения к
вращающемуся режущему инструменту
Барабан для кабеля разматывать
всегда полностью, во избежание опасности возникновения пожара вследствие перегрева.
Прежде чем оставить агрегат без присмотра: его следует выключить и извлечь штепсельную вилку.
Режущие ножи следует проверять регулярно через короткие промежутки времени и проверять их немедленно при заметных изменениях:
Выключить мотоустройство,
подождать до тех пор, пока режущие ножи не остановятся, извлечь штепсельную вилку.
Проверить состояние и прочность
посадки, обратить внимание на
наличие трещин – Учитывать степень заточки ножей Для замены режущего инструмента
выключить мотоустройство и извлечь штепсельную вилку. При
HSE 61, HSE 71, HSE 81
31
pyccкий
непреднамеренном запуске двигателя – опасность получения травмы!
Двигатель следует постоянно очищать от жердняка, стружки, листьев и излишнего смазочного материала – опасность пожара!
По окончании работы
Мотоустройство очистить от пыли и грязи – нельзя применять жирорастворители.
Режущие ножи опрыскать растворителем смолы марки STIHL – кратко запустить двигатель еще раз, для равномерного распределения спрея.
Вибрации
Более длительное пользование мотоустройством может привести к вызванным вибрацией нарушениям кровообращения рук (синдром "белых пальцев").
Общепринятая продолжительность пользования устройством не может быть установлена, так как это зависит от многих факторов.
Длительность пользования устройством увеличивается благодаря следующим мерам:
защита рук (теплые перчатки); перерывы в работе.
Длительность пользования сокращается вследствие:
личного предрасположения
рабочего к плохому кровообращению ( признаки: часто холодные пальцы, зуд пальцев);
низких наружных температур; больших усилий при захвате
мотоустройства (крепкий захват мешает кровообращению).
При регулярном, длительном пользовании мотоустройством и при повторном появлении соответствующих симптомов (например, зуд пальцев) рекомендуется проводить регулярное медицинское обследование.
Техническое обслуживание и ремонт
Перед проведением любых работ на устройстве необходимо всегда выключить устройство и вытянуть штекер свечи зажигания. При непреднамеренном пуске двигателя – Опасность травмы!
Производите регулярно техническое обслуживание мотоустройства. Производите только те работы по техобслуживанию и ремонту, которые описаны в данной инструкции по эксплуатации. Выполнение всех других работ поручите торговому агенту-специалисту.
Фирма STIHL рекомендует поручить проведение работ по техобслуживанию и ремонту только торговому агенту-специалисту фирмы STIHL. Торговые агенты­специалисты фирмы STIHL посещают
регулярно курсы по повышению квалификации и в их распоряжении предоставляется техническая информация.
Применяйте только высококачественные запасные части. Иначе существует опасность возникновения несчастных случаев или повреждения устройства. При возникновении вопросов обратитесь к специализированному торговому агенту.
Фирма STIHL рекомендует применение оригинальных запасных частей фирмы STIHL. Эти запчасти оптимально согласованы по своим свойствам с устройством и соответствуют требованиям пользователя.
Не вносите какие-либо изменения в конструкцию устройства, – это может отрицательно сказаться на безопасности. – Опасность несчастного случая!
Соединительный кабель и вилку кабеля контролируйте регулярно на надежность изоляции и на старение (хрупкость).
Электрические компоненты, как например, соединительный кабель, должны ремонтироваться и/или заменяться только электроспециалистами.
Пластмассовые детали очищайте мягкой тряпкой. Едкие средства для очистки могут повредить пластмассу.
Устройство не опрыскивайте водой.
32
HSE 61, HSE 71, HSE 81
pyccкий
279BA029 KN
Крепежные винты на защитных приспособлениях и режущем инструменте контролируйте на прочность посадки и, при необходимости, затяните до отказа.
Очистите, при необходимости, всасывающие шлицы охлаждающего воздуха в корпусе двигателя.
Устройство храните в сухом, защищенном от мороза помещении.
Применение
Сезон резки
При подрезке живой изгороди необходимо соблюдать специфические для данной страны а также коммунальные предписания.
Не производить резку в общепринятое время отдыха.
Подготовительные работы
Толстые сучья или ветки удалить заранее садовыми ножницами для обрезки сучьев или бензопилой.
