Stihl HSA 66, HSA 86 Instruction Manual [bg, cs, et, lt, lv, ro, ru, sk, sl, uk]

STIHL HSA 66, 86
{
Návod k použití Návod na obsluhu Инструкция по эксплуатации Lietošanas instrukcija
Інструкція з експлуатації Kasutusjuhend Eksploatavimo instrukcija Ръководство за употреба Instrucţiuni de utilizare Navodilo za uporabo
c Návod k použití
1 - 28
s Návod na obsluhu
29 - 55
R Инструкция по
эксплуатации 56 - 86
L Lietošanas instrukcija
87 - 113
u Інструкція з експлуатації
114 - 142
e Kasutusjuhend
143 - 169
l Eksploatavimo instrukcija
170 - 196
B Ръководство за
употреба 197 - 227
W Instrucţiuni de utilizare
228 - 255
y Navodilo za uporabo
256 - 282
Obsah
česky
Vysvětlivky k tomuto návodu k použití 2
Bezpečnostní pokyny a pracovní technika 2
Popis funkce 8 Použití 8 Elektické připojení nabíječky 9 Nabíjení akumulátoru 10 Světelné diody (LED) na
Návod kpoužití - Originální vydáníVytištěno na bezchlórově běleném papíru.
akumulátoru 11 Světelné diody (LED) na nabíječce 12 Zapnutí stroje 13 Vypnutí stroje 14 Skladování stroje 15 Ostření nožů postřihové lišty 15 Pokyny pro údržbu a ošetřování 16 Jak minimalizovat opotřebení a jak
zabránit poškození 17 Důležité konstrukční prvky 18 Technická data 19 Zvláštní příslušenství 21 Provozní poruchy a jejich
Tiskové barvy obsahují rostlinné oleje, papír je recyklovatelný.
odstranění 22 Pokyny pro opravu 24 Likvidace stroje 24 Potvrzení výrobce o konformitě CE 24 Všeobecné bezpečnostní pokyny
pro elektrické stroje 25
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro
jakostní výrobek firmy STIHL. Tento produkt byl vyroben za použití
moderních výrobních technologií a obsáhlých opatření pro zajištění jakosti. Snažíme se udělat vše pro to, abyste s tímto výrobkem byli spokojeni a mohli s ním bez problémů pracovat.
Pokud budete mít dotazy týkající se Vašeho stroje, obraťte se laskavě buď na Vašeho obchodníka či přímo na naši distribuční společnost.
Váš
Dr. Nikolas Stihl
{
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2014
0458-703-9821-B. VA4.D14.
0000006262_005_CZ
HSA 66, HSA 86
Tento návod k použití je chráněn autorským zákonem. Veškerá práva zůstávají vyhražena, zejména právo reprodukce, překladu a zpracování elektronickými systémy.
1
česky
Vysvětlivky k tomuto návodu k použití
Obrázkové symboly
Veškeré na stroji zobrazené symboly jsou vysvětleny v tomto návodu k použití.
Označení jednotlivých textových pasáží
VAROVÁNÍ
Varování jak před nebezpečím úrazu či poranění osob, tak i před závažnými věcnými škodami.
UPOZORNĚNÍ
Varování před poškozením stroje jako celku či jeho jednotlivých konstrukčních částí.
Další technický vývoj
STIHL se neustále zabývá dalším vývojem veškerých strojů a přístrojů; z tohoto důvodu si musíme vyhradit právo změn objemu dodávek ve tvaru, technice a vybavení.
Z údajů a vyobrazení uvedených v tomto návodu k použití nemohou být proto odvozovány žádné nároky.
Bezpečnostní pokyny a pracovní technika
Dodatková bezpečnostní opatření jsou při práci s tímto strojem nezbytná, protože nože postřihové lišty jsou velice ostré.
Ještě před prvním uvedením stroje do pro­vozu si bezpodmínečně přečtěte celý návod k použití a bezpečně ho uložte pro pozdější použití. Nedodržování pokynů v návodu k použití může být životu nebezpečné.
Informace k použití stroje
Akumulátorové zahradní nůžky používat výlučně jen k postřihu živých plotů, keřů, křovin, houští a pod. K jiným účelům stroj nesmí být používán – hrozí nebezpečí úrazu!
Použití stroje k jiným účelům není dovoleno a může vést k úrazům nebo k jeho poškození. Na výrobku neprovádět žádné změny – i to by mohlo vést k úrazům a poškození stroje.
Na co je nutné všeobecně dbát
Dodržovat specifické bezpečnostní předpisy země, např. příslušných oborových sdružení, úřadů pro bezpečnost práce a pod.
Práce s hluk produkujícími stroji může být národními či lokálními předpisy časově omezena.
Pokyn pro každého, kdo bude se strojem pracovat poprvé: Buď si nechte ukázat od prodavače nebo jiné, práce se strojem znalé osoby, jak se s ním bezpečně zachází – nebo se zúčastněte odborného školení.
Nezletilí nesmějí s tímto strojem pracovat – s vyjímkou mladistvých nad 16 let, kteří se pod dohĺedem zaučují.
Děti, zvířata a diváky nepouštět do blízkosti stroje.
Uživatel nese vůči jiným osobám zodpovědnost za úrazy a za nebezpečí, ohrožující jejich zdraví či majetek.
Stroj předávat či zapůjčovat pouze těm osobám, které jsou s tímto modelem a jeho obsluhou obeznámeny – a vždy jim zároveň předat i návod k použití.
Kdo pracuje s tímto strojem, musí být odpočatý, zdravý a v dobré kondici.
Osoby, které se ze zdravotních důvodů nesmějí namáhat, by se měly předem informovat u lékaře, zda s tímto strojem smějí pracovat.
Po požití alkoholu, reakceschopnost snižujících léků nebo drog se nesmí s tímto strojem pracovat.
2
HSA 66, HSA 86
česky
3901BA022 KN
Oblečení a výstroj Nosit předpisům odpovídající oblečení a
výstroj.
Oblečení musí být účelné a nesmí překážet v pohybu. Těsně přiléhající oděv – pracovní overal, v žádném případě pracovní plášť.
Nikdy nenosit oděvy, které by se mohly zachytit ve dřevě, chrastí nebo v pohybujících se částech stroje. Ani žádné šály, kravaty či šperky a ozdoby. Dlouhé vlasy nenosit rozpuštěné, svázat je a zajistit je (šátkem, čepicí, přilbou atd.).
Nosit pevnou obuv s hru­bou, neklouzavou podrážkou.
Noste ochranné brýle.
Doporučujeme "osobní" protihlukovou ochranu sluchu – např. ochranné kapsle do uší.
Noste robustní pracovní rukavice z odolného materiálu (například kůže).
STIHL nabízí kompletní bezpečnostní program osobního ochranného vybavení.
Informace ke stroji
Na stroji neprovádět žádné změny – mohlo by to vést k ohrožení bezpečnosti. STIHL vylučuje jakoukoli zodpovědnost a ručení za osobní a věcné škody, způsobené použitím nedovolených adaptérů.
Při přepravě stroje Stroj vždy vypnout, zarážkovou páčku
nastavit na ƒ a akumulátor ze stroje vyjmout – ochranný kryt nožů nasadit i při přepravě na krátké vzdálenosti. Tím se zabrání nechtěnému naskočení motoru.
Stroj držet při přenášení za rukojeť – postřihovou lištou směřující dozadu.
Ve vozidlech: Stroj zajistit proti převržení a poškození.
Čištění stroje K čištění stroje nikdy nepoužívat
vysokotlaké čističe. Prudký proud vody by mohl poškodit jednotlivé díly stroje.
Stroj nikdy neostřikovat vodou.
Skladování stroje Pokud stroj nebude používán, uložit ho
tak, aby nikdo nebyl ohrožen. Stroj chránit před použitím nepovolanými osobami.
Příslušenství a náhradní díly Používat pouze takové postřihové lišty či
příslušenství, které jsou firmou STIHL pro tento stroj povoleny či technicky adekvátní díly. V případě dotazů k tomuto tématu se informujte u odborného prodejce. Používat pouze vysokojakostní nástroje či příslušenství. Jinak hrozí eventuální nebezpečí úrazů nebo poškození stroje.
STIHL doporučuje používat originální nástroje a příslušenství značky STIHL. Jsou svými vlastnostmi optimálně přizpůsobeny jak výrobku samotnému, tak i požadavkům uživatele.
