32 EK Megfelelőségi nyilatkozat.................... 46
Tisztelt Vevő!
Köszönjük, hogy a STIHL minőségi termékét
választotta.
Ez a termék modern gyártási technikával és szé‐
leskörű minőségbiztosítási intézkedések mentén
készült. Cégünk mindent megtesz azért, hogy
Ön ezzel a berendezéssel elégedett legyen és
azzal probléma nélkül dolgozhasson.
Ha a berendezéssel kapcsolatban kérdései len‐
nének, kérjük, forduljon a kereskedőjéhez, vagy
közvetlenül cégünk képviseletéhez.
Tisztelettel,
Dr. Nikolas Stihl
1Ehhez a használati utasí‐
táshoz
1.1Képi szimbólumok
A berendezésen található képi szimbólumok
jelentését ebben a használati utasításban részle‐
tesen ismertettük.
A berendezéstől és a felszereltségtől függően a
berendezésen a következő képi szimbólumokat
helyezhetik el.
Üzemanyagtartály; benzinből és
motorolajból álló üzemanyag-keverék
A dekompresszorszelep működtetése
Kézi üzemanyagpumpa
A kézi üzemanyagpumpa működte‐
tése
Tubusos zsír
A beszívott levegő vezetése: Nyári
működtetés
A beszívott levegő vezetése: Téli
működtetés
Fogantyúfűtés
Eredeti használati utasítás
0000003752_032_H
Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott.
A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.
Figyelmeztetés baleset- és személyi sérülés,
valamint jelentős anyagi károk veszélyére.
TUDNIVALÓ
Figyelmeztetés a berendezés vagy az alkotóré‐
szek sérülésének veszélyére.
1.3Műszaki továbbfejlesztés
A STIHL cég valamennyi gépének és munkaesz‐
közének állandó továbbfejlesztésén fáradozik;
ezért a gép formájára, műszaki paramétereire és
felszerelésére vonatkozóan a változtatás jogát
fenntartjuk.
Ezért az ebben a használati utasításban közöltek
alapján, és az ábrák szerint támasztott követe‐
léseknek eleget tenni nem tudunk.
2Biztonsági előírások és
munkatechnika
A motoros berendezéssel történő
munkavégzéskor különleges bizton‐
sági előírások szükségesek.
Az első üzembe helyezés előtt figyel‐
mesen át kell olvasni a teljes haszná‐
lati utasítást és biztonságos helyen
kell őrizni azt a későbbi használathoz.
A használati utasításban közölt sza‐
bályok figyelmen kívül hagyása élet‐
veszélyt okozhat.
Tartsa be az adott országban érvényes bizton‐
sági előírásokat, pl. a szakmai szervezetek, a
társadalombiztosítási pénztárak, a munkavé‐
delmi hatóságok és hasonlók előírásait.
Aki először dolgozik a motoros berendezéssel:
Kérje meg az eladót vagy más szakembert, hogy
mutassa be a berendezés biztonságos használa‐
tát – vagy vegyen részt szaktanfolyamon.
Fiatalkorúak nem dolgozhatnak a motoros beren‐
dezéssel – kivéve azokat a 16 éven felüli fiatalo‐
kat, akik felügyelet melletti betanításon vesznek
részt.
A gyermekek, állatok és nézelődők távol tartan‐
dók.
Ha a motoros berendezést nem használja, akkor
azt úgy állítsa le, hogy az senkit se veszélyeztes‐
sen. Illetéktelenek ne férjenek hozzá a motoros
berendezéshez.
A felhasználó tartozik felelősséggel a más sze‐
mélyeket vagy azok tulajdonát érintő balesete‐
kért, illetve veszélyekért.
A motoros berendezést csakis olyan személyek‐
nek adja oda vagy kölcsönözze, akik ezt a kivitelt
és annak kezelését jól ismerik – minden esetben
adja át a használati utasítást is.
A hangot kibocsátó motoros gépek használatá‐
nak időtartamát országos és helyi előírások kor‐
látozhatják.
Aki a motoros berendezéssel dolgozik, legyen
kipihent, egészséges és jó állapotban.
Aki egészségügyi okok miatt nem végezhet
nehéz testi munkát, az kérdezze meg kezelőor‐
vosát, hogy dolgozhat-e a motoros berendezés‐
sel.
Csak szívritmusszabályozóval rendelkezőknek
szóló tanácsok: A gép gyújtóberendezése
nagyon gyenge elektromágneses erőteret ger‐
jeszt. Ennek hatása bizonyos típusú szívritmusszabályozók esetén nem zárható ki teljesen. Az
egészségügy kockázatok elkerülése érdekében
a STIHL javasolja, hogy érdeklődjön kezelőorvo‐
sánál és a szívritmus-szabályozó gyártójánál.
Alkohol fogyasztása után, ill. a reakcióképessé‐
get csökkentő gyógyszerek vagy drogok hatása
alatt tilos a motoros berendezéssel dolgozni.
A motoros berendezést – a hozzávaló vágószer‐
számoktól függően – csakis fűnyírásra, valamint
vadnövényzet, bokor, bozót, sövény, kisebb fák
vagy hasonlók vágására használja.
Más célra nem használható a motoros berende‐
zés – Balesetveszély!
Csakis olyan vágószerszámokat vagy tartozéko‐
kat alkalmazzon, amelyek használatát a STIHL
ehhez a motoros berendezéshez engedélyezte,
vagy amelyek műszaki szempontból egyenérté‐
kűek. Az ezzel kapcsolatos kérdéseikkel fordulja‐
nak a márkaszervizhez. Csak nagyon jó minő‐
ségű szerszámokat és tartozékokat használjon.
Különben balesetek adódhatnak, vagy a motoros
berendezésben károk keletkezhetnek.
A STIHL eredeti STIHL szerszámok és tartozé‐
kok használatát ajánlja. Azok tulajdonságaik
szempontjából optimálisan megfelelnek a term‐
éknek és a felhasználó követelményeinek.
A berendezésen ne végezzen semmiféle változ‐
tatást – az a biztonságot veszélyeztetheti. Azo‐
kért a személyi sérülésekért és anyagi károkért,
amelyek a nem engedélyezett adapterek hasz‐
0458-743-1121-E3
002BA479 KN
magyar2 Biztonsági előírások és munkatechnika
nálata miatt következnek be, a STIHL semmi‐
nemű felelősséget nem vállal.
A berendezés tisztításához ne használjon
magasnyomású tisztítókészüléket. Az erős víz‐
sugár megrongálhatja a berendezés alkatrészeit.
A motoros berendezés védőeleme nem védi a
berendezés kezelőjét minden, a vágószerszám
által felvert idegen tárggyal (kő, üveg, drót stb.)
szemben. Ezek a tárgyak könnyen visszapattan‐
hatnak, a berendezés kezelőjének sérülést
okozva.
2.1Ruházat és felszerelés
Viseljen az előírásnak megfelelő ruházatot és fel‐
szerelést.
A ruházat legyen a célnak megfelelő,
és ne akadályozza a mozgásban.
Testhez simuló ruházat – egybesza‐
bott overall, nem munkaköpeny.
Ne viseljen olyan ruházatot, amely beakadhat
fába, bozótba vagy a gép mozgó alkatrészeibe.
Sál, nyakkendő és ékszer viselete is tilos. A
hosszú hajat úgy kösse össze és úgy rögzítse,
hogy az a válla felett legyen.
Viseljen érdes, csúszásgátló talpú és
fém orrbetétes védőcsizmát.
Csakis nyírófejek használata esetén engedélye‐
zett védőcsizma helyett érdes, csúszásgátló
talpú erős cipő viselete.
FIGYELMEZTETÉS
A szemsérülések veszélyének elkerü‐
lése érdekében az EN 166 szabvány
szerinti, szorosan az archoz simuló
védőszemüveget kell viselni. Ügyel‐
jen a védőszemüveg szabályos illesz‐
kedésére.
Viseljen arcvédőt és ügyeljen annak szabályos
illeszkedésére. Az arcvédő nem elegendő a
szem védelmére.
Viseljen "személyi“ hallásvédőt – pl. hallásvédő
tokot.
Viseljen védősisakot ritkításnál, valamint akkor
is, ha magas bozótban dolgozik, vagy ha tárgyak
eshetnek a fejére.
Ellenálló anyagú (pl. bőr) erős mun‐
kakesztyűt kell viselni.
A STIHL a személyi védőfelszerelések széles
skáláját kínálja.
2.2A motoros berendezés szállí‐
tása
Mindig állítsa le a motort.
A motoros berendezést a hevederen lógva, vagy
a szárnál fogva kiegyensúlyozva vigye.
A fém vágószerszámot szállítási védőelemmel
kell biztosítani a megérintés ellen rövid távolsá‐
gokra történő szállítás esetén is - lásd még az "A
berendezés szállítása" című fejezetet.
A gép forró részeit és a hajtóművet
tilos megérinteni – Égési sérülés
veszélye!
Járműveken: Ügyeljen arra, hogy a berendezés
ne dőljön el, ne sérülhessen meg és az üzema‐
nyag ne folyhasson ki belőle.
2.3Tankolás
A benzin rendkívül gyúlékony – A
nyílt lángtól tartson megfelelő távolsá‐
got – az üzemanyagot ne csepeg‐
tesse el – dohányozni tilos.
Tankolás előtt állítsa le a motort.
Addig ne tankoljon, amíg a motor forró – az
üzemanyag kifolyhat – Tűzveszély!
A tanksapkát óvatosan nyissa ki, hogy a fennálló
túlnyomás lassan csökkenjen és az üzemanyag
ne freccsenjen ki.
A tankolás csakis jól szellőzött helyen történjen.
Az üzemanyag kiloccsanása esetén a motoros
berendezést azonnal tisztítsa meg – a ruházatra
ne kerüljön üzemanyag; máskülönben azonnal
öltözzön át.
A feltankolás után a tanksapkát a
lehető legszorosabban húzza meg.
40458-743-1121-E
2 Biztonsági előírások és munkatechnikamagyar
A fogantyúk legyenek tiszták és szárazak,
Ezáltal csökken annak veszélye, hogy a tartály‐
zár a motor rezgése miatt kinyílik és az üzema‐
nyag kifolyik.
Ügyeljen a tömítetlenségekre – ha az üzema‐
nyag szivárog, akkor a motort beindítani tilos –
Életveszély égési sérülések miatt!