Последовательность резки
Сначала подрезать обе стороны живой изгороди и лишь затем верхнюю сторону.
Если требуется сильная подрезка, то подрезание производить постепенно за несколько рабочих операций.
Поворотная рукоятка
Для оптимизации позы рабочего во время работы мотоножницы оснащены поворотной рукояткой, см. "Поворотная рукоятка".
Техника работы
Вертикальная резка
Мотоножницы вести дугообразно снизу вверх – опустить вниз и продолжать двигаться дальше – мотоножницы вести снова дугообразно вверх.
Рабочие позиции устройства над головой утомительны и по соображениям безопасности должны использоваться только кратковременно.
HSE 61, HSE 71, HSE 81
Утилизация отходов
Обрезанный материал не бросайте в домашний мусор – он может компостироваться.
33
pyccкий
279BA030 KN
279BA007 KN
279BA008 KN
Горизонтальная резка
Режущие ножи установить под углом от 0° до 10° – но направлять горизонтально, при этом, использовать обе стороны ножа.
Мотоножницы перемещать серпообразно в направлении к краю живой изгороди, чтобы обрезанные ветки отбрасывались к земле.
У широких кустов работу следует выполнять в несколько подходов – одна рука на переключающем хомутике – одна рука на рукоятке управления.
Для увеличения радиуса действия – одна рука на рукоятке управления – другая рука на дополнительном переключателе на конце рукоятки управления.
Электрическое подключение устройства
Напряжение и частота устройства (см. фирменную табличку с паспортными данными) должны совпадать с напряжением и частотой сети.
Минимальный предохранитель подсоединения к сети должен быть выполнен в соответствии заданной величиной в Технических Данных – см. "Технические Данные".
Устройство должно подключаться к источнику электропитания через защитный выключатель аварийного тока, который прерывает подвод электропитания, если ток утечки к земле превышает 30 мА.
Устройство должно подключаться к источнику электропитания в соответствии с нормами IEC 60364 и действующими в данной стране предписаниями.
Удлинительный провод
Удлинительный провод по своей конструкции должен как минимум выполнять те же свойства, что и соединительный провод агрегата. Обратить внимание на маркировку (обозначение типа) на соединительном кабеле.
Провода в кабеле, в зависимости от напряжения сети и длины кабеля, должны иметь указанное минимальное поперечное сечение.
34
HSE 61, HSE 71, HSE 81
pyccкий
21
279BA005 KN
4
3
5
279BA019 KN
2
3
1
279BA020 KN
Длина провода Минимальное
поперечное
сечение 220 В – 240 В: до 20м 1,5мм от 20 м до 50 м 2,5 мм 100 В – 127 В: до 10 м AWG 14 / 2,0 мм от 10 м до 30 м AWG 12 / 3,5 мм
N Штепсельную вилку (1) вставить
в муфту (2) удлинительного кабеля
Приспособление для разгрузки провода от натяжения
Приспособление для разгрузки провода от натяжения защищает соединительный провод от повреждения.
2
2
2
2
N Сделать петлю с помощью
удлинительного кабеля (3)
N Провести петлю (3) через
отверстие (4).
N Зацепить петлю (3) за крюк (5) и
затянуть.
N Штепсельную вилку
удлинительного кабеля вставить в розетку, смонтированную согласно инструкциям
Включение устройства
N Занять надежное и устойчивое
положение.
N Стоять прямо – устройство
удерживать без напряжения
N Режущий инструмент не должен
соприкасаться с какими-либо предметами либо с землей
N Устройство удерживать обеими
руками – одна рука на рукоятке управления – а другая на дуговой рукоятке
N Переключающий хомутик (1)
нажать против дуговой рукоятки и удерживать
N Друг за другом нажать и
удерживать стопор переключающего рычага (2) и переключающий рычаг (3)
У устройства есть двуручное переключение, то есть когда приведены в действие переключающий хомутик (1) и переключающий рычаг (3), устройство может эксплуатироваться.