Informace k pohonu stroje
Akumulátor – Používat pouze originální
akumulátory STIHL.
Akumulátory STIHL používat pouze
v kombinaci se stroji STIHL a nabíjet je pouze nabíječkami STIHL.
Akumulátor před použitím nabít.
HSA 66, HSA 86
3
česky
Nikdy nenabíjet ani používat
defektní, poškozený nebo deformovaný akumulátor. Akumulátor neotvírat, nepoškozovat ani nenechat padnout na zem.
Akumulátor skladovat mimo dosah
dětí.
Akumulátor chránit před deštěm – nikdy ho neponořovat do kapalin.
Akumulátor chránit před horkem a otevřeným ohněm – nikdy ho neházet do ohně – hrozí nebezpečí expoloze!
Akumulátor používat a skladovat pouze v teplotním pásmu od
- 10 °C do max. + 50 °C.
Není-li akumulátor používán,
chránit ho před přímým slunečním zářením.
Akumulátor nevystavovat
mikrovlnám nebo velkému tlaku.
Nikdy nestrkat žádné předměty do
větracích žeber akumulátoru.
Kontakty akumulátoru nikdy
nespojovat kovovými předměty (nezkratovat). Zkratem může dojít k poškození akumulátoru. Nepoužívaný akumulátor nepřechovávat v blízkosti kovových předmětů (např. hřebíků, mincí, šperků). Nikdy nepoužívat kovové přepravky.
V případě poškození nebo při
nesprávném použití může z akumulátoru vytéct kapalina – je třeba zabránit jakémukoli kontaktu s pokožkou! Z akumulátoru vystupující kapalina může vést k podráždění pokožky, jejímu popálení či rozleptání. Při náhodném kontaktu postižená místa pokožky okamžitě omývat velkým množstvím vody a mýdlem. Pokud by se kapalina dostala do očí, oči zásadně nemnout a po dobu nejméně 15 minut je vyplachovat velkým množstvím vody. Navíc ještě vyhledat pomoc lékaře.
Podrobnější bezpečnostní pokyny – viz www.stihl.com/safety-data-sheets
Nabíječka – Používat pouze originální nabíječky
STIHL.
Používat pouze k nabíjení
geometricky vhodné akumulátory STIHL s kapacitou až do maximálně 50 Ah a s napětím až maximálně 42 voltů.
Nikdy nenabíjet defektní či
deformované akumulátory.
Nabíječku napojovat pouze na
síťové napětí a síťové kmitočty, uvedené na typovém štítku – nabíječku napojovat pouze na dobře přístupnou zásuvku.
Nikdy nepoužívat defektní nebo
poškozenou nabíječku.
Nabíječku neotvírat. Nabíječku skladovat mimo dosah
dětí.
Chránit před deštěm a vlhkem.
Používat a skladovat pouze v uzavřených a suchých prostorách.
Nabíječku provozovat za okolních
teplot v rozmezí od +5 °C až do +40 °C.
Nabíječku nikdy ničím nezakrývat,
zajistí se tím její ničím neomezované chlazení.
Kontakty nabíječky nikdy
nespojovat (nezkratovat) žádnými kovovými předměty (např. hřebíky, mincemi, šperky). Zkratem může dojít k poškození nabíječky.
Jakmile se začne z nabíječky kouřit
nebo se v ní objeví oheň, okamžitě vytáhnout vidlici ze síťové zásuvky.
Nikdy nestrkat žádné předměty do
větracích žeber nabíječky – hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem resp. zkrat!
4
HSA 66, HSA 86
česky
Nikdy ji neprovozovat na snadno
vznětlivém podkladu (např. papíru, textíliích) resp. ve snadno vznětlivém prostředí – hrozí nebezpečí požáru!
Nikdy ji neprovozovat v prostředí
ohroženém explozemi, tedy v žádném prostředí, ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny (výpary), plyny nebo různé druhy prachu. Nabíječky mohou produkovat jiskry, které by mohly prach či výpary zapálit – hrozí nebezpečí expoloze!
Pravidelně kontrolovat nepoškozený stav připojovacího kabelu nabíječky. V případě poškození připojovacího kabelu okamžitě vytáhnout vidlici ze síťové zásuvky – hrozí životu nebezpečný úraz elektrickým proudem!
Vidlici nevytahovat ze síťové
zásuvky zatažením za připojovací kabel, nýbrž vidlici uchopit a pak ji vytáhnout. Poškozený připojovací kabel nechat opravit odborným elektrotechnikem.
Připojovací kabel nikdy nepoužívat
k jinému než patřičnému účelu, nikdy např. za něj nabíječku nenosit, nikdy ji za něj nazavěšovat.
Předpisům neodpovídající
připojovací kabely nesmějí být používány.
Připojovací kabel vést a označit tak,
aby nemohlo dojít k jeho poškození a aby nikdo nebyl ohrožen – zabránit hrozícímu nebezpečí zakopnutí.
Jak zabránit nebezpečí úrazu elektrickým proudem:
Elektrické připojení provádět pouze
na předpisově instalovanou zásuvku.
Izolace připojovacího kabelu a
vidlice musejí být v dokonalém stavu.
Po použití nabíječky vytáhnout elektrickou vidlici z elektrické zásuvky.
Informace k obsluze stroje
Akumulátor ze stroje vyjmout v následujících případech:
při kontrolních, seřizovacích a
čisticích úkonech
při pracech na řezném nástroji při odchodu od stroje Při přepravě při skladování při opravářských a údržbářských
úkonech
při hrozícím nebezpečí a v
nouzových případech
Tím se zabrání nechtěnému naskočení motoru.
Před započetím práce Provést kontrolu provozní bezpečnosti
stroje – dbát na odpovídající kapitoly v návodu k použití:
Spínač, pojistka spínače a spínací
rámová páčka musejí být lehko a snadno pohybovatelné (zarážková páčka na ) – spínače se po puštění musejí samovolně vrátit do výchozí polohy.
Postřihová lišta je v korektním stavu
(nože jsou čisté, lehce pohyblivé a nezdeformované), lišta je pevně připevněná, správně namontovaná, nože doostřené a dobře nastříkané rozpouštědlem pryskyřic STIHL.
Zkontrolovat, není-li ochrana proti
pořezání (pokud se na stroji nachází) poškozená.
Na ovládacích a bezpečnostních
zařízeních neprovádět žádné změny.
Rukojeti musejí být čisté a suché,
beze stop oleje či nečistot – je to důležité pro bezpečné vedení stroje.
Zkontrolovat, zda se na kontaktech
v šachtě stroje pro vsazení akumulátoru nenacházejí žádné cizí předměty.
Akumulátor správně vsadit – musí
se slyšitelně zaaretovat.
Nikdy nepoužívat žádné defektní či
zdeformované akumulátory.
Stroj smí být provozován pouze v provozně bezpečném stavu – hrozí nebezpečí úrazu!
HSA 66, HSA 86
5
česky
Při práci Při hrozícím nebezpečí resp. v
nouzovém případě stroj okamžitě vypnout, zarážkovou páčku přestavit na ƒ a akumulátor vyjmout.
Stroj je vybaven systémem pro rychlé zastavení nožů – nože postřihové lišty se okamžitě zastaví, pokud alespoň spínač a/nebo spínací rámová páčka jsou obsluhou puštěny.
Tuto funkci kontrolovat pravidelně, v krátkých časových intervalech. Stroj nikdy neprovozovat v případě, že nože postřihové lišty vykazují doběhový efekt – hrozí nebezpečí úrazu! Vyhledat odborného prodejce.
Nikdy se nedotýkat nožů postřihové lišty za běžícího motoru. Pokud by došlo k zablokování nožů postřihové lišty nějakým předmětem, okamžitě vypnout motor, zarážkovou páčku nasta­vit na ƒ a akumulátor vyjmout – teprve potom předmět odstranit – hrozí nebezpečí úrazu!
Zajisit, aby se v pracovním pásmu nezdržovaly žádné jiné osoby.
Sledovat stále postřihovou lištu/nože – nikdy nepostřihovat pásma živého plotu, na která není vidět.
Pracovat s maximální opatrností při postřihu vysokých živých plotů – mohl by se za nimi někdo zdržovat – bezpodmínečně se předem podívat.
