Stihl FS 260, FS 360 Instruction Manual [hu]

FS 260, 360
Használati utasítás2 - 46
magyar
Tartalomjegyzék
1 Ehhez a használati utasításhoz.................. 2
2 Biztonsági előírások és munkatechnika......3
3 Vágószerszám, védő, ütköző és hordheve‐
der engedélyezett kombinációi................. 13
4 Kettős kézifogantyú felszerelése.............. 14
5 Gázbovden beállítása............................... 17
6 Hordfülecs felszerelése.............................18
7 A védőberendezések felszerelése............ 18
8 A vágószerszám felszerelése................... 19
9 Üzemanyag...............................................25
10 Üzemanyag betöltése............................... 26
11 Kettős vállheveder felhelyezése............... 26
12 Berendezés kiegyensúlyozása................. 28
13 Motor beindítása / leállítása...................... 29
14 A berendezés szállítása............................31
15 Üzemeltetési tanácsok..............................33
16 Levegőszűrő............................................. 34
17 A gázosító beállítása.................................35
18 Téli működtetés.........................................35
19 Gyújtógyertya............................................36
20 Motor működése....................................... 37
21 A berendezés tárolása.............................. 38
22 Fém-vágószerszámok élezése................. 38
23 A nyírófej karbantartása............................38
24 Ellenőrzés és karbantartás a felhasználó
által........................................................... 40
25 Ellenőrzés és karbantartás a szakkereske‐
désben...................................................... 40
26 Karbantartási és ápolási tanácsok............ 41
elkerülése..................................................43
28 Fontos alkotórészek..................................43
29 Műszaki adatok......................................... 44
30 Javítási tanácsok...................................... 45
31 Eltávolítása............................................... 46
32 EK Megfelelőségi nyilatkozat.................... 46
Tisztelt Vevő! Köszönjük, hogy a STIHL minőségi termékét
választotta. Ez a termék modern gyártási technikával és szé‐
leskörű minőségbiztosítási intézkedések mentén készült. Cégünk mindent megtesz azért, hogy Ön ezzel a berendezéssel elégedett legyen és azzal probléma nélkül dolgozhasson.
Ha a berendezéssel kapcsolatban kérdései len‐ nének, kérjük, forduljon a kereskedőjéhez, vagy közvetlenül cégünk képviseletéhez.
Tisztelettel,
Dr. Nikolas Stihl
1 Ehhez a használati utasí‐
táshoz

1.1 Képi szimbólumok

A berendezésen található képi szimbólumok jelentését ebben a használati utasításban részle‐ tesen ismertettük.
A berendezéstől és a felszereltségtől függően a berendezésen a következő képi szimbólumokat helyezhetik el.
Üzemanyagtartály; benzinből és motorolajból álló üzemanyag-keverék
A dekompresszorszelep működtetése
Kézi üzemanyagpumpa
A kézi üzemanyagpumpa működte‐ tése
Tubusos zsír A beszívott levegő vezetése: Nyári
működtetés
A beszívott levegő vezetése: Téli működtetés
Fogantyúfűtés
Eredeti használati utasítás
0000003752_032_H
Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott.
A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-743-1121-E. VA0.K21.
2 0458-743-1121-E

2 Biztonsági előírások és munkatechnika magyar

1.2 A szövegrészek jelölése

FIGYELMEZTETÉS
Figyelmeztetés baleset- és személyi sérülés, valamint jelentős anyagi károk veszélyére.
TUDNIVALÓ
Figyelmeztetés a berendezés vagy az alkotóré‐ szek sérülésének veszélyére.

1.3 Műszaki továbbfejlesztés

A STIHL cég valamennyi gépének és munkaesz‐ közének állandó továbbfejlesztésén fáradozik; ezért a gép formájára, műszaki paramétereire és felszerelésére vonatkozóan a változtatás jogát fenntartjuk.
Ezért az ebben a használati utasításban közöltek alapján, és az ábrák szerint támasztott követe‐ léseknek eleget tenni nem tudunk.
2 Biztonsági előírások és
munkatechnika
A motoros berendezéssel történő munkavégzéskor különleges bizton‐ sági előírások szükségesek.
Az első üzembe helyezés előtt figyel‐ mesen át kell olvasni a teljes haszná‐ lati utasítást és biztonságos helyen kell őrizni azt a későbbi használathoz. A használati utasításban közölt sza‐ bályok figyelmen kívül hagyása élet‐ veszélyt okozhat.
Tartsa be az adott országban érvényes bizton‐ sági előírásokat, pl. a szakmai szervezetek, a társadalombiztosítási pénztárak, a munkavé‐ delmi hatóságok és hasonlók előírásait.
Aki először dolgozik a motoros berendezéssel: Kérje meg az eladót vagy más szakembert, hogy mutassa be a berendezés biztonságos használa‐ tát – vagy vegyen részt szaktanfolyamon.
Fiatalkorúak nem dolgozhatnak a motoros beren‐ dezéssel – kivéve azokat a 16 éven felüli fiatalo‐ kat, akik felügyelet melletti betanításon vesznek részt.
A gyermekek, állatok és nézelődők távol tartan‐ dók.
Ha a motoros berendezést nem használja, akkor azt úgy állítsa le, hogy az senkit se veszélyeztes‐ sen. Illetéktelenek ne férjenek hozzá a motoros berendezéshez.
A felhasználó tartozik felelősséggel a más sze‐ mélyeket vagy azok tulajdonát érintő balesete‐ kért, illetve veszélyekért.
A motoros berendezést csakis olyan személyek‐ nek adja oda vagy kölcsönözze, akik ezt a kivitelt és annak kezelését jól ismerik – minden esetben adja át a használati utasítást is.
A hangot kibocsátó motoros gépek használatá‐ nak időtartamát országos és helyi előírások kor‐ látozhatják.
Aki a motoros berendezéssel dolgozik, legyen kipihent, egészséges és jó állapotban.
Aki egészségügyi okok miatt nem végezhet nehéz testi munkát, az kérdezze meg kezelőor‐ vosát, hogy dolgozhat-e a motoros berendezés‐ sel.
Csak szívritmusszabályozóval rendelkezőknek szóló tanácsok: A gép gyújtóberendezése nagyon gyenge elektromágneses erőteret ger‐ jeszt. Ennek hatása bizonyos típusú szívritmus­szabályozók esetén nem zárható ki teljesen. Az egészségügy kockázatok elkerülése érdekében a STIHL javasolja, hogy érdeklődjön kezelőorvo‐ sánál és a szívritmus-szabályozó gyártójánál.
Alkohol fogyasztása után, ill. a reakcióképessé‐ get csökkentő gyógyszerek vagy drogok hatása alatt tilos a motoros berendezéssel dolgozni.
A motoros berendezést – a hozzávaló vágószer‐ számoktól függően – csakis fűnyírásra, valamint vadnövényzet, bokor, bozót, sövény, kisebb fák vagy hasonlók vágására használja.
Más célra nem használható a motoros berende‐ zés – Balesetveszély!
Csakis olyan vágószerszámokat vagy tartozéko‐ kat alkalmazzon, amelyek használatát a STIHL ehhez a motoros berendezéshez engedélyezte, vagy amelyek műszaki szempontból egyenérté‐ kűek. Az ezzel kapcsolatos kérdéseikkel fordulja‐ nak a márkaszervizhez. Csak nagyon jó minő‐ ségű szerszámokat és tartozékokat használjon. Különben balesetek adódhatnak, vagy a motoros berendezésben károk keletkezhetnek.
A STIHL eredeti STIHL szerszámok és tartozé‐ kok használatát ajánlja. Azok tulajdonságaik szempontjából optimálisan megfelelnek a term‐ éknek és a felhasználó követelményeinek.
A berendezésen ne végezzen semmiféle változ‐ tatást – az a biztonságot veszélyeztetheti. Azo‐ kért a személyi sérülésekért és anyagi károkért, amelyek a nem engedélyezett adapterek hasz‐
0458-743-1121-E 3
002BA479 KN
magyar 2 Biztonsági előírások és munkatechnika
nálata miatt következnek be, a STIHL semmi‐ nemű felelősséget nem vállal.
A berendezés tisztításához ne használjon magasnyomású tisztítókészüléket. Az erős víz‐ sugár megrongálhatja a berendezés alkatrészeit.
A motoros berendezés védőeleme nem védi a berendezés kezelőjét minden, a vágószerszám által felvert idegen tárggyal (kő, üveg, drót stb.) szemben. Ezek a tárgyak könnyen visszapattan‐ hatnak, a berendezés kezelőjének sérülést okozva.

2.1 Ruházat és felszerelés

Viseljen az előírásnak megfelelő ruházatot és fel‐ szerelést.
A ruházat legyen a célnak megfelelő, és ne akadályozza a mozgásban. Testhez simuló ruházat – egybesza‐ bott overall, nem munkaköpeny.
Ne viseljen olyan ruházatot, amely beakadhat fába, bozótba vagy a gép mozgó alkatrészeibe. Sál, nyakkendő és ékszer viselete is tilos. A hosszú hajat úgy kösse össze és úgy rögzítse, hogy az a válla felett legyen.
Viseljen érdes, csúszásgátló talpú és fém orrbetétes védőcsizmát.
Csakis nyírófejek használata esetén engedélye‐ zett védőcsizma helyett érdes, csúszásgátló talpú erős cipő viselete.
FIGYELMEZTETÉS
A szemsérülések veszélyének elkerü‐ lése érdekében az EN 166 szabvány szerinti, szorosan az archoz simuló védőszemüveget kell viselni. Ügyel‐ jen a védőszemüveg szabályos illesz‐ kedésére.
Viseljen arcvédőt és ügyeljen annak szabályos illeszkedésére. Az arcvédő nem elegendő a szem védelmére.
Viseljen "személyi“ hallásvédőt – pl. hallásvédő tokot.
Viseljen védősisakot ritkításnál, valamint akkor is, ha magas bozótban dolgozik, vagy ha tárgyak eshetnek a fejére.
Ellenálló anyagú (pl. bőr) erős mun‐ kakesztyűt kell viselni.
A STIHL a személyi védőfelszerelések széles skáláját kínálja.
2.2 A motoros berendezés szállí‐ tása
Mindig állítsa le a motort. A motoros berendezést a hevederen lógva, vagy
a szárnál fogva kiegyensúlyozva vigye. A fém vágószerszámot szállítási védőelemmel
kell biztosítani a megérintés ellen rövid távolsá‐ gokra történő szállítás esetén is - lásd még az "A berendezés szállítása" című fejezetet.
A gép forró részeit és a hajtóművet tilos megérinteni – Égési sérülés veszélye!
Járműveken: Ügyeljen arra, hogy a berendezés ne dőljön el, ne sérülhessen meg és az üzema‐ nyag ne folyhasson ki belőle.

2.3 Tankolás

A benzin rendkívül gyúlékony – A nyílt lángtól tartson megfelelő távolsá‐ got – az üzemanyagot ne csepeg‐ tesse el – dohányozni tilos.
Tankolás előtt állítsa le a motort. Addig ne tankoljon, amíg a motor forró – az
üzemanyag kifolyhat – Tűzveszély! A tanksapkát óvatosan nyissa ki, hogy a fennálló
túlnyomás lassan csökkenjen és az üzemanyag ne freccsenjen ki.
A tankolás csakis jól szellőzött helyen történjen. Az üzemanyag kiloccsanása esetén a motoros berendezést azonnal tisztítsa meg – a ruházatra ne kerüljön üzemanyag; máskülönben azonnal öltözzön át.
A feltankolás után a tanksapkát a lehető legszorosabban húzza meg.
4 0458-743-1121-E
2 Biztonsági előírások és munkatechnika magyar
A fogantyúk legyenek tiszták és szárazak,
Ezáltal csökken annak veszélye, hogy a tartály‐ zár a motor rezgése miatt kinyílik és az üzema‐ nyag kifolyik.
Ügyeljen a tömítetlenségekre – ha az üzema‐ nyag szivárog, akkor a motort beindítani tilos – Életveszély égési sérülések miatt!

2.4 Teendők a beindítás előtt

Ellenőrizze a motoros berendezés üzembiztos állapotát – ehhez a használati utasítás megfelelő fejezeteit vegye figyelembe:
Vizsgálja meg az üzemanyagrendszert a tömí‐
tettség szempontjából, különös tekintettel az olyan látható alkatrészekre, mint pl. a tank‐ sapka, a tömlőkötések és a kézi üzemanya‐ gpumpa (csak kézi üzemanyagpumpával ren‐ delkező motoros berendezéseknél). Tömítet‐ lenségek vagy sérülés esetén a motort nem szabad beindítani – Tűzveszély! Az üzembe helyezést megelőzően a berendezést márka‐ szervizben meg kell javíttatni a vágószerszám, a védő, a fogantyú és a
heveder engedélyezett kombinációját alkal‐ mazza; valamennyi alkatrész az előírásoknak megfelelően legyen felszerelve a stopgombnak könnyen lenyomhatónak kell
lennie Az indítócsappantyú és a gázemeltyű legyen
könnyen mozgatható – a gázemeltyű önmagá‐ tól ugorjon vissza az üresjárati állásba. A gáz‐ emeltyűzár és a gázemeltyű egyidejű lenyo‐ másakor az indítócsappantyú emeltyűjének a g és < állásból a rugóerő hatására vissza kell ugrania F üzemi állásba Ellenőrizze a gyújtásvezeték-dugasz szoros
illeszkedését – lazán illeszkedő dugasz esetén szikra képződhet, amely meggyújthatja a kiá‐ ramló üzemanyag-levegő keveréket – Tűzve‐ szély! Vágószerszám vagy adapterszerszám: legyen
megfelelően felszerelve, szorosan illeszkedjen és legyen kifogástalan állapotban Ellenőrizze a védőfelszereléseket (pl. a vágó‐
szerszámhoz való védőelemet, a futótányért) a sérülések, ill. a kopás szempontjából. A sérült alkatrészeket cserélje ki. A motoros berendezés üzemeltetése sérült védelemmel vagy kopott futótányérral tilos (ha a felirat és a nyilak már nem láthatók) ne végezzen semmiféle változtatást a keze‐
lőelemeken vagy a biztonsági berendezése‐ ken.Ne végezzen semmiféle változtatást a kezelőelemeken vagy a biztonsági berendezé‐ seken
olaj- és szennyeződésmentesek – ez fontos a motoros berendezés biztonságos kezeléséhez A hevedert és a fogantyú(ka)t a testméretnek
megfelelően állítsa be. Ehhez tartsa be a "Heveder beállítása" és a "Készülék kiegyen‐ súlyozása" fejezetekben leírtakat.
A motoros berendezést kizárólag üzembiztos állapotban szabad működtetni – Balesetveszély!
A hevederek használatakor adódó vészhelyzet esetére: Gyakorolja be a berendezés gyors levételét. Gyakorlás közben a berendezést ne ejtse a földre, nehogy a gép megrongálódjon.

2.5 Motor indítása

Legalább 3 m távolságban a tankolás helyszíné‐ től – nem zárt helyiségben.
Ezt a műveletet csak vízszintes talajon végezze; ügyeljen a stabil és biztonságos helyzetre; a motoros berendezést biztosan fogja – a vágó‐ szerszám semmilyen tárgyhoz, még a földhöz sem érhet hozzá, mert a beindításkor az szintén foroghat.
A motoros berendezést csakis egy személy kezelheti – senki mást ne engedjen a gép 15 m körzetébe – még a beindításkor sem – az elpat‐ tanó tárgyak miatt – Sérülésveszély!
Ne érjen a vágószerszámhoz – Sérü‐ lésveszély!
A motort ne indítsa be "kézben tartva" – a beindítást a használati utasítás szerint végezze. A vágószerszám a gázemeltyű elengedése után még rövid ideig tovább forog – Utánfutási hatás!
Ellenőrizze a motor üresjárati fordulatát: A vágó‐ szerszám üresjáratban – elengedett gázemeltyű‐ vel – nyugalmi helyzetben legyen.
A gyúlékony anyagokat (pl. a faforgácsot, a fakérget, a száraz füvet, az üzemanyagot) tartsa távol a forró kipufogóáramlattól és a kipufogó forró felületétől – Tűzveszély!
2.6 A berendezés tartása és veze‐ tése
A motoros berendezést mindkét kézzel, a fogan‐ tyúknál fogva tartsa.
Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan és biztonsá‐ gosan álljon.
0458-743-1121-E 5
002BA480 KN
15m (50ft)
magyar
Jobb keze a kezelő fogantyún, bal keze pedig a fogantyúcső fogantyúján legyen.

2.7 Munkavégzés közben

Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan és biztonsá‐ gosan álljon.
Fenyegető veszély esetén, illetve vészhelyzet‐ ben a motor leállításához nyomja le a stopgom‐ bot.
A használat helyszíne körüli széles területen a szanaszét repülő tárgyak balesetveszélyt okoz‐ hatnak, ezért 15 m sugarú körön belül további személyek nem tartózkodhatnak. Ezt a távolsá‐ got más tárgyakhoz (járművek, ablaküveg) képest is be kell tartani – Anyagi kár veszélye! A veszélyeztetés nem kizárható 15 m-nél nagyobb távolság esetén sem.
Ügyeljen a motor kifogástalan üresjárati fordulat‐ számára, hogy a vágószerszám a gázemeltyű elengedése után már ne forogjon.
Az üresjárati fordulatszámot rendszeresen ellen‐ őrizze, ill. állítsa be. Ha a vágószerszám az üres‐ járati fordulatszámon mégis mozogna, akkor javíttassa meg a berendezést a szakszervizben. A STIHL a STIHL márkaszervizt ajánlja.
Legyen óvatos jeges talajon, nedvesség, hó ese‐ tén, lejtőn, egyenetlen felületen stb. – Csúszás‐ veszély!
Ügyeljen az akadályokra: fatörzsekre, gyöke‐ rekre – Botlásveszély!
Csak a talajon állva dolgozzon; soha ne dolgoz‐ zon ingatag helyen, létrán, állványon.
6 0458-743-1121-E
2 Biztonsági előírások és munkatechnika
Ha hallásvédőt visel, akkor még nagyobb figye‐ lem és körültekintés szükséges – mivel a veszélyt jelző zajok (többek között kiáltások, jel‐ zőhangok és hasonlók) kevésbé észlelhetőek.
Idejében tartson munkaszünetet a fáradtság és a kimerültség elkerülése érdekében – Balesetve‐ szély!
Nyugodtan és megfontoltan dolgozzon – csak jó fény- és látási viszonyok mellett. Körültekintően dolgozzon, ne veszélyeztessen másokat.
Amikor a motor jár, a motoros beren‐ dezés mérgező kipufogógázokat bocsát ki. Ezek a gázok esetleg szag‐ talanok és láthatatlanok, és el nem égett szénhidrogén-vegyületeket, ill. benzolt tartalmazhatnak. A motoros berendezéssel tilos zárt vagy rosszul szellőzött helyiségben dolgozni – ez még a katalizátoros berendezésekkel is tilos.
Ha árokban, gödörben, vagy szűk helyen dolgo‐ zik, akkor mindig ügyeljen a megfelelő légcse‐ rére – Életveszély mérgezés miatt!
Rosszullét, fejfájás, látási zavarok (pl. egyre szű‐ külő látótér), hallási zavarok, szédülés, csökkenő koncentrációs képesség esetén azonnal hagyja abba a munkát - ezeket a tüneteket többek között a magas kipufogógáz-koncentráció is okozhatja - Balesetveszély!
A motoros berendezést ne túl zajosan és lehető‐ leg kevés kipufogógázt termelve működtesse – a motort feleslegesen ne járassa, gázadagolás csak munkavégzés közben legyen.
Dohányozni tilos a berendezés használatakor és a motoros berendezés közvetlen közelében – Tűzveszély! Az üzemanyagrendszerből elillanó benzingőz rendkívül tűzveszélyes.
A munka közben keletkező por, gőz és füst az egészségre ártalmas lehet. Erős por- és füstkép‐ ződés esetén viseljen légzésvédőt.
Ha a motoros berendezés nem rendeltetésszerű igénybe vételnek volt kitéve (pl. erőszakos hatá‐ sok, ütés vagy esés miatt), akkor a további hasz‐ nálat előtt feltétlenül ellenőrizze, hogy a beren‐ dezés üzembiztos állapotban van-e – lásd még a „Beindítás előtt” című részt is.
Mindenek előtt az üzemanyagrendszer szigetelé‐ sét és a biztonsági berendezések megfelelő működését ellenőrizze. Azokat a motoros beren‐ dezéseket, amelyek működése már nem üzem‐ biztos, semmi esetre sem szabad tovább hasz‐ nálni. Kétség esetén forduljon a márkakereske‐ dőhöz.
2 Biztonsági előírások és munkatechnika
magyar
Ne dolgozzon az indítócsappantyú < melegindí‐ tási állásában – ebben az állásban nem szabá‐ lyozható a motor fordulatszáma.
Sose dolgozzon a berendezéshez és a vágószerszámhoz tartozó védő nél‐ kül – az elpattanó tárgyak miatt – Sérülésveszély!
Ellenőrizze a terepet: A kemény tár‐ gyak – kövek, fém tárgyak és hason‐ lók könnyen elpattanhatnak – 15 m­nél nagyobb távolságra is – Sérülés‐ veszély! – és a vágószerszámok, továbbá más tárgyak (pl. parkoló jár‐ művek, ablaküveg) sérülését okoz‐ hatják (anyagi kár).
Átláthatatlan, sűrűn benőtt területeken különös elővigyázatossággal dolgozzon.
Ha magasra nőtt bozótban, bokrok és sövények alatt kaszál: A munkamagasság a vágószer‐ számmal legalább 15 cm –ne veszéjeztessen állatokat.
Mielőtt magára hagyná a berendezést – állítsa le a motort.
Rendszeresen, rövid időközönként és az érzé‐ kelhető elváltozás esetén azonnal ellenőrizze a vágószerszámot:
Kapcsolja ki a motort, a berendezést fogja biz‐
tosan, majd várja meg, amíg a vágószerszám leáll Végezze el az állapot és a szoros illeszkedés
ellenőrzését, ügyeljen a repedésekre is. Figyelje meg az élek állapotát
a sérült, tompa vágószerszámot azonnal cse‐
rélje ki, még csekély mértékű hajszálrepedé‐ sek esetén is
A vágószerszám befogási helyét rendszeresen tisztítsa meg a fűtől és a gaztól – a vágószer‐ szám vagy a védőelem környékéről távolítsa el az eltömődés okát.
A vágószerszám cseréjéhez állítsa le a motort – Sérülésveszély!
A hajtómű üzem közben felforrósodik. A hajtóművet tilos megérinteni – Égési sérülés veszélye!
Ha fém vágószerszám kőbe vagy kemény tárgyba ütközik, akkor szikra képződhet, miáltal gyúlékony anyagok bizonyos körülmények között tüzet foghatnak. A száraz növényzet és a bozót is nagyon gyúlékony, különösen a forró, száraz időjárási viszonyok mellett. Tűzveszély esetén ne használja a fém vágószerszámot gyúlékony anyag, ill. száraz növényzet vagy bozót közelé‐
ben. Feltétlenül érdeklődjön az illetékes erdé‐ szetnél, hogy van-e tűzveszély.

2.8 Nyírófejek használata

Csakis az előírásoknak megfelelően felszerelt késsel ellátott védőelemet alkalmazzon; ezáltal a vágózsinór a megfelelő hosszúságú lesz.
A kézzel utánállítható nyírófejek esetén a damil utánállításához feltétlenül állítsa le a motort – Sérülésveszély!
A helytelenül, túl hosszú damillal működtetett berendezés csökkenti a motor fordulatszámát munka közben. Ez a kuplung állandó csúszása miatt túlmelegedéshez vezet és a fontos műkö‐ dési egységek (pl. a kuplung, a gépház műanya‐ gból készült alkotórészei) sérülését okozhatja – pl. az üresjáratban együtt forgó vágószerszám miatt – Sérülésveszély!
2.9 Fém vágószerszámok haszná‐ lata
A STIHL az eredeti STIHL fém vágószerszámok használatát ajánlja. Ezek az alkatrészek a beren‐ dezéshez kiválóan alkalmasak, és a felhasználó igényeire vannak szabva.
A fém vágószerszámok nagyon gyorsan forog‐ nak. Eközben olyan erőhatások keletkeznek, amelyek a berendezésre, magára a szerszámra és a vágott anyagra egyaránt hatással vannak.
A fém vágószerszámokat rendszeresen élezze az előírásoknak megfelelően.
A rendszertelenül élezett fém vágószerszámok miatt kiegyensúlyozatlanság jön létre, amely a gépet rendkívüli módon megterhelheti – Törésve‐ szély!
A tompa vagy a nem szakszerűen élezett vágóé‐ lek a vágószerszámot jobban megterhelhetik – a kiszakított vagy kitört alkotórészek miatt Sérülés‐ veszély!
Minden esetben, amikor a fém vágószerszám kemény tárgyhoz (pl. kövek, szikladarabok, fém tárgyak) ér, ellenőrizze a berendezést (pl. abból a szempontból, hogy vannak-e rajta beszakadá‐ sok és deformációk). A sorját vagy más, szem‐ mel látható felgyülemlett anyagot távolítsa el, mivel ez a lerakódás a további működtetéskor leválhat és eldobódhat – Sérülésveszély!
A sérült vagy behasadozott vágószerszámokat már ne használja tovább és azokat ne javítsa meg – például forrasztással vagy kiigazítással – alakváltozás (kiegyensúlyozatlanság).
0458-743-1121-E 7
magyar 2 Biztonsági előírások és munkatechnika
A fellazult részecskék vagy töredékek könnyen leválhatnak és nagy sebességgel a kezelősze‐ mélyhez vagy másokhoz csapódhatnak – Igen súlyos sérülés veszélye!
Fém vágószerszám használatakor fellépő emlí‐ tett veszélyek csökkentése érdekében az alkal‐ mazott fém vágószerszám átmérője semmi esetre sem lehet túl nagy. A fém vágószerszám ne legyen túl nehéz sem. A fém vágószerszám megfelelő minőségű anyagból készüljön, és a kialakítása (alakja, vastagsága) is legyen megfe‐ lelő.
A nem a STIHL által gyártott fém vágószerszá‐ mok ne legyenek nehezebbek, se vastagabbak, más formájúak, és az átmérőjük se legyen nagyobb, mint az ehhez a motoros berendezés‐ hez engedélyezett STIHL fém vágószerszámé – Sérülésveszély!

2.10 Rezgések

A berendezés huzamos használata esetén a rez‐ gésektől vérkeringési zavarok jelentkezhetnek a kezekben ("fehérujj betegség").
Ezzel kapcsolatban általános érvényű használati időtartam nem adható meg, mivel az több ténye‐ zőtől függ.
A berendezés hosszabb időn keresztül használ‐ ható, ha:
a kezek védettek (meleg kesztyűvel)
munkaszüneteket iktatnak be
A berendezés csak rövidebb ideig használható, ha:
a berendezés kezelőjének különleges egyéni
hajlam miatt rossz a vérkeringése (ismertető‐ jele: gyakran hideg ujjak, bizsergés) alacsony a külső hőmérséklet
erősen szorítja a berendezést (az erős szorí‐
tás akadályozza a vérkeringést)
A berendezés rendszeres, huzamos használata és a felsorolt jelek (pl. ujjbizsergés) ismételt jelentkezése esetén forduljon szakorvoshoz.

2.11 Karbantartás és javítások

Rendszeresen tartsa karban a motoros berende‐ zést. Csak a használati utasításban ismertetett karbantartási és javítási munkálatokat szabad elvégezni. Minden más munkát szakszervizzel végeztessen.
A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a javítást kizárólag STIHL szakszervizben végez‐ tesse. A STIHL szakszervizek dolgozói rendsze‐
res továbbképzésen vesznek részt, és ismerik a műszaki információkat.
Kizárólag nagyon jó minőségű alkatrészeket használjon. Különben balesetek történhetnek, vagy károsodhat a berendezés. Az ezzel kapcso‐ latos kérdéseikkel forduljanak a szállítóhoz.
A STIHL cég az eredeti STIHL alkatrészek hasz‐ nálatát ajánlja. Ezek az alkatrészek a berende‐ zéshez kiválóan alkalmasak, és a felhasználó igényeihez vannak szabva.
Javítási, karbantartási és tisztítási munkálatok esetén mindig állítsa le a motort és húzza le a gyújtógyertya dugaszt – sérülésveszély a motor véletlen beindulása miatt! – Kivétel: A gázosító és az üresjárati fordulatszám beállítása.
A lehúzott gyújtógyertya dugasz, vagy kicsavart gyújtógyertya esetén ne indítsa el a berántó szerkezettel a motort, mert a hengeren kívül keletkező gyújtószikra tűzveszélyes!
A motoros berendezésnek sem a karbantartása, sem pedig tárolása ne történjen nyílt láng közelé‐ ben – Tűzveszély az üzemanyag miatt!
A tanksapka szigetelését rendszeresen ellen‐ őrizze.
Csakis kifogástalan állapotú, a STIHL cég által engedélyezett gyújtógyertyát – lásd: "Műszaki adatok" – használjon.
Ellenőrizze a gyújtókábelt (kifogástalan szigete‐ lés, biztos csatlakozás).
Ellenőrizze a kipufogó kifogástalan állapotát. Ne dolgozzon rossz kipufogóval, vagy kipufogó
nélkül – Tűzveszély! – Halláskárosodás! A forró kipufogót tilos megérinteni – Égési sérü‐
lés veszélye! A rezgéscsillapító elemek állapota határozza
meg, hogy a gép mennyire rezeg – a rezgéscsil‐ lapító elemek állapotát rendszeresen ellenőrizze.
2.12 Szombólumok a védőberende‐ zéseken
A vágószerszámok védőjén levő nyíl a vágószer‐ számok forgásirányát jelzi.
Az alábbi szimbólumok némelyike a védő külső oldalán található és a vágószerszám/védő meg‐ engedett kombinációját jelöli.
A védőt szabad nyírófejekkel együtt használni.
8 0458-743-1121-E
002BA397 KN
000BA015 KN
681BA209 KN
2 Biztonsági előírások és munkatechnika
A védőt szabad fűvágólapokkal egy‐ ütt használni.
A védőt szabad bozótvágó késekkel együtt használni.
A védőt szabad aprítókésekkel együtt használni.
A védőt nem szabad nyírófejekkel együtt használni
A védőt nem szabad fűvágólapokkal együtt használni
A védőt nem szabad bozótvágó késekkel együtt használni.
A védőt szabad aprítókésekkel együtt használni.
magyar

2.14 Nyírófej damillal

A védőt nem szabad körfűrészlapok‐ kal együtt használni.
pok, stb. körüli szétdarabolt szegélyeknél is – kevésbé sérül a fakéreg.
A nyírófej készletében található egy mellékelt adatlap. A nyírófejre a damilt csak a mellékelt
Puha "vágáshoz" – tiszta vágás fák, kerítésoszlo‐

2.13 Heveder

A hevedert a géppel szállítjuk vagy az külön tar‐ tozékként kapható.
adatlap adatai szerint szabad felszerelni.
FIGYELMEZTETÉS
A damilt nem szabad fém huzallal vagy drótkötél‐ lel helyettesíteni – Sérülésveszély!

2.15 STIHL DuroCut

Ügyeljen a kopásjelzésekre!
► Használja a hevedert. ► A motoros berendezést járó motorral akassza
a hevederre.
Az összes vágószerszámot gyorskioldó szerke‐ zettel ellátott kettős vállhevederrel együtt kell használni!
0458-743-1121-E 9
Ha a DuroCut védőjén láthatóvá válik egy felkiál‐ tójel formájú kopásjel, akkor a DuroCut a továb‐ biakban nem használható, mert különben fennál a nyírófej sérülésének veszélye.
002BA396 KN
002BA135 KN
magyar 2 Biztonsági előírások és munkatechnika
Az elkopott védőt újra kell cserélni. A nyírófej készletében mellékelt adatlapok talál‐
hatók. A nyírófejre a damilt csak a mellékelt adatlapok adatai szerint szabad felszerelni.
FIGYELMEZTETÉS
Damil helyett nem szabad fém huzalt vagy drót‐ kötelet használni – Sérülésveszély!

2.16 Nyírófej műanyag késekkel – STIHL PolyCut

Akadálymentes rétszélek kaszálásához (oszlop, kerítés, fák és hasonló akadályok nincsenek).
Ügyeljen a kopásjelzésekre!
Ha a PolyCut nyírófejen a jelzések egyike lefelé átszakadt (nyíllal jelölve): A nyírófejet ne hasz‐ nálja tovább, hanem cserélje ki azt! Sérülésve‐ szély a szerszám elpattanó alkotórészei miatt!
Feltétlenül tartsa be a PolyCut nyírófej karbantar‐ tására vonatkozó előírásokat!
A PolyCut nyírófejre műanyag kések helyett fel‐ szerelhető damil is.
A nyírófej készletében mellékelt adatlapok talál‐ hatók. A nyírófejre a műanyag késeket vagy a damilt csak a mellékelt adatlap adatai szerint szabad felszerelni.
FIGYELMEZTETÉS
Damil helyett nem szabad fém huzalt vagy drót‐ kötelet használni – Sérülésveszély!

2.17 Visszacsapódásveszély fém vágószerszámok esetén

FIGYELMEZTETÉS
Fém vágószerszámok használata esetén visszacsapódás veszélye áll fenn, ha a berendezés kemény aka‐ dályba (fatörzs, ág, farönk, kő vagy hasonlóba) ütközik. A berendezés ekkor visszacsapódik – a szerszám forgásának irányával ellentétesen.
A visszacsapódás veszélye nagyobb, ha a szer‐ szám a fekete területen ütközik akadályba.
10 0458-743-1121-E
000BA020 KN
002BA355 KN
002BA509 KN
2 Biztonsági előírások és munkatechnika magyar

2.18 Fűvágólap

Fű vágásakor és fiatal cserjék gondozásakor a gépet vezesse úgy, mint egy kaszát, a talajhoz egészen közel.
Vadnövényzet és bozót ritkításához a bozótvágó kést felülről "alá kell meríteni" a növénybe – a kés elvégzi az anyag szecskázását – a vágó‐ szerszámot ekkor nem szabad a csípőnél maga‐ sabban tartani.
Ha ezt a munkatechnikát alkalmazza, akkor rendkívül óvatosan dolgozzon. Minél nagyobb a vágószerszám és a talaj közti távolság, annál nagyobb annak a veszélye, hogy tárgyak elpat‐
Csakis fű és gyom vágásához – a gépet vezes‐ sük úgy, mint egy kaszát.
FIGYELMEZTETÉS
A nem megfelelő használat esetén a fűvágólap megsérülhet – az elpattanó alkotórészek miatt sérülésveszély!
A fűvágólapot az észlelhető eltompulás esetén az előírásoknak megfelelően élezzük.

2.19 Bozótvágó kés

Összecsomósodott fű vágásához, vadnövényzet és bozót ritkításához, továbbá legfeljebb 2 cm törzsátmérőjű fiatal állomány gondozásához – nem szabad vastagabb fákat vágni – Balesetve‐ szély!
tanhatnak – Sérülésveszély! Figyelem! A helytelen használat miatt a bozótvá‐
gókés megsérülhet – az elpattanó tárgyak miatt sérülésveszély!
A balesetveszély csökkentése érdekében az alábbiakat feltétlenül vegye figyelembe:
A kövekkel, fém tárgyakkal vagy hasonlókkal
történő érintkezést kerülje. 2 cm-nél nagyobb átmérőjű fa vagy bozót
vágása tilos – nagyobb átmérőhöz használjon körfűrészlapot. Rendszeresen ellenőrizze a bozótvágó kést a
sérülések szempontjából – a sérült bozótvágó kést már ne használja tovább. A bozótvágó kést rendszeresen és ha tompu‐
lást észlel az előírásoknak megfelelően élezze és – ha szükséges – egyensúlyoztassa ki (a STIHL cég a STIHL márkaszervizt ajánlja).

2.20 Aprítókés

A szívós, összecsomósodott fű, vadnövényzet és bozót ritkításához, ill. aprításához.
0458-743-1121-E 11
002BA210 KN
002BA449 KN
magyar 2 Biztonsági előírások és munkatechnika
A legjobb vágásteljesítmény akkor biztosított, ha teljes gázzal és egyenletes előretolási erővel dol‐ gozunk.
A körfűrészlapokat csakis a vágószerszám átmé‐ rőjének megfelelő ütközővel használja.
FIGYELMEZTETÉS
A körfűrészlap kövekkel és a földdel való érintke‐ zését feltétlenül kerülje el – az elrepedhet. Az élezést rendszeresen és az előírásoknak megfe‐
Vadnövényzet és bozót ritkításához, ill. aprításá‐ hoz felülről "merítse alá" a szecskavágó kést a növénybe – a kés elvégzi az anyag szecskázását – a vágószerszámot eközben nem szabad a csí‐ pőnél magasabban tartani.
Ha ezt a munkatechnikát alkalmazza, akkor rendkívül óvatosan dolgozzon. Minél nagyobb a
lelően végezze – a tompa fogak miatt a fűrészlap beszakadozhat és könnyen eltörhet – Balesetve‐ szély!
A döntéskor legalább két törzshossznyi távolsá‐ got tartson a következő munkaterületig.
2.21.1 A visszacsapódás veszélye
vágószerszám és a talaj közti távolság, annál nagyobb annak a veszélye, hogy tárgyak elpat‐ tanhatnak – Sérülésveszély!
Figyelem! A helytelen használat miatt az aprító‐ kés megsérülhet – az elpattanó tárgyak miatt sérülésveszély!
A balesetveszély csökkentése érdekében az alábbiakat feltétlenül vegye figyelembe:
A kövekkel, fém tárgyakkal vagy hasonlókkal
történő érintkezést kerülje. 2 cm-nél nagyobb átmérőjű fa vagy bozót
vágása tilos – nagyobb átmérőhöz használjon körfűrészlapot. A szecskavágó kést rendszeresen ellenőrizze
– ha sérült, már ne használja tovább azt. A szecskavágó kést rendszeresen és ha tom‐
pulást észlel, akkor az előírásoknak megfe‐ lelően élezze és – ha szükséges – egyensú‐ lyoztassa ki (a STIHL cég a STIHL márkaszer‐ vizt ajánlja).

2.21 Körfűrészlap

Max. 7 cm törzsátmérőjű cserjék és fák vágására szolgál.
A visszacsapódás veszélye a fekete területen rendkívül magas: Ebben a zónában tilos a készüléket a vágáshoz illeszteni és semmit sem szabad vágni.
A szürke zóna szintén visszacsapódás-veszé‐ lyes: Ezt a zónát csakis gyakorlott és speciális technikák alkalmazásában jártas szakemberek használhatják.
A fehér zónában a munkavégzés közben kisebb a visszacsapódás veszélye és könnyű dolgozni. Mindig ebben a zónában illessze a készüléket a vágáshoz.
12 0458-743-1121-E
0000-GXX-0373-A0
1
6
14
15
16
20
21
22
23
25
4
2
17
18
19
24
9
10
7
11
13
12
3
5
8

3 Vágószerszám, védő, ütköző és hordheveder engedélyezett kombinációi magyar

3 Vágószerszám, védő, ütköző és hordheveder engedélyezett
kombinációi
Vágószerszám Védő, ütköző Heveder
5 STIHL DuroCut 40-4 6 STIHL PolyCut 41-3
3.2.2 Fém vágószerszámok
7 Fűvágólap 230-4
(Ø 230 mm)
8 Fűvágólap 250-32
(Ø 250 mm)
9 Fűvágólap 250-40 Spezial
(Ø 250 mm)
10
Fűvágólap 250-44 (Ø 250 mm)
11 Fűvágólap 255-8
(Ø 255 mm)
12 Bozótvágó kés 305-2 Spezial
(Ø 305 mm)
1)

3.1 Engedélyezett kombinációk

A vágószerszámtól függően válassza ki a táblá‐ zatból a megfelelő kombinációt!
Biztonsági okokból csak az azonos táblázati sor‐ ban feltüntetett vágószerszám és védő, ill. ütköző kombinációja engedélyezett. Egyéb kom‐ binációk nem engedélyezettek - Balesetveszély!
FIGYELMEZTETÉS

3.2 Vágószerszámok

3.2.1 Nyírófejek 1 STIHL SuperCut 40‑2
2 STIHL AutoCut 40-2 3 STIHL AutoCut 46-2 4 STIHL TrimCut 41-2
0458-743-1121-E 13
2
1
6BA018 KN
3
4
5
002BA352 KN

magyar 4 Kettős kézifogantyú felszerelése

13 Bozótvágó kés 300-3
(Ø 300 mm)
14 Aprítókés 270-2
(Ø 270 mm)
15 Körfűrészlap 200 hegyes fogú
(Ø 200 mm)
16 Körfűrészlap 200-22 vésőfogú (4119), Körfű‐
részlap 200-22 HP vésőfogú (4000)
17
Körfűrészlap 225 hegyes fogú (Ø 225 mm)
18
Körfűrészlap 225 vésőfogú (Ø 225 mm)
19
Körfűrészlap 225 keményfém (Ø 225 mm)
FIGYELMEZTETÉS
A fémen kívül bármilyen más anyagú fűvágólap, bozótvágó kés, aprítókés és körfűrészlap hasz‐ nálata tilos.

3.3 Védők, ütközők

20 Nyírófejekhez való védő 21 Fém vágószerszámokhoz való védő, 7 - 13
tételek 22 Védő, aprítókésekhez 23 Körfűrészlapokhoz való ütköző, 15 és 16 tétel 24 Körfűrészlapokhoz való ütköző, 17-19 tétel

3.4 Heveder

25 A kettős vállheveder használata kötelező
4 Kettős kézifogantyú felsze‐
relése
4.1 Az elforgatható fogantyú tám‐ mal rendelkező kétkaros fogan‐ tyú felszerelése
A leszállítást követően rögzíteni kell szorítóhéja‐ kat (1) a fogantyúcsövön (2).

4.2 A kezelő fogantyú felszerelése

► A csavart (3) csavarozza ki és vegye ki az
anyát (4) a kezelőfogantyúból (5)
1)
Csak FS 260 és FS 360 esetén engedélyezett
14 0458-743-1121-E
7
5
6BA002 KN
6
2
8
6BA019 KN
2
8
3
5
4
6BA001 KN
9
10
11
1
6BA020 KN
2
A
4 Kettős kézifogantyú felszerelése magyar
► Tegye az anyacsavart (4) a kezelőfogan‐
tyúba (5), majd dugja a csavart (3) a kezelőfo‐ gantyúba, ezt követően pedig forgassa el és húzza meg azt
4.3 A fogantyú támok összeszere‐ lése
A forgatható fogantyú támok összeszereléséhez a szorítóhéjakra egy rugót kell szerelni és a szo‐ rítóhéjakat a berendezésen lévő fogantyú támon kell rögzíteni.
► Igazítsa ki a kezelőfogantyút (5) a fogantyú
csőhöz (2) képest: A gázemeltyűnek (6) a haj‐ tómű, a szorítócsavarnak (7) pedig a motor‐ egység irányába kell mutatnia
► Ebben a helyzetben tolja a kezelőfogantyút (5)
a fogantyúcső (2) végére, annyira, hogy a furatok (8) vonalban álljanak egymással
► Vegye ki a rugót (9) a berendezés szállítmá‐
nyában található alkatrészkészletből
► Tegye a rugót (9) az alsó szorítóhéjba (10)
► Tegye a szorítóhéjakat (1) a fogantyúcső‐
vel (2) a fogantyú támra (11)
0458-743-1121-E 15
6BA003 KN
2
7
6BA005 KN
6BA006 KN
002BA439
12
13
13
12
6BA023 KN
magyar 4 Kettős kézifogantyú felszerelése

4.4 FS 260: A gázbovden rögzítése

TUDNIVALÓ
A gázbovdent nem szabad megtörni vagy szűk sugárban vezetni – a gázemeltyű könnyen moz‐ gatható legyen!
► Hajtsa fel a szorítócsavar (7) kengyelét,
annyira, hogy az függőleges helyzetben legyen
► Ütközésig forgassa el a szorítócsavart jobbról
balra
► Ütközésig nyomja a szorítócsavart a fogantyú‐
támba, majd csavarja be azt – még ne csa‐ varja be szorosan
► Igazítsa be a fogantyúcsövet (2), úgy, hogy a
távolság (A) legfeljebb 15 cm (6 in.) legyen
► A fogantyúcsövet keresztben igazítsuk a törzs‐
höz
► Fojtószelep kábeltartó (13) és fojtószelep-
kábel (12) elhelyezése a tengelyen
► Nyomja össze a fojtószelepkábel-tartót (13). A
► A szorítócsavart forgassa el ütközésig az óra‐
mutató járásának irányába
► Hajtsa le a szorítócsavar kengyelét, úgy, hogy
az a felülettel egy síkba kerüljön
fojtószelep kábeltartója (13) hallhatóan

4.5 A fogantyúcső beállítása

Csavarja ki a szorítócsavart
► Hajtsa fel a szorítócsavar kengyelét, annyira,
hogy az függőleges helyzetben legyen
16 0458-743-1121-E
6BA004 KN
6BA007 KN
6BA005 KN
6BA006 KN
7
6BA008 KN
2

5 Gázbovden beállítása magyar

4.6 A fogantyúcső elforgatása

szállítási helyzetbe
► Jobbról balra forgassa el a szorítócsavart,
annyira, hogy a fogantyú támot át lehessen állítani
► Állítsa a fogantyúcsövet a kívánt helyzetbe
Csavarja be a szorítócsavart
► A szorítócsavart forgassa el ütközésig az óra‐
mutató járásának irányába
► Hajtsa le a szorítócsavar kengyelét, úgy, hogy
az a felülettel egy síkba kerüljön
► Lazítsa meg a szorítócsavart (7) és csavarja ki
azt, annyira, hogy a fogantyúcsövet (2) el lehessen forgatni balról jobbra
► Forgassa el a fogantyúcsövet 90°-al, majd
hajtsa le azt
► Húzza meg a szorítócsavart (7)
munkahelyzetbe ► A fentiekhez képest fordított sorrendben és
jobbról balra forgassa, illetve hajtsa el a fogan‐ tyúcsövet
5 Gázbovden beállítása
A berendezés összeszerelése vagy hosszabb üzemszünet után a gázjárat-beállítás korrekció‐ jára lehet szükség.
A gázjáratot a teljesen készre szerelt berendezé‐ sen állítsa be.
0458-743-1121-E 17
002BA655 KN
1
002BA529 KN
1
002BA401 KN
2
002BA402 KN
3
002BA403 KN

magyar 6 Hordfülecs felszerelése

7 A védőberendezések fel‐
szerelése

7.1 Megfelelő védő használata

► Állítsa a gázemeltyűt teljes gáz állásba. ► A gázemeltyűn lévő csavart finoman forgassa
el a nyíl irányába az első ellenállási pontig. Ezután még egy fél fordulattal fordítsa tovább.
6 Hordfülecs felszerelése

6.1 Műanyag kivitel

A hordozószem helyzetét illetően lásd a "Fontos alkotórészek" c. fejezetet. ► Helyezze a hordozószemet (1) a szárra és
tolja át a száron
► Tegye az M5-ös anyát a hordozószem hat‐
szögletű befogójába ► Csavarja be az M5x14 csavart ► Igazítsa ki a hordozószemet ► Húzza meg szorosan a csavart
FIGYELMEZTETÉS
A védőt (1) csak nyírófejekhez használja; ezért a nyírófej felszerelése előtt a védőt (1) fel kell sze‐ relni.
FIGYELMEZTETÉS
A védőt (2) csak fűvágó lapokhoz és bozótvágó késekhez szabad használni; ezért fűvágó lap vagy bozótvágó kés felszerelése előtt a védőt (2) fel kell szerelni.
18 0458-743-1121-E
4
002BA404 KN
5
7
6
002BA405 KN
002BA406 KN
002BA490 KN
2
1
3

8 A vágószerszám felszerelése magyar

FIGYELMEZTETÉS
A védőt (3) csak aprítókésekhez használja; ezért az aprítókés felszerelése előtt a védőt (3) is fel kell szerelni.
FIGYELMEZTETÉS
A védőként szolgáló ütközőt (4) csak körfűrészla‐ pokhoz szabad használni; ezért körfűrészlap fel‐ szerelését megelőzően az ütközőt (4) fel kell szerelni, a védőgyűrűt (5) pedig ki kell cserélni, lásd: "Vágószerszám felszerelése" / "Körfűrész‐ lapok felszerelése".

7.2 A védő felszerelése

A védőket (1 ... 4) hasonló módon rögzíteni kell a hajtóművön.
8 A vágószerszám felszere‐
lése
8.1 Rakja le a motoros berende‐ zést.
► A motor leállítása ► Úgy tegye le a motoros berendezést, hogy a
vágószerszám-befogó felfelé mutasson.
8.2 Megfelelő védőgyűrű haszná‐ lata
A motoros berendezés gyárilag már fel van sze‐ relve védőgyűrűvel.
A védőgyűrű külön rendelhető tartozékként is kapható.
A gondos rögzítés érdekében a védőgyűrűt már‐ kaszervizben kell felszereltetni. A STIHL erre a célra a STIHL márkaszervizt ajánlja.
Kaszáló adapterekhez való védőgyűrű
► Távolítsa el a szennyeződést a hajtómű és a
védő illesztési pontjairól – nem kerülhet szeny‐
nyeződés a hajtómű menetes furataiba. ► Tegye a védőt a hajtóműre (6), ► A csavarokat (7) csavarozza be és húzza
meg.
Használja a védőgyűrűt (1) az optimális teker‐ cselési védelemhez a következő eszközök hasz‐ nálata esetén:
fűnyírófejek
fűvágó lapok
bozótvágó kések
szecskavágók
.
0458-743-1121-E 19
5
002BA491 KN
4
2
002BA407 KN
1
2
3 4
1
2
1
681BA196 KN
2
002BA407 KN
1
2
3 4
magyar 8 A vágószerszám felszerelése
Védőgyűrű fűrészelő adapterekhez
A védőgyűrűt (4) csak körfűrészlapokhoz szabad használni.
8.3 A nyomótányér és a védőtár‐
csa felszerelése
► Tolja a nyomótányért (1) és a védőtár‐
csát (2) a tengelyre (3).
TUDNIVALÓ
A nyomótányért (1) a vágószerszámok rögzí‐ tése céljából kell a hajtóműre szerelni.
TUDNIVALÓ
A következők rögzítéséhez:
fűnyírófejek
fűvágó lapok
bozótvágó kések
szecskavágók
a hajtóművön szükség van a védőtárcsára (2). Körfűrészlapok rögzítéséhez nincs szükség a védőtárcsára.

8.4 A nyomótányér vizsgálata

A nyomótányér annak házából (1) és egy arra elveszíthetetlen módon felszerelt védőtárcsából (2) áll.
FIGYELMEZTETÉS
A nyomótányért semmi esetre sem szabad védő‐ tárcsa nélkül használni. A védőtárcsa nélküli nyomótányérokat azonnal ki kell cserélni.

8.5 A vágószerszám meghajtó alkatrészeinek tisztítása

20 0458-743-1121-E
2
3
1
0812BA021 KN
2
1
002BA385 KN
8 A vágószerszám felszerelése magyar
TUDNIVALÓ
Rendszeresen, illetve a vágószerszám cseréje‐ kor vizsgálja meg a védőgyűrű (4) környezetét és belsejét a szennyeződés szempontjából, szükség esetén pedig tisztítsa meg azokat; ehhez:
► Húzza le a védőtárcsát (1) és a nyomótá‐
nyért (2) a tengelyről (3).
► Alaposan tisztítsa meg a védőgyűrűt, a ten‐
gelyt, a nyomótányért és a védőtárcsát; a védőgyűrűt ehhez nem kell leszerelni.

8.6 Blokkolja a tengelyt

► A nyomótányért helyezze fel ► A nyírófejet az óramutató járásával ellentétele‐
sen a berendezésig csavarja rá a tengelyre (1) A vágószerszám fel- és leszereléséhez a blok‐ kolni kell a tengelyt (1) a dugaszolható tüské‐ vel (2). A bedugható tüskét a géppel szállítjuk és az külön tartozékként kapható. ► A bedugható tüskét (2) ütközésig tolja a haj‐
tóműben lévő furatba  (3) – finoman nyomja be azt.
► a tengelyt, anyát vagy a vágószerszámot
addig forgassa el, amíg a tüske be nem akad és ezzel le nem blokkolja a tengelyt

8.7 A vágószerszám felszerelése

FIGYELMEZTETÉS
► Blokkolja a tengelyt ► A nyírófej meghúzása
TUDNIVALÓ
Ismét húzza le a tengely blokkolására szolgáló szerszámot.

8.9 A nyírófej leszerelése

► Blokkolja a tengelyt ► Forgassa a nyírófejet az óramutató járásának
megfelelően.Forgassa a nyírófejet az óramu‐
tató járásának megfelelően
8.10 Fém vágószerszámok fel- és
A vágószerszámhoz tartozó védőt használja ­lásd "A védőberendezések felszerelése".
8.8 A nyírófej felszerelése a mene‐
tes csatlakozóval
A nyírófejhez tartozó közdarabot gondosan őrizze meg.
Jól őrizze meg a fém vágószerszámhoz tartozó mellékletet és csomagolást.
Vegyen fel védőkesztyűt – sérülésveszély áll fenn az éles vágóélek miatt.
Mindig csak egy fém vágószerszámot szereljen fel.
leszerelése
FIGYELMEZTETÉS
0458-743-1121-E 21
4
681BA133 KN
1
2
5
3
2
3
1
4
002BA409 KN
b
a
magyar 8 A vágószerszám felszerelése
8.11 Fűvágólapok és bozótvágó
kések felszerelése
Tudnivaló az újonnan csak egy nyírófejjel leszál‐ lított készülékekre vonatkozóan: Fűvágó lap és bozótvágó kés felszereléséhez minden esetben szükség van "Fém nyírószerszám átalakító kész‐ letre", amelyet a márkakereskedőtől lehet besze‐ rezni.
Szabályosan tegye fel a vágószerszámot.
► A vágószerszámot (1) helyezze fel.
FIGYELMEZTETÉS
A perem (a) nyúljon a vágószerszám fura‐ tába (b)!
A vágószerszám rögzítése ► A nyomótárcsát (2) helyezze fel – a kúpos
rész felfelé nézzen.
► A futótányért (3) helyezze fel.
A vágószerszámok (1, 4, 5) bármilyen irányba mutathatnak – ezeket a vágószerszámokat rend‐ szeresen fordítsa át; így az egyoldalú elhaszná‐ lódás elkerülhető.
A fűvágólapok (2, 3) vágóéleinek az óramutató járásával megegyező irányba kell mutatniuk. ► Használja a kaszálószerszámokhoz való
védőgyűrűt.
22 0458-743-1121-E
► Blokkolja a tengelyt. ► Az anyát (4) jobbról balra forgatva csavarja fel
és húzza meg.
FIGYELMEZTETÉS
A túl könnyű járású anyát ki kell cserélni.
TUDNIVALÓ
A tengely reteszelésére szolgáló szerszámot ismét húzza le.
8.11.1 A vágószerszám leszerelése ► Blokkolja a tengelyt. ► Lazítsa meg az anyát, balról jobbra forgatva
azt.
► Húzza le a vágószerszámot és annak rögzítő‐
elemeit a hajtóműről.
b
002BA410 KN
3
4
2
a
1
002BA490 KN
2
1
3
8 A vágószerszám felszerelése magyar

8.12 Az aprítókés 270-2 felszerelése

Tudnivaló az újonnan csak egy nyírófejjel leszál‐ lított készülékekre vonatkozóan: Aprítókés fel‐ szerelésére az "Aprítókés kiegészítő készleten" túlmenően szükség van egy "Készletre aprítókés utólagos felszereléséhez", amelyet a márkake‐ reskedőtől lehet beszerezni. ► Használja a kaszálószerszámokhoz való
védőgyűrűt.
FIGYELMEZTETÉS
A túl könnyű járású anyát ki kell cserélni.
TUDNIVALÓ
A tengely reteszelésére szolgáló szerszámot ismét húzza le.
8.12.1 A vágószerszám leszerelése ► Blokkolja a tengelyt. ► Lazítsa meg az anyát, balról jobbra forgatva
azt.
► Húzza le a vágószerszámot és annak rögzítő‐
elemeit a hajtóműről.

8.13 A körfűrészlapok felszerelése

Körfűrészlapok felszereléséhez külön tartozék‐ ként kapható egy ütközőkészlet, amely egy ütkö‐ zőt és egy körfűrészlapokhoz való védőgyűrűt tartalmaz.
Tudnivaló az újonnan csak egy nyírófejjel leszál‐ lított készülékekre vonatkozóan: Körfűrészlap fel‐ szereléséhez további rögzítő alkatrészekre van szükség, amelyeket a márkakereskedőtől lehet beszerezni.
A védőgyűrű cseréje Javaslat: A gondos rögzítés érdekében a védő‐
gyűrűt márkaszervizben kell felszereltetni. A STIHL erre a célra a STIHL márkaszervizt
► Az aprítókést (1) helyezze fel – a vágóélek fel‐
felé mutassanak.
ajánlja.
FIGYELMEZTETÉS
A perem (a) nyúljon a vágószerszám fura‐ tába (b)!
A vágószerszám rögzítése ► A nyomótárcsát (2) helyezze fel – a kúpos
► Tegye fel a szecskázó kés védőgyűrűjét (3) –
► Blokkolja a tengelyt. ► Az anyát (4) jobbról balra forgatva csavarja fel
rész felfelé nézzen.
a nyílás felfelé nézzen.
és húzza meg.
► A védőtárcsát (1) és a nyomótányért (2) vegye
le.
► A kaszálóeszközhöz való védőgyűrűt (3) sze‐
relje le.
► Őrizze meg a védőtárcsát és a védőgyűrűt
későbbi használat céljából.
0458-743-1121-E 23
5
002BA491 KN
4
2
681BA165 KN
2
3
1
4
002BA423 KN
b
a
magyar 8 A vágószerszám felszerelése
► A körfűrészlaphoz való védőgyűrűt (4) szerelje
fel. ► Tolja a nyomótányért (2) a tengelyre. ► A körfűrészlapokhoz való ütköző (5) felszere‐
lése
TUDNIVALÓ
A védőtárcsát (1) ne használja körfűrészlapok‐ hoz.
Szabályosan tegye fel a vágószerszámot.
► A vágószerszámot (1) helyezze fel.
FIGYELMEZTETÉS
A perem (a) nyúljon a vágószerszám fura‐ tába (b).
A vágószerszám rögzítése ► A nyomótárcsát (2) helyezze fel – a kúpos
rész felfelé nézzen.
► A futótányért (3) helyezze fel.
A körfűrészlapokon a vágóélek az óramutató járásának megfelelő irányba mutassanak.
Külön tartozékként fűrészbetéthez kapható futó‐ tányér (3), amellyel kihasználható a körfűrészlap teljes vágási mélysége. ► Blokkolja a tengelyt. ► Az anyát (4) jobbról balra forgatva csavarja fel
és húzza meg.
FIGYELMEZTETÉS
A túl könnyű járású anyát ki kell cserélni.
TUDNIVALÓ
A tengely reteszelésére szolgáló szerszámot ismét húzza le.
8.13.1 A vágószerszám leszerelése ► Blokkolja a tengelyt. ► Lazítsa meg az anyát, balról jobbra forgatva
azt.
24 0458-743-1121-E

9 Üzemanyag magyar

► Húzza le a vágószerszámot és annak rögzítő‐
elemeit a hajtóműről.
9 Üzemanyag
A motor működtetéséhez benzinből és motorolaj‐ ból álló üzemanyag keverék szükséges.
FIGYELMEZTETÉS
Kerülje el az üzemanyag közvetlen bőrrel való érintkezését, az üzemanyag gőzöket pedig ne lélegezze be.

9.1 STIHL MotoMix

A STIHL cég a STIHL MotoMix használatát ajánlja. Ez az előre elkészített üzemanyag nem tartalmaz benzol-vegyületeket, ólommentes, magas oktánszámú és mindig a megfelelő keve‐ rési arányt biztosítja.
A motor maximális élettartamának biztosítása érdekében a STIHL MotoMix STIHL HP Ultra kétütemű motorolajjal van összekeverve.
A MotoMix nem minden országban kapható.

9.2 Üzemanyag keverése

TUDNIVALÓ
A nem megfelelő üzemanyag használata, vagy az előírásoktól eltérő keverési arány a hajtómű komoly károsodását okozhatja. A rosszabb minő‐ ségű benzin vagy motorolaj a motor, a tömítő‐ gyűrűk, a vezetékek és az üzemanyagtartály károsodását okozhatja.
9.2.1 Benzin Csakis márkás benzint használjon, amelynek
oktánszáma legalább 90 ROZ – ólommentes vagy ólmozott.
A 10%-nál több alkoholt tartalmazó benzin a kéz‐ zel állítható gázosítóval rendelkező motoroknál működési zavarokat okozhat, ezért ilyen motorok üzemeltetéséhez nem szabad használni azt.
Az M-Tronic vezérléssel rendelkező motorok akár 27% alkoholt tartalmazó benzinnel (E27) is teljes teljesítményt biztosítanak.
9.2.2 Motorolaj Amennyiben az üzemanyagot saját maga keveri,
csak STIHL kétütemű motorolajat, vagy másik nagy teljesítményű motorolajat szabad használ‐ nia, a következő osztályokból: JASO FB, JASO
FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC vagy ISO-L-EGD.
A STIHL a STIHL HP Ultra kétütemű motorolaj vagy azzal egyenértékű nagy teljesítményű motorolaj használatát írja elő, hogy a gép teljes élettartamán keresztül biztosítani tudja az emiss‐ ziós határértékeket.
9.2.3 Keverési arány STIHL kétütemű motorolaj esetén 1:50; 1:50 =
1 rész olaj + 50 rész benzin
9.2.4 Példák Benzinmennyiség STIHL kétütemű olaj
1:50 Liter Liter (ml) 1 0,02 (20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 15 0,30 (300) 20 0,40 (400) 25 0,50 (500)
► egy, az üzemanyag tárolására engedélyezett
tartályba először a motorolajat, majd a benzint töltse be és alaposan keverje össze azokat
9.3 Az üzemanyag-keverék táro‐
lása
A tárolás csakis az üzemanyag tárolására enge‐ délyezett tartályban, száraz, hűvös és biztonsá‐ gos helyen, fénytől és naptól védetten történjen.
Az üzemanyag-keverék elöregszik – csak néhány hétre szükséges üzemanyag-keverék mennyiséget készítsen el. Az üzemanyag-keve‐ réket ne tárolja 30 napnál hosszabb ideig. A fény, napsugár, az alacsony vagy a magas hőmérséklet hatására az üzemanyag-keverék már rövidebb időn belül használhatatlanná válik.
A STIHL MotoMix azonban legalább 5 évig min‐ den probléma nélkül tárolható. ► Az üzemanyag-keveréket tartalmazó tartályt
tankolás előtt erősen rázza fel
FIGYELMEZTETÉS
A tartályban nyomás keletkezhet – a tartályt óva‐ tosan nyissa fel.
► Az üzemanyagtartályt és a tárolóedényt időn‐
ként alaposan tisztítsa meg
A maradék üzemanyagot és a tisztításhoz hasz‐ nált folyadékot az előírásoknak és a környezet‐ védelmi szempontoknak megfelelően szállítsa el!
0458-743-1121-E 25
2709BA025 KN
2709BA003 KN
2709BA004 KN
2
002BA607 KN
1

magyar 10 Üzemanyag betöltése

10 Üzemanyag betöltése

10.4 A tanksapka zárása

10.1 Üzemanyagtartály-elzáró

► Tegye fel a tanksapkát. ► Fordítsa el a tanksapkát ütközésig balról
FIGYELMEZTETÉS
Egyenetlen terepen történő tankoláskor a tankel‐ zárót minden esetben úgy kell elhelyezni, hogy az mindig felfelé irányuljon.
► Sík területen a berendezést úgy kell leállítani,
hogy a tankelzáró felfelé nézzen.
► A tankelzárót és annak környékét a tankolás
előtt tisztogassa meg, hogy ne kerülhessen szennyeződés az üzemanyagtartályba.

10.2 A tanksapka felnyitása

jobbra, majd húzza meg kézzel azt, olyan erő‐ sen, ahogy csak tudja.
11 Kettős vállheveder felhe‐
lyezése
A kettős vállheveder felhelyezését egy, a kettős vállhevederrel együtt leszállított mellékelt adatlap ismerteti.
A kettős vállheveder fajtája és kivitele az értéke‐ sítési piactól függ.

11.1 FS 260

11.1.1 Vegye fel a hevedert.
► Fordítsa el a tanksapkát balról jobbra, annyira,
hogy azt le lehessen venni a tartály nyílásáról.
► Vegye le a tanksapkát.

10.3 Az üzemanyag betöltése

Tankoláskor ne loccsantsa ki az üzemanyagot és a tartályt ne töltse túl.
A STIHL cég az üzemanyaghoz való STIHL betöltőrendszer (külön tartozék) használatát ajánlja. ► Az üzemanyag betöltése
26 0458-743-1121-E
► Vegye fel a kettős vállhevedert (1).
1
2
1
2
002BA604 KN
2
1
1
2
002BA606 KN
3
002BA411 KN
1
2
2
1
002BA631 KN
1
2
11 Kettős vállheveder felhelyezése magyar
► A heveder hosszát úgy állítsa be, hogy a kara‐
binerhorog (2) kb. tenyérnyire legyen a jobb csípő alatt
11.1.2 A berendezés beakasztása a heve‐ derbe
► Akassza a karabinerhorgot (1) a száron lévő
tartószembe (2).
► Egyensúlyozza ki a berendezést – lásd "A
berendezés kiegyensúlyozása"
11.1.3 A berendezés kiakasztása a hevede‐ ren
► Nyomja meg a hevedert a karabinerhor‐
gon (1), a tartószemet (2) pedig húzza ki a kampóból.

11.2 FS 360

11.2.1 Vegye fel a hevedert.
► Vegye fel a kettős vállhevedert (1). ► A heveder hosszát úgy állítsa be, hogy a kara‐
binerhorog (2) kb. tenyérnyire legyen a jobb csípő alatt
► A karabinerhorgot a berendezés perforált
lécén (3) akassza be - lásd "A heveder bea‐ kasztása".
► Azután állapítsa meg a felszerelt vágószer‐
szám esetén szükséges beakasztási pontot – lásd: "A berendezés kiegyensúlyozása".
11.2.2 A berendezés beakasztása a heve‐ derbe
0458-743-1121-E 27
► Akassza a karabinerhorgot (1) a száron lévő
perforált lécbe (2).
2
1
002BA632 KN
1
2
002BA388 KN
002BA662 KN
1
2
6BA009 KN

magyar 12 Berendezés kiegyensúlyozása

11.2.3 A berendezés kiakasztása a hevede‐ ren
► Nyomja meg a kapcsot a karabinerhorgon (1),
a perforált lécet (2) pedig húzza ki a kampó‐ ból.
12.1.2 A berendezés kilendítése

11.3 Gyors ledobás

FIGYELMEZTETÉS
Fenyegető vészhelyzetben a berendezést gyor‐ san le kell dobni. A ledobást a következő fejezet szerint kell végezni: "A berendezés kiakasztása a hevederen". Gyakorolja be a berendezés gyors levételét. Gyakorlás közben a berendezést ne ejtse a földre, nehogy a gép megrongálódjon.
Gyakorolja a kettős vállheveder levételét a váll‐ ról.
12 Berendezés kiegyensúlyo‐
zása

12.1 FS 260

12.1.1 Lengő helyzetek
► Lazítsa meg a csavart (1) ► Tolja el a tartószemet (2) – finoman húzza
meg a csavart – hagyja kilengeni a berende‐ zést – ellenőrizze a lengő helyzetet
Ekkor elérte a helyes lengő helyzetet: ► Húzza meg a hordozószemen a csavart

12.2 FS 360

A felszerelt vágószerszámtól függően a berende‐ zés kiegyensúlyozása különböző módon történik. ► a hordheveren lógó motoros berendezést
hagyja kiegyensúlyozódni – a beakasztási pontot szükség szerint változtassa meg
12.2.1 Lengő helyzetek
A nyírófejek, a fűvágólapok, a bozótvágókések, az aprítókések és körfűrészlap a talajt éppen csak érintsék.
A lengő helyzet eléréséhez tegye a következő‐ ket:
A nyírófejek, a fűvágólapok, a bozótvágókések és az aprítókések a talajt éppen csak érintsék.
28 0458-743-1121-E
6BA010 KN
1
002BA483 KN
2
3
4
9926BA006 KN
5
9926BA007 KN
5
9926BA008 KN
5

13 Motor beindítása / leállítása magyar

a gyújtás kikapcsolódik. A motor leállása után a gyújtás automatikusan újra bekapcsolódik.

13.2 A motor indítása

A körfűrészlapoknak kb. 20 cm távolsággal a talaj felett kell "lebegniük".
13 Motor beindítása / leállí‐
tása

13.1 Kezelőelemek

1 Gázemeltyűzár 2 Gázemeltyű 3 Stop gomb – Működés és Stop kapcsolóállá‐
sokkal. A gyújtás kikapcsolásához a Stop gombnak () lenyomva kell lennie.
► A kézi üzemanyagpumpa harmonikáját (4) leg‐
alább 5-ször nyomja be – akkor is, ha a har‐ monika még fel van töltve üzemanyaggal.
13.2.1 Hideg motor (hidegindítás)
► Nyomja be az indítócsappantyú emeltyűjét (5)
annak szélénél (nyilakkal jelölve), majd for‐ dítsa azt g állásba.
Ez az állás akkor is használandó, ha már műkö‐ dik a motor, de még hideg.
13.2.2 Forró motor (melegindítás) A motor felmelegedett üzemi hőmérsékletre, azt
leállítják, majd több, mint 5 perc elteltével újrain‐ dítják.
13.1.1 A stop gomb és a gyújtás működése
A be nem nyomott stop gomb Üzemelállásban van: Gyújtás bekapcsolva – a motor indításra kész és berántható. A Stop gomb lenyomásakor
0458-743-1121-E 29
6BA011 KN
6BA012 KN
6BA013 KN
6BA014 KN
magyar 13 Motor beindítása / leállítása
► Nyomja be az indítócsappantyú emeltyűjét (5)
annak szélénél (nyilakkal jelölve), majd for‐ dítsa azt < állásba.
13.2.3 Beindítás
► Jobb kezével fogja meg a berendezést a szár‐
nál, a fogantyútámnál vagy a fogantyúcsőnél és szorosan tartsa meg azt.
► Nyomja a berendezést a háta mögé, testének
► A gépet állítsa biztonságosan a földre: A
motoron lévő védőlap és a vágószerszám védőeleme alkotja a feltámasztást
► ha van: Szerelje le a vágószerszámon lévő
szállítási védőelemet
A vágószerszám ne érjen a földhöz, és ne érint‐ sen más tárgyat sem – Balesetveszély! ► Vegyen fel biztos helyzetet – lehetőségek:
állva, lehajolva vagy térden állva.
► A gépet bal kezével nyomja erősen a földre –
eközben ne érjen se a gázemeltyűhöz, se a gázemeltyűzárhoz, sem pedig a Stop gomb‐ hoz – a hüvelykujja a szellőzőház alatt legyen.
TUDNIVALÓ
A lábbal a szárra lépni vagy arra térdelni tilos!
bal oldalára.
► Bal kézzel fogja meg az indítófogantyút. Mindkét lehetőség esetén:
► Az indítófogantyút egyenletesen húzza át
TUDNIVALÓ
A kötelet ne húzza ki teljesen – Szakadásve‐ szély!
► Az indítófogantyút ne engedje visszacsapódni
– a kihúzás irányával ellentétesen vezesse vissza, így az indítókötél megfelelően felcsa‐ varodhat.
► Folytassa a berántást, amíg a motor be nem
indul.
13.2.4 Amint a motor jár
► Jobb kézzel fogja meg az indítófogantyút További lehetőség: Meleg motor mellett, miközben a berendezés a
hevederen lóg.
az indítókapcsoló karja beugrik az F üzemi állásba – hidegindítást követően járassa melegre a motort a terhelés váltogatásával.
FIGYELMEZTETÉS
Megfelelően beállított gázosító esetén a vágó‐ szerszám a motor üresjáratában nem mozoghat!
A berendezés használatra kész.
30 0458-743-1121-E
► Nyomja le a gázemeltyűzárat és adjon gázt –
681BA268 KN
681BA269 KN
681BA270 KN

14 A berendezés szállítása magyar

13.3 A motor leállítása

► Nyomja le a Stop gombot – a motor leáll –
engedje fel a Stop gombot – a rugóerő hatá‐ sára az visszaugrik.
13.4 További tanácsok a beindítás‐
hoz
Nagyon alacsony hőmérsékleten ► Szükség esetén állítsa át a motort téli működ‐
tetésre, lásd: “Téli működtetés“
► Ha erősen lehűlt a motoros berendezés
(deres), akkor a motort a beindítás után magas üresjárati fordulatszámon (a vágószer‐ szám együtt forog) melegítse fel üzemi hőmér‐ sékletre.
A motor a hidegindítás g állásban vagy a gyor‐ sításnál leáll. ►
Az indítócsappantyú emeltyűjét állítsa < állásba – addig folytassa a berántást, amíg a motor be nem indul.
A motor nem indul a melegindítás <
állásban.
Az indítócsappantyú emeltyűjét állítsa g állásba – addig folytassa a berántást, amíg a motor be nem indul.
A motor nem indul be. ► Ellenőrizze a kezelőelemek helyes beállítását. ► Ellenőrizze, hogy van-e üzemanyag a tartály‐
ban; ha kell, töltsön utána
► Ellenőrizze, hogy szorosan illeszkedik-e gyúj‐
tógyertya dugasz a gyertyán.
► Ismételje meg az indítási folyamatot
A motor lefulladt. ►
Az indítócsappantyú emeltyűjét állítsa F állásba – addig folytassa a berántást, amíg a motor be nem indul.
14 A berendezés szállítása
14.1 A szállítási védőelem haszná‐ lata
A szállítási védőelem jellege a motoros berende‐ zés készletében található fém vágószerszám típusától függ. Szállítási védőelemek külön is rendelhetők tartozékként.

14.2 Fűvágólapok 230 mm

13.5 A gépet az üzemanyagtartály teljes kiürüléséig járatták

Javaslat: tankolás után végezze el a következő lépéseket, függetlenül a motor üzemállapotaitól, mielőtt a tartály teljesen kiürülne. ►
Az indítócsappantyú emeltyűjét fordítsa g állásba.
► a továbbiakban lásd "A motor indítása" című
bekezdést és indítsa be újra a motort a "Hideg motor (hidegindítás)" szerint
0458-743-1121-E 31
681BA272 KN
681BA301 KN
681BA275 KN
1.
2.
0000-GXX-0423-A0
681BA281 KN
2.
681BA302 KN
magyar 14 A berendezés szállítása

14.3 Fűvágólapok 260 mm-ig

► Alulról tegye a szállítási védőelemet a vágó‐
szerszámra.
► Akassza ki a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen.
► Forgassa ki a feszítőkengyelt.
► Akassza be a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen.
► Forgassa be a feszítőkengyelt.

14.4 Körfűrészlapok

32 0458-743-1121-E
681BA275 KN
1.
2.
681BA276 KN
681BA277 KN
2.
681BA293 KN
681BA294 KN
1.
2.
2.
681BA295 KN

15 Üzemeltetési tanácsok magyar

14.5 Univerzális szállítási védőelem

► Akassza ki a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen.
► Akassza ki a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen és forgassa ki azt.
► Forgassa ki a feszítőkengyelt. ► Alulról tegye a szállítási védőelemet a vágó‐
szerszámra; eközben ügyeljen arra, hogy az ütköző központosan illeszkedjen a nyílásban.
► Alulról tegye a szállítási védőelemet a vágó‐
szerszámra, ahogy a képen látható.
► Akassza be a feszítőkengyelt a szállítási
védőelem horgába.
15 Üzemeltetési tanácsok

15.1 Kezdeti üzemeltetéskor

A gyárból újonnan szállított gépet a harmadik tar‐ tályfeltöltésig ne járassuk terhelés nélkül magas fordulatszámmal, így a bejáratási idő alatt a gép nem megterhelt feleslegesen. A bejáratási idő
► Forgassa be a feszítőkengyelt. ► Akassza be a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen.
0458-743-1121-E 33
alatt a mozgatott részek működése összhangba kell kerüljön – a hajtóműben nagyobb a súrlódási ellenállás. A motor maximális teljesítményét 5 ­15-szörös tartályfeltöltésnyi üzemeltetés után éri el.
9926BA061 KN
1
3
9926BA062 KN
2

magyar 16 Levegőszűrő

15.2 Munkavégzés közben

Ha a gépet hosszabb időn keresztül teljes terhe‐ léssel működtettük, a motort rövid ideig még járassuk üresjárati fordulatban, míg a keletkezett hő nagy része a hideg levegőáramlattal levezető‐ dik, így a hajtóműben levő alkotórészek (gyújtó‐ berendezés, porlasztó) nem terheltek meg nagyon hőtorlódás miatt.

15.3 Munkavégzés után

Ha a gép rövid időre leállított: a motort engedjük lehűlni. A berendezést feltöltött üzemanyagtar‐ tállyal tároljuk a következő üzemeltetésig egy száraz helyen, gyulladásveszélytől távol, Ha a berendezés hosszabb időre leállított – lásd a "Berendezés tárolása" fejezetet.
16 Levegőszűrő

16.1 Alapismeretek

A szűrők működési időtartama nagyon hosszú. A szűrőfedelet ne vegye le és a levegőszűrőt ne
cserélje ki addig, amíg nem áll fenn teljesítmény‐ csökkenés.
Az elszennyeződött levegőszűrők csökkentik a motor teljesítményét, növelik az üzemanyag­fogyasztást és megnehezítik a beindítást.

16.2 A levegőszűrő cseréje

Csak ha a motorteljesítmény érzékelhetően csökken ►
Forgassa az indítócsappantyút g állásba
► Húzza le a szűrőfedelet (2). ► A szűrőfedél belső oldalát és a levegő‐
szűrő (3) környékét tisztogassa meg a nagyobb szennyeződéstől.
A szűrő (3) a szűrést redőzött papíron keresztül biztosítja. ► Vegye le a szűrőt (3) és ellenőrizze – a papír
vagy a szűrőkeret szennyeződése vagy káro‐ sodása esetén cserélje ki.
► Csomagolja ki az új szűrőt.
TUDNIVALÓ
A behelyezés előtt a szűrőt nem szabad sem meghajlítani, sem pedig megtörni, mert ellenkező esetben megrongálódhat – ne használjon sérült szűrőket!
► Tegye a szűrőt a szűrőházba. ► Szerelje fel a szűrőfedelet.
Csak jó minőségű levegőszűrőket használjon; hogy a motor védett legyen a dörzshatású por bejutásával szemben.
A STIHL cég csak eredeti STIHL levegőszűrők használatát ajánlja. Ezek a nagyon jó minőségű alkatrészek a gép zavartalan működését, a haj‐ tómű hosszú élettartamát és a szűrő nagyon hosszú használatát biztosítják.

16.3 Szűrőbetét téli működtetéshez

A téli működtetéshez rendszeresített különleges szűrőbetét karbantartását és ápolását a "Téli működtetés" című fejezetben ismertettük.
► Lazítsa meg a rögzítőcsavarokat (1).
34 0458-743-1121-E
9926BA015 KN
H
L
LA
2
1
9926BA016 KN
2
9926BA017 KN
3
2
9926BA018 KN

17 A gázosító beállítása magyar

17 A gázosító beállítása
A gázosítót a gyárban úgy állították be, hogy a motorhoz valamennyi üzemállapot esetén a leg‐ megfelelőbb mennyiségű üzemanyag-levegő keverék jusson.

17.1 Az üresjárati fordulatszám beállítása

A motor üresjáratban leáll ► Addig forgassa el az óramutató járásának
megfelelően az üresjárati ütközőcsavart (LA), amíg a motor nem kezd egyenletesen járni.
A vágószerszám együtt forog üresjáratban ► Lassan forgassa el az üresjárati ütközőcsa‐
vart (LA) jobbról balra, annyira, hogy a vágó‐ szerszám ne forogjon tovább.

18 Téli működtetés

18.1 +10 °C alatti hőmérsékleten

A gázosító előmelegítése Egy retesz átállítása révén a berendezés a hideg
levegő mellett meleg levegőt is beszív a henger környezetéből, megakadályozva a gázosító elje‐ gesedését.
► Csavarja ki a reteszen lévő csavart (3) és
vegye ki azt. ► Húzza ki a reteszt (2) a fedélből. ► Fordítsa el a reteszt (2) nyáriból téli állásba,
majd tegye vissza azt. ► Csavarja be a csavart (3) a reteszen keresztül
a fedélbe.
18.2 +10 °C és +20 °C közti hőmér‐
sékletek esetén
Ebben a hőmérsékleti tartományban a berende‐ zés normál esetben úgy működtethető, hogy a retesz (2) nyári állásban van. Szükség esetén a reteszt át lehet állítani.

18.3 +20 °C alatti hőmérsékletnél

A fedélen (1) lévő nyíl mutatja a retesz (2) beállí‐ tását a nyári vagy a téli működtetéshez. A szim‐ bólumok jelentése:
“Nap“ szimbólum = nyári működtetés
“Hókristály“ szimbólum = téli működtetés
0458-743-1121-E 35
► Feltétlenül állítsa vissza a reteszt (2) nyári
állásba.
4
5
9926BA063 KN
2
1
9926BA020 KN

magyar 19 Gyújtógyertya

TUDNIVALÓ
+ +20 °C-nál magasabb hőmérsékleten nem szabad a berendezést téli működtetésre kap‐ csolni, mert a túlmelegedés miatt fennáll a műkö‐ dési zavar veszélye a motorban!

18.4 -10 °C alatti hőmérsékleten

Szélsőségesen téli körülmények között a követ‐ kező feltételek esetén:
-10 °C alatti hőmérsékletek
porhó vagy szálló hó
ajánlott a külön tartozékként kapható “fedőburko‐ lat készlet“ használata.
A tankelzáró kivitelétől függően a két különböző "fedőburkolat-készlet" kapható.
A "fedőburkolat-készletek" a következő alkatré‐ szeket tartalmazza a motoros berendezés átala‐ kításához: 4 Az indítóházban lévő nyílások részleges elfe‐
désére szolgáló fedőlap
5 Műanyagszövetes szűrőbetét a légszűrőhöz
A berendezés átépítését ismertető mellékelt
adatlap
Kiegészítőleg a csapószárnyas tankelzáróval rendelkező berendezésekre vonatkozóan:
Körszelvényű tömítőgyűrű a tankelzáróhoz
A fedőburkolat-készlet beépítését követően: ► Állítsa a reteszt (2) téli működtetésre.

18.5 -10 °C alatti hőmérsékletnél

► Ismét alakítsa át a motoros berendezést, majd
cserélje a fedőburkolat-készlet alkatrészeit a nyári működtetéshez szükséges alkatré‐ szekre.
Tudnivaló a csapószárnyas tankelzáróval rendel‐ kező berendezésekre vonatkozóan: A "fedőbur‐ kolat-készlettel" együtt a tankelzáróba beépített körszelvényű tömítőgyűrű a berendezésen maradhat.
A környezeti hőmérséklettől függően: ► Állítsa a reteszt (2) nyári vagy téli működte‐
tésre.

18.6 A levegőszűrő tisztítása

► Lazítsa meg a rögzítőcsavarokat a szűrőfedél‐
ben. ► Húzza le a szűrőfedelet. ► A szűrőfedél belső oldalát és a levegő‐
szűrő (5) környékét tisztogassa meg a
nagyobb szennyeződéstől. ► Porolja ki a szűrőt (5) vagy fúvassa ki azt
belülről kifelé sűrített levegővel. Makacs szennyeződés vagy összeragadt szűrő‐
szövet esetén: ► A szűrőt mossa ki tiszta, nem gyúlékony tisz‐
tító folyadékban (pl. meleg, szappanos vízben)
és szárítsa meg azt. A sérült szűrőt mindenképpen ki kell cserélni.
19 Gyújtógyertya
► Elégtelen motorteljesítmény, rossz beindítás
vagy az üresjárati fordulatban jelentkező zava‐
rok esetén először a gyújtógyertyát ellenőriz‐
zük ► Kb. 100 üzemóra leteltével cseréljük a gyújtó‐
gyertyát – erősen leégett elektródák esetén
már hamarabb – csak a STIHL-cég által enge‐
délyezett, zavarmentes gyújtógyertyát alkal‐
mazzuk – lásd "Műszaki adatok"

19.1 A gyújtógyertya kiszerelése

► Forgassa el a kupakban (2) lévő csavart (1),
annyira, hogy a csavarfej kiálljon a kupak‐
ból (2) és a kupakot le lehessen emelni előre.
36 0458-743-1121-E
3
9926BA021 KN
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
0000-GXX-B459-A0
4
3
2
9926BA022 KN

20 Motor működése magyar

FIGYELMEZTETÉS
Nem fixen meghúzott vagy hiányzó csatlakozóa‐ nya (1) esetén szikra képződhet. Amennyiben a munkavégzés gyúlékony vagy robbanékony kör‐ nyezetben történik, tűzvészek vagy robbanások keletkezhetnek. Súlyos személyi sérülések vagy anyagi károk keletkezhetnek.
► Zavarmentesített, fix csatlakozóanyával ren‐
delkező gyújtógyertyákat kell használni.
► Emelje meg a kupakot (2) előre, majd a kia‐
kasztáshoz tolja azt hátra. ► Tegye le a kupakot. ► A gyújtógyertya dugaszát (3) húzza ki. ► Csavarja ki a gyújtógyertyát.

19.3 A gyújtógyertya beszerelése

► Csavarja be a gyújtógyertyát ► A gyújtógyertya dugaszát szorosan nyomja a
gyújtógyertyára.

19.2 Gyújtógyertya ellenőrzése

► Igazítsa be a gyújtógyertya-dugaszt úgy, hogy
a gyújtókábel a bal felső sarokba (nyíl) mutas‐
► Az elszennyeződött gyújtógyertyát tisztogas‐
suk meg ► Az elektródatávolságot (A) ellenőrizzük – ha
szükséges, állítsuk utána – a távolság érté‐
kére vonatkozóan lásd "Műszaki adatok" ► A gyújtógyertya elszennyeződését okozó kör‐
ülményeket szüntessük meg Az elszennyeződést okozhatják:
túl sok motorolaj az üzemanyagban
elszennyeződött levegőszűrő
nem megfelelő üzemfeltételek
son
► Hátulról és kissé ferdén tegye a kupakot (1) a
fedélre; közben tolja a bütyköt (2) a fedél nyí‐ lásába (3).
► Billentse előre a kupakot a fedélre, csavarja
be a csavart (4) és húzza meg szorosra.
20 Motor működése
Ha a motor működése a levegőszűrő karbantar‐ tását, valamint a gázosító és a gázbovden meg‐
0458-743-1121-E 37
felelő beállítását követően sem megfelelő, akkor azt a kipufogó is okozhatja.
A szakkereskedésben ellenőriztesse a kipufogót a szennyeződés (elkokszosodás) szempontjából!
2
1
002BA083 KN
2
1
2
2
1
1
002BA406 KN

magyar 21 A berendezés tárolása

A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a javítást kizárólag STIHL szakszervizben végez‐ tesse.
21 A berendezés tárolása
Több mint kb. 30 naptól munkaszünet esetén ► Az üzemanyagtartályt jól szellőzött helyen ürí‐
tse ki és tisztogassa meg ► Az üzemanyagot az előírásoknak megfelelő és
környezetvédelmi szempontok szerint távolítsa
el ► Ha van kézi üzemanyagpumpája: Legalább 5-
ször nyomja meg a kézi üzemanyagpumpát ► Indítsa be a motort és addig járassa üresjára‐
ton, hogy a motor leálljon ► A vágószerszámot vegye le, tisztogassa meg
és ellenőrizze. A fém vágószerszámokat
védőolajjal kezelje. ► A berendezést alaposan tisztogassa meg ► A berendezést száraz és biztoságos helyen
tárolja – ügyeljen arra, hogy mások (pl. gyer‐
mekek) a géphez ne férhessenek hozzá
22 Fém-vágószerszámok éle‐
zése
► A vágószerszámokat kis mértékű elhasználó‐
dás esetén egy élezőreszelővel (külön rendel‐
hető tartozék) – erős elhasználódottság vagy
csorbák esetén egy élezőgéppel élezzük, vagy
az élezést a szakkereskedésben végeztesse
el – a STIHL cég a STIHL szakkereskedést
ajánlja. ► Gyakran élezzünk, de csak keveset vegyünk
le: az egyszerű utánélezéshez általában a
reszelő két vagy három áthúzása elegendő.
► A vágófelületeket (1) egyenletesen élezze – az
alaplemez (2) körvonalait tilos megváltoztatni
Az élezésre vonatkozóan a továbbiakban lásd a vágószerszám csomagolásán található utasítá‐ sokat. Ezért őrizze meg a csomagolást.

22.1 Kiegyensúlyozás

► Kb. 5-ször élezzünk utána, azután a vágószer‐
számokat a STIHL kiegyensúlyozógéppel (külön rendelhető tartozék) ellenőrizze és egyensúlyozza ki, vagy ezt a műveletet a szakkereskedésben végeztesse el – a STIHL cég a STIHL szakkereskedést ajánlja.

23 A nyírófej karbantartása

23.1 Rakja le a motoros berende‐ zést.
► A motor leállítása
38 0458-743-1121-E
23 A nyírófej karbantartása magyar
► Úgy tegye le a motoros berendezést, hogy a
vágószerszám-befogó felfelé mutasson.

23.2 A damil cseréje

A damil cseréjét megelőzően feltétlenül meg kell vizsgálni a nyírófejet a kopás szempontjából.
FIGYELMEZTETÉS
Ha erős kopás nyomait észleli, akkor a nyírófejet kompletten ki kell cserélni.
A damilt az alábbiakban röviden "szálnak" nevezzük.
A nyírófej készletében található egy ábrákkal ellátott útmutató, amely a szál cseréjét szemlél‐ teti. A nyírófej használati útmutatóját ezért biztos helyen kell tárolni. ► Szükség esetén szerelje le a nyírófejet.

23.3 A damil utánállítása

STIHL SuperCut A szál automatikusan utánállítódik, amennyiben
a damil legalább 6 cm (2 1/2 in.) hosszú - a védőn lévő kés a túl hosszú damilt optimális méretűre rövidíti.
STIHL AutoCut ► Tartsa a berendezést járó motor mellett a
gyepfelület felett – a nyírófejnek ekkor forognia kell.
► A nyírófejjel érintse meg a földet – a szál utá‐
nállítódik és a védőnél elhelyezkedő kés opti‐ mális hosszúságúra levágja azt.
Minden egyes alkalommal a talaj megérintésekor a nyírófej utánállítja a szálat. Ezért munkavégzés közben figyelni kell a nyírófej vágási teljesítmé‐ nyét. Ha túl gyakran érintik a talajhoz a nyírófe‐ jet, akkor a kés nem használt darabokat fog levágni a damilról.
Utánállítás csak akkor történik, ha mindkét szál‐ vég még legalább 2,5 cm (1 in.) hosszú.
STIHL TrimCut
FIGYELMEZTETÉS
A damil kézzel való utánállításához állítsa le a motort – egyébként sérülésveszélyáll fenn!
► Az orsóházat húzza fel – forgassa el az óra‐
mutató járásával ellentétes irányba – kb. 1/6 fordulattal – kattanásig – és azután engedje újból visszarugózni azt.
► A damil végeit húzza kifelé.
Szükség esetén ismételje meg a műveletet, hogy mindkét szálvég elérje a kést a védőn.
Az egyik retesztől a másikig történő elforgatással kb.4 cm (1 1/2 in.) hosszúságú damil ereszthető ki.

23.4 Damilcsere

STIHL PolyCut A PolyCut nyírófejben a vágókés helyett használ‐
ható méretre vágott szál is.
STIHL DuroCut, STIHL PolyCut
FIGYELMEZTETÉS
A nyírófej kézzel való feltöltéséhez állítsa le a motort – egyébként sérülésveszély áll fenn!
► A méretre vágott szálakat a készletben talál‐
ható útmutató szerint kell a nyírófejben elhe‐ lyezni.

23.5 A kés cseréje

23.5.1 STIHL PolyCut
A vágókés cseréjét megelőzően feltétlenül ellen‐ őrizni kell a nyírófejet a kopás szempontjából.
FIGYELMEZTETÉS
Ha erős kopás nyomait észleli, akkor a nyírófejet kompletten ki kell cserélni.
A vágókéseket az alábbiakban röviden "Késként" említjük.
A nyírófej készletében található egy ábrákkal ellátott útmutató, amely a kések cseréjét szem‐ lélteti. A nyírófej használati útmutatóját ezért biz‐ tos helyen kell tárolni.
FIGYELMEZTETÉS
A nyírófej kézzel való feltöltéséhez állítsa le a motort – egyébként sérülésveszély áll fenn!
► A nyírófej leszerelése ► Cserélje ki a kést az ábrákat tartalmazó útmu‐
tató alapján.
► Szerelje vissza a nyírófejet.
0458-743-1121-E 39
1
2
6BA021 KN
3
6BA022 KN
1
9926BA031 KN
9926BA033 KN

magyar 24 Ellenőrzés és karbantartás a felhasználó által

24 Ellenőrzés és karbantartás
a felhasználó által

24.1 A fogantyúcső rögzítési pontja

► Rendszeres időközönként vizsgálja meg a
fogantyúcső (1) mozgathatóságát a szorítóhé‐ jakban (2).
A fogantyúcső csak nehezen mozgatható
► Lazítsa meg a szorítócsavart (3), de csak
annyira, hogy a fogantyúcsövet mozgatni lehessen.
► Oldalt tolja ki a fogantyúcsövet (1) a szorítási
zónából.
► Itassa át a rongyot tiszta, nem gyúlékony tisz‐
títófolyadékkal – ne használjon olaj- és zsírtar‐ talmú szereket.
► Az átitatott törlőrongyokkal alaposan tisztítsa
meg a fogantyúcső teljes szorítási zónáját.
► Igazítsa ki a fogantyúcsövet, majd rögzítse
ismét azt a szorítócsavarral.
A fogantyúcsövet nem lehet fixen beszorítani ► Az "A fogantyúcső nehezen mozgatható" feje‐
zetben leírtaknak megfelelően válassza le a fogantyúcsövet a szorítóhéjakról.
► Zsírtalanítsa a fogantyúcsövön és a szorítóhé‐
jakon található szorítási zónákat.
► Igazítsa ki a fogantyúcsövet, majd rögzítse
ismét azt a szorítócsavarral.
25 Ellenőrzés és karbantartás
a szakkereskedésben

25.1 Karbantartási munkák

A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a javítást kizárólag STIHL márkaszervizben végez‐ tesse.
25.2 Üzemanyag-szívófej a tartály‐ ban
► Évente vizsgálja meg az üzemanyagtartályban
lévő szívófejet és szükség esetén cseréltesse ki azt.
A szívófejnek a tartályban az ábrán látható rész‐ ben kell lennie.

25.3 Rezgéscsökkentő elemek

FS 260
A motor részegysége és a szár közé rezgéscsil‐ lapítás céljából gumielemet szereltek. Ha kopást észlel vagy érezhetően megnövekszik a rezgés, akkor vizsgáltassa meg a berendezést.
40 0458-743-1121-E
6BA015 KN
6BA026 KN

26 Karbantartási és ápolási tanácsok magyar

FS 360
egyik rezgéscsökkentő hézag teljesen beszű‐ külne, úgy a rezgéscsökkentő rendszert feltétle‐ nül meg kell javíttatni a márkaszervizben.
25.4 Az FS 360 AV-házon lévő
A rezgés csillapítása céljából a motor részegy‐ sége és a szár között négy rezgéscsökkentő ele‐ met (nyilakkal jelölve) szereltek fel. Ha érezhe‐ tően megnövekszik a rezgés, akkor vizsgáltassa meg a berendezést.
A rezgéscsökkentő rendszer két rezgéscsök‐ kentő hézagát (nyilakkal jelölve) a gyárban fix méretre állították be és azok azonos szélessé‐ gűek. Amennyiben a két rezgéscsökkentő hézag mérete jelentősen eltérne egymástól és/vagy az
A rezgéscsökkentő rendszer burkolatán oldalt található egy könnyen cserélhető kopásvédő. Munka közben a védő elkophat amiatt, hogy a készülék a heveder oldallapján mozog; szükség esetén ki kell cserélni azt.
26 Karbantartási és ápolási tanácsok
Az alábbiakban közölt adatok normális használati feltételek esetén érvényesek. Nehezített körülmé‐ nyek között (erős porképződés stb.) és hosszabb napi munkaidő esetén a megadott időközöket ennek megfelelően rövidítsék le.
munkakezdés előtt
kopásvédő
hetente
évente
havonta
zavar esetén
károsodás esetén
ha szükségesf
munkavégzés után ill. naponta
Teljes berendezés Szemrevételezés (Álla‐
Kezelőfogantyú Működés ellenőrzése X X Levegőszűrő, papírszűrő Szemrevételezés X X
Levegőszűrő, műanya‐ ghálós szűrő
0458-743-1121-E 41
pot, tömítés) tisztítás X Sérült alkatrészek kicse‐
rélése
1)
csere Szemrevételezés X X tisztítás X csere X X
X X
X X
az üzemanyagtartály minden feltöltése után
X
magyar 26 Karbantartási és ápolási tanácsok
Az alábbiakban közölt adatok normális használati feltételek esetén érvényesek. Nehezített körülmé‐ nyek között (erős porképződés stb.) és hosszabb napi munkaidő esetén a megadott időközöket ennek megfelelően rövidítsék le.
hetente
munkakezdés előtt
évente
havonta
zavar esetén
károsodás esetén
ha szükségesf
munkavégzés után ill. naponta
Üzemanyagtartály tisztítás X X X
az üzemanyagtartály minden feltöltése után
Kézi üzemanyagpumpa (ha van)
Üzemanyagtartályban lévő szívófej
Gázosító Az üresjárati fordulat‐
vizsgálja meg X
2)
javítása vizsgálja meg
2)
csere
2)
X
X
X X X
X X szám ellenőrzése; a vágószerszám eközben nem mozoghat
Az üresjárat beállítása X
Gyújtógyertya Az elektródatávolság
X
beállítása csere minden 100 üze‐
móra elteltével
A hűtőlevegő beszívónyí‐ lása
Hengerbordák Hozzáférhető csavarok
és anyák (kivéve: beállí‐
Szemrevételezés X tisztítás X
2)
tisztítás utánhúzás
3)
X
tócsavarok) Rezgéscsökkentő elemek
Szemrevételezés
2)
csere
4)
X X X
X
Vágószerszám Szemrevételezés X X
csere X Rögzítettség ellenőr‐
X X zése
Fém vágószerszám élezés X X Biztonsági felragasztás csere X
1)
csak ha a motorteljesítmény érzékelhetően csökken
2)
A szakszerviz által; a STIHL a STIHL szakszervizt ajánlja.
3)
Fixen húzza meg a kipufogó csavarjait az első üzembe helyezést követő 10 - 20 üzemóra elteltével.
4)
lásd "A márkakereskedésben végzett ellenőrzés és karbantartás" című fejezet "Rezgésgátló elemek"
című bekezdését
X
42 0458-743-1121-E
14
12
11
20
18
5
4
2
1
15
17
3
8
9
10
13
19
20
6BA030 KN
#
7
6
16
21
FS 360
FS 260

27 Az elkopás csökkentése és a károsodások elkerülése magyar

a helytelen tárolás miatt okozott rozsdásodás,
27 Az elkopás csökkentése és
a károsodások elkerülése
Az ebben a használati utasításban leírtak betar‐ tása esetén a gép túlzott mértékű elkopása és károsodása elkerülhető.
A berendezés használata, karbantartása és táro‐ lása ugyanolyan gondosan történjen, mint az ebben a használati utasításban ismertetett.
Az összes olyan károsodásért, mely a biztonsági előírások, a használati utasítások vagy a karban‐ tartási utasításban leírtak be nem tartása miatt történtek, a berendezés kezelője saját maga fel‐ elős. Ez mindenek előtt akkor érvényes, ha:
a STIHL-cég a berendezésen történt változta‐
tásokat nem engedélyezte olyan szerszámok vagy tartozékok alkalmazot‐
tak, melyek a berendezéshez nem engedélye‐ zettek, nem ahhoz tartoznak, vagy rosszabb minőségűek a berendezés nem rendeltetésének megfe‐
lelően alkalmazott a berendezés sport- vagy versenyszerű ren‐
dezvények esetén alkalmazott a berendezés elromlott alkatrészekkel is
és másfajta, annak következtében létrejött károsodások a berendezés károsodása, mely silányabb
minőségű alkatrészek használata miatt történt

27.2 Gyorsan kopó alkatrészek

A berendezés egyes alkatrészei előírásszerű
használat esetén is természetes kopásnak van‐
nak kitéve, így a berendezés használati módjától
és időtartamától függően ezeket időben ki kell
cserélni. Ide tartoznak többek között:
vágószerszámok (valamennyi fajta)
vágószerszámokhoz tartozó rögzítő alkatré‐
szek (futótányér, anya, stb.) vágószerszám-védők
Kuplung
Szűrő (levegő-, üzemanyagszűrő)
Berántó szerkezet
Gázbovden
Gyújtógyertya
Rezgéscsökkentő elemek
A rezgéscsökkentő elemek burkolatán talál‐
ható kopásvédő

28 Fontos alkotórészek

műdödtetett, és a károsodás emiatt történik

27.1 Karbantartási munkálatok

Valamennyi, a "Karbantartási- és ápolási taná‐ csok" fejezetben ismertetett munkálatot rendsze‐ resen végezzük el. Ha a berendezés kezelője ezeket a karbantartási munkálatokat saját maga nem tudja elvégezni, ezeket a munkálatokat bíz‐ zuk a szakkereskedésre.
A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási munkálatokat és a javításokat csakis a STIHL­szakkereskedéssel végeztessük. A STIHL-szak‐ kereskedések dolgozói rendszeres továbbképzé‐ sen vesznek részt, és ott a Műszaki Ismertetések is rendelkezésre állnak.
Ha ezekre a munkálatokra nem kerül sor, vagy ha ezek a munkálatok nem szakszerűen végzet‐ tek, károsodások történhetnek, melyekért maga a berendezés kezelője felelős. Ezek közé tartoz‐ nak többek között:
a hajtómű olyan károsodásai, melyek a nem idejében, vagy a nem megfelelően elvégzett karbantartási munkálatok miatt történtek (pld. levegő- és üzemanyagszűrő), a porlasztó beállítása nem megfelelő, vagy a hűtőlevegő járatainak tisztítása nem megfelelő (beszívási nyílások, hengerfuratok)
0458-743-1121-E 43
1 Tanksapka
2 A karburátor beállítócsavarja
3 Berántófogantyú
4 Retesz (téli működtetés)
5 Gyújtógyertya-dugasz
6 Hangtompító
7 Védőlap
8 Gázemeltyű
1
002BA412 KN
2
3
002BA417 KN
5
4
002BA413 KN
6
7
9
002BA414 KN
8

magyar 29 Műszaki adatok

9 Stopgomb 10 Gázemeltyűzár 11 Fogantyúcső 12 Szorítócsavar 13 Perforált léc 14 Kopásvédő 15 Az indítócsappantyú emeltyűje 16 Kézi üzemanyagpumpa 17 Szűrőfedél 18 Üzemanyagtartály 19 Hordozófül 20 Gázbovden-tartó 21 Fogantyú tám # Gépszám
6 Aprítókés
7 Aprítókés védő (aprítókéssel végzett szecs‐
kázáshoz)
8 Körfűrészlap
9 Ütköző (csak körfűrészlapokhoz)
1 Nyírófej 2 Védő (csak nyírófejekhez) 3 Kés
4 Fém kaszálóeszköz 5 Védő (csak fém kaszálóeszközökhöz)
44 0458-743-1121-E
29 Műszaki adatok

29.1 Hajtómű

Egyhengeres, kétütemű motor
29.1.1 FS 260, FS 260 C
Lökettérfogat:
Hengerfurat: 42 mm
Dugattyúlöket: 30 mm
Teljesítmény ISO 8893 sze‐
rint:
Üresjárati fordulatszám: 2800 1/min
Leszabályozási fordulat‐
szám (névleges érték):
A hajtott tengely max. fordu‐
latszáma (vágószerszám-
hajtás):
29.1.2 FS 360 C
Lökettérfogat:
Hengerfurat: 40 mm
Dugattyúlöket: 30 mm
Teljesítmény ISO 8893 sze‐
rint:
Üresjárati fordulatszám: 2800 1/min
Leszabályozási fordulat‐
szám (névleges érték):
3
41,6 cm
2,0 kW (2,7 PS) 9000 1/min esetén
12500 1/min
9000 1/min
3
37,7 cm
1,7 kW (2,3 PS) 8500 1/min esetén
12500 1/min

30 Javítási tanácsok magyar

A hajtott tengely max. fordu‐ latszáma (vágószerszám­hajtás):
9000 1/min
FS 360 C: 112 dB(A)
Fém kaszálóeszközzel
FS 260: 111 dB(A)
FS 260 C: 112 dB(A)

29.2 Gyújtóberendezés

Elektronikusan vezérelt mágneses gyújtás Gyújtógyertya (zavarvé‐
NGK CMR6H
dett): Elektródatávolság: 0,5 mm

29.3 Üzemanyagrendszer

Helyzetre érzéketlen membrános gázosító integ‐ rált üzemanyag-szivattyúval
Üzemanyagtartály űrtar‐ talma:
750 cm3 (0,75 l)

29.4 Súly

nem feltankolva, vágószerszám és védő nélkül FS 260: 7,7 kg FS 260 C-E 7,8 kg FS 360 C-E 8,5 kg

29.5 Teljes hossz

vágószerszám nélkül FS 260: 1685 mm FS 260 C-E 1685 mm FS 360 C-E 1790 mm

29.6 A felszereltség jellemzői

C Utalás kényelmi jellemzőkre E ErgoStart

29.7 Zaj- és rezgésértékek

A zaj- és rezgésértékek meghatározásához az FS berendezések esetén az üresjárati és teljes terhelésű üzemmódokat ugyanazoknál az alkat‐ részeknél veszik figyelembe.
További információk a 2002/44/EK irányelv mun‐ kaadókra vonatkozó rezgéssel kapcsolatos előí‐ rásainak betartásáról a www.stihl.com/vib web‐ helyen találhatók.
29.7.1 Zajszint L Nyírófejjel
FS 260: 102 dB(A) FS 260 C: 101 dB(A) FS 360 C: 99 dB(A) Fém kaszálóeszközzel FS 260: 100 dB(A) FS 260 C: 100 dB(A) FS 360 C: 98 dB(A)
29.7.2 Zajteljesítményszint Lw az ISO 22868 szerint
Nyírófejjel FS 260: 114 dB(A) FS 260 C: 113 dB(A)
az ISO 22868 szerint
peq
FS 360 C: 110 dB(A)
29.7.3 Rezgésérték a
az ISO 22867 sze‐
hv,eq
rint
Nyírófejjel Fogantyú,
balos
FS 260: FS 260 C: FS 360 C:
Fém kaszálóeszköz‐ zel
FS 260: FS 260 C: FS 360 C:
5,8 m/s 5,8 m/s 2,5 m/s
Fogantyú, balos
4,2 m/s 4,2 m/s 2,2 m/s
Fogan‐ tyú, job‐ bos
2 2 2
5,7 m/s 5,7 m/s 2,0 m/s
2 2 2
Fogan‐ tyú, job‐ bos
2 2 2
4,6 m/s 4,6 m/s 1,8 m/s
2 2 2
A zajszint és zaj teljesítményszint K‑-érték a 2006/42/EK irányelv szerint = 2,0 dB(A); a rez‐ gési szint K-‑érték a 2006/42/EK irányelv szerint
= 2,0 m/s2.

29.8 REACH

A REACH megnevezés az Európai Unió átal meghatározott előírás a kémiai anyagok regiszt‐ rálásához, értékeléséhez és engedélyezéséhez.
A REACH előírás (EG) Nr. 1907/2006 szerinti minősítéssel kapcsolatban lásd www.stihl.com/ reach

29.9 Kipufogógáz emissziós értéke

Az EU típusjóváhagyási eljárásában mért CO2­érték a www.stihl.com/co2 webhelyen, a ter‐
mékre jellemző Műszaki adatok c. részben meg‐ található.
A mért CO2-értéket egy reprezentatív motoron, szabványosított vizsgálóeljárás szerint, laborkö‐
rülmények között határozták meg, és nem jelent kifejezett vagy hallgatólagos teljesítménygaran‐ ciát egy adott motorra vonatkozóan.
A jelen használati útmutatóban leírt rendeltetész‐ szerű használat és karbantartás által a kipufogó‐ gáz-emissziókra vonatkozó hatályos követelmé‐ nyek teljesülnek. A motoron végzett módosítások esetén az üzemeltetési engedély érvényét veszti.
30 Javítási tanácsok
Ennek a berendezésnek a kezelője csakis azo‐ kat a karbantartási és javítási munkálatokat végezheti el, melyek ebben a használati utasí‐
0458-743-1121-E 45
000BA073 KN

magyar 31 Eltávolítása

tásban leírtak. Az ezen túlmenő javításokat csa‐ kis a szakkereskedés végezheti.
A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási munkálatokat és a javításokat csakis a STIHL­szakkereskedéssel végeztessük el. A STIHL­szakkereskedések dolgozói rendszeres továb‐ bképzésen vesznek részt, és ott a műszaki ismertetések is rendelkezésre állnak.
A javítások esetén csakis olyan alkatrészek beszerelése engedélyezett, melyeket a STIHL­cég ehhez a berendezéshez kifejezetten enge‐ délyezett, vagy melyek technikai szempontból egyenértékűek. Kizárólag nagyon jó minőségű alkatrészeket alkalmazzunk. Máskülönben bale‐ setek történhetnek, vagy a berendezés megsé‐ rülhet.
A STIHL-cég az eredeti STIHL alkatrészek hasz‐ nálatát ajánlja.
Az eredeti STlHL alkatrészek a STlHL alkatrész­számról, a { írásmódról, és általában a STlHL K alkatrészjelről (kisebb alkatrészeken ez a jel egymagában is állhat) felismerhetőek.
31 Eltávolítása
A hulladékkezelés során tartsa be az adott ország speciális hulladékkezelési előírásait.
A STIHL termékeknek nem háztartási hulladék‐ ban a helyük. A STIHL terméket, az akkumulá‐ tort, a tartozékokat és a csomagolást a környe‐ zetvédelmi szempontok szerint távolítsa el.
A hulladékkezeléssel kapcsolatos aktuális infor‐ mációk a STIHL szakkereskedésekben elérhe‐ tők.
teljes felelőssége tudatában nyilatkozik, hogy a Kivitel: Aljnövényzet-tisz‐
Gyártó márkaneve: STIHL Típus: FS 260
Sorozatszám: 4147 Lökettérfogat valamennyi FS 260:
valamennyi FS 360: megfelel a 2011/65/EU, 2006/42/EK,
2014/30/EU és 2000/14/EK irányelvek vonatkozó rendelkezéseinek, tervezése és kivitelezése pedig összhangban áll az alábbi szabványok gyártás időpontjában érvényes verzióival:
EN ISO 11806-1, EN 55012, EN 61000‑6‑1 A mért és a garantált zajteljesítményszint meg‐
határozása a 2000/14/EK irányelv V. függeléke szerint, az ISO 10884 szabványnak megfelelően történt.
Mért zajteljesítményszint FS 260: 114 dB(A)
FS 260 C: 113 dB(A) FS 360 C: 112 dB(A)
Garantált zajteljesítményszint FS 260: 116 dB(A)
FS 260 C: 115 dB(A) FS 360 C: 114 dB(A)
A műszaki dokumentációt őrzi: ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung A gyártási év és a gép száma a berendezésen
van feltüntetve. Waiblingen, 2020.02.03. ANDREAS STIHL AG & Co. KG nevében
tító
FS 260 C FS 260 C-E FS 360 C FS 360 C-E
3
41,6 cm
3
37,7 cm
32 EK Megfelelőségi nyilatko‐
zat
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstr. 115 D-71336 Waiblingen
Németország
46 0458-743-1121-E
Dr. Jürgen Hoffmann Osztályvezető Produktzulassung Termékszabá‐
lyozás
32 EK Megfelelőségi nyilatkozat magyar
0458-743-1121-E 47
www.stihl.com
*04587431121E*
0458-743-1121-E
*04587431121E*
0458-743-1121-E
Loading...