HSE 61, HSE 71, HSE 81
35
pyccкий
279BA021 KN
2
3
4
2
1
279BA022 KN
279BA023 KN
1
3
279BA009 KN
279BA024 KN
Для увеличения радиуса действия
N Устройство взять двумя руками –
одна рука на рукоятке управления – другая рука на дополнительном переключателе на конце рукоятки управления
N Дополнительный
переключатель (1) привести в действие и удерживать
N Друг за другом нажать и
удерживать стопор переключающего рычага (2) и переключающий рычаг (3)
У устройства есть двуручное переключение, то есть только когда приведены в действие дополнительный переключатель (4) и переключающий рычаг (3), устройство может эксплуатироваться.
Выключение устройства
N Отпустить переключающий
рычаг (1) и переключающий хомутик (2)
При эксплуатации с удлинённым радиусом действия:
N Отпустить переключающий
рычаг (1) и дополнительный рычаг (3)
HSE 61, 71
Ножи в состоянии покоя закрыты гребешком.
HSE 81
Ножи в состоянии покоя частично закрыты защитой от порезов.
Дальнейшие указания
N При длительных перерывах в
работе – вынуть штепсельную вилку.
N При не пользовании устройство
следует отставить в сторону так, чтобы оно никому не мешало.
N Устройство предохранить от
неправомочного пользования.
36
HSE 61, HSE 71, HSE 81
pyccкий
2
3
1
279BA025 KN
Поворотная рукоятка
N Оба рычага (1) для регулировки
рукоятки задействовать по направлению стрелки и удерживать
N Рукоятку (2) повернуть в
требуемую позицию
N Оба рычага (1) для регулировки
рукоятки отпустить и зафиксировать рукоятку
Если переключающий рычаг (3) задействован, рукоятка (2) вращаться не может.
Хранение устройства Заточка режущих ножей
При перерывах в работе более 3 месяцев
N Режущие ножи очистите,
контролируйте состояние и опрыскайте растворителем смолы марки STIHL
N Установите защитное устройство
ножей
N Очистите тщательно устройство,
особенно шлицы для всасывания охлаждающего воздуха
N Устройство храните в сухом и
безопасном месте, для этого защитное устройство ножей может монтироваться на стенке. Защитите от неправомочного пользования (например, детьми).
Если производительность резки снижается, ножи плохо режут, ветки часто защемляются: заточить режущие ножи.
Заточка должна производиться специализированным дилером с помощью устройства для заточки. Компания STIHL рекомендует специализированного дилера STIHL.
В противном случае, следует пользоваться плоским напильником. Напильник направлять под заданным углом к плоскости ножа (см. "Технические данные").
N Затачивать только режущий край
– не затачивать ни тупые выступающие части режущего ножа ни защиту от порезов (см. "Важные комплектующие")
N Заточку производить всегда в
направлении к режущей кромке
N Напильник должен врезаться
только при движении вперед – при движении назад напильник приподнимать
N Заусенцы на режущем ноже
удалять доводочным бруском
N Снимать лишь немного
материала
N После заточки – удалить опилки
или наждачную пыль и режущие ножи опрыскать растворителем смолы марки STIHL
HSE 61, HSE 71, HSE 81
37
pyccкий
УКАЗАНИЕ
Никогда не работать затупившимися или неисправными режущими ножами – это имеет следствием высокую нагрузку на устройство и неудовлетворительный результат резки.
38
HSE 61, HSE 71, HSE 81
pyccкий
Указания по техобслуживанию и техническому уходу
Данные относятся к нормальным условиям эксплуатации. При затрудненных усло­виях (сильное скопление пыли и т.п.) и более длительной ежедневной работе указанные интервалы следует соответственно сократить.
Перед началом работы
По окончании работы или
ежедневно
Еженедельно
Ежемесячно
Раз в год
При неисправности
При повреждении
Устройство в сборе
Система переключения двумя руками
Отверстие для всасывания охлаждаю­щего воздуха
Режущие ножи
Передача и шатун
Угольные щетки
Доступные болты и гайки Подтягивание X
Наклейки с предупреждающими надписями
1)
STIHL рекомендует специализированного дилера STIHL.
2)
После этого опрыскать растворителем смолы марки STIHL
Визуальный контроль X
Чистка X
Проверить работу – после отпускания переключающего рычага либо переклю­чающего хомутика, а также переключающего рычага или дополни­тельного переключателя ножи должны остановиться за короткий промежуток
X
времени.
Визуальный контроль X
Чистка X
Визуальный контроль X
2)
Чистка
1)2)
Заточка
Замену поручить официальному
1)
дилеру
Каждые 50 моточасов отдавать на про­верку официальному дилеру
Трансмиссионную смазку STIHL должен дополнительно заправить официаль­ный дилер
1)
Каждые 100 моточасов отдавать на про­верку официальному дилеру
Замену поручить официальному
1)
дилеру
1)
1)
X
X
Замена X
При необходимости
X
X
X
HSE 61, HSE 71, HSE 81
39
pyccкий
Минимизация износа, а также избежание повреждений
Выполнение заданных величин, указанных в данной инструкции по эксплуатации, поможет избежать преждевременного износа и повреждений устройства.
Эксплуатация, техническое обслуживание и хранение устройства должны осуществляться настолько тщательно, как это описано в данной инструкции по эксплуатации.
За все повреждения, которые были вызваны несоблюдением указаний относительно техники безопасности, работы и технического обслуживания, ответственность несёт сам пользователь. Это особенно актуально для таких случаев:
Были сделаны изменения в
продукте, которые не разрешены компанией STIHL
Были использованы инструменты
либо принадлежности, которые не допускаются к использованию с данным устройством, не подходят либо имеют низкое качество
Устройство было использовано
не за назначением
Устройство было использовано
для спортивных мероприятий и соревнований
Повреждение вследствие
эксплуатации устройства с повреждёнными комплектующими
Работы по техническому обслуживанию
Все работы, перечисленные в разделе "Указания относительно технического обслуживания и ухода" должны проводиться регулярно. Поскольку данные работы по техническому обслуживанию не могут быть выполнены самим пользователем, необходимо обратиться к профессиональному дилеру.
Компания STIHL рекомендует обращаться для осуществления работ по техническому обслуживанию и ремонту только к специализированному дилеру компании STIHL. Специализированные дилеры компании STIHL регулярно проходят обучение, получают техническую информацию.
Если данные работы не проводятся либо выполняются не регулярно, то могут возникнуть повреждения, за которые отвечает сам пользователь. К ним кроме прочих относятся:
Повреждения электромотора
вследствие не своевременного либо не в полной мере выполненного технического обслуживания (например, не в полной мере была выполнена чистка направляющей холодного воздуха)
Повреждение вследствие
неправильного электрического подсоединения (напряжение, не достаточно точно выбраны размеры подводящих проводов)
Коррозия и другие повреждения
как следствие неправильного хранения
Повреждения устройства
вследствие использования комплектующих низкого качества
Быстроизнашивающиеся детали
Некоторые детали мотоустройства, даже при применении их по назначению, подвержены нормальному износу и должны своевременно заменяться, в зависимости от вида и продолжительности их использования. К этому относятся, среди прочего:
Режущие ножи
40
HSE 61, HSE 71, HSE 81
Важные комплектующие
11, 12
14
6
3
2
1
4
5
7
8
9
10
15
13
1
#
15
11
12
279BA026 KN
pyccкий
1 Соединительный кабель 2 Дополнительный переключатель 3 Приспособление для разгрузки
провода от натяжения
4 Рукоятка управления с
поворотной ручкой 5 Стопор переключающего рычага 6 Фиксация рукоятки 7 Переключающий рычаг 8 Переключающий хомутик 9 Дуговая рукоятка 10 Рычаг тормоза 11 Режущий нож HSE 61, 71 (см.
"Технические данные") 12 Режущий нож HSE 81 (см.
"Технические данные") 13 Защита ножа 14 Защита от порезов (только
HSE 81) 15 Защита направляющей # Серийный номер
HSE 61, HSE 71, HSE 81
41
pyccкий
Технические данные
Двигатель
HSE 61
Номинальное напряжение:
Номинальная сила тока: 2,1 A Частота: 50 Гц Потребляемая мощность: 500 Вт Предохранитель: минимум
Класс защиты: II, E
HSE 71
Номинальное напряжение:
Номинальная сила тока: 2,6 A Частота: 50 Гц Потребляемая мощность: 600 Вт Предохранитель: минимум
Класс защиты: II, E
HSE 81
Номинальное напряжение:
Номинальная сила тока: 2,8 A Частота: 50 Гц Потребляемая мощность: 650 Вт Предохранитель: минимум
Класс защиты: II, E
230 - 240 В
10 A
230 - 240 В
10 A
230 - 240 В
10 A
Режущие ножи
HSE 61
Угол заточки к пло­скости ножей: 34°
Расстояние между зубцами: 29 мм
Число ходов: 3200 1/мин Длина реза: 500 мм, 600 мм
HSE 71
Угол заточки к пло­скости ножей: 28°
Расстояние между зубцами: 36 мм
Число ходов: 2600 1/мин Длина реза: 600 мм, 700 мм
HSE 81
Угол заточки к пло­скости ножей: 45°
Расстояние между зубцами: 36 мм
Число ходов: 2600 1/мин Длина реза: 500 мм, 600 мм,
700 мм
Вес
HSE 61
Длина реза 500 мм: 3,9 кг
1)
Длина реза 500 мм
:4,6кг
Длина реза 600 мм: 4,1 кг
HSE 71
Длина реза 600 мм: 4,1 кг Длина реза 600 мм
1)
:4,8кг
Длина реза 700 мм: 4,2 кг
1)
Длина реза 700 мм
:4,9кг
HSE 81
Длина реза 500 мм: 4,1 кг Длина реза 600 мм: 4,2 кг Длина реза 700 мм: 4,4 кг
1)
Длина реза 700 мм
1)
Модификация с соединительным
:5,0кг
кабелем длиной 10 м для
Великобритании
Значения уровня звука и вибраций
При установлении величины звука и вибрации учитывается режим работы номинальная максимальная частота вращения.
Дальнейшие данные, необходимые для соблюдения предписаний работодателей относительно уровня вибраций 2002/44EG, см. www.stihl.com/vib
Уровень звукового давления L
p
согласно EN 60745-2-15
HSE 61 Длина реза 500 мм: 85 дБ(А) Длина реза 600 мм: 85 дБ(А)
HSE 71 Длина реза 600 мм: 88 дБ(А) Длина реза 700 мм: 88 дБ(А)
42
HSE 61, HSE 71, HSE 81
pyccкий
HSE 81 Длина реза 500 мм: 88 дБ(А) Длина реза 600 мм: 88 дБ(А) Длина реза 700 мм: 88 дБ(А)
Уровень звуковой мощности L
w
согласно EN 60745-2-15
HSE 61 Длина реза 500 мм: 96 дБ(A) Длина реза 600 мм: 96 дБ(A)
HSE 71 Длина реза 600 мм: 99 дБ(A) Длина реза 700 мм: 99 дБ(A)
HSE 81 Длина реза 500 мм: 99 дБ(A) Длина реза 600 мм: 99 дБ(A) Длина реза 700 мм: 99 дБ(A)
Величина вибраций a
согласно
hv
EN 60745-2-15
HSE 61 Длина реза 500 мм: Рукоятка левая: 5,3 м/с Рукоятка правая: 3,3 м/с
HSE 61 Длина реза 600 мм: Рукоятка левая: 5,3 м/с Рукоятка правая: 3,3 м/с
HSE 71 Длина реза 600 мм: Рукоятка левая: 3,8 м/с Рукоятка правая: 2,6 м/с
HSE 71 Длина реза 700 мм: Рукоятка левая: 3,8 м/с Рукоятка правая: 2,6 м/с
HSE 81 Длина реза 500 мм: Рукоятка левая: 3,2 м/с Рукоятка правая: 2,1 м/с
HSE 81
2
2
2
2
Следует оценить фактическую вибрационную нагрузку. При этом может также учитываться время, на которое электроприбор выключен, и время, на которое он был включён, но работает без нагрузки.
Соблюдать меры для снижения вибрационной нагрузки с целью зашиты пользователя, см. раздел "Вибрации" в главе "Указания по технике безопасности и техника работы".
Длина реза 600 мм: Рукоятка левая: 3,5 м/с Рукоятка правая: 2,5 м/с
HSE 81 Длина реза 700 мм: Рукоятка левая: 3,5 м/с Рукоятка правая: 2,5 м/с
Для уровня звукового давления и
2
2
REACH
REACH обозначает постановление ЕС для регистрации, оценки и
2
2
допуска химикатов. Информация для выполнения
постановления REACH (ЕС) № 1907/2006 см. www.stihl.com/reach
уровня звуковой мощности величина К- составляет согласно RL 2006/42/EG = 2,5 дБ(A); для
Установленный срок службы
уровня вибраций величина К­составляет согласно RL 2006/42/EG =
2
2
2
2,0 м/с
.
Указанные значения вибраций были измерены согласно нормированной процедуре проверки и могут
2
2
использоваться для сравнения электроприборов.
Фактически возникающие значения
Полный установленный срок службы составляет до 30 лет.
Установленный срок службы предполагает соответствующие и своевременные обслуживание и уход согласно руководству по эксплуатации.
вибраций могут отклоняться от указанных, в зависимости от вида
2
2
применения. Указанные значения вибраций могут
использоваться для первой оценки вибрационной нагрузки.
HSE 61, HSE 71, HSE 81
43
pyccкий
000BA073 KN
Указания по ремонту Устранение отходов
Пользователи данного устройства могут осуществлять только те работы по техническому обслуживанию и уходу, которые описаны в данной инструкции по эксплуатации. Остальные виды ремонтных работ могу осуществлять только специализированные дилеры.
Фирма STIHL рекомендует поручить проведение работ по техобслуживанию и ремонту только специализированному дилеру фирмы STIHL. Специализированные дилеры фирмы STIHL посещают регулярно курсы по повышению квалификации и в их распоряжении предоставляется техническая информация.
При ремонте монтировать только те комплектующие, которые допущены компанией STIHL для данного моторизированного устройства либо технически равноценные комплектующие. Применяйте только высококачественные запасные части. Иначе существует опасность возникновения несчастных случаев или повреждения устройства.
Фирма STIHL рекомендует использовать оригинальные запасные части фирмы STIHL.
Оригинальные запасные части фирмы STlHL можно узнать по номеру комплектующей STlHL, по надписи { и при необходимости по обозначению комплектующей STlHL K (на маленьких комплектующих может быть только одно обозначение).
При утилизации следует соблюдать специфические для страны нормы по утилизации отходов.
Продукты компании STIHL не являются бытовыми отходами. Продукт STIHL, аккумулятор, принадлежность и упаковка подлежат не загрязняющей окружающую среду повторной переработке.
Актуальную информацию относительно утилизации можно получить у специализированного дилера STIHL.
Сертификат соответствия ЕС
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Германия заявляет под собственную
ответственность, что
Конструкция: электрические
мотоножницы Фабричная марка: STIHL Серия: HSE 61 HSE71 HSE81 Серийный номер: 4812
соответствует условиям по выполнению директив 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU и 2000/14/EG и разработан и изготовлен в соответствии с действующими на момент изготовления версиями следующих норм:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60745-1, EN 60745-2-15, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Установление измеренного и гарантированного уровня звуковой мощности производилось согласно директиве 2000/14/EG, приложение V, с использованием стандарта ISO 11094.
Измеренный уровень звуковой мощности
HSE 61 Длина реза: 500 мм; 96 дБ(A) Длина реза 600 мм: 96 дБ(A)
44
HSE 61, HSE 71, HSE 81
pyccкий
HSE 71 Длина реза 600 мм: 99 дБ(A) Длина реза: 700 мм; 99 дБ(A)
HSE 81 Длина реза: 500 мм; 99 дБ(A) Длина реза 600 мм: 99 дБ(A) Длина реза: 700 мм; 99 дБ(A)
Гарантированный уровень звуковой мощности
HSE 61 Длина реза: 500 мм; 98 дБ(A) Длина реза 600 мм: 98 дБ(A)
HSE 71 Длина реза 600 мм: 101 дБ(A) Длина реза: 700 мм; 101 дБ(A)
HSE 81 Длина реза: 500 мм; 101 дБ(A) Длина реза 600 мм: 101 дБ(A) Длина реза: 700 мм; 101 дБ(A)
Хранение технической документации: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Год выпуска и серийный номер
указаны на устройстве.
Waiblingen, 20.02.2017 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Ваш
Thomas Elsner Руководитель отдела управления
производством и услугами
Информация о сертификатах соответствия техническим регламентам Таможенного Союза и иных документах, подтверждающих соответствие продукции требованиям Таможенного Союза, доступна в интернете на сайте производителя www.stihl.ru/eac, а также может быть запрошена по номерам телефонов бесплатной горячей линии в вашей стране, смотрите в разделе "Адреса".
Адреса
В Российской Федерации: ООО «Андреас Штиль Маркетинг»
ул. Тамбовская 12/В, оф. 52 БЦ «Информ Футуре» 192007 Санкт-Петербург, Россия Горячая линия: +7 800 4444 180
В Белоруссии: Представительство
ANDREAS STIHL AG & Co. KG ул. К. Цеткин, 51-11a 220004 Минск, Белоруссия Горячая линия: +375 17 200 23 76
В Казахстане: Представительство
ANDREAS STIHL AG & Co. KG ул. Шагабутдинова, 125А, оф. 2 050026 Алматы, Казахстан Горячая линия: +7 727 225 55 17
HSE 61, HSE 71, HSE 81
45
pyccкий
Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
Данный раздел отображает общие указания по технике безопасности, которые были ранее сформулированы в европейской норме EN 60745 для моторизированных электроинструментов с ручным управлением. Компания STIHL несёт ответственность за дословное воспроизведение текста данной нормы.
Указания по технике безопасности, приведенные в пункте "2) Указания по электробезопасности" во избежание удара электрическим током, не распространяются на электроинструменты STIHL с питанием от аккумулятора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внимательно прочитать все инструкции по технике безопасности и указания. Несоблюдение указаний по технике безопасности и инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам.
Сохранить все инструкции по технике безопасности и указания для последующего пользования.
Используемое в инструкциях по технике безопасности понятие "Электроинструмент" относится к электроинструментам с питанием от сети (с кабелем электросети), а также к электроинструментам с питанием от аккумулятора (без сетевого кабеля).
1) Безопасность на рабочем месте
a) Просьба содержать своё рабочее
место в чистоте и хорошо освещенным. Беспорядок или не освещенные рабочие зоны могут привести к несчастным случаям.
b) Не работать с
электроинструментом во взрывоопасной внешней среде, в которой находятся горючие жидкости, газы или пыль. Электроинструменты искрят, а искры могут воспламенить пыль или пары.
c) Во время эксплуатации
электроинструмента дети и прочие посторонние лица не должны походить к оборудованию. При отвлечении внимания можно потерять контроль над агрегатом.
2) Электробезопасность
a) Штепсельная вилка
электроинструмента должна подходить к розетке. В вилку запрещается вносить изменения. Не применять переходные штепселя в сочетании с заземленными
электроинструментами. Неизмененные вилки и соответствующие розетки снижают риск поражения электрическим током.
b) Не прикасаться к заземленным
поверхностям, например, трубам, радиаторам, плитам и холодильникам. В случае заземления тела, повышается опасность поражения электрическим током.
c) Электроинcтрументы следует
защитить от дождя и воздействия влаги. Проникновение воды в электроинструмент повышает опасность поражения электротоком.
d) Кабель запрещается
использовать не по назначению, например, для ношения электроинструмента, для подвешивания или для извлечения вилки из розетки. Кабель беречь от жары, попадания на него масла, острых кромок или подвижных деталей агрегата. Поврежденный или спутанный кабель повышает опасность поражения электрическим током.
46
HSE 61, HSE 71, HSE 81
pyccкий
e) При работе с
электроинструментом на улице следует использовать только удлинительный кабель, пригодный для работы на улице. Использование удлинительного кабеля, пригодного для работ на улице, снижает опасность поражения электрическим током.
f) Если эксплуатации
электроинструмента во влажной среде избежать невозможно, то следует использовать автоматический выключатель дифференциальной защиты. Использование автоматического выключателя дифференциальной защиты снижает опасность поражения электрическим током.
3) Безопасность людей
a) Будьте внимательны, во время
работы следите за своими действиями и обращайтесь разумно с электроинструментом. Не пользоваться электроинструментом, если Вы устали или находитесь под влиянием наркотиков, алкоголя или медикаментов. Невнимательность при пользовании электроинструментом может привести к серьезным травмам.
b) Носить средства индивидуальной
защиты и всегда надевать защитные очки. Ношение средств индивидуальной защиты, например, противопылевого респиратора, нескользящей
защитной обуви, защитной каски или средств защиты органов слуха, в зависимости от вида и применения электроинструмента, снижает опасность получения травм.
c) Избегать непреднамеренного
включения. Прежде чем взять электроинструмент в руки, переносить, его или подсоединять к электросети и/или аккумулятору следует убедиться в том, что электроинструмент выключен. Если при ношении электроинструмента палец руки находится на выключателе или если устройство подсоединено к электропитанию и включено, это может привести к несчастным случаям.
d) Прежде чем включать
электроинструмент, удалить регулировочные инструменты или гаечные ключи. Инструмент или ключ, находящийся во вращающейся части агрегата, может привести к травмам.
e) Избегать неестественного
положения тела. Занимать устойчивое положение и все время сохранять равновесие. Благодаря этому электроинструмент поддается лучшему контролю в неожиданных ситуациях.
f) Носить надлежащую одежду. Не
носить просторную одежду или украшения. Не допускать попадания волос, одежды или перчаток в подвижные части инструмента. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут попасть в подвижные части инструмента.
g) При монтаже отсоса пыли или
-пылеулавливающих приспособлений, следует убедиться в том, что они подсоединены и правильно используются. Применение пылеотсасывающего устройства может снизить угрозу для здоровья, вызванную образованием пыли.
4) Применение и обращение с электроинструментом
a) Не перегружать устройство.
Применять электроинструмент, предназначенный для выполняемой вами работы. С подходящим электроинструментом Вы будете работать в заданном диапазоне мощности лучше и надежнее.
b) Ни в коем случае не пользоваться
электроинструментом с неисправным выключателем. Электроинструмент, который не включается или не выключается, представляет собой опасность и подлежит ремонту.
HSE 61, HSE 71, HSE 81
47
pyccкий
c) Вытянуть вилку из розетки и/или
извлечь аккумулятор, прежде чем произвести настройку устройства, заменить комплектующие или отложить устройство. Данные меры предосторожности предотвращают непреднамеренный запуск электроинструмента.
d) Хранить неиспользуемые
электроинструменты в недоступном для детей месте. Не допускать к эксплуатации электроинструмента лиц, которые не обучены обращению с ним либо не прочли данные инструкции. Электроинструменты опасны, если ими пользуются неопытные люди.
e) Проводить тщательное
техническое обслуживание электроинструмента. Проверить, безотказно ли работают подвижные детали и не происходит ли заедание деталей. Проверить, не сломались ли детали или не повреждены ли они, это может отрицательно сказаться на эксплуатационной готовности инструмента. Перед эксплуатацией агрегата следует отремонтировать поврежденные детали. Многие несчастные случаи являются следствием плохого техобслуживания электроинструментов.
f) Режущие инструменты
содержать в чистоте и остро заточенными. Правильно обслуживаемые режущие инструменты с остро заточенными лезвиями реже защемляются и легче направляются.
g) Применять электроинструмент,
принадлежности, вставные инструменты и пр. в соответствии с данными инструкциям. При эксплуатации учитывать, условия работы и выполняемую работу. Использование электроинструментов не по назначению может привести к опасным ситуациям.
5) Сервисное обслуживание
a) Ремонт электроинструмента
поручите квалифицированному специалисту при применении только оригинальных запасных частей. Благодаря этому сохраняется надежность работы электроинструмента.
Указания по технике безопасности при эксплуатации мотоножниц
Не приближайтесь к режущему
ножу на опасное расстояние. Во время работы ножа не пытайтесь удалить уже обрезанный или удерживать обрезаемый материал. Зажатый обрезанный материал удаляйте только после
выключения агрегата. Мгновенная невнимательность при эксплуатации мотоножниц может привести к серьезным травмам.
Ножницы следует переносить за
рукоятку при неподвижном ноже. При транспортировке или хранении ножниц обязательно установить защитный кожух. Осторожное обращение с агрегатом предотвращает опасность нанесения ножом травм.
Удерживайте электроинструмент
за изолированные поверхности рукояток, поскольку режущий нож может коснуться скрытых электрических проводов или сетевого кабеля самого инструмента. Соприкосновение режущего ножа с токопроводящим проводом может стать причиной подачи напряжения на металлические комплектующие агрегата и привести к поражению электрическим током.
Кабель держите вдали от зоны
резки. Во время работы скрытый в кустарнике кабель может быть случайно перерезан.
48
HSE 61, HSE 71, HSE 81
0458-279-4921-B
kasachisch / russisch
Q R
www.stihl.com
*04582794921B*
0458-279-4921-B
Loading...