Aby se zabránilo poškození nožů postřihové lišty, zkontrolovat živý plot a pracovní pásmo:
Kameny, kovové díly a jiné pevné
předměty odstranit.
Dbát na to, aby se mezi nože
nedostal žádný písek a žádné kameny např. při práci nízko nad zemí.
U živých plotů s drátěnými ploty se
nože nikdy nesmějí drátu dotknout.
Vyhnout se jakémukoli kontaktu s elektrickým vedením – nikdy nepřeřezávat elektrické dráty – hrozí úraz elektrickým proudem!
Dbát na to, aby na motoru neulpívaly žadné zbytky křovin, třísky, listí a nadbytečné množství mazacích prostředků – hrozí nebezpečí požáru!
Při práci ve výšce: – vždy používat vysokozdvižnou
plošinu
nikdy nepracovat na žebříku nebo
ve stoje v koruně stromu
nikdy nepracovat na nestabilních
místech
U silně zaprášených či znečištěných živých plotů nastříkat nože postřihové lišty rozpouštědlem pryskyřic značky STIHL – dle potřeby. Tím se docílí důrazného snížení tření nožů postřihové lišty, agresivního působení rostlinných šťáv a usazování částeček nečistot.
Prach rozvířený během práce může být zdraví škodlivý. V případě vzniku prachu nosit ochrannou masku proti prachu.
Nikdy se strojem nepra­covat za deště, ani v mokrém či velmi vlhkém prostředí – hnací motor není vodotěsný.
Stroj nikdy nenechávat venku na dešti. Pozor při náledí, v mokru, na sněhu, na
svazích nebo na nerovném terénu atd. – hrozí nebezpečí uklouznutí!
Pracovat klidně a s rozvahou – pouze za dobrých světelných podmínek a při dobré viditelnosti. Prozíravostí při práci vyloučit jakékoli ohrožení jiných osob.
Spadlé větve, křoví a jiné odřezky odklidit.
Dbát na překážky: pařezy, kořeny – hrozí nebezpečí zakopnutí!
Při práci s ochranou sluchu je třeba zvýšená pozornost a opatrnost – schopnost vnímání zvuků, ohlašujících nebezpečí (křik, zvukové signály a pod.) je omezena.
Práci včas přerušovat přestávkami, aby se zabránilo stavu únavy a vyčerpání – hrozí nebezpečí úrazu!
Pokud byl stroj vystaven námaze neodpovídající jeho určení (např. působení hrubého násilí při úderu či pádu), je bezpodmínečně nutné před dalším provozem důkladně zkontrolovat stav provozní bezpečnosti – viz také "Před započetím práce". Zkontrolovat zejména funkčnost bezpečnostních zařízení. Stroje, jejichž funkční bezpečnost již není zaručena, nesmějí být v žádném případě dále používány. V nejasných případech vyhledat odborného prodejce.
6
HSA 66, HSA 86
česky
3901BA002 KN
3901BA003 KN
Před odchodem od stroje: Stroj vypnout, zarážkovou páčku nastavit na ƒ a akumulátor vyjmout.
V pravidelných, krátkých časových intervalech provádět kontrolu nožů postřihové lišty a při znatelných změnách provést kontrolu okamžitě:
Stroj vypnout, zarážkovou páčku
nastavit na ƒ, počkat, až se nože postřihové lišty zastaví, poté vyjmout akumulátor.
Zkontrolovat stav a pevné upnutí,
dbát na praskliny. – Zkontrolovat stav naostření. K výměně nožů postřihové lišty stroj
vypnout, zarážkovou páčku nastavit na ƒ a akumulátor vyjmout. Nechtěným, samovolným naskočením motoru hrozí nebezpečí úrazu!
Po skončení práce Stroj očistit od prachu a nečistot – nikdy
k tomu nepoužívat tuky rozpouštějící prostředky.
Nože postřihové lišty nastříkat rozpouštědlem pryskyřic STIHL – motor několikrát za sebou nastartovat, aby se sprej mohl správně a rovnoměrně rozdělit.
Jak stroj držet a vést
Stroj držet vždy pevně oběma rukama za rukojeti. Rukojeti pevně obemknout palci.
Praváci
Pravá ruka je na ovládací rukojeti a levá ruka na přední trubkové rukojeti.
Leváci
Levá ruka je na ovládací rukojeti a pravá ruka na přední trubkové rukojeti.
Zaujmout pevný a bezpečný postoj a stroj vést tak, aby se postřihová lišta nacházela vždy mimo tělo pracovníka.
Vibrace
Při déletrvajícím použití stroje mohou vibrace způsobit poruchy prokrvení rukou (chorobně bílé prsty).
Pro délku použití stroje však nelze stanovit všeobecně platný časový limit, neboť závisí na vícero ovlivňujících faktorech.
Délka použití se prodlužuje: – použitím ochrany rukou (teplé
rukavice),
když je provoz přerušován
přestávkami. Délka použití se zkracuje: – když má pracovník speciální osobní
sklony ke špatnému prokrvení
(symptom: často studené prsty,
svědění v prstech), – když vládnou nízké venkovní
teploty, – když uživatel svírá stroj přílišnou
silou (pevné sevření zabraňuje
dobrému prokrvení). Při pravidelném, dlouhodobém
používání stroje a při opakovaném výskytu příslušných symptomů (např. svědění v prstech) se doporučuje lékařská prohlídka.
Pokyny pro údržbu a opravy
Před veškerými opravářskými a údržbářskými úkony přestavit páčku do polohy ƒ a akumulátor ze stroje vyjmout. Tím se zabrání nechtěnému naskočení motoru.
Na stroji provádět pravidelnou údržbu. Provádět pouze takové údržbářské a opravářské úkony, které jsou popsány v návodu k použití. Veškeré ostatní práce nechat provést u odborného prodejce.
STIHL doporučuje nechat provádět údržbářské a opravářské úkony pouze u autorizovaného, odborného prodejce výrobků STIHL. Autorizovaným odborným prodejcům výrobků STIHL
HSA 66, HSA 86
7
česky
jsou pravidelně nabízena odborná školení a k jejich dispozici jsou dodávány Technické informace.
Používat pouze vysokojakostní náhradní díly. Jinak hrozí eventuální nebezpečí úrazů nebo poškození stroje. V případě dotazů k tomuto tématu se informujte u odborného prodejce.
STIHL doporučuje používat originální náhradní díly STIHL. Jsou svými vlastnostmi optimálně přizpůsobeny jak stroji, tak i požadavkům uživatele.
Na stroji neprovádět žádné změny – mohla by tím být ohrožena vaše bezpečnost – hrozí nebezpečí úrazu!
U elektrických kontaktů, připojovacího kabelu a elektrické vidlice nabíječky pravidelně kontrolovat nezávadný stav izolace a příznaky stárnutí (lámavost).
Elektrické konstrukční díly jako např. připojovací kabel nabíječky smějí být opravovány resp. vyměňovány pouze odborným elektrotechnickým personálem.
Plastové díly čistit kusem látky. Agresivní čisticí prostředky mohou plast poškodit.
Zkontrolovat pevné utažení připevňovacích šroubů na ochranných zařízeních a na žacím nástroji, v případě potřeby je pevně dotáhnout.
Chladicí žebra v bloku motoru v případě potřeby vyčistit.
Vodící drážky akumulátoru udržovat v čistém stavu – v případě potřeby je vyčistit.
Stroj skladovat v suchém prostoru, se zarážkovou páčkou nastavenou na ƒ a jenom s vyjmutým akumulátorem.
Popis funkce Použití
Stroj je provozován s baterií na dobíjení (akumulátorem). K nabíjení akumulátoru používat pouze nabíječky STIHL.
Výměna dat
Stroj, akumulátor a nabíječka si mezi sebou vzájemně vyměňují informace. Pouze v případě, že výměna dat funguje, může nabíječka nabíjet akumulátor a akumulátor dodávat následně stroji potřebný proud. Proto stroj používat pouze s přípustnými akumulátory STIHL a nabíječkami STIHL.
Postřihová sezóna
Při postřihu živých plotů dbát na specifické předpisy dané země resp. na komunální předpisy.
N Nikdy postřih neprovádět během
všeobecně platných klidových dob.
Postup při postřihu
N Silné větve předem odstranit
vyvětvovacími nůžkami nebo
motorovou pilou. N Nejdříve živý plot ostříhat z obou
stran, poté jeho vrchní část. Doporučení: Postřih provádět jenom na
živých plotech, nesahajících výše než do podpaží pracovníka.
Odstranění odřezků
N Odřezky nevyhazovat do domácího
odpadu – lze je kompostovat.
8
HSA 66, HSA 86
česky
3901BA004 KN
3901BA005 KN
3901BA006 KN
3901BA015 KN
2
1
1
3901BA019 KN
Pracovní technika
Kolmý řez
Zahradní nůžky vést obloukovitým pohybem odspodu nahoru – poté je spustit dolů a pokročit dál – a zahradní nůžky opět obloukovitým pohybem vést směrem nahoru.
Pracovní pozice při práci nad hlavou jsou únavné a mělo by se v nich z důvodů pracovní bezpečnosti pracovat jen krátkodobě.
Vodorovný řez
Postřihovou lištu nasadit pod úhlem 0° až 10° – stroj však vést vodorovně, přitom používat obě strany postřihové lišty.
Zahradní nůžky vést srpovitým pohybem k okraji živého plotu tak, aby odstřižené větvičky mohly padat na zem.
Elektické připojení nabíječky
Síťové napětí musí být stejné jako provozní napětí.
N Elektrickou vidlici (1) zastrčit do
zásuvky (2).
Po připojení nabíječky na elektrickou síť proběhne samovolný autotest. Během tohoto procesu se světelná dioda (1) na nabíječce rozsvítí na cca. 1 vteřinu zeleně, potom červeně a poté opět zhasne.
HSA 66, HSA 86
Široké živé ploty opracovávat ve vícero pracovních krocích.
9
česky
2
3901BA009 KN
4
3901BA014 KN
3
Nabíjení akumulátoru
Při expedici není akumulátor zcela nabitý.
Doporučuje se akumulátor před prvním uvedením do provozu zcela nabít.
N Nabíječku připojit na elektrickou síť
– síťové napětí a provozní napětí nabíječky musejí být stejná – viz "Připojení nabíječky na elektrickou síť".
Nabíječku provozujte pouze v uzavřených a suchých místnostech při okolních teplotách +5 °C až +40 °C (41° F až 104° F).
N Akumulátor (1) zasunout do
nabíječky (2) až k prvnímu znatelnému odporu – poté ho až na doraz zamáčknout.
Po vsazení akumulátoru se rozsvítí světelná dioda (3) na nabíječce – viz "Světelné diody (LED) na nabíječce".
Proces nabíjení začíná ve chvíli, kdy začnou světelné diody (4) na akumulátoru zeleně svítit – viz "Světelné diody (LED) na akumulátoru".
Délka doby nabíjení závisí na různých ovlivňujících faktorech, jako např. na stavu akumulátoru, vnější teplotě atd. a může se proto od uvedených nabíjecích časů odchylovat – viz "Technická data".
Během práce se akumulátor ve stroji zahřívá. Pokud se do nabíječky vsadí teplý akumulátor, může být před nabíjením nutné, aby vychladl. Proces nabíjení začne teprve ve chvíli, kdy je akumulátor vychladlý. Délka doby nabíjení se může prodloužit o dobu chlazení.
Během procesu nabíjení se akumulátor a nabíječka zahřívají.
Nabíječka AL 100
Nabíječka čeká s nabíjením, než se akumulátor sám od sebe vychladí. Ochlazení akumulátoru probíhá odevzdáváním tepla do vzduchu v okolí.
Konec procesu nabíjení
Jakmile je akumulátor úplně nabitý, nabíječka se automaticky vypne. K tomu:
zhasnou světelné diody na
akumulátoru
zhasne světelná dioda na nabíječce ventilátor nabíječky se vypne
(pokud se v nabíječce nachází) Nabitý akumulátor po ukončení nabíjení
z nabíječky vyjmout.
Nabíječka AL 300, AL 500
Nabíječka je vybavena ventilátorem pro chlazení akumulátoru.
10
HSA 66, HSA 86
česky
1
3901BA010 KN
3901BA018 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
3901BA016 KN
80 - 100 %
60 - 80 %
40 - 60 %
20 - 40 %
0 - 20 %
Světelné diody (LED) na akumulátoru
Čtyři světelné diody udávají stav nabití akumulátoru jakož i vzniklé problémy na akumulátoru nebo na stroji.
N K aktivaci této indikace stisknout
Světelné diody mohou svítit resp. blikat zeleně nebo červeně.
tlačítko (1) – světelná indikace se po 5 vteřinách samostatně vypne.
Světelná dioda svítí trvale zeleně.
Světelná dioda bliká zeleně.
Světelná dioda svítí trvale červeně.
Světelná dioda bliká červeně.
Při nabíjení
Světelné diody ukazují svícením či blikáním průběh nabíjení.
Při nabíjení je kapacita, která se právě nabíjí, udávána zeleně blikající světelnou diodou.
Je-li proces nabíjení ukončen, světelné diody na akumulátoru se automaticky vypnou.
Pokud světelné diody na akumulátoru svítí nebo blikají červeně – viz "Když trvale svítí/blikají červené světelné diody".
Při práci
Zelené světelné diody ukazují trvalým svícením či blikáním stav nabití.
Pokud světelné diody na akumulátoru svítí nebo blikají červeně – viz "Když trvale svítí/blikají červené světelné diody".
HSA 66, HSA 86
11
česky
3901BA041 KN
A
B
C
D
1
3901BA019 KN
Když trvale svítí/blikají červené světelné diody
A 1 světelná
dioda svítí trvale červeně:
Akumulátor je příliš teplý
1) 2)
/příliš
studený
B 4 světelné
diody blikají
funkční porucha v akumulátoru
červeně:
C 3 světelné
D 3 světelné
diody svítí trvale červeně:
diody blikají
Stroj je příliš teplý – nechat ho vychladnout
funkční porucha v přístroji
červeně:
1)
Při nabíjení: Po ochlazení/zahřátí akumulátoru se proces nabíjení nastartuje automaticky.
2)
Při práci: Stroj se vypíná – akumulátor nechat po určitnou dobu vychladnout, k tomu případně
Světelné diody (LED) na nabíječce
akumulátor ze stroje vyjmout.
3)
Elektromagnetická porucha nebo defektní stav. Akumulátor vyjmout ze stroje a opět ho vsadit. Stroj zapnout – pokud světelné diody stále ještě blikají, je akumulátor defektní a je třeba ho vyměnit.
4)
Elektromagnetická porucha nebo defektní stav. Akumulátor ze stroje vyjmout. Kontakty v akumulátorové šachtě zbavit nečistot nějakým
Světelná dioda (1) na nabíječce může trvale zeleně svítit nebo červeně blikat.
tupým předmětem. Akumulátor opět vsadit. Stroj zapnout – pokud
Zelené trvalé světlo ...
světelné diody stále ještě blikají, není funkce akumulátoru správná a je třeba ho nechat zkontrolovat odborným prodejcem – STIHL doporučuje odborného prodejce výrobků STIHL.
... může mít níže uvedené významy: Akumulátor
se nabíjí je příliš teplý a musí se před
nabíjením zchladit
1)
3)
Viz také "Světelné diody (LED) na akumulátoru".
Zelená světelná dioda na nabíječce zhasne, jakmile je akumulátor zcela nabitý.
4)
12
HSA 66, HSA 86
česky
3901BA028 KN
1
3901BA029 KN
2
4
3901BA031 KN
3
Červené blikání ...
... může mít níže uvedené významy: – mezi akumulátorem a nabíječkou
neexistuje žádný elektrický kontakt – akumulátor vyjmout a znovu ho vsadit
funkční poruchy na akumulátoru –
viz také "Světelné diody (LED) na akumulátoru"
funkční porucha na nabíječce –
nechat provést kontrolu odborným prodejcem. STIHL doporučuje odborného prodejce výrobků STIHL.
Zapnutí stroje
Při expedici není akumulátor zcela nabitý.
Doporučuje se akumulátor před prvním uvedením do provozu zcela nabít.
N Před vsazením akumulátoru
případně odstranit víko šachty pro akumulátor, k tomu zároveň stisknout obě aretační páčky – víko je tím deblokováno – a víko vyjmout.
Vsazení akumulátoru
N Akumulátor (1) vsadit do šachty
stroje – akumulátor vklouzne do šachty – lehce na něj zatlačit, až se slyšitelně zaaretuje – akumulátor musí lícovat s horní hranou skříně.
Zapnutí stroje
N Zaujmout bezpečný a pevný postoj. N Stát rovně – stroj nedržet křečovitě.
N Žací nástroj se nesmí dotýkat
žádných předmětů ani země. N Stroj uchopit oběma rukama – jedna
ruka je na ovládací rukojeti – druhá
ruka na rámu kruhové trubkové
rukojeti.
N Stroj deblokovat, za tím účelem
nastavit zarážkovou páčku (2)
na ‚.
N Spínací rámovou páčku (3)
přitáhnout k trubkové rukojeti a
pevně ji držet. N Pojistku spínače (4) a spínač (5)
zároveň stlačit a ve stlačené poloze
držet. Motor běží jenom když je zarážková
páčka (2) nastavená na ‚ a pojistka spínače (3) a spínač (5) jsou zároveň zaktivované.
HSA 66, HSA 86
13
česky
1
3901BA012 KN
4
3
3901BA034 KN
3901BA035 KN
1
2
1
Spínač
Otáčky motoru lze řídit pomocí spínače. Se stoupající silou stisku spínače se otáčky zvyšují.
Vypnutí stroje
N Spínací rámovou páčku (1) a/nebo
spínač (2) pustit.
N Zarážkovou páčku (3) nastavit
na ƒ – spínač (4) nemůže být zaktivován – motor je zablokován, tím nemůže dojít k zapnutí stroje.
Během přestávek a při skončení práce akumulátor vždy ze stroje vyjmout.
Vyjmutí akumulátoru
N Obě pojistky (1) současně stisknout
– akumulátor se tím uvolní z fixace. N Akumulátor (2) vyjmout ze skříně
stroje. Pokud stroj již nebude dále používán,
uložit ho tak, aby nikdo nebyl ohrožen. Stroj chránit před použitím
nepovolanými osobami.
14
HSA 66, HSA 86
česky
1
3901BA039 KN
Skladování stroje
N Zarážkovou páčku nastavit na ƒ. N Vyjmout akumulátor. N Nože postřihové lišty vyčistit,
zkontrolovat jejich stav a nastříkat rozpouštědlem pryskyřic značky STIHL.
N Nasadit ochranný kryt postřihové
lišty.
N Stroj důkladně vyčistit, zejména
chladicí žebra.
N Stroj uskladnit na suchém a
bezpečném místě, k tomu lze namontovat ochranný kryt nožů na zeď. Chránit před použitím nepovolanými osobami (např. dětmi).
Víko pro akumulátorovou šachtu (zvláštní příslušenství)
Víko chrání prázdnou akumulátorovou šachtu před znečištěním.
Skladování akumulátoru
N Akumulátor vyjmout ze stroje resp. z
nabíječky.
N Skladovat v uzavřených a suchých
prostorách a na bezpečném místě. Chránit před použitím nepovolanými osobami (např. dětmi) a před znečištěním.
N Rezervní akumulátory nikdy
neskladovat bez pracovního využití – používat je střídavě.
Pro optimální dobu životnosti akumulátoru skladovat jej ve stavu nabití cca. 30 %.
Skladování nabíječky
N Vyjmout akumulátor. N Vytáhnout elektrickou vidlici ze sítě. N Nabíječku skladovat v uzavřených a
suchých prostorách a na bezpečném místě. Chránit před použitím nepovolanými osobami (např. dětmi) a před znečištěním.
Ostření nožů postřihové lišty
Pokud klesá řezný výkon, nože špatně stříhají, větvičky často uváznou mezi noži postřihové lišty: nože postřihové lišty je třeba znovu naostřit.
Naostření by se mělo nechat provést u odborného prodejce pomocí ostřícího přístroje. STIHL doporučuje odborného prodejce výrobků STIHL.
Jinak by se měl používat plochý pilník. Pilník vést za dodržení předepsaného úhlu (viz kapitola "Technická data") k ploše nože.
N Ostřit jenom ostří břitu – nikdy
pilníkem nebrousit ani tupé přesahy
nožů postřihové lišty, ani ochrannou
postřihovou lištu (viz "Důležité
konstrukční díly").
N Ostřit vždy směrem k ostří břitu. N Pilník smí zabírat pouze při pohybu
vpřed – při zpětném pohybu ho
nadzvedout. N Otřepy na nožích odstranit
brouskem.
N Ubírat jen málo materiálu. N Po naostření – odstranit prach z
pilování nebo broušení a nůž
nastříkat rozpouštědlem pryskyřic
značky STIHL.
N Po skončení práce víko (1) vsunout
do šachty tak, až se slyšitelně zaaretuje.
HSA 66, HSA 86
UPOZORNĚNÍ
Nikdy nepracovat s tupými nebo poškozenými noži postřihové lišty – následkem je příliš silné zatížení stroje a neuspokojivý postřihový výkon.
15
česky
Pokyny pro údržbu a ošetřování
Následující údaje se vztahují na běžné pracovní podmínky. Při ztížených podmínkách (velký výskyt prachu atd.) a v případě delší denní pracovní doby se musejí uvedené intervaly odpovídajícně zkrátit.
Před veškerými pracovními úkony na stroji nastavit zarážkovou páčku na akumulátor vyjmout.
Kompletní stroj
Ovládací rukojeti (zarážková páčka, pojistka spínače, spínač a spínací rámová páčka)
Systém dvouručního spínání
Otvor pro nasávání chladicího vzduchu
Přístupné šrouby a matice dotáhnout X
Akumulátor optická kontrola XXX
Akumulátorová šachta
Nože postřihové lišty
Převodovka a ojnice
Bezpečnostní nálepka vyměnit X
1)
Poté nastříkat rozpouštědlem pryskyřic značky STIHL.
2)
STIHL doporučuje odborného prodejce výrobků STIHL.
optická kontrola (stav) X
vyčistit X
funkční kontrola X
vyčistit XX
Zkontrolovat funkci – po puštění předního spínače a/nebo zadní spínací rámové páčky se nože postřihové lišty musejí během velmi krátké doby zastavit.
optická kontrola X
vyčistit X
vyčistit XX
funkční kontrola (vysunutí akumulátoru) X
optická kontrola XXX
1)
vyčistit
naostřit XX
po každých 50 provozních hodinách nechat provést kontrolu u odborného
2)
prodejce
Po každých 50 provozních hodinách nechat doplnit mazací tuk pro převodovky u odborného prodejce
ƒ a
před započetím práce
po ukončení práce resp.
denně
týdně
měsíčně
ročně
při poruše
při poškození
podle potřeby
X
X
2)
16
HSA 66, HSA 86
česky
Jak minimalizovat opotřebení a jak zabránit poškození
Dodržením údajů tohoto návodu k použití se zabrání přílišnému opotřebení a poškození stroje.
Použití, údržbu a skladování stroje je bezpodmínečně nutné provádět pečlivě tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití.
Za veškeré škody, které budou způsobeny nedodržením bezpečnostních předpisů a pokynů pro obsluhu a údržbu, nese odpovědnost sám uživatel. Toto platí speciálně pro níže uvedené případy:
firmou STIHL nepovolené změny
provedené na výrobku
použití nástrojů nebo příslušenství,
které nejsou pro stroj povoleny, nejsou vhodné nebo jsou provedeny v méněhodnotné kvalitě
účelu stroje neodpovídajícímu
použití
použití stroje při sportovních a
soutěžních akcích
škody, vzniklé následkem dalšího
použití stroje s poškozenými konstrukčními díly
Údržbářské úkony
Veškeré, v kapitole "Pokyny pro údržbu a ošetřování" uvedené úkony musejí být prováděny pravidelně. Pokud tyto úkony nemůže provést sám uživatel, musí jimi být pověřen odborný prodejce.
STIHL doporučuje nechat provádět údržbářské a opravářské úkony pouze u autorizovaného, odborného prodejce výrobků STIHL. Autorizovaným odborným prodejcům výrobků STIHL jsou pravidelně nabízena odborná školení a k jejich dispozici jsou dodávány technické informace.
V případě neprovedení nebo při neodborném provedení těchto úkonů může dojít ke škodám na stroji, za které nese zodpovědnost pouze sám uživatel. Jedná se mezi jiným o:
škody na elektromotoru vzniklé
následkem opožděné či nedostatečné údržby (např. nedostatečným čištěním vedení chladicího vzduchu)
škody na nabíječce vzniklé
nesprávným připojením na elektrickou síť (nesprávným napětím).
korozní a jiné následné škody na
stroji, způsobené v důsledku neodborného skladování a použití stroje
škody na stroji způsobené použitím
náhradních dílů podřadné kvality
Součásti podléhající rychlému opotřebení
Některé díly stroje podléhají i při předpisům a určení odpovídajícímu používání přirozenému opotřebení a v závislosti na druhu a délce použití je třeba tyto díly včas vyměnit. Jedná se mimo jiné o:
nože postřihové lišty akumulátor
HSA 66, HSA 86
17
česky
8
3
1
4
9
9
10
2
5
6
7
11
12
#
13
14
15
18
17
16
9938BA002 KN
Důležité konstrukční prvky
1 Ovládací rukojeť 2 Pojistka spínače 3 Spínač 4 Zarážková páčka 5 Akumulátorová šachta 6 Spínací rámová páčka 7 Kruhová trubková rukojeť 8 Ochranný kryt ruky 9 Pojistka k aretaci akumulátoru 10 Akumulátor 11 Světelné diody (LED) na
akumulátoru 12 Tlačítko k aktivaci světelných diod
(LED) na akumulátoru 13 Ochranný kryt postřihové lišty 14 Ochrana proti pořezání (pouze u
HSA 86) 15 Nože postřihové lišty 16 Nabíječka 17 Světelná dioda (LED) na nabíječce 18 Připojovací kabel s elektrickou
vidlicí k připojení na síť # Výrobní číslo
18
HSA 66, HSA 86
česky
Technická data
Akumulátor
Typ: lithium-
iontový
Stroj může být provozován pouze s originálními akumulátory STIHL.
Délka pracovní doby stroje je závislá na energetickém obsahu akumulátoru.
Nabíječka
AL 100 Údaje k připojení na
elektrickou síť: 220-240 V, 50 Hz Jmenovitá intenzita
proudu: 0,6 A Jmenovitý výkon: 75 W Nabíjecí proud: 1,6 A Kategorie ochrany: II, E (s dvojitou
izolací)
AL 300 Údaje k připojení na
elektrickou síť:
Jmenovitá intenzita proudu:
Jmenovitý výkon: 330 W Nabíjecí proud: 6,5 A Kategorie ochrany: II, E (s dvojitou
220-240 V, 50 Hz 220 V, 60 Hz 127 V, 60 Hz 100 V, 50-60 Hz
1) 2)
2,6 A
3)
4,4 A
4)
5,6 A
izolací)
AL 500 Údaje k připojení na
elektrickou síť: Jmenovitá intenzita
proudu: Jmenovitý výkon: 570 W
220-240 V, 50 Hz 100 V, 50-60 Hz
1)
2,6 A
4)
5,7 A
1)
4)
580 W Nabíjecí proud: 12 A Kategorie ochrany: II, E (s dvojitou
izolací)
1)
provedení 220 V – 240 V / 50 Hz
2)
provedení 220 V / 60 Hz
3)
provedení 127 V / 60 Hz
4)
provedení 100 V / 50-60 Hz
Délky nabíjecích časů
AL 100 s AP 80: – až do 80 % kapacity: 70 min – až do 100 % kapacity: 100 min s AP 115: – až do 80 % kapacity: 110 min – až do 100 % kapacity: 140 min s AP 120: – až do 80 % kapacity: 120 min – až do 100 % kapacity: 140 min s AP 160: – až do 80 % kapacity: 150 min – až do 100 % kapacity: 165 min s AP 180: – až do 80 % kapacity: 160 min – až do 100 % kapacity: 210 min
AL 300 s AP 80: – až do 80 % kapacity: 25 min – až do 100 % kapacity: 50 min s AP 115: – až do 80 % kapacity: 25 min – až do 100 % kapacity: 55 min s AP 120: – až do 80 % kapacity: 30 min – až do 100 % kapacity: 60 min s AP 160: – až do 80 % kapacity: 35 min – až do 100 % kapacity: 60 min s AP 180: – až do 80 % kapacity: 40 min – až do 100 % kapacity: 70 min
AL 500 s AP 80: – až do 80 % kapacity: 25 min – až do 100 % kapacity: 50 min s AP 115: – až do 80 % kapacity: 20 min – až do 100 % kapacity: 25 min s AP 120: – až do 80 % kapacity: 30 min – až do 100 % kapacity: 60 min s AP 160: – až do 80 % kapacity: 35 min – až do 100 % kapacity: 60 min s AP 180: – až do 80 % kapacity: 25 min – až do 100 % kapacity: 30 min
HSA 66, HSA 86
19
česky
Žací nástroj
Vzdálenost zubů: HSA 66: 30 mm HSA 86: 33 mm Počet zdvihů (volnoběh): 3000 1/min Řezná délka: HSA 66: 500 mm HSA 86: 450 mm
620 mm
1)
1)
Úhel ostření k rovině nožů:
HSA 66: 35° HSA 86: 45°
Hmotnost
bez akumulátoru, s postřihovou lištou, bez ochranného krytu postřihové lišty
HSA 66: 3,1 kg
3,3 kg
2)
3)
HSA 86: 3,0 kg
Akustické a vibrační hodnoty
Ke zjištění akustických a vibračních hodnot se zohledňuje provozní stav nominálních maximálních otáček.
1)
podle provedení
2)
provedení s postřihovou délkou 450 mm
3)
provedení s postřihovou délkou 620 mm
Podrobnější údaje ke splnění Směrnice pro zaměstnavatele: Vibrace 2002/44/EWG viz www.stihl.com/vib/.
Hladina akustického tlaku L
podle
p
EN 60745-2-15
HSA 66: 83 dB(A) HSA 86: 83 dB(A)
Hladina akustického výkonu L
podle
w
EN 60745-2-15
HSA 66: 94 dB(A) HSA 86: 94 dB(A)
Vibrační hodnota a
podle
hv
EN 60745-2-15
Rukojeť
vlevo HSA 66: 3,7 m/s HSA 86: 3,7 m/s
2 2
Rukojeť vpravo
2,3 m/s 2,3 m/s
2 2
Pro hladinu akustického tlaku a hladinu akustického výkonu činí faktor K- podle RL 2006/42/EG = 2,5 dB(A); pro hodnotu zrychlení vibrací platí faktor K­podle RL 2006/42/EG = 2,0 m/s
2
.
Uvedené vibrační hodnoty jsou změřeny podle normovaného zkušebního postupu a mohou být použity pro porovnání s jinými elektrickými stroji.
Skutečně vznikající vibrační hodnoty se mohou od uvedených hodnot odchylovat, závisí to na druhu a způsobu použití.
Uvedené vibrační hodnoty mohou být použity pro prvotní odhad vibrační zátěže.
Skutečná vibrační zátěž musí být odhadnuta. Přitom mohou být zohledněny také doby, ve kterých je stroj vypnutý, a takové doby, ve kterých je stroj sice zapnutý, ale běží bez zátěže.
Při přepravě
Akumulátory STIHL splňují předpoklady uvedené v UN manuálu ST/SG/AC.10/11/Rev.5 III. díl, podkapitola 38.3.
Uživatel může přepravovat akumulátory STIHL v silniční dopravě k pracovnímu místu stroje bez jakýchkoli omezení.
Při letecké a námořní přepravě je třeba dbát na specifické předpisy jednotlivých zemí.
Podrobnější pokyny pro přepravu viz www.stihl.com/safety-data-sheets
REACH
REACH je názvem vyhlášky EG o registraci, klasifikaci a povolení chemikálií.
Informace ke splnění vyhlášky (EG) REACH č. 1907/2006 viz www.stihl.com/reach
20
HSA 66, HSA 86
Zvláštní příslušenství
Ochranné brýle Akumulátor STIHL Nabíječka STIHL Opasek pro akumulátory STIHL Víko pro akumulátorovou šachtu Rozpouštědlo pryskyřic STIHL Záchytný plechový prvek pro
postřihovou lištu/nože
Aktuální informace ohledně tohoto a dalšího zvláštního příslušenství lze obdržet u odborného prodejce výrobků STIHL.
česky
HSA 66, HSA 86
21
česky
Provozní poruchy a jejich odstranění
Před jakýmikoli pracemi na stroji akumulátor ze stroje vyjmout. Porucha Příčina Odstranění závady
Stroj při zapnutí nenaskočí.
Stroj se za provozu vypíná.
Mezi strojem a akumulátorem neexistuje žádný elektrický kontakt.
Akumulátor je prázdný (1 světelná dioda na akumulátoru bliká
zeleně). Akumulátor je příliš teplý / příliš studený
(1 světelná dioda na akumulátoru svítí červeně).
Závada v akumulátoru (4 světelné diody na akumulátoru blikají
červeně).
Stroj je příliš teplý (3 světelné diody na akumulátoru svítí
červeně). Elektromagnetická porucha nebo
závada ve stroji (3 světelné diody na akumulátoru blikají
červeně).
Vlhkost ve stroji a/nebo v akumulátoru. Stroj/akumulátor nechat vysušit. Akumulátor nebo elektronika stroje jsou
příliš teplé. Elektrická nebo elektromagnetická
porucha.
Akumulátor vyjmout, provést optickou kontrolu kontaktů a opět ho vsadit.
Akumulátor nabít.
Akumulátor nechat vychladnout / akumulátor nechat při teplotách cca. 15 °C – 20 °C šetrně zahřát.
Akumulátor vyjmout ze stroje a opět ho vsadit. Stroj zapnout – pokud světelné diody stále ještě blikají, je akumulátor defektní a je třeba ho vyměnit.
Stroj nechat vychladnout.
Akumulátor vyjmout ze stroje a opět ho vsadit. Stroj zapnout – pokud světelné diody stále ještě blikají, je stroj defektní a musí být zkontrolován odborným prodejcem
Akumulátor vyjmout ze stroje, akumulátor a stroj nechat vychladnout
Akumulátor vyjmout a znovu vsadit.
1)
.
22
HSA 66, HSA 86
Před jakýmikoli pracemi na stroji akumulátor ze stroje vyjmout. Porucha Příčina Odstranění závady
Akumulátor není zcela nabitý. Akumulátor nabít. Doba životnosti akumulátoru je
Akumulátor zkontrolovat
dosažena resp. překročena.
Provozní doba je příliš krátká.
Nože jsou zalepené/znečištěné. Nože postřihové lišty vyčistit, nastříkat
rozpouštědlem pryskyřic STIHL.
Postřihová lišta/nože jsou pokřivené. Postřihovou lištu/nože nechat zkontrolo-
vat u odborného prodejce
Akumulátor se při vsazování do
Vodítka jsou znečištěná. Vodítka opatrně vyčistit.
stroje/nabíječky vzpříčuje.
Akumulátor nechat vychladnout / akumulátor nechat při teplotách cca. 15 °C – 20 °C šetrně zahřát.
Nabíječku provozovat zásadně jen v
Akumulátor se nenabíjí přes to, že světelná dioda na nabíječce svítí zeleně.
Akumulátor je příliš teplý / příliš studený (1 světelná dioda na akumulátoru svítí
červeně).
uzavřených a suchých prostorách při okolních teplotách od +5 °C do +40 °C.
Mezi nabíječkou a akumulátorem nee-
Akumulátor vyjmout a znovu vsadit.
xistuje žádný elektrický kontakt.
Akumulátor vyjmout ze stroje a opět ho vsadit. Stroj zapnout – pokud světelné diody stále ještě blikají, je akumulátor defektní a je třeba ho vyměnit.
Světelná dioda na nabíječce bliká červeně.
Závada v akumulátoru (všechny 4 světelné diody na
akumulátoru blikají po dobu cca. 5 vteřin červeně).
Závada spočívá v nabíječce. Nabíječku nechat zkontrolovat u
odborného prodejce
1)
STIHL doporučuje odborného prodejce výrobků STIHL.
1)
.
1)
a vyměnit.
1)
.
česky
HSA 66, HSA 86
23
česky
000BA073 KN
Pokyny pro opravu Likvidace stroje
Uživatelé tohoto stroje smějí provádět pouze takové údržbářské a ošetřovací úkony, které jsou popsány v tomto návodu k použití. Obsáhlejší opravy smějí provádět pouze odborní prodejci.
STIHL doporučuje nechat provádět údržbářské a opravářské úkony pouze u autorizovaného, odborného prodejce výrobků STIHL. Autorizovaným odborným prodejcům výrobků STIHL jsou pravidelně nabízena odborná školení a k jejich dispozici jsou dodávány Technické informace.
Při opravách do stroje montovat pouze firmou STIHL pro daný typ stroje povolené náhradní díly nebo technicky adekvátní díly. Používat pouze vysokojakostní náhradní díly. Jinak hrozí eventuální nebezpečí úrazů nebo poškození stroje.
Firma STIHL doporučuje používat originální náhradní díly značky STIHL.
Originální náhradní díly značky STlHL se poznají podle číselného označení náhradních dílů STIHL, podle loga { a případně podle znaku K pro náhradní díly STIHL (na drobných součástkách může být také uveden pouze tento znak).
Při likvidaci dbát na v dané zemi platné předpisy o likvidaci.
Výrobky STIHL nepatří do domácího odpadu. Výrobek STIHL, akumulátor, příslušenství a obal odevzdat do sběrny pro recyklaci zohledňující ochranu životního prostředí.
Aktuální informace o likvidaci jsou k dostání u odborného, autorizovaného prodejce výrobků STIHL.
Potvrzení výrobce o konformitě CE
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
potvrzuje, že stroj
konstrukce: akumulátorové
zahradní nůžky tovární značka: STIHL typ: HSA 66
HSA 86 sériová identita: 4851
a
konstrukce: nabíječka tovární značka: STIHL typ: AL 100
AL 300 sériová identita: 4850
odpovídají předpisům směrnic 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU a 2000/14/EG a byly vyvinuty a vyrobeny ve shodě s níže uvedenými normami:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN 60745-1, EN 60745-2-15, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Ke zjištění naměřené a zaručené hladiny akustického výkonu bylo postupováno dle směrnice 2000/14/EG, příloha V, za aplikace normy ISO 11094.
Naměřená hladina akustického výkonu
24
HSA 66: 94 dB(A) HSA 86: 94 dB(A)
HSA 66, HSA 86
česky
Zaručená hladina akustického výkonu
HSA 66: 96 dB(A) HSA 86: 96 dB(A)
Technické podklady jsou uloženy u: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung Rok výroby stroje a výrobní číslo jsou
uvedeny na stroji. Waiblingen, 01.08.2012 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Vzast.
Thomas Elsner vedoucí managementu skupin výrobků
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické stroje
V této kapitole jsou uvedeny v normě EN 60745 pro rukou vedené, motorem poháněně elektrické stroje a nářadí předformulované, všeobecně platné bezpečnostní pokyny. STIHL je povinnen tyto normové texty vytisknout v doslovném znění.
Bezpečnostní pokyny k zabránění úrazu elektrickým proudem, uvedené v bodě "2) Elektrické bezpečnostní pokyny", nejsou aplikovatelné na akumulátorem poháněné elektrické stroje a nástroje STIHL.
VAROVÁNÍ
Přečtěte si pozorně všechny bezpečnostní pokyny a návody. Zanedbání a nedodržení bezpečnostních pokynů a návodů mohou způsobit úraz elektrickým proudem, požár a/nebo další těžké úrazy.
Všechny bezpečnostní pokyny a návody bezpečně uložte pro budoucí další použití.
V bezpečnostních pokynech používaný pojem "elektrický stroj" se vztahuje na ze sítě napájené elektrické stroje (se síťovým kabelem) a na elektrické stroje napájené akumulátorem (bez síťového kabelu).
1) Bezpečnost pracoviště
a) Své pracoviště udržujte v čistém
stavu a dbejte na správné, dostatečné osvětlení. Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést k úrazům.
b) Nikdy s elektrickým strojem
nepracujte v prostředí ohroženém explozemi, ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo vznětlivý prach jakéhokoli druhu. Elektrické stroje produkují elektrické jiskry, které by mohly vznětlivý prach či vznětlivé výpary zapálit.
c) Během práce s elektrickým strojem
nepouštějte děti a jiné osoby do jeho blízkosti. V případě odpoutání pozornosti od stroje by mohlo dojít ke ztrátě vaší kontroly nad strojem.
2) Elektrická bezpečnost
a) Připojovací vidlice elektrického
stroje musí být vhodná pro síťovou zásuvku. Elektrická vidlice se nikdy nesmí žádným způsobem pozměňovat. Nikdy nepoužívejte žádné adaptérové vidlice v kombinaci s elektrickými stroji s ochranným uzemněním. Nezměněné elektrické vidlice a vhodné zásuvky snižují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
b) Vyhněte se tělesným kontaktům s
uzemněnými plochami například trubek, topných těles, elektrických sporáků a ledniček. Existuje zde zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem v případě, že je vaše tělo uzemněno.
HSA 66, HSA 86
25
česky
c) Elektrické stroje nikdy nenechávat
na dešti či v mokru. Proniknutí vody do elektrického stroje zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
d) Nikdy nepoužívejte kabel stroje k
jiným, než původním účelům, nepoužívejte ho k nošení či zavěšení elektrického stroje nebo k vytažení vidlice z elektrické zásuvky. Kabel se nikdy nesmí dostat do blízkosti zdrojů vysokých teplot, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých částí stroje. Poškozený či zamotaný kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
e) V případě, že s elektrickým strojem
budete pracovat venku, používejte pouze takový prodlužovací kabel, který je vhodný také pro venkovní práce. Použití prodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní práce snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu
elektrického stroje ve vlhkém prostředí, používejte zásadně vždy ochranný spínač proti nedostatečnému proudu. Použití ochranného spínače proti nedostatečnému proudu snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
3) Bezpečnost osob
a) Při práci buďťe pozorní, dbejte na
to, co děláte a s elektrickým strojem pracujte vždy s rozmyslem. Nikdy s elektrickým strojem nepracujte, jste-li unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Jakákoliv krátká momentální nepozornost během práce s elektrickým strojem může mít za následek těžké úrazy.
b) Noste osobní ochranné vybavení a
zásadně vždy ochranné brýle. Použití osobního ochranného vybavení, jako např. ochranné protiprašné masky, bezpečnostních bot s hrubou, neklouzavou podrážkou, ochranné přilby nebo ochrany sluchu – podle druhu a použití elektrického stroje – snižuje riziko úrazů.
c) Zabraňte nechtěnému,
samovolnému naskočení stroje. Ještě dříve, než připojíte elektrický stroj na síťové napájení a/nebo na akumulátor, než ho zdvihnete nebo hodláte přenést, se bezpodmínečně přesvědčte o tom, že je vypnutý. Pokud máte při přenášení elektrického stroje prst na spínači, nebo stroj připojujete na síťové napájení v zapnutém stavu, tak to může vést k úrazům.
d) Před zapnutím elektrického stroje
vždy zásadně odstraňte nářadí k jeho seřizování nebo šroubováky. Nářadí či klíč, které by se nacházelo/nacházel v jednom z rotujících dílů stroje, by mohlo/mohl vést k úrazům.
e) Vyhněte se jakémukoli
abnormálnímu držení těla. Zajistěte si pevný postoj a udržujte neustále správnou rovnováhu. Tím můžete elektrický stroj lépe kontrolovat i v neočekávaných situacích.
f) Noste vhodný oděv. Nikdy nenoste
široký, volný oděv ani žádné šperky a ozdoby. Vlasy, oděv a rukavice udržujte ve správné vzdálenosti od pohyblivých částí stroje. Volný oděv, šperky, ozdoby či dlouhé vlasy by se mohly zachytit v pohyblivých částech stroje.
g) Pokud existuje možnost
namontovat na stroj -zařízení pro odsávání a pro jímání prachu, přesvědčte se, že jsou obě namontována a správně použita. Použití zařízení pro odsávání prachu může snížit ohrožení zdraví vlivem prachu.
4) Jak elektrický stroj používat a zacházet s ním
a) Stroj nikdy nepřetěžujte. Pro vaši
práci používejte elektrický stroj, který je pro ni určen. S vhodným elektrickým strojem pracujete v uvedeném výkonostním pásmu lépe a bezpečněji.
b) Nikdy nepoužívejte elektrický stroj,
jehož spínač je defektní. Elektrický stroj, který se již nedá zapnout či vypnout, je nebezpečný a musí být opraven.
26
HSA 66, HSA 86
česky
c) Dříve, než začnete na stroji
provádět seřizovací úkony nebo výměnu dílů jeho příslušenství, stejně jako před odložením stroje zásadně vždy buď vytáhněte vidlici ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto bezpečnostní opatření zabraňuje jakémukoli nechtěnému naskočení elektrického stroje.
d) Nepoužívané elektrické stroje
skladujte mimo dosah dětí. Nikdy nedovolte používat tento stroj osobám, které nejsou s tímto strojem obeznámeny a které si nepřečetly tyto pokyny a návody. Elektrické stroje jsou nebezpečné v případě, že jsou používány nezkušenými osobami.
e) Elektrické stroje pečlivě ošetřujte.
Vždy kontrolujte, zda pohyblivé díly stroje dokonale fungují a nezadrhávají se, zda jednotlivé součásti nejsou zlomené či prasklé a nebo jinak poškozené tak, že by tím byla negativně ovlivněna funkce daného elektrického stroje. Před zahájením práce nechte poškozené díly stroje opravit. Příčina mnoha úrazů spočívá ve špatné údržbě elektrických strojů.
f) Řezné nářadí udržujte v čistém a
správně naostřeném stavu. Pečlivě ošetřovaná řezná nářadí s ostrými břity mají daleko nižší sklon k zaklesnutí a také jejich vedení při práci je snadnější.
g) Elektrický stroj, příslušenství a
pracovní nástroje atd. používejte patřičně podle těchto pokynů a návodů. Zásadně přitom zohledněte také pracovní podmínky a k provedení naplánované práce. Použití elektrických strojů k jinému než k předurčenému použití může vést k nebezpečným situacím.
5) Jak používat stroj poháněný akumulátorem a jak s ním zacházet
a) Nabíjení akumulátorů provádějte
pouze výrobcem doporučenými nabíječkami. Nabíječce, která je vh odná pro určitý druh akumulátorů, hrozí v případě použití s jinými akumulátory nebezpečí požáru.
b) V elektrických nástrojích používejte
pouze pro ně předurčené akumulátory. Při použití jiných akumulátorů může hrozit nebezpečí úrazu či požáru.
c) Akumulátor, který právě není
používán, nepřechovávat v blízkosti kancelářských spínátek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů a jiných kovových předmětů, které by mohly způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popálení či požár.
d) Při nesprávném použití může z
akumulátoru vytéct kapalina. Vyhněte se kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu s kapalinou se ihned opláchnout vodou. Pokud by se kapalina dostala do očí, obraťte se navíc s žádostí o pomoc na lékaře. Z akumulátoru vytékající kapalina může způsobit podráždění pokožky nebo popálení.
6) Servis
a) Elektrický stroj nechávejte
opravovat pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze za použití originálních náhradních dílů. Tím je zajištěno, že bezpečnost elektrického stroje zůstane zachována.
Bezpečnostní pokyny pro zahradní nůžky
HSA 66, HSA 86
Zachovávejte patřičný odstup nožů
postřihové lišty od každé části těla. Nikdy se nesnažte při běžících nožích odstraňovat odřezaný materiál nebo k odříznutí určený materiál pevně přidržovat. Zaklesnuté odřezky odstraňovat
27
česky
zásadně jen za vypnutého stroje. Krátce trvající momentální nepozorost při používání zahradních nůžek může vést k těžkým úrazům.
Zahradní nůžky držet při přenášení
za rukojeť, nože postřihové lišty musejí přitom být vypnuté, bez pohybu. Při přepravě nebo skladování zahradních nůžek zásadně vždy nasunout ochranný kryt nožů. Pečlivé a opratrné zacházení se strojem zabraňuje úrazům způsobeným noži postřihové lišty.
Elektrický stroj držte pouze za
izolované plochy rukojetí, protože nože postřihové lišty se mohou dostat do styku se skrytými, neviditelnými elektrickými kabely. Kontakt nožů postřihové lišty s kabelem pod napětím může uvést kovové části stroje také pod napětí a v důsledku toho způsobit úraz elektrickým proudem.
28
HSA 66, HSA 86
Loading...
+ 258 hidden pages