2.4Teendők a beindítás előtt
Ellenőrizze a motoros berendezés üzembiztos
állapotát – ehhez a használati utasítás megfelelő
fejezeteit vegye figyelembe:
Vizsgálja meg az üzemanyagrendszert a tömí‐
–
tettség szempontjából, különös tekintettel az
olyan látható alkatrészekre, mint pl. a tank‐
sapka, a tömlőkötések és a kézi üzemanya‐
gpumpa (csak kézi üzemanyagpumpával ren‐
delkező motoros berendezéseknél). Tömítet‐
lenségek vagy sérülés esetén a motort nem
szabad beindítani – Tűzveszély! Az üzembe
helyezést megelőzően a berendezést márka‐
szervizben meg kell javíttatni
a vágószerszám, a védő, a fogantyú és a
–
heveder engedélyezett kombinációját alkal‐
mazza; valamennyi alkatrész az előírásoknak
megfelelően legyen felszerelve
a stopgombnak könnyen lenyomhatónak kell
–
lennie
Az indítócsappantyú és a gázemeltyű legyen
–
könnyen mozgatható – a gázemeltyű önmagá‐
tól ugorjon vissza az üresjárati állásba. A gáz‐
emeltyűzár és a gázemeltyű egyidejű lenyo‐
másakor az indítócsappantyú emeltyűjének a
g és < állásból a rugóerő hatására vissza
kell ugrania F üzemi állásba
Ellenőrizze a gyújtásvezeték-dugasz szoros
–
illeszkedését – lazán illeszkedő dugasz esetén
szikra képződhet, amely meggyújthatja a kiá‐
ramló üzemanyag-levegő keveréket – Tűzve‐
szély!
Vágószerszám vagy adapterszerszám: legyen
–
megfelelően felszerelve, szorosan illeszkedjen
és legyen kifogástalan állapotban
Ellenőrizze a védőfelszereléseket (pl. a vágó‐
–
szerszámhoz való védőelemet, a futótányért)
a sérülések, ill. a kopás szempontjából. A
sérült alkatrészeket cserélje ki. A motoros
berendezés üzemeltetése sérült védelemmel
vagy kopott futótányérral tilos (ha a felirat és a
nyilak már nem láthatók)
ne végezzen semmiféle változtatást a keze‐
–
lőelemeken vagy a biztonsági berendezése‐
ken.Ne végezzen semmiféle változtatást a
kezelőelemeken vagy a biztonsági berendezé‐
seken
–
olaj- és szennyeződésmentesek – ez fontos a
motoros berendezés biztonságos kezeléséhez
A hevedert és a fogantyú(ka)t a testméretnek
–
megfelelően állítsa be. Ehhez tartsa be a
"Heveder beállítása" és a "Készülék kiegyen‐
súlyozása" fejezetekben leírtakat.
A motoros berendezést kizárólag üzembiztos
állapotban szabad működtetni – Balesetveszély!
A hevederek használatakor adódó vészhelyzet
esetére: Gyakorolja be a berendezés gyors
levételét. Gyakorlás közben a berendezést ne
ejtse a földre, nehogy a gép megrongálódjon.
2.5Motor indítása
Legalább 3 m távolságban a tankolás helyszíné‐
től – nem zárt helyiségben.
Ezt a műveletet csak vízszintes talajon végezze;
ügyeljen a stabil és biztonságos helyzetre; a
motoros berendezést biztosan fogja – a vágó‐
szerszám semmilyen tárgyhoz, még a földhöz
sem érhet hozzá, mert a beindításkor az szintén
foroghat.
A motoros berendezést csakis egy személy
kezelheti – senki mást ne engedjen a gép 15 m
körzetébe – még a beindításkor sem – az elpat‐
tanó tárgyak miatt – Sérülésveszély!
Ne érjen a vágószerszámhoz – Sérü‐
lésveszély!
A motort ne indítsa be "kézben tartva"
– a beindítást a használati utasítás
szerint végezze. A vágószerszám a
gázemeltyű elengedése után még
rövid ideig tovább forog – Utánfutási
hatás!
Ellenőrizze a motor üresjárati fordulatát: A vágó‐
szerszám üresjáratban – elengedett gázemeltyű‐
vel – nyugalmi helyzetben legyen.
A gyúlékony anyagokat (pl. a faforgácsot, a
fakérget, a száraz füvet, az üzemanyagot) tartsa
távol a forró kipufogóáramlattól és a kipufogó
forró felületétől – Tűzveszély!
2.6A berendezés tartása és veze‐
tése
A motoros berendezést mindkét kézzel, a fogan‐
tyúknál fogva tartsa.
Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan és biztonsá‐
gosan álljon.
0458-743-1121-E5
002BA480 KN
15m (50ft)
magyar
Jobb keze a kezelő fogantyún, bal keze pedig a
fogantyúcső fogantyúján legyen.
2.7Munkavégzés közben
Mindig ügyeljen arra, hogy stabilan és biztonsá‐
gosan álljon.
Fenyegető veszély esetén, illetve vészhelyzet‐
ben a motor leállításához nyomja le a stopgom‐
bot.
A használat helyszíne körüli széles területen a
szanaszét repülő tárgyak balesetveszélyt okoz‐
hatnak, ezért 15 m sugarú körön belül további
személyek nem tartózkodhatnak. Ezt a távolsá‐
got más tárgyakhoz (járművek, ablaküveg)
képest is be kell tartani – Anyagi kár veszélye! A
veszélyeztetés nem kizárható 15 m-nél nagyobb
távolság esetén sem.
Ügyeljen a motor kifogástalan üresjárati fordulat‐
számára, hogy a vágószerszám a gázemeltyű
elengedése után már ne forogjon.
Az üresjárati fordulatszámot rendszeresen ellen‐
őrizze, ill. állítsa be. Ha a vágószerszám az üres‐
járati fordulatszámon mégis mozogna, akkor
javíttassa meg a berendezést a szakszervizben.
A STIHL a STIHL márkaszervizt ajánlja.
Legyen óvatos jeges talajon, nedvesség, hó ese‐
tén, lejtőn, egyenetlen felületen stb. – Csúszás‐
veszély!
Ügyeljen az akadályokra: fatörzsekre, gyöke‐
rekre – Botlásveszély!
Csak a talajon állva dolgozzon; soha ne dolgoz‐
zon ingatag helyen, létrán, állványon.
60458-743-1121-E
2 Biztonsági előírások és munkatechnika
Ha hallásvédőt visel, akkor még nagyobb figye‐
lem és körültekintés szükséges – mivel a
veszélyt jelző zajok (többek között kiáltások, jel‐
zőhangok és hasonlók) kevésbé észlelhetőek.
Idejében tartson munkaszünetet a fáradtság és a
kimerültség elkerülése érdekében – Balesetve‐
szély!
Nyugodtan és megfontoltan dolgozzon – csak jó
fény- és látási viszonyok mellett. Körültekintően
dolgozzon, ne veszélyeztessen másokat.
Amikor a motor jár, a motoros beren‐
dezés mérgező kipufogógázokat
bocsát ki. Ezek a gázok esetleg szag‐
talanok és láthatatlanok, és el nem
égett szénhidrogén-vegyületeket, ill.
benzolt tartalmazhatnak. A motoros
berendezéssel tilos zárt vagy rosszul
szellőzött helyiségben dolgozni – ez
még a katalizátoros berendezésekkel
is tilos.
Ha árokban, gödörben, vagy szűk helyen dolgo‐
zik, akkor mindig ügyeljen a megfelelő légcse‐
rére – Életveszély mérgezés miatt!
Rosszullét, fejfájás, látási zavarok (pl. egyre szű‐
külő látótér), hallási zavarok, szédülés, csökkenő
koncentrációs képesség esetén azonnal hagyja
abba a munkát - ezeket a tüneteket többek
között a magas kipufogógáz-koncentráció is
okozhatja - Balesetveszély!
A motoros berendezést ne túl zajosan és lehető‐
leg kevés kipufogógázt termelve működtesse – a
motort feleslegesen ne járassa, gázadagolás
csak munkavégzés közben legyen.
Dohányozni tilos a berendezés használatakor és
a motoros berendezés közvetlen közelében –
Tűzveszély! Az üzemanyagrendszerből elillanó
benzingőz rendkívül tűzveszélyes.
A munka közben keletkező por, gőz és füst az
egészségre ártalmas lehet. Erős por- és füstkép‐
ződés esetén viseljen légzésvédőt.
Ha a motoros berendezés nem rendeltetésszerű
igénybe vételnek volt kitéve (pl. erőszakos hatá‐
sok, ütés vagy esés miatt), akkor a további hasz‐
nálat előtt feltétlenül ellenőrizze, hogy a beren‐
dezés üzembiztos állapotban van-e – lásd még a
„Beindítás előtt” című részt is.
Mindenek előtt az üzemanyagrendszer szigetelé‐
sét és a biztonsági berendezések megfelelő
működését ellenőrizze. Azokat a motoros beren‐
dezéseket, amelyek működése már nem üzem‐
biztos, semmi esetre sem szabad tovább hasz‐
nálni. Kétség esetén forduljon a márkakereske‐
dőhöz.
2 Biztonsági előírások és munkatechnika
magyar
Ne dolgozzon az indítócsappantyú < melegindí‐
tási állásában – ebben az állásban nem szabá‐
lyozható a motor fordulatszáma.
Sose dolgozzon a berendezéshez és
a vágószerszámhoz tartozó védő nél‐
kül – az elpattanó tárgyak miatt –
Sérülésveszély!
Ellenőrizze a terepet: A kemény tár‐
gyak – kövek, fém tárgyak és hason‐
lók könnyen elpattanhatnak – 15 mnél nagyobb távolságra is – Sérülés‐
veszély! – és a vágószerszámok,
továbbá más tárgyak (pl. parkoló jár‐
művek, ablaküveg) sérülését okoz‐
hatják (anyagi kár).
Átláthatatlan, sűrűn benőtt területeken különös
elővigyázatossággal dolgozzon.
Ha magasra nőtt bozótban, bokrok és sövények
alatt kaszál: A munkamagasság a vágószer‐
számmal legalább 15 cm –ne veszéjeztessen
állatokat.
Mielőtt magára hagyná a berendezést – állítsa le
a motort.
Rendszeresen, rövid időközönként és az érzé‐
kelhető elváltozás esetén azonnal ellenőrizze a
vágószerszámot:
Kapcsolja ki a motort, a berendezést fogja biz‐
–
tosan, majd várja meg, amíg a vágószerszám
leáll
Végezze el az állapot és a szoros illeszkedés
–
ellenőrzését, ügyeljen a repedésekre is.
Figyelje meg az élek állapotát
–
a sérült, tompa vágószerszámot azonnal cse‐
–
rélje ki, még csekély mértékű hajszálrepedé‐
sek esetén is
A vágószerszám befogási helyét rendszeresen
tisztítsa meg a fűtől és a gaztól – a vágószer‐
szám vagy a védőelem környékéről távolítsa el
az eltömődés okát.
A vágószerszám cseréjéhez állítsa le a motort –
Sérülésveszély!
A hajtómű üzem közben felforrósodik.
A hajtóművet tilos megérinteni –
Égési sérülés veszélye!
Ha fém vágószerszám kőbe vagy kemény
tárgyba ütközik, akkor szikra képződhet, miáltal
gyúlékony anyagok bizonyos körülmények között
tüzet foghatnak. A száraz növényzet és a bozót
is nagyon gyúlékony, különösen a forró, száraz
időjárási viszonyok mellett. Tűzveszély esetén
ne használja a fém vágószerszámot gyúlékony
anyag, ill. száraz növényzet vagy bozót közelé‐
ben. Feltétlenül érdeklődjön az illetékes erdé‐
szetnél, hogy van-e tűzveszély.
2.8Nyírófejek használata
Csakis az előírásoknak megfelelően felszerelt
késsel ellátott védőelemet alkalmazzon; ezáltal a
vágózsinór a megfelelő hosszúságú lesz.
A kézzel utánállítható nyírófejek esetén a damil
utánállításához feltétlenül állítsa le a motort –
Sérülésveszély!
A helytelenül, túl hosszú damillal működtetett
berendezés csökkenti a motor fordulatszámát
munka közben. Ez a kuplung állandó csúszása
miatt túlmelegedéshez vezet és a fontos műkö‐
dési egységek (pl. a kuplung, a gépház műanya‐
gból készült alkotórészei) sérülését okozhatja –
pl. az üresjáratban együtt forgó vágószerszám
miatt – Sérülésveszély!
2.9Fém vágószerszámok haszná‐
lata
A STIHL az eredeti STIHL fém vágószerszámok
használatát ajánlja. Ezek az alkatrészek a beren‐
dezéshez kiválóan alkalmasak, és a felhasználó
igényeire vannak szabva.
A fém vágószerszámok nagyon gyorsan forog‐
nak. Eközben olyan erőhatások keletkeznek,
amelyek a berendezésre, magára a szerszámra
és a vágott anyagra egyaránt hatással vannak.
A fém vágószerszámokat rendszeresen élezze
az előírásoknak megfelelően.
A rendszertelenül élezett fém vágószerszámok
miatt kiegyensúlyozatlanság jön létre, amely a
gépet rendkívüli módon megterhelheti – Törésve‐
szély!
A tompa vagy a nem szakszerűen élezett vágóé‐
lek a vágószerszámot jobban megterhelhetik – a
kiszakított vagy kitört alkotórészek miatt Sérülés‐
veszély!
Minden esetben, amikor a fém vágószerszám
kemény tárgyhoz (pl. kövek, szikladarabok, fém
tárgyak) ér, ellenőrizze a berendezést (pl. abból
a szempontból, hogy vannak-e rajta beszakadá‐
sok és deformációk). A sorját vagy más, szem‐
mel látható felgyülemlett anyagot távolítsa el,
mivel ez a lerakódás a további működtetéskor
leválhat és eldobódhat – Sérülésveszély!
A sérült vagy behasadozott vágószerszámokat
már ne használja tovább és azokat ne javítsa
meg – például forrasztással vagy kiigazítással –
alakváltozás (kiegyensúlyozatlanság).
0458-743-1121-E7
magyar2 Biztonsági előírások és munkatechnika
A fellazult részecskék vagy töredékek könnyen
leválhatnak és nagy sebességgel a kezelősze‐
mélyhez vagy másokhoz csapódhatnak – Igen
súlyos sérülés veszélye!
Fém vágószerszám használatakor fellépő emlí‐
tett veszélyek csökkentése érdekében az alkal‐
mazott fém vágószerszám átmérője semmi
esetre sem lehet túl nagy. A fém vágószerszám
ne legyen túl nehéz sem. A fém vágószerszám
megfelelő minőségű anyagból készüljön, és a
kialakítása (alakja, vastagsága) is legyen megfe‐
lelő.
A nem a STIHL által gyártott fém vágószerszá‐
mok ne legyenek nehezebbek, se vastagabbak,
más formájúak, és az átmérőjük se legyen
nagyobb, mint az ehhez a motoros berendezés‐
hez engedélyezett STIHL fém vágószerszámé –
Sérülésveszély!
2.10Rezgések
A berendezés huzamos használata esetén a rez‐
gésektől vérkeringési zavarok jelentkezhetnek a
kezekben ("fehérujj betegség").
Ezzel kapcsolatban általános érvényű használati
időtartam nem adható meg, mivel az több ténye‐
zőtől függ.
A berendezés hosszabb időn keresztül használ‐
ható, ha:
a kezek védettek (meleg kesztyűvel)
–
munkaszüneteket iktatnak be
–
A berendezés csak rövidebb ideig használható,
ha:
a berendezés kezelőjének különleges egyéni
–
hajlam miatt rossz a vérkeringése (ismertető‐
jele: gyakran hideg ujjak, bizsergés)
alacsony a külső hőmérséklet
–
erősen szorítja a berendezést (az erős szorí‐
–
tás akadályozza a vérkeringést)
A berendezés rendszeres, huzamos használata
és a felsorolt jelek (pl. ujjbizsergés) ismételt
jelentkezése esetén forduljon szakorvoshoz.
2.11Karbantartás és javítások
Rendszeresen tartsa karban a motoros berende‐
zést. Csak a használati utasításban ismertetett
karbantartási és javítási munkálatokat szabad
elvégezni. Minden más munkát szakszervizzel
végeztessen.
A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a
javítást kizárólag STIHL szakszervizben végez‐
tesse. A STIHL szakszervizek dolgozói rendsze‐
res továbbképzésen vesznek részt, és ismerik a
műszaki információkat.
Kizárólag nagyon jó minőségű alkatrészeket
használjon. Különben balesetek történhetnek,
vagy károsodhat a berendezés. Az ezzel kapcso‐
latos kérdéseikkel forduljanak a szállítóhoz.
A STIHL cég az eredeti STIHL alkatrészek hasz‐
nálatát ajánlja. Ezek az alkatrészek a berende‐
zéshez kiválóan alkalmasak, és a felhasználó
igényeihez vannak szabva.
Javítási, karbantartási és tisztítási munkálatok
esetén mindig állítsa le a motort és húzza le a
gyújtógyertya dugaszt – sérülésveszély a motor
véletlen beindulása miatt! – Kivétel: A gázosító
és az üresjárati fordulatszám beállítása.
A lehúzott gyújtógyertya dugasz, vagy kicsavart
gyújtógyertya esetén ne indítsa el a berántó
szerkezettel a motort, mert a hengeren kívül
keletkező gyújtószikra tűzveszélyes!
A motoros berendezésnek sem a karbantartása,
sem pedig tárolása ne történjen nyílt láng közelé‐
ben – Tűzveszély az üzemanyag miatt!
A tanksapka szigetelését rendszeresen ellen‐
őrizze.
Csakis kifogástalan állapotú, a STIHL cég által
engedélyezett gyújtógyertyát – lásd: "Műszaki
adatok" – használjon.
Ellenőrizze a gyújtókábelt (kifogástalan szigete‐
lés, biztos csatlakozás).
Ellenőrizze a kipufogó kifogástalan állapotát.
Ne dolgozzon rossz kipufogóval, vagy kipufogó
nélkül – Tűzveszély! – Halláskárosodás!
A forró kipufogót tilos megérinteni – Égési sérü‐
lés veszélye!
A rezgéscsillapító elemek állapota határozza
meg, hogy a gép mennyire rezeg – a rezgéscsil‐
lapító elemek állapotát rendszeresen ellenőrizze.
2.12Szombólumok a védőberende‐
zéseken
A vágószerszámok védőjén levő nyíl a vágószer‐
számok forgásirányát jelzi.
Az alábbi szimbólumok némelyike a védő külső
oldalán található és a vágószerszám/védő meg‐
engedett kombinációját jelöli.
A védőt szabad nyírófejekkel együtt
használni.
80458-743-1121-E
002BA397 KN
000BA015 KN
681BA209 KN
2 Biztonsági előírások és munkatechnika
A védőt szabad fűvágólapokkal egy‐
ütt használni.
A védőt szabad bozótvágó késekkel
együtt használni.
A védőt szabad aprítókésekkel együtt
használni.
A védőt nem szabad nyírófejekkel
együtt használni
A védőt nem szabad fűvágólapokkal
együtt használni
A védőt nem szabad bozótvágó
késekkel együtt használni.
A védőt szabad aprítókésekkel együtt
használni.
magyar
2.14Nyírófej damillal
A védőt nem szabad körfűrészlapok‐
kal együtt használni.
pok, stb. körüli szétdarabolt szegélyeknél is –
kevésbé sérül a fakéreg.
A nyírófej készletében található egy mellékelt
adatlap. A nyírófejre a damilt csak a mellékelt
Puha "vágáshoz" – tiszta vágás fák, kerítésoszlo‐
2.13Heveder
A hevedert a géppel szállítjuk vagy az külön tar‐
tozékként kapható.
adatlap adatai szerint szabad felszerelni.
FIGYELMEZTETÉS
A damilt nem szabad fém huzallal vagy drótkötél‐
lel helyettesíteni – Sérülésveszély!
2.15STIHL DuroCut
Ügyeljen a kopásjelzésekre!
► Használja a hevedert.
► A motoros berendezést járó motorral akassza
a hevederre.
Az összes vágószerszámot gyorskioldó szerke‐
zettel ellátott kettős vállhevederrel együtt kell
használni!
0458-743-1121-E9
Ha a DuroCut védőjén láthatóvá válik egy felkiál‐
tójel formájú kopásjel, akkor a DuroCut a továb‐
biakban nem használható, mert különben fennál
a nyírófej sérülésének veszélye.
002BA396 KN
002BA135 KN
magyar2 Biztonsági előírások és munkatechnika
Az elkopott védőt újra kell cserélni.
A nyírófej készletében mellékelt adatlapok talál‐
hatók. A nyírófejre a damilt csak a mellékelt
adatlapok adatai szerint szabad felszerelni.
FIGYELMEZTETÉS
Damil helyett nem szabad fém huzalt vagy drót‐
kötelet használni – Sérülésveszély!
2.16Nyírófej műanyag késekkel –
STIHL PolyCut
Akadálymentes rétszélek kaszálásához (oszlop,
kerítés, fák és hasonló akadályok nincsenek).
Ügyeljen a kopásjelzésekre!
Ha a PolyCut nyírófejen a jelzések egyike lefelé
átszakadt (nyíllal jelölve): A nyírófejet ne hasz‐
nálja tovább, hanem cserélje ki azt! Sérülésve‐
szély a szerszám elpattanó alkotórészei miatt!
Feltétlenül tartsa be a PolyCut nyírófej karbantar‐
tására vonatkozó előírásokat!
A PolyCut nyírófejre műanyag kések helyett fel‐
szerelhető damil is.
A nyírófej készletében mellékelt adatlapok talál‐
hatók. A nyírófejre a műanyag késeket vagy a
damilt csak a mellékelt adatlap adatai szerint
szabad felszerelni.
FIGYELMEZTETÉS
Damil helyett nem szabad fém huzalt vagy drót‐
kötelet használni – Sérülésveszély!
2.17Visszacsapódásveszély fém
vágószerszámok esetén
FIGYELMEZTETÉS
Fém vágószerszámok használata
esetén visszacsapódás veszélye áll
fenn, ha a berendezés kemény aka‐
dályba (fatörzs, ág, farönk, kő vagy
hasonlóba) ütközik. A berendezés
ekkor visszacsapódik – a szerszám
forgásának irányával ellentétesen.
A visszacsapódás veszélye nagyobb, ha a szer‐
szám a fekete területen ütközik akadályba.
100458-743-1121-E
000BA020 KN
002BA355 KN
002BA509 KN
2 Biztonsági előírások és munkatechnikamagyar
2.18Fűvágólap
Fű vágásakor és fiatal cserjék gondozásakor a
gépet vezesse úgy, mint egy kaszát, a talajhoz
egészen közel.
Vadnövényzet és bozót ritkításához a bozótvágó
kést felülről "alá kell meríteni" a növénybe – a
kés elvégzi az anyag szecskázását – a vágó‐
szerszámot ekkor nem szabad a csípőnél maga‐
sabban tartani.
Ha ezt a munkatechnikát alkalmazza, akkor
rendkívül óvatosan dolgozzon. Minél nagyobb a
vágószerszám és a talaj közti távolság, annál
nagyobb annak a veszélye, hogy tárgyak elpat‐
Csakis fű és gyom vágásához – a gépet vezes‐
sük úgy, mint egy kaszát.
FIGYELMEZTETÉS
A nem megfelelő használat esetén a fűvágólap
megsérülhet – az elpattanó alkotórészek miatt
sérülésveszély!
A fűvágólapot az észlelhető eltompulás esetén
az előírásoknak megfelelően élezzük.
2.19Bozótvágó kés
Összecsomósodott fű vágásához, vadnövényzet
és bozót ritkításához, továbbá legfeljebb 2 cm
törzsátmérőjű fiatal állomány gondozásához –
nem szabad vastagabb fákat vágni – Balesetve‐
szély!
tanhatnak – Sérülésveszély!
Figyelem! A helytelen használat miatt a bozótvá‐
gókés megsérülhet – az elpattanó tárgyak miatt
sérülésveszély!
A balesetveszély csökkentése érdekében az
alábbiakat feltétlenül vegye figyelembe:
A kövekkel, fém tárgyakkal vagy hasonlókkal
–
történő érintkezést kerülje.
2 cm-nél nagyobb átmérőjű fa vagy bozót
–
vágása tilos – nagyobb átmérőhöz használjon
körfűrészlapot.
Rendszeresen ellenőrizze a bozótvágó kést a
–
sérülések szempontjából – a sérült bozótvágó
kést már ne használja tovább.
A bozótvágó kést rendszeresen és ha tompu‐
–
lást észlel az előírásoknak megfelelően élezze
és – ha szükséges – egyensúlyoztassa ki (a
STIHL cég a STIHL márkaszervizt ajánlja).
2.20Aprítókés
A szívós, összecsomósodott fű, vadnövényzet és
bozót ritkításához, ill. aprításához.
0458-743-1121-E11
002BA210 KN
002BA449 KN
magyar2 Biztonsági előírások és munkatechnika
A legjobb vágásteljesítmény akkor biztosított, ha
teljes gázzal és egyenletes előretolási erővel dol‐
gozunk.
A körfűrészlapokat csakis a vágószerszám átmé‐
rőjének megfelelő ütközővel használja.
FIGYELMEZTETÉS
A körfűrészlap kövekkel és a földdel való érintke‐
zését feltétlenül kerülje el – az elrepedhet. Az
élezést rendszeresen és az előírásoknak megfe‐
Vadnövényzet és bozót ritkításához, ill. aprításá‐
hoz felülről "merítse alá" a szecskavágó kést a
növénybe – a kés elvégzi az anyag szecskázását
– a vágószerszámot eközben nem szabad a csí‐
pőnél magasabban tartani.
Ha ezt a munkatechnikát alkalmazza, akkor
rendkívül óvatosan dolgozzon. Minél nagyobb a
lelően végezze – a tompa fogak miatt a fűrészlap
beszakadozhat és könnyen eltörhet – Balesetve‐
szély!
A döntéskor legalább két törzshossznyi távolsá‐
got tartson a következő munkaterületig.
2.21.1A visszacsapódás veszélye
vágószerszám és a talaj közti távolság, annál
nagyobb annak a veszélye, hogy tárgyak elpat‐
tanhatnak – Sérülésveszély!
Figyelem! A helytelen használat miatt az aprító‐
kés megsérülhet – az elpattanó tárgyak miatt
sérülésveszély!
A balesetveszély csökkentése érdekében az
alábbiakat feltétlenül vegye figyelembe:
A kövekkel, fém tárgyakkal vagy hasonlókkal
–
történő érintkezést kerülje.
2 cm-nél nagyobb átmérőjű fa vagy bozót
–
vágása tilos – nagyobb átmérőhöz használjon
körfűrészlapot.
A szecskavágó kést rendszeresen ellenőrizze
–
– ha sérült, már ne használja tovább azt.
A szecskavágó kést rendszeresen és ha tom‐
–
pulást észlel, akkor az előírásoknak megfe‐
lelően élezze és – ha szükséges – egyensú‐
lyoztassa ki (a STIHL cég a STIHL márkaszer‐
vizt ajánlja).
2.21Körfűrészlap
Max. 7 cm törzsátmérőjű cserjék és fák vágására
szolgál.
A visszacsapódás veszélye a fekete területen
rendkívül magas: Ebben a zónában tilos a
készüléket a vágáshoz illeszteni és semmit sem
szabad vágni.
A szürke zóna szintén visszacsapódás-veszé‐
lyes: Ezt a zónát csakis gyakorlott és speciális
technikák alkalmazásában jártas szakemberek
használhatják.
A fehér zónában a munkavégzés közben kisebb
a visszacsapódás veszélye és könnyű dolgozni.
Mindig ebben a zónában illessze a készüléket a
vágáshoz.
120458-743-1121-E
0000-GXX-0373-A0
1
6
14
15
16
20
21
22
23
25
4
2
17
18
19
24
9
10
7
11
13
12
3
5
8
3 Vágószerszám, védő, ütköző és hordheveder engedélyezett kombinációimagyar
3Vágószerszám, védő, ütköző és hordheveder engedélyezett
kombinációi
VágószerszámVédő, ütközőHeveder
5 STIHL DuroCut 40-4
6 STIHL PolyCut 41-3
3.2.2Fém vágószerszámok
7 Fűvágólap 230-4
(Ø 230 mm)
8 Fűvágólap 250-32
(Ø 250 mm)
9 Fűvágólap 250-40 Spezial
(Ø 250 mm)
10
Fűvágólap 250-44
(Ø 250 mm)
11 Fűvágólap 255-8
(Ø 255 mm)
12 Bozótvágó kés 305-2 Spezial
(Ø 305 mm)
1)
3.1Engedélyezett kombinációk
A vágószerszámtól függően válassza ki a táblá‐
zatból a megfelelő kombinációt!
Biztonsági okokból csak az azonos táblázati sor‐
ban feltüntetett vágószerszám és védő, ill.
ütköző kombinációja engedélyezett. Egyéb kom‐
binációk nem engedélyezettek - Balesetveszély!
A fémen kívül bármilyen más anyagú fűvágólap,
bozótvágó kés, aprítókés és körfűrészlap hasz‐
nálata tilos.
3.3Védők, ütközők
20 Nyírófejekhez való védő
21 Fém vágószerszámokhoz való védő, 7 - 13
tételek
22 Védő, aprítókésekhez
23 Körfűrészlapokhoz való ütköző, 15 és 16 tétel
24 Körfűrészlapokhoz való ütköző, 17-19 tétel
3.4Heveder
25 A kettős vállheveder használata kötelező
4Kettős kézifogantyú felsze‐
relése
4.1Az elforgatható fogantyú tám‐
mal rendelkező kétkaros fogan‐
tyú felszerelése
A leszállítást követően rögzíteni kell szorítóhéja‐
kat (1) a fogantyúcsövön (2).
4.2A kezelő fogantyú felszerelése
► A csavart (3) csavarozza ki és vegye ki az
anyát (4) a kezelőfogantyúból (5)
1)
Csak FS 260 és FS 360 esetén engedélyezett
140458-743-1121-E
7
5
6BA002 KN
6
2
8
6BA019 KN
2
8
3
5
4
6BA001 KN
9
10
11
1
6BA020 KN
2
A
4 Kettős kézifogantyú felszerelésemagyar
► Tegye az anyacsavart (4) a kezelőfogan‐
tyúba (5), majd dugja a csavart (3) a kezelőfo‐
gantyúba, ezt követően pedig forgassa el és
húzza meg azt
4.3A fogantyú támok összeszere‐
lése
A forgatható fogantyú támok összeszereléséhez
a szorítóhéjakra egy rugót kell szerelni és a szo‐
rítóhéjakat a berendezésen lévő fogantyú támon
kell rögzíteni.
► Igazítsa ki a kezelőfogantyút (5) a fogantyú
csőhöz (2) képest: A gázemeltyűnek (6) a haj‐
tómű, a szorítócsavarnak (7) pedig a motor‐
egység irányába kell mutatnia
► Ebben a helyzetben tolja a kezelőfogantyút (5)
a fogantyúcső (2) végére, annyira, hogy a
furatok (8) vonalban álljanak egymással
► Vegye ki a rugót (9) a berendezés szállítmá‐
nyában található alkatrészkészletből
► Tegye a rugót (9) az alsó szorítóhéjba (10)
► Tegye a szorítóhéjakat (1) a fogantyúcső‐
vel (2) a fogantyú támra (11)
0458-743-1121-E15
6BA003 KN
2
7
6BA005 KN
6BA006 KN
002BA439
12
13
13
12
6BA023 KN
magyar4 Kettős kézifogantyú felszerelése
4.4FS 260: A gázbovden rögzítése
TUDNIVALÓ
A gázbovdent nem szabad megtörni vagy szűk
sugárban vezetni – a gázemeltyű könnyen moz‐
gatható legyen!
► Hajtsa fel a szorítócsavar (7) kengyelét,
annyira, hogy az függőleges helyzetben
legyen
► Ütközésig forgassa el a szorítócsavart jobbról
balra
► Ütközésig nyomja a szorítócsavart a fogantyú‐
támba, majd csavarja be azt – még ne csa‐
varja be szorosan
► Igazítsa be a fogantyúcsövet (2), úgy, hogy a
távolság (A) legfeljebb 15 cm (6 in.) legyen
► A fogantyúcsövet keresztben igazítsuk a törzs‐
höz
► Fojtószelep kábeltartó (13) és fojtószelep-
kábel (12) elhelyezése a tengelyen
► Nyomja össze a fojtószelepkábel-tartót (13). A
► A szorítócsavart forgassa el ütközésig az óra‐
mutató járásának irányába
► Hajtsa le a szorítócsavar kengyelét, úgy, hogy
az a felülettel egy síkba kerüljön
fojtószelep kábeltartója (13) hallhatóan
4.5A fogantyúcső beállítása
Csavarja ki a szorítócsavart
► Hajtsa fel a szorítócsavar kengyelét, annyira,
hogy az függőleges helyzetben legyen
160458-743-1121-E
6BA004 KN
6BA007 KN
6BA005 KN
6BA006 KN
7
6BA008 KN
2
5 Gázbovden beállításamagyar
4.6A fogantyúcső elforgatása
szállítási helyzetbe
► Jobbról balra forgassa el a szorítócsavart,
annyira, hogy a fogantyú támot át lehessen
állítani
► Állítsa a fogantyúcsövet a kívánt helyzetbe
Csavarja be a szorítócsavart
► A szorítócsavart forgassa el ütközésig az óra‐
mutató járásának irányába
► Hajtsa le a szorítócsavar kengyelét, úgy, hogy
az a felülettel egy síkba kerüljön
► Lazítsa meg a szorítócsavart (7) és csavarja ki
azt, annyira, hogy a fogantyúcsövet (2) el
lehessen forgatni balról jobbra
► Forgassa el a fogantyúcsövet 90°-al, majd
hajtsa le azt
► Húzza meg a szorítócsavart (7)
munkahelyzetbe
► A fentiekhez képest fordított sorrendben és
jobbról balra forgassa, illetve hajtsa el a fogan‐
tyúcsövet
5Gázbovden beállítása
A berendezés összeszerelése vagy hosszabb
üzemszünet után a gázjárat-beállítás korrekció‐
jára lehet szükség.
A gázjáratot a teljesen készre szerelt berendezé‐
sen állítsa be.
0458-743-1121-E17
002BA655 KN
1
002BA529 KN
1
002BA401 KN
2
002BA402 KN
3
002BA403 KN
magyar6 Hordfülecs felszerelése
7A védőberendezések fel‐
szerelése
7.1Megfelelő védő használata
► Állítsa a gázemeltyűt teljes gáz állásba.
► A gázemeltyűn lévő csavart finoman forgassa
el a nyíl irányába az első ellenállási pontig.
Ezután még egy fél fordulattal fordítsa tovább.
6Hordfülecs felszerelése
6.1Műanyag kivitel
A hordozószem helyzetét illetően lásd a "Fontos
alkotórészek" c. fejezetet.
► Helyezze a hordozószemet (1) a szárra és
tolja át a száron
► Tegye az M5-ös anyát a hordozószem hat‐
szögletű befogójába
► Csavarja be az M5x14 csavart
► Igazítsa ki a hordozószemet
► Húzza meg szorosan a csavart
FIGYELMEZTETÉS
A védőt (1) csak nyírófejekhez használja; ezért a
nyírófej felszerelése előtt a védőt (1) fel kell sze‐
relni.
FIGYELMEZTETÉS
A védőt (2) csak fűvágó lapokhoz és bozótvágó
késekhez szabad használni; ezért fűvágó lap
vagy bozótvágó kés felszerelése előtt a védőt (2)
fel kell szerelni.
180458-743-1121-E
4
002BA404 KN
5
7
6
002BA405 KN
002BA406 KN
002BA490 KN
2
1
3
8 A vágószerszám felszerelésemagyar
FIGYELMEZTETÉS
A védőt (3) csak aprítókésekhez használja; ezért
az aprítókés felszerelése előtt a védőt (3) is fel
kell szerelni.
FIGYELMEZTETÉS
A védőként szolgáló ütközőt (4) csak körfűrészla‐
pokhoz szabad használni; ezért körfűrészlap fel‐
szerelését megelőzően az ütközőt (4) fel kell
szerelni, a védőgyűrűt (5) pedig ki kell cserélni,
lásd: "Vágószerszám felszerelése" / "Körfűrész‐
lapok felszerelése".
7.2A védő felszerelése
A védőket (1 ... 4) hasonló módon rögzíteni kell a
hajtóművön.
8A vágószerszám felszere‐
lése
8.1Rakja le a motoros berende‐
zést.
► A motor leállítása
► Úgy tegye le a motoros berendezést, hogy a
vágószerszám-befogó felfelé mutasson.
8.2Megfelelő védőgyűrű haszná‐
lata
A motoros berendezés gyárilag már fel van sze‐
relve védőgyűrűvel.
A védőgyűrű külön rendelhető tartozékként is
kapható.
A gondos rögzítés érdekében a védőgyűrűt már‐
kaszervizben kell felszereltetni. A STIHL erre a
célra a STIHL márkaszervizt ajánlja.
Kaszáló adapterekhez való védőgyűrű
► Távolítsa el a szennyeződést a hajtómű és a
védő illesztési pontjairól – nem kerülhet szeny‐
nyeződés a hajtómű menetes furataiba.
► Tegye a védőt a hajtóműre (6),
► A csavarokat (7) csavarozza be és húzza
meg.
Használja a védőgyűrűt (1) az optimális teker‐
cselési védelemhez a következő eszközök hasz‐
nálata esetén:
fűnyírófejek
–
fűvágó lapok
–
bozótvágó kések
–
szecskavágók
–
.
0458-743-1121-E19
5
002BA491 KN
4
2
002BA407 KN
1
2
3
4
1
2
1
681BA196 KN
2
002BA407 KN
1
2
3
4
magyar8 A vágószerszám felszerelése
Védőgyűrű fűrészelő adapterekhez
A védőgyűrűt (4) csak körfűrészlapokhoz szabad
használni.
8.3A nyomótányér és a védőtár‐
csa felszerelése
► Tolja a nyomótányért (1) és a védőtár‐
csát (2) a tengelyre (3).
TUDNIVALÓ
A nyomótányért (1) a vágószerszámok rögzí‐
tése céljából kell a hajtóműre szerelni.
TUDNIVALÓ
A következők rögzítéséhez:
fűnyírófejek
–
fűvágó lapok
–
bozótvágó kések
–
szecskavágók
–
a hajtóművön szükség van a védőtárcsára (2).
Körfűrészlapok rögzítéséhez nincs szükség a
védőtárcsára.
8.4A nyomótányér vizsgálata
A nyomótányér annak házából (1) és egy arra
elveszíthetetlen módon felszerelt védőtárcsából
(2) áll.
FIGYELMEZTETÉS
A nyomótányért semmi esetre sem szabad védő‐
tárcsa nélkül használni. A védőtárcsa nélküli
nyomótányérokat azonnal ki kell cserélni.
Rendszeresen, illetve a vágószerszám cseréje‐
kor vizsgálja meg a védőgyűrű (4) környezetét
és belsejét a szennyeződés szempontjából,
szükség esetén pedig tisztítsa meg azokat;
ehhez:
► Húzza le a védőtárcsát (1) és a nyomótá‐
nyért (2) a tengelyről (3).
► Alaposan tisztítsa meg a védőgyűrűt, a ten‐
gelyt, a nyomótányért és a védőtárcsát; a
védőgyűrűt ehhez nem kell leszerelni.
8.6Blokkolja a tengelyt
► A nyomótányért helyezze fel
► A nyírófejet az óramutató járásával ellentétele‐
sen a berendezésig csavarja rá a tengelyre (1)
A vágószerszám fel- és leszereléséhez a blok‐
kolni kell a tengelyt (1) a dugaszolható tüské‐
vel (2). A bedugható tüskét a géppel szállítjuk és
az külön tartozékként kapható.
► A bedugható tüskét (2) ütközésig tolja a haj‐
tóműben lévő furatba (3) – finoman nyomja
be azt.
► a tengelyt, anyát vagy a vágószerszámot
addig forgassa el, amíg a tüske be nem akad
és ezzel le nem blokkolja a tengelyt
8.7A vágószerszám felszerelése
FIGYELMEZTETÉS
► Blokkolja a tengelyt
► A nyírófej meghúzása
TUDNIVALÓ
Ismét húzza le a tengely blokkolására szolgáló
szerszámot.
8.9A nyírófej leszerelése
► Blokkolja a tengelyt
► Forgassa a nyírófejet az óramutató járásának
megfelelően.Forgassa a nyírófejet az óramu‐
tató járásának megfelelően
8.10Fém vágószerszámok fel- és
A vágószerszámhoz tartozó védőt használja lásd "A védőberendezések felszerelése".
8.8A nyírófej felszerelése a mene‐
tes csatlakozóval
A nyírófejhez tartozó közdarabot gondosan
őrizze meg.
Jól őrizze meg a fém vágószerszámhoz tartozó
mellékletet és csomagolást.
Vegyen fel védőkesztyűt – sérülésveszély áll
fenn az éles vágóélek miatt.
Mindig csak egy fém vágószerszámot szereljen
fel.
leszerelése
FIGYELMEZTETÉS
0458-743-1121-E21
4
681BA133 KN
1
2
5
3
2
3
1
4
002BA409 KN
b
a
magyar8 A vágószerszám felszerelése
8.11Fűvágólapok és bozótvágó
kések felszerelése
Tudnivaló az újonnan csak egy nyírófejjel leszál‐
lított készülékekre vonatkozóan: Fűvágó lap és
bozótvágó kés felszereléséhez minden esetben
szükség van "Fém nyírószerszám átalakító kész‐
letre", amelyet a márkakereskedőtől lehet besze‐
rezni.
Szabályosan tegye fel a vágószerszámot.
► A vágószerszámot (1) helyezze fel.
FIGYELMEZTETÉS
A perem (a) nyúljon a vágószerszám fura‐
tába (b)!
A vágószerszám rögzítése
► A nyomótárcsát (2) helyezze fel – a kúpos
rész felfelé nézzen.
► A futótányért (3) helyezze fel.
A vágószerszámok (1, 4, 5) bármilyen irányba
mutathatnak – ezeket a vágószerszámokat rend‐
szeresen fordítsa át; így az egyoldalú elhaszná‐
lódás elkerülhető.
A fűvágólapok (2, 3) vágóéleinek az óramutató
járásával megegyező irányba kell mutatniuk.
► Használja a kaszálószerszámokhoz való
védőgyűrűt.
220458-743-1121-E
► Blokkolja a tengelyt.
► Az anyát (4) jobbról balra forgatva csavarja fel
és húzza meg.
FIGYELMEZTETÉS
A túl könnyű járású anyát ki kell cserélni.
TUDNIVALÓ
A tengely reteszelésére szolgáló szerszámot
ismét húzza le.
8.11.1A vágószerszám leszerelése
► Blokkolja a tengelyt.
► Lazítsa meg az anyát, balról jobbra forgatva
azt.
► Húzza le a vágószerszámot és annak rögzítő‐
elemeit a hajtóműről.
b
002BA410 KN
3
4
2
a
1
002BA490 KN
2
1
3
8 A vágószerszám felszerelésemagyar
8.12Az aprítókés 270-2 felszerelése
Tudnivaló az újonnan csak egy nyírófejjel leszál‐
lított készülékekre vonatkozóan: Aprítókés fel‐
szerelésére az "Aprítókés kiegészítő készleten"
túlmenően szükség van egy "Készletre aprítókés
utólagos felszereléséhez", amelyet a márkake‐
reskedőtől lehet beszerezni.
► Használja a kaszálószerszámokhoz való
védőgyűrűt.
FIGYELMEZTETÉS
A túl könnyű járású anyát ki kell cserélni.
TUDNIVALÓ
A tengely reteszelésére szolgáló szerszámot
ismét húzza le.
8.12.1A vágószerszám leszerelése
► Blokkolja a tengelyt.
► Lazítsa meg az anyát, balról jobbra forgatva
azt.
► Húzza le a vágószerszámot és annak rögzítő‐
elemeit a hajtóműről.
8.13A körfűrészlapok felszerelése
Körfűrészlapok felszereléséhez külön tartozék‐
ként kapható egy ütközőkészlet, amely egy ütkö‐
zőt és egy körfűrészlapokhoz való védőgyűrűt
tartalmaz.
Tudnivaló az újonnan csak egy nyírófejjel leszál‐
lított készülékekre vonatkozóan: Körfűrészlap fel‐
szereléséhez további rögzítő alkatrészekre van
szükség, amelyeket a márkakereskedőtől lehet
beszerezni.
A védőgyűrű cseréje
Javaslat: A gondos rögzítés érdekében a védő‐
gyűrűt márkaszervizben kell felszereltetni. A
STIHL erre a célra a STIHL márkaszervizt
► Az aprítókést (1) helyezze fel – a vágóélek fel‐
felé mutassanak.
ajánlja.
FIGYELMEZTETÉS
A perem (a) nyúljon a vágószerszám fura‐
tába (b)!
A vágószerszám rögzítése
► A nyomótárcsát (2) helyezze fel – a kúpos
► Tegye fel a szecskázó kés védőgyűrűjét (3) –
► Blokkolja a tengelyt.
► Az anyát (4) jobbról balra forgatva csavarja fel
rész felfelé nézzen.
a nyílás felfelé nézzen.
és húzza meg.
► A védőtárcsát (1) és a nyomótányért (2) vegye
le.
► A kaszálóeszközhöz való védőgyűrűt (3) sze‐
relje le.
► Őrizze meg a védőtárcsát és a védőgyűrűt
későbbi használat céljából.
0458-743-1121-E23
5
002BA491 KN
4
2
681BA165 KN
2
3
1
4
002BA423 KN
b
a
magyar8 A vágószerszám felszerelése
► A körfűrészlaphoz való védőgyűrűt (4) szerelje
fel.
► Tolja a nyomótányért (2) a tengelyre.
► A körfűrészlapokhoz való ütköző (5) felszere‐
lése
TUDNIVALÓ
A védőtárcsát (1) ne használja körfűrészlapok‐
hoz.
Szabályosan tegye fel a vágószerszámot.
► A vágószerszámot (1) helyezze fel.
FIGYELMEZTETÉS
A perem (a) nyúljon a vágószerszám fura‐
tába (b).
A vágószerszám rögzítése
► A nyomótárcsát (2) helyezze fel – a kúpos
rész felfelé nézzen.
► A futótányért (3) helyezze fel.
A körfűrészlapokon a vágóélek az óramutató
járásának megfelelő irányba mutassanak.
Külön tartozékként fűrészbetéthez kapható futó‐
tányér (3), amellyel kihasználható a körfűrészlap
teljes vágási mélysége.
► Blokkolja a tengelyt.
► Az anyát (4) jobbról balra forgatva csavarja fel
és húzza meg.
FIGYELMEZTETÉS
A túl könnyű járású anyát ki kell cserélni.
TUDNIVALÓ
A tengely reteszelésére szolgáló szerszámot
ismét húzza le.
8.13.1A vágószerszám leszerelése
► Blokkolja a tengelyt.
► Lazítsa meg az anyát, balról jobbra forgatva
azt.
240458-743-1121-E
9 Üzemanyagmagyar
► Húzza le a vágószerszámot és annak rögzítő‐
elemeit a hajtóműről.
9Üzemanyag
A motor működtetéséhez benzinből és motorolaj‐
ból álló üzemanyag keverék szükséges.
FIGYELMEZTETÉS
Kerülje el az üzemanyag közvetlen bőrrel való
érintkezését, az üzemanyag gőzöket pedig ne
lélegezze be.
9.1STIHL MotoMix
A STIHL cég a STIHL MotoMix használatát
ajánlja. Ez az előre elkészített üzemanyag nem
tartalmaz benzol-vegyületeket, ólommentes,
magas oktánszámú és mindig a megfelelő keve‐
rési arányt biztosítja.
A motor maximális élettartamának biztosítása
érdekében a STIHL MotoMix STIHL HP Ultra
kétütemű motorolajjal van összekeverve.
A MotoMix nem minden országban kapható.
9.2Üzemanyag keverése
TUDNIVALÓ
A nem megfelelő üzemanyag használata, vagy
az előírásoktól eltérő keverési arány a hajtómű
komoly károsodását okozhatja. A rosszabb minő‐
ségű benzin vagy motorolaj a motor, a tömítő‐
gyűrűk, a vezetékek és az üzemanyagtartály
károsodását okozhatja.
9.2.1Benzin
Csakis márkás benzint használjon, amelynek
oktánszáma legalább 90 ROZ – ólommentes
vagy ólmozott.
A 10%-nál több alkoholt tartalmazó benzin a kéz‐
zel állítható gázosítóval rendelkező motoroknál
működési zavarokat okozhat, ezért ilyen motorok
üzemeltetéséhez nem szabad használni azt.
Az M-Tronic vezérléssel rendelkező motorok
akár 27% alkoholt tartalmazó benzinnel (E27) is
teljes teljesítményt biztosítanak.
9.2.2Motorolaj
Amennyiben az üzemanyagot saját maga keveri,
csak STIHL kétütemű motorolajat, vagy másik
nagy teljesítményű motorolajat szabad használ‐
nia, a következő osztályokból: JASO FB, JASO
FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC vagy
ISO-L-EGD.
A STIHL a STIHL HP Ultra kétütemű motorolaj
vagy azzal egyenértékű nagy teljesítményű
motorolaj használatát írja elő, hogy a gép teljes
élettartamán keresztül biztosítani tudja az emiss‐
ziós határértékeket.
9.2.3Keverési arány
STIHL kétütemű motorolaj esetén 1:50; 1:50 =
tartályba először a motorolajat, majd a benzint
töltse be és alaposan keverje össze azokat
9.3Az üzemanyag-keverék táro‐
lása
A tárolás csakis az üzemanyag tárolására enge‐
délyezett tartályban, száraz, hűvös és biztonsá‐
gos helyen, fénytől és naptól védetten történjen.
Az üzemanyag-keverék elöregszik – csak
néhány hétre szükséges üzemanyag-keverék
mennyiséget készítsen el. Az üzemanyag-keve‐
réket ne tárolja 30 napnál hosszabb ideig. A
fény, napsugár, az alacsony vagy a magas
hőmérséklet hatására az üzemanyag-keverék
már rövidebb időn belül használhatatlanná válik.
A STIHL MotoMix azonban legalább 5 évig min‐
den probléma nélkül tárolható.
► Az üzemanyag-keveréket tartalmazó tartályt
tankolás előtt erősen rázza fel
FIGYELMEZTETÉS
A tartályban nyomás keletkezhet – a tartályt óva‐
tosan nyissa fel.
► Az üzemanyagtartályt és a tárolóedényt időn‐
ként alaposan tisztítsa meg
A maradék üzemanyagot és a tisztításhoz hasz‐
nált folyadékot az előírásoknak és a környezet‐
védelmi szempontoknak megfelelően szállítsa el!
0458-743-1121-E25
2709BA025 KN
2709BA003 KN
2709BA004 KN
2
002BA607 KN
1
magyar10 Üzemanyag betöltése
10Üzemanyag betöltése
10.4A tanksapka zárása
10.1Üzemanyagtartály-elzáró
► Tegye fel a tanksapkát.
► Fordítsa el a tanksapkát ütközésig balról
FIGYELMEZTETÉS
Egyenetlen terepen történő tankoláskor a tankel‐
zárót minden esetben úgy kell elhelyezni, hogy
az mindig felfelé irányuljon.
► Sík területen a berendezést úgy kell leállítani,
hogy a tankelzáró felfelé nézzen.
► A tankelzárót és annak környékét a tankolás
előtt tisztogassa meg, hogy ne kerülhessen
szennyeződés az üzemanyagtartályba.
10.2A tanksapka felnyitása
jobbra, majd húzza meg kézzel azt, olyan erő‐
sen, ahogy csak tudja.
11Kettős vállheveder felhe‐
lyezése
A kettős vállheveder felhelyezését egy, a kettős
vállhevederrel együtt leszállított mellékelt adatlap
ismerteti.
A kettős vállheveder fajtája és kivitele az értéke‐
sítési piactól függ.
11.1FS 260
11.1.1Vegye fel a hevedert.
► Fordítsa el a tanksapkát balról jobbra, annyira,
hogy azt le lehessen venni a tartály nyílásáról.
► Vegye le a tanksapkát.
10.3Az üzemanyag betöltése
Tankoláskor ne loccsantsa ki az üzemanyagot és
a tartályt ne töltse túl.
A STIHL cég az üzemanyaghoz való STIHL
betöltőrendszer (külön tartozék) használatát
ajánlja.
► Az üzemanyag betöltése
260458-743-1121-E
► Vegye fel a kettős vállhevedert (1).
1
2
1
2
002BA604 KN
2
1
1
2
002BA606 KN
3
002BA411 KN
1
2
2
1
002BA631 KN
1
2
11 Kettős vállheveder felhelyezésemagyar
► A heveder hosszát úgy állítsa be, hogy a kara‐
binerhorog (2) kb. tenyérnyire legyen a jobb
csípő alatt
11.1.2A berendezés beakasztása a heve‐
derbe
► Akassza a karabinerhorgot (1) a száron lévő
tartószembe (2).
► Egyensúlyozza ki a berendezést – lásd "A
berendezés kiegyensúlyozása"
11.1.3A berendezés kiakasztása a hevede‐
ren
► Nyomja meg a hevedert a karabinerhor‐
gon (1), a tartószemet (2) pedig húzza ki a
kampóból.
11.2FS 360
11.2.1Vegye fel a hevedert.
► Vegye fel a kettős vállhevedert (1).
► A heveder hosszát úgy állítsa be, hogy a kara‐
binerhorog (2) kb. tenyérnyire legyen a jobb
csípő alatt
► A karabinerhorgot a berendezés perforált
lécén (3) akassza be - lásd "A heveder bea‐
kasztása".
► Azután állapítsa meg a felszerelt vágószer‐
szám esetén szükséges beakasztási pontot –
lásd: "A berendezés kiegyensúlyozása".
11.2.2A berendezés beakasztása a heve‐
derbe
0458-743-1121-E27
► Akassza a karabinerhorgot (1) a száron lévő
perforált lécbe (2).
2
1
002BA632 KN
1
2
002BA388 KN
002BA662 KN
1
2
6BA009 KN
magyar12 Berendezés kiegyensúlyozása
11.2.3A berendezés kiakasztása a hevede‐
ren
► Nyomja meg a kapcsot a karabinerhorgon (1),
a perforált lécet (2) pedig húzza ki a kampó‐
ból.
12.1.2A berendezés kilendítése
11.3Gyors ledobás
FIGYELMEZTETÉS
Fenyegető vészhelyzetben a berendezést gyor‐
san le kell dobni. A ledobást a következő fejezet
szerint kell végezni: "A berendezés kiakasztása
a hevederen". Gyakorolja be a berendezés gyors
levételét. Gyakorlás közben a berendezést ne
ejtse a földre, nehogy a gép megrongálódjon.
Gyakorolja a kettős vállheveder levételét a váll‐
ról.
12Berendezés kiegyensúlyo‐
zása
12.1FS 260
12.1.1Lengő helyzetek
► Lazítsa meg a csavart (1)
► Tolja el a tartószemet (2) – finoman húzza
meg a csavart – hagyja kilengeni a berende‐
zést – ellenőrizze a lengő helyzetet
Ekkor elérte a helyes lengő helyzetet:
► Húzza meg a hordozószemen a csavart
12.2FS 360
A felszerelt vágószerszámtól függően a berende‐
zés kiegyensúlyozása különböző módon történik.
► a hordheveren lógó motoros berendezést
hagyja kiegyensúlyozódni – a beakasztási
pontot szükség szerint változtassa meg
12.2.1Lengő helyzetek
A nyírófejek, a fűvágólapok, a bozótvágókések,
az aprítókések és körfűrészlap a talajt éppen
csak érintsék.
A lengő helyzet eléréséhez tegye a következő‐
ket:
A nyírófejek, a fűvágólapok, a bozótvágókések
és az aprítókések a talajt éppen csak érintsék.
280458-743-1121-E
6BA010 KN
1
002BA483 KN
2
3
4
9926BA006 KN
5
9926BA007 KN
5
9926BA008 KN
5
13 Motor beindítása / leállításamagyar
a gyújtás kikapcsolódik. A motor leállása után a
gyújtás automatikusan újra bekapcsolódik.
13.2A motor indítása
A körfűrészlapoknak kb. 20 cm távolsággal a
talaj felett kell "lebegniük".
sokkal. A gyújtás kikapcsolásához a Stop
gombnak (…) lenyomva kell lennie.
► A kézi üzemanyagpumpa harmonikáját (4) leg‐
alább 5-ször nyomja be – akkor is, ha a har‐
monika még fel van töltve üzemanyaggal.
13.2.1Hideg motor (hidegindítás)
► Nyomja be az indítócsappantyú emeltyűjét (5)
annak szélénél (nyilakkal jelölve), majd for‐
dítsa azt g állásba.
Ez az állás akkor is használandó, ha már műkö‐
dik a motor, de még hideg.
13.2.2Forró motor (melegindítás)
A motor felmelegedett üzemi hőmérsékletre, azt
leállítják, majd több, mint 5 perc elteltével újrain‐
dítják.
13.1.1A stop gomb és a gyújtás működése
A be nem nyomott stop gomb Üzemelállásban
van: Gyújtás bekapcsolva – a motor indításra
kész és berántható. A Stop gomb lenyomásakor
0458-743-1121-E29
6BA011 KN
6BA012 KN
6BA013 KN
6BA014 KN
magyar13 Motor beindítása / leállítása
► Nyomja be az indítócsappantyú emeltyűjét (5)
annak szélénél (nyilakkal jelölve), majd for‐
dítsa azt < állásba.
13.2.3Beindítás
► Jobb kezével fogja meg a berendezést a szár‐
nál, a fogantyútámnál vagy a fogantyúcsőnél
és szorosan tartsa meg azt.
► Nyomja a berendezést a háta mögé, testének
► A gépet állítsa biztonságosan a földre: A
motoron lévő védőlap és a vágószerszám
védőeleme alkotja a feltámasztást
► ha van: Szerelje le a vágószerszámon lévő
szállítási védőelemet
A vágószerszám ne érjen a földhöz, és ne érint‐
sen más tárgyat sem – Balesetveszély!
► Vegyen fel biztos helyzetet – lehetőségek:
állva, lehajolva vagy térden állva.
► A gépet bal kezével nyomja erősen a földre –
eközben ne érjen se a gázemeltyűhöz, se a
gázemeltyűzárhoz, sem pedig a Stop gomb‐
hoz – a hüvelykujja a szellőzőház alatt legyen.
TUDNIVALÓ
A lábbal a szárra lépni vagy arra térdelni tilos!
bal oldalára.
► Bal kézzel fogja meg az indítófogantyút.
Mindkét lehetőség esetén:
► Az indítófogantyút egyenletesen húzza át
TUDNIVALÓ
A kötelet ne húzza ki teljesen – Szakadásve‐
szély!
► Az indítófogantyút ne engedje visszacsapódni
– a kihúzás irányával ellentétesen vezesse
vissza, így az indítókötél megfelelően felcsa‐
varodhat.
► Folytassa a berántást, amíg a motor be nem
indul.
13.2.4Amint a motor jár
► Jobb kézzel fogja meg az indítófogantyút
További lehetőség:
Meleg motor mellett, miközben a berendezés a
hevederen lóg.
az indítókapcsoló karja beugrik az F üzemi
állásba – hidegindítást követően járassa
melegre a motort a terhelés váltogatásával.
FIGYELMEZTETÉS
Megfelelően beállított gázosító esetén a vágó‐
szerszám a motor üresjáratában nem mozoghat!
A berendezés használatra kész.
300458-743-1121-E
► Nyomja le a gázemeltyűzárat és adjon gázt –
681BA268 KN
681BA269 KN
681BA270 KN
14 A berendezés szállításamagyar
13.3A motor leállítása
► Nyomja le a Stop gombot – a motor leáll –
engedje fel a Stop gombot – a rugóerő hatá‐
sára az visszaugrik.
13.4További tanácsok a beindítás‐
hoz
Nagyon alacsony hőmérsékleten
► Szükség esetén állítsa át a motort téli működ‐
tetésre, lásd: “Téli működtetés“
► Ha erősen lehűlt a motoros berendezés
(deres), akkor a motort a beindítás után
magas üresjárati fordulatszámon (a vágószer‐
szám együtt forog) melegítse fel üzemi hőmér‐
sékletre.
A motor a hidegindítás g állásban vagy a gyor‐
sításnál leáll.
►
Az indítócsappantyú emeltyűjét állítsa <
állásba – addig folytassa a berántást, amíg a
motor be nem indul.
A motor nem indul a melegindítás <
állásban.
►
Az indítócsappantyú emeltyűjét állítsa g
állásba – addig folytassa a berántást, amíg a
motor be nem indul.
A motor nem indul be.
► Ellenőrizze a kezelőelemek helyes beállítását.
► Ellenőrizze, hogy van-e üzemanyag a tartály‐
ban; ha kell, töltsön utána
► Ellenőrizze, hogy szorosan illeszkedik-e gyúj‐
tógyertya dugasz a gyertyán.
► Ismételje meg az indítási folyamatot
A motor lefulladt.
►
Az indítócsappantyú emeltyűjét állítsa F
állásba – addig folytassa a berántást, amíg a
motor be nem indul.
14A berendezés szállítása
14.1A szállítási védőelem haszná‐
lata
A szállítási védőelem jellege a motoros berende‐
zés készletében található fém vágószerszám
típusától függ. Szállítási védőelemek külön is
rendelhetők tartozékként.
14.2Fűvágólapok 230 mm
13.5A gépet az üzemanyagtartály
teljes kiürüléséig járatták
Javaslat: tankolás után végezze el a következő
lépéseket, függetlenül a motor üzemállapotaitól,
mielőtt a tartály teljesen kiürülne.
►
Az indítócsappantyú emeltyűjét fordítsa g
állásba.
► a továbbiakban lásd "A motor indítása" című
bekezdést és indítsa be újra a motort a "Hideg
motor (hidegindítás)" szerint
0458-743-1121-E31
681BA272 KN
681BA301 KN
681BA275 KN
1.
2.
0000-GXX-0423-A0
681BA281 KN
2.
681BA302 KN
magyar14 A berendezés szállítása
14.3Fűvágólapok 260 mm-ig
► Alulról tegye a szállítási védőelemet a vágó‐
szerszámra.
► Akassza ki a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen.
► Forgassa ki a feszítőkengyelt.
► Akassza be a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen.
► Forgassa be a feszítőkengyelt.
14.4Körfűrészlapok
320458-743-1121-E
681BA275 KN
1.
2.
681BA276 KN
681BA277 KN
2.
681BA293 KN
681BA294 KN
1.
2.
2.
681BA295 KN
15 Üzemeltetési tanácsokmagyar
14.5Univerzális szállítási védőelem
► Akassza ki a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen.
► Akassza ki a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen és forgassa ki azt.
► Forgassa ki a feszítőkengyelt.
► Alulról tegye a szállítási védőelemet a vágó‐
szerszámra; eközben ügyeljen arra, hogy az
ütköző központosan illeszkedjen a nyílásban.
► Alulról tegye a szállítási védőelemet a vágó‐
szerszámra, ahogy a képen látható.
► Akassza be a feszítőkengyelt a szállítási
védőelem horgába.
15Üzemeltetési tanácsok
15.1Kezdeti üzemeltetéskor
A gyárból újonnan szállított gépet a harmadik tar‐
tályfeltöltésig ne járassuk terhelés nélkül magas
fordulatszámmal, így a bejáratási idő alatt a gép
nem megterhelt feleslegesen. A bejáratási idő
► Forgassa be a feszítőkengyelt.
► Akassza be a feszítőkengyelt a szállítási
védőelemen.
0458-743-1121-E33
alatt a mozgatott részek működése összhangba
kell kerüljön – a hajtóműben nagyobb a súrlódási
ellenállás. A motor maximális teljesítményét 5 15-szörös tartályfeltöltésnyi üzemeltetés után éri
el.
9926BA061 KN
1
3
9926BA062 KN
2
magyar16 Levegőszűrő
15.2Munkavégzés közben
Ha a gépet hosszabb időn keresztül teljes terhe‐
léssel működtettük, a motort rövid ideig még
járassuk üresjárati fordulatban, míg a keletkezett
hő nagy része a hideg levegőáramlattal levezető‐
dik, így a hajtóműben levő alkotórészek (gyújtó‐
berendezés, porlasztó) nem terheltek meg
nagyon hőtorlódás miatt.
15.3Munkavégzés után
Ha a gép rövid időre leállított: a motort engedjük
lehűlni. A berendezést feltöltött üzemanyagtar‐
tállyal tároljuk a következő üzemeltetésig egy
száraz helyen, gyulladásveszélytől távol, Ha a
berendezés hosszabb időre leállított – lásd a
"Berendezés tárolása" fejezetet.
16Levegőszűrő
16.1Alapismeretek
A szűrők működési időtartama nagyon hosszú.
A szűrőfedelet ne vegye le és a levegőszűrőt ne
cserélje ki addig, amíg nem áll fenn teljesítmény‐
csökkenés.
Az elszennyeződött levegőszűrők csökkentik a
motor teljesítményét, növelik az üzemanyagfogyasztást és megnehezítik a beindítást.
16.2A levegőszűrő cseréje
Csak ha a motorteljesítmény érzékelhetően
csökken
►
Forgassa az indítócsappantyút g állásba
► Húzza le a szűrőfedelet (2).
► A szűrőfedél belső oldalát és a levegő‐
szűrő (3) környékét tisztogassa meg a
nagyobb szennyeződéstől.
A szűrő (3) a szűrést redőzött papíron keresztül
biztosítja.
► Vegye le a szűrőt (3) és ellenőrizze – a papír
vagy a szűrőkeret szennyeződése vagy káro‐
sodása esetén cserélje ki.
► Csomagolja ki az új szűrőt.
TUDNIVALÓ
A behelyezés előtt a szűrőt nem szabad sem
meghajlítani, sem pedig megtörni, mert ellenkező
esetben megrongálódhat – ne használjon sérült
szűrőket!
► Tegye a szűrőt a szűrőházba.
► Szerelje fel a szűrőfedelet.
Csak jó minőségű levegőszűrőket használjon;
hogy a motor védett legyen a dörzshatású por
bejutásával szemben.
A STIHL cég csak eredeti STIHL levegőszűrők
használatát ajánlja. Ezek a nagyon jó minőségű
alkatrészek a gép zavartalan működését, a haj‐
tómű hosszú élettartamát és a szűrő nagyon
hosszú használatát biztosítják.
16.3Szűrőbetét téli működtetéshez
A téli működtetéshez rendszeresített különleges
szűrőbetét karbantartását és ápolását a "Téli
működtetés" című fejezetben ismertettük.
► Lazítsa meg a rögzítőcsavarokat (1).
340458-743-1121-E
9926BA015 KN
H
L
LA
2
1
9926BA016 KN
2
9926BA017 KN
3
2
9926BA018 KN
17 A gázosító beállításamagyar
17A gázosító beállítása
A gázosítót a gyárban úgy állították be, hogy a
motorhoz valamennyi üzemállapot esetén a leg‐
megfelelőbb mennyiségű üzemanyag-levegő
keverék jusson.
17.1Az üresjárati fordulatszám
beállítása
A motor üresjáratban leáll
► Addig forgassa el az óramutató járásának
megfelelően az üresjárati ütközőcsavart (LA),
amíg a motor nem kezd egyenletesen járni.
A vágószerszám együtt forog üresjáratban
► Lassan forgassa el az üresjárati ütközőcsa‐
vart (LA) jobbról balra, annyira, hogy a vágó‐
szerszám ne forogjon tovább.
18Téli működtetés
18.1+10 °C alatti hőmérsékleten
A gázosító előmelegítése
Egy retesz átállítása révén a berendezés a hideg
levegő mellett meleg levegőt is beszív a henger
környezetéből, megakadályozva a gázosító elje‐
gesedését.
► Csavarja ki a reteszen lévő csavart (3) és
vegye ki azt.
► Húzza ki a reteszt (2) a fedélből.
► Fordítsa el a reteszt (2) nyáriból téli állásba,
majd tegye vissza azt.
► Csavarja be a csavart (3) a reteszen keresztül
a fedélbe.
18.2+10 °C és +20 °C közti hőmér‐
sékletek esetén
Ebben a hőmérsékleti tartományban a berende‐
zés normál esetben úgy működtethető, hogy a
retesz (2) nyári állásban van. Szükség esetén a
reteszt át lehet állítani.
18.3+20 °C alatti hőmérsékletnél
A fedélen (1) lévő nyíl mutatja a retesz (2) beállí‐
tását a nyári vagy a téli működtetéshez. A szim‐
bólumok jelentése:
“Nap“ szimbólum = nyári működtetés
–
“Hókristály“ szimbólum = téli működtetés
–
0458-743-1121-E35
► Feltétlenül állítsa vissza a reteszt (2) nyári
állásba.
4
5
9926BA063 KN
2
1
9926BA020 KN
magyar19 Gyújtógyertya
TUDNIVALÓ
+ +20 °C-nál magasabb hőmérsékleten nem
szabad a berendezést téli működtetésre kap‐
csolni, mert a túlmelegedés miatt fennáll a műkö‐
dési zavar veszélye a motorban!
18.4-10 °C alatti hőmérsékleten
Szélsőségesen téli körülmények között a követ‐
kező feltételek esetén:
-10 °C alatti hőmérsékletek
–
porhó vagy szálló hó
–
ajánlott a külön tartozékként kapható “fedőburko‐
lat készlet“ használata.
A tankelzáró kivitelétől függően a két különböző
"fedőburkolat-készlet" kapható.
A "fedőburkolat-készletek" a következő alkatré‐
szeket tartalmazza a motoros berendezés átala‐
kításához:
4 Az indítóházban lévő nyílások részleges elfe‐
désére szolgáló fedőlap
5 Műanyagszövetes szűrőbetét a légszűrőhöz
A berendezés átépítését ismertető mellékelt
–
adatlap
Kiegészítőleg a csapószárnyas tankelzáróval
rendelkező berendezésekre vonatkozóan:
Körszelvényű tömítőgyűrű a tankelzáróhoz
–
A fedőburkolat-készlet beépítését követően:
► Állítsa a reteszt (2) téli működtetésre.
18.5-10 °C alatti hőmérsékletnél
► Ismét alakítsa át a motoros berendezést, majd
cserélje a fedőburkolat-készlet alkatrészeit a
nyári működtetéshez szükséges alkatré‐
szekre.
Tudnivaló a csapószárnyas tankelzáróval rendel‐
kező berendezésekre vonatkozóan: A "fedőbur‐
kolat-készlettel" együtt a tankelzáróba beépített
körszelvényű tömítőgyűrű a berendezésen
maradhat.
A környezeti hőmérséklettől függően:
► Állítsