20 Declaraţie de conformitate EU.................. 21
21 Declaraţia de conformitate UKCA............. 22
1Despre acest manual de
utilizare
1.1Simboluri
Simbolurile amplasate pe utilaj sunt explicate în
acest manual de utilizare.
În funcţie de utilaj şi de echipament, pe aparat
pot fi amplasate următoarele simboluri.
Rezervor de combustibil; amestec de
combustibil din benzină şi ulei de
motor
Acţionaţi pompa manuală de combus‐
tibil
Orificiu pentru unsoarea de meca‐
nism
Mâner rotativ
20458-448-5521-C
1.2Simbolizarea paragrafelor
AVERTISMENT
Avertisment cu privire la pericolul de accident şi
rănire, precum şi pericolul unor pagube materiale
semnificative.
INDICAŢIE
Avertisment cu privire la avarierea utilajului sau
componentelor individuale.
1.3Dezvoltare tehnică
STIHL se preocupă în mod constant de îmbună‐
tăţirea tuturor maşinilor şi utilajelor; prin urmare
ne rezervăm dreptul de a efectua modificări în
programul de livrare în ceea ce priveşte forma,
tehnologia şi echiparea.
Prin urmare nu pot fi ridicate pretenţii cu privire la
informaţiile şi figurile din acest manual de utili‐
zare.
2Instrucţiuni de siguranţă şi
tehnica de lucru
Măsuri speciale de siguranţă se
impun la utilizarea acestui motoutilaj,
deoarece se lucrează cu unelte ascu‐
ţite şi cu o viteză mare a cuţitului.
Manualul de utilizare se va citi în
întregime cu atenţie înainte de pune‐
rea în funcţiune şi se va păstra în
siguranţă pentru a fi utilizat ulterior.
Nerespectarea instrucţiunilor de utili‐
zare prezintă pericol letal.
Se vor respecta normele de siguranţă specifice
ţării respective, de ex. cele emise de asociaţiile
profesionale, casele de asigurări sociale, autori‐
tăţile însărcinate cu protecţia muncii şi altele.
În cazul în care se lucrează cu motoutilajul pen‐
tru prima dată: Se solicită vânzătorului sau per‐
soanelor de specialitate explicaţii referitoare la
funcţionarea în siguranţă – sau se participă la un
curs de instruire.
Minorilor nu le este permisă folosirea motoutilaju‐
lui – cu excepţia tinerilor peste 16 ani care se
instruiesc sub supraveghere.
Copiii, animalele şi persoanele privitoare trebuie
să păstreze distanţa.
În cazul neutilizării, utilajul se va depozita în aşa
fel încât să nu pună în pericol nici o persoană.
Motoutilajul se va asigura împotriva accesului
neautorizat.
Manual de utilizare original
0000008204_008_RO
Tipărit pe hârtie albă netratată chimic cu clor.
În compoziţia cernelurilor intră uleiuri din plante, hârtia este reciclabilă.
2 Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica de lucruromână
Utilizatorul este responsabil pentru accidentele
sau pericolele apărute faţă de alte persoane sau
de lucrurile aparţinând acestora.
Motoutilajul va fi înmânat sau împrumutat numai
acelor persoane, care au cunoştinţe despre
modelul respectiv şi utilizarea lui – întodeauna se
va înmâna şi manualul de utilizare.
Întrebuinţarea motoutilajelor cu emisie prin ultra‐
sunete poate fi limitată temporar atât prin hotă‐
râri naţionale, cât şi locale.
Persoanele care întrebuinţează utilajul trebuie să
fie odihnite, sănătoase şi în buna formă fizică.
În cazul când vi s-a recomandat evitarea solicită‐
rii din motive de sănătate, adresaţi-vă unui medic
pentru a afla dacă este posibil să se utilizeze
motoutilajul.
Numai pentru purtătorii de by-pass: Sistemul de
aprindere al acestui utilaj produce un câmp slab
electromagnetic. Nu putem exclude complet
influenţa asupra tipurilor individuale de stimula‐
toare cardiace. Pentru a evita riscurile din punct
de vedere al sănătăţii, STIHL vă recomandă să
vă adresaţi medicului personal şi producătorului
de stimulator cardiac.
După administrarea de alcool, medicamente care
influenţează capacitatea de reacţie sau droguri
este interzisă utilizarea motoutilajului.
Motoutilajul se va întrebuinţa numai în scopul
tunderii gardurilor vii, arbuştilor, tufelor, mărăcini‐
şului şi altele asemănătoare. Motoutilajul nu se
va utiliza în alte scopuri – pericol de accidente!
Întrebuinţarea motoutilajului în alte scopuri este
interzisă şi poate cauza accidente sau defecţiuni
ale aparatului. Nu se execută modificări asupra
produsului – şi în acest caz pot apărea accidente
sau defecţiuni ale motoutilajului.
Se vor utiliza numai cuţitele tăietoare sau acce‐
soriile aprobate de STIHL şi destinate acestui
motoutilaj sau piese similare din punct de vedere
tehnic. Pentru orice nelămurire adresaţi-vă unui
serviciu de asistenţă tehnică. Se vor utiliza
numai scule şi accesorii de calitate. În caz con‐
trar apare pericolul accidentării sau avarierii
motoutilajului.
STIHL vă recomandă utilizarea sculelor şi a
accesoriilor originale STIHL. Datorită caracteristi‐
cilor lor, acestea sunt optime pentru produs şi
corespund cerinţelor utilizatorului.
Asupra utilajului nu se va executa nici o modifi‐
care – în caz contrar ar putea fi periclitată sigu‐
ranţa. STIHL îşi declină răspunderea pentru
leziuni asupra persoanelor şi daunele provocate
bunurilor, cauzate de folosirea utilajelor ataşabile
neaprobate de STIHL.
Pentru curăţarea utilajului nu întrebuinţaţi
curățător de mare presiune. Jetul puternic de
apă poate avaria componentele utilajului.
2.1Îmbrăcămintea şi echipamentul
Îmbrăcămintea şi echipamentul se vor purta în
conformitate cu prevederile.
Îmbrăcămintea trebuie să fie adaptată
scopului şi să fie confortabilă. Costu‐
mul nu trebuie să fie lejer – costum
combinat, fără manta de lucru.
Nu se poartă îmbrăcăminte care se poate agăţa
de lemn, mărăciniş sau de piesele utilajului aflate
în mişcare. Nici şaluri, cravată şi bijuterii. Părul
lung se va strânge şi asigura astfel încât să fie
peste umeri.
Purtaţi încălţăminte rezistentă cu talpă aderentă,
anti-alunecare.
AVERTISMENT
Pentru reducerea riscului de leziuni la
ochi, purtaţi ochelari de protecţie cu
aplicare strânsă conform standardului
EN 166. Aveţi grijă la corecta aşezare
a ochelarilor de protecţie.
Purtaţi o protecţie fonică "personală" –
de ex. antifoane pentru protecţia auzului.
Purtaţi mănuşi de protecţie confecţio‐
nate din material rezistent (spre
exemplu din piele).
STIHL oferă un program cuprinzător în privinţa
echipamentului personal de protecţie.
2.2Transportul motoutilajului
Întotdeauna se opreşte motorul.
Aplicaţi apărătoarea cuţitului chiar şi la transpor‐
tul pe distanţe mici.
Apucaţi motoutilajul de mâner – cuţitul tăietor
poziţionat în spate. Nu atingeţi piesele fierbinţi
ale utilajului, în special toba de eşapament şi
carcasa mecanismului – pericol de ardere!
În vehicule: motoutilajul se asigură contra răstur‐
nării, deteriorării şi scurgerii combustibilului.
0458-448-5521-C3
română2 Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica de lucru
2.3Alimentarea cu combustibil
Benzina este extrem de inflamabilă –
ţineţi-o la distanţă de flacără – nu răs‐
turnaţi combustibilul – nu fumaţi.
Înainte de alimentarea cu combustibil Opriţi
motorul.
Nu alimentaţi atâta timp cât motorul este încă
fierbinte – combustibilul se poate revărsa – peri‐
col de incendiu!
Capacul rezervorului se deschide cu precauţie
pentru ca suprapresiunea să scadă încet şi să nu
se stropească cu combustibil.
Alimentarea se va executa numai în spaţii bine
aerisite. Dacă s-a scurs combustibil, curăţaţi ime‐
diat motoutilajul – combustibilul nu are voie să
atingă îmbrăcămintea, altfel aceasta se va
schimba imediat.
Capacul de rezervor cu mâner raba‐
tabil (tip baionetă) se aşează corect,
se roteşte până la limită, iar mânerul
se rabatează.
Astfel se va reduce riscul desfacerii capacului
rezervorului din cauza vibraţiei motorului şi a
scurgerii combustibilului.
Atenţie la neetanşeităţi – dacă se revarsă com‐
bustibil, nu porniţi motorul – pericol mortal din
cauza arsurilor!
2.4Înaintea pornirii
Se verifică starea sigură de funcţionare a utilaju‐
lui – atenţie la capitolul corespunzător din
manualul de utilizare:
Verificaţi sistemul de combustibil în privinţa
–
etanşeităţii, în special piesele vizibile cum
sunt, spre exemplu, capacul rezervorului,
racordurile de conductă, pompa de combusti‐
bil (numai la motoutilaje cu pompă de combus‐
tibil). În cazul unor neetanşări sau avarieri, nu
porniţi motorul – pericol de incendiu! Înaintea
punerii în funcţiune, utilajul va fi supus reviziei
de către un serviciu de asistenţă tehnică
Tasta de oprire trebuie să permită acţionarea
–
uoşară în direcţia 0, iar în cele din urmă să
revină - graţie efectului de arc - în poziţia de
lucru I
Blocatorul pârghiei de acceleraţie şi pârghia
–
de acceleraţie trebuie să fie uşor accesibile –
pârghia de acceleraţie trebuie să se retragă
automat în poziţia de mers în gol
Se verifică locaşul fix al fişei cablului de aprin‐
–
dere – în cazul în care fişa nu este bine fixată
pot lua naştere scântei care aprind amestecul
combustibil-aer – pericol de incendiu!
Cuţitul tăietor în stare ireproşabilă (curat,
–
mobil şi nedeformat), în poziţie fixă, corect
montat, ascuţit şi bine pulverizat cu substanţă
de dizolvare a răşinilor STIHL (lubrifiant)
Verificaţi protecţia la tăieturi în privinţa deterio‐
–
rării
nu se execută nicio modificare la dispozitivele
–
de comandă şi siguranţă
mânerele se menţin curate şi uscate, se înde‐
–
părtează uleiul şi murdăria – important pentru
dirijarea mai sigură a motoutilajului
Motoutilajul se utilizează numai când se găseşte
în stare sigură de funcţionare – pericol de acci‐
dent!
2.5Pornirea motorului
Se execută la o distanţă de minimum 3 metri faţă
de locul alimentării – nu în spaţii închise.
Numai pe teren neted, adoptaţi o poziţie stabilă
şi sigură, apucaţi bine motoutilajul – cuţitele tăie‐
toare nu au voie să atingă niciun obiect şi nici
solul, pentru că acestea pot fi antrenate la por‐
nire.
Motoutilajul va fi operat numai de către o singură
persoană – în zona de lucru nu au voie să se
afle alte persoane – nici la pornire.
Evitaţi contactul cu cuţitele tăietoare – pericol de
rănire!
Motorul nu se demarează "manual" – pornirea se
va face conform descrierii din manualul de utili‐
zare.
Cuţitul tăietor se mişcă în continuare la scurt
timp după eliberarea pârghiei de acceleraţie –
efect de inerţie!
Verificarea mersului în gol: Odată cu eliberarea
pârghiei de acceleraţie – cuţitele tăietoare trebuie
să se oprească la mersul în gol.
2.6Ţinerea şi manevrarea utilajului
Motoutilajul se ţine întotdeauna ferm cu ambele
mâini de mânere. Mânerele se cuprind ferm cu
degetele mari.
40458-448-5521-C
2 Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica de lucru
2.6.1Dreptacii
Mâna dreaptă pe mânerul de operare şi mâna
stângă pe mânerul tubular.
2.6.2Stângacii
Mâna stângă pe mânerul de operare şi mâna
dreaptă pe mânerul tubular.
Adoptaţi o poziţie sigură şi conduceţi motoutilajul
în aşa fel încât cuţitele tăietoare să nu fie îndrep‐
tate spre corp.
2.7În timpul lucrului
În caz de pericol iminent, respectiv de avarie,
opriţi imediat motorul – acţionaţi tasta de oprire
în direcţia 0.
Asiguraţi-vă de faptul că în zona de lucru nu se
mai află şi alte persoane.
Tineţi cuţitul tăietor sub observaţie – nu tundeţi
nicio zonă a gardului viu care nu se află în raza
de vizibilitate.
Atenţie deosebită la tunderea gardurilor vii înalte,
este posibil ca în spatele lor să se afle o per‐
soană – verificaţi înainte.
Atenţie la mersul în gol fără probleme, pentru ca,
la eliberarea pârghiei de acceleraţie, cuţitul tăie‐
tor să nu se mai mişte.
Dacă, însă, cuţitele tăietoare se mai mişcă, adre‐
saţi-vă serviciului de asistenţă tehnică. Verificaţi,
respectiv corectaţi reglajul la mers în gol la inter‐
vale periodice.
0458-448-5521-C5
Cuţitul tăietor se mişcă în continuare la scurt
timp după eliberarea pârghiei de acceleraţie –
efect de inerţie!
Mecanismul se încinge în timpul funcţionării. Nu
atingeţi carcasa mecanismului – pericol de
ardere!
Atenţie la polei, umezeală, zăpadă, remorci,
teren neuniform etc. – Pericol de alunecare!
Îndepărtaţi crengile căzute, mărăcinişul şi restu‐
rile rezultate din tăietură.
Atenţie la obstacole – cioturi de copaci, rădăcini
– pericol de împiedicare!
Asiguraţi întotdeauna o poziţie sigură şi stabilă.
2.7.1În cazul lucrului la altitudine:
utilizaţi întotdeauna platforma de lucru ridică‐
–
toare
nu lucraţi niciodată stând pe o scară sau în
–
copac
nu lucraţi niciodată în locuri instabile
–
nu lucraţi niciodată cu o singură mână
–
Este necesară o atenţie mărită şi precauţie la
purtarea căştii de protecţie auditivă – deoarece
percepţia pericolului prin zgomote (ţipete, tonuri
de semnalizare etc.) este limitată.
Pauzele de lucru trebuie luate la momentele
corespunzătoare pentru a evita oboseala şi epui‐
zarea – pericol de accident!
Lucraţi calm şi precaut – numai în condiţii de
bună vizibilitate şi cu lumină suficientă. Lucraţi cu
atenţie astfel încât să nu-i puneţi pe ceilalţi în
pericol.
Motoutilajul produce gaze otrăvitoare
de îndată ce motorul este în stare de
funcţionare. Aceste gaze sunt inodore
şi invizibile şi conţin hidrocarburi
nearse şi benzol. Nu lucraţi niciodată
cu motoutilajul în spaţii închise sau
slab aerisite – chiar şi în cazul maşini‐
lor cu catalizator.
La lucrări în canale, tranşee sau în spaţii strâmte
schimbul de aer trebuie să se facă în condiţii
optime – Pericol de moarte prin intoxicare!
Opriţi de îndată lucrul dacă prezentaţi stări de
greaţă, dureri de cap, tulburări de vedere
(de ex. câmpul vizual se micşorează), tulburări
de auz, ameţeală, scăderea capacităţii de con‐
centrare – aceste simptome pot fi provocate,
printre altele, de concentraţii prea mari de gaze
de ardere – pericol de accident!
Nu solicitaţi motoutilajul astfel încât să producă
zgomot şi gaze de ardere – nu lăsaţi motorul să
română
română
2 Instrucţiuni de siguranţă şi tehnica de lucru
funcţioneze inutil, acceleraţi numai în timpul
lucrului.
Nu fumaţi în timpul utilizării sau în apropierea
motoutilajului – pericol de incendiu! Din sistemul
de combustibil pot să scape vapori de benzină
inflamabili.
În cazul în care motoutilajul a fost supus unei
solicitări necorespunzătoare (de ex. prin lovire
sau prăbuşire), înainte de a fi folosit în conti‐
nuare, se va verifica obligatoriu starea sigură de
funcţionare – vezi şi capitolul "Înaintea pornirii".
Verificaţi în special etanşeitatea sistemului de
combustibil şi funcţionarea dispozitivelor de sigu‐
ranţă. Nu utilizaţi în nici un caz în continuare
motoutilajele care nu mai sunt sigure în funcţio‐
nare. În caz de nesiguranţă se va solicita servi‐
ciul de asistenţă tehnică.
Nu lucraţi în poziţia de pornire – turaţia motorului
nu este reglabilă în această poziţie a pârghiei de
acceleraţie.
Verificaţi gardul viu şi zona de lucru pentru a nu
deteriora cuţitele tăietoare:
îndepărtaţi pietrele, corpurile metalice şi obiec‐
–
tele dure
Nu permiteţi pătrunderea nisipului sau pietre‐
–
lor între cuţitele tăietoare, de ex când se
lucrează în apropierea solului.
la gardurile vii cu garduri de sârmă, nu atingeţi
–
sârma cu cuţitele tăietoare
evitaţi contactul cu cablurile aflate sub tensiune –
nu separaţi cablurile electrice – pericol de curen‐
tare!
Nu atingeţi cuţitele tăietoare dacă
motorul este în funcţiune. Dacă cuţi‐
tele tăietoare sunt blocate de un
obiect, opriţi motorul de urgenţă –
numai ulterior puteţi îndepărta obiec‐
tul – pericol de accidentare!
Blocarea cuţitelor tăietoare şi simultan, accelera‐
rea măresc solicitarea şi reduc turaţia de lucru a
motorului. Acest lucru conduce, prin patinarea
continuă a ambreiajului, la supraîncălzire şi la
defectarea componentelor importante
(de ex. ambreiajul, piesele din plastic ale carca‐
sei) – având ca urmare, de ex. cuţitele tăietoare
care se mişcă la mers în gol – pericol de rănire!
În cazul gardurilor vii extrem de prăfuite sau mur‐
dare, pulverizaţi cuţitele tăietoare cu substanţă
de dizolvare a răşinilor STIHL – după caz. Astfel
se va reduce substanţial frecarea cuţitelor, gra‐
dul de agresiune al sucurilor de plante şi depu‐
nerea particulelor de murdărie.
În timpul lucrului se pot forma suspensii de praf,
care sunt dăunătoare sănătăţii. În cazul emisiei
puternice de praf, purtaţi mască de protecţie.
Înainte de a părăsi utilajul: opriţi motorul.
Cuţitul tăietor se verifică la intervale regulate,
scurte şi imediat dacă sesizaţi vreo modificare:
Opriţi motorul
–
Aşteptaţi până când sunt oprite toate cuţitele
–
tăietoare
Verificaţi starea şi poziţia stabilă, atenţie la
–
fisuri
Atenţie la gradul de ascuţire
–
Motorul şi toba de eşapament se ţin la distanţă
de mărăciniş, aşchii, frunziş şi nu se lubrifiază în
exces – pericol de incendiu!
2.8După utilizare
Motoutilajul se curăţă de praf şi murdărie – nu se
utilizează degresanţi.
Se pulverizează substanţă de dizolvare a răşini‐
lor STIHL pe cuţitele tăietoare – motorul se pune
din nou scurt în funcţiune pentru distribuţia uni‐
formă a spray-ului.
2.9Vibraţii
O perioadă mai îndelungată de utilizare a motou‐
tilajului poate duce la afecţiuni ale circulaţiei peri‐
ferice a mâinilor induse de vibraţii ("boala dege‐
telor albe").
Nu se poate stabili o durată general valabilă de
utilizare deoarece aceasta depinde de mai mulţi
factori de influenţă.
În cazul unei utilizări periodice, de lungă durată a
motoutilajului şi la apariţia repetată a semnelor
caracteristice (de ex. tremurături ale degetelor)
se recomandă un consult medical.
2.10Întreţinere şi reparaţii
Executaţi întreţinerea motoutilajului la intervale
periodice. Se vor efectua numai lucrările de
întreţinere şi reparaţii descrise în manualul de
60458-448-5521-C
3 Aplicaţii
română
utilizare. Toate celelalte lucrări vor fi executate
de către serviciul de asistenţă tehnică.
Pentru executarea lucrărilor de întreţinere şi
reparaţii, STIHL vă recomandă să vă adresaţi
serviciului de asistenţă tehnică STIHL. Serviciile
de asistenţă tehnică STIHL sunt instruite la inter‐
vale periodice de timp şi vă pot pune la dispoziţie
documentaţia tehnică necesară.
Utilizaţi numai piese de schimb de înaltă calitate.
În caz contrar apare pericolul accidentării sau
avarierii motoutilajului. Pentru orice nelămurire
adresaţi-vă unui dealer de specialitate.
STIHL vă recomandă utilizarea pieselor de
schimb originale STIHL. Datorită caracteristicilor
lor acestea sunt optime pentru produs şi cores‐
pund cerinţelor utilizatorului.
Pentru reparare, întreţinere şi curăţare întot‐
deauna motorul se opreşte – pericol de rănire! –
Excepţie: reglarea carburatorului şi regimului de
mers în gol.
Nu puneţi motorul în funcţiune cu demarorul
când fişa bujiei este scoasă sau când bujia este
deşurubată – pericol de incendiu din cauza scân‐
teilor din exteriorul cilindrului!
Nu executaţi lucrări de întreţinere asupra motou‐
tilajului şi nici nu-l depozitaţi în apropiere de fla‐
cără deschisă – din cauza carburantului pericol
de incendiu!
Verificaţi la intervale periodice etanşeitatea capa‐
cului de rezervor.
Utilizaţi numai bujii noi, aprobate de STIHL –
vezi "Date Tehnice".
Verificaţi cablul de aprindere (izolaţie ireproşa‐
bilă, conexiune stabilă).
Verificaţi starea ireproşabilă a tobei de eşapa‐
ment.
Nu lucraţi cu toba de eşapament defectă sau
fără toba de eşapament – pericol de incendiu! –
Perturbarea auzului!
Nu atingeţi toba de eşapament fierbinte – pericol
de ardere!
Starea elementelor antivibraţii influenţează com‐
portamentul la vibraţii – controlaţi elementele
antivibraţii la intervale periodice.
3Aplicaţii
3.1Tunderea – HS 82 R
Utilajul HS 82 R este destinat tunderii brute a
gardurilor vii şi arbuştilor cu crengi şi ramuri
groase.
3.2Fasonarea – HS 82 T
Utilajul HS 82 T este conceput pentru tunderea
cu formă şi tunderea fină a gardurilor vii şi arbuş‐
tilor cu crengi mai subţiri.
Pentru gardurile vii cu crengi mai puternice se va
întrebuinţa foarfeca de tuns HS 82 R.
3.3Sezonul de tuns
Pentru tunsul gardurilor vii respectaţi prescripţiile
locale, respectiv comunale.
Nu executaţi tunderea în timpul de odihnă obiş‐
nuit.
3.4Succesiunea tunderii
Îndepărtaţi în prealabil ramurile sau crengile
groase cu ajutorul unei foarfeci de ramuri.
În primul rând executaţi tunderea pe ambele părţi
laterale, apoi în partea superioară.
3.5Colectarea deşeurilor
Resturile rezultate după tăiere nu se aruncă la
gunoiul menajer – materialul rezultat poate fi
transformat în material compozit.
0458-448-5521-C7
română4 Combustibil
3.6Tehnica de lucru
3.6.1Tăiere verticală
Foarfeca de tuns garduri vii se dirijează pe
traiectorie arcuită, progresiv de jos în sus – se
coboară şi se procedează la fel în continuare –
se dirijează iar pe traiectorie arcuită în sus.
Poziţiile de lucru deasupra înălţimii capului sunt
obositoare şi din motive de siguranţă se vor
folosi numai pentru scurt timp.
3.6.2Tăiere orizontală
Poziţionaţi cuţitele tăietoare într-un unghi de
0° până la 10°, însă ghidaţi-le pe orizontală.
Foarfeca de tuns garduri vii se mişcă pe traiecto‐
ria unei secere pe marginea gardului viu, pentru
ca ramurile tăiate să cadă pe pământ.
4Combustibil
Motorul va funcționa cu un amestec de carburant
format din benzină și ulei de motor.
AVERTISMENT
Evitați contactul direct al pielii cu combustibilul și
inhalarea vaporilor de combustibil.
4.1STIHL MotoMix
STIHL vă recomandă utilizarea MotoMix STIHL.
Acest carburant mixt nu conține benzol, plumb,
se caracterizează printr-o cifră octanică ridicată
și oferă întotdeauna raportul de amestec corect.
MotoMix STIHL este un amestec destinat duratei
maxime de viață a motorului și conține ulei
STIHL de motor în doi timpi HP Ultra.
MotoMix nu este disponibil pe toate piețele.
80458-448-5521-C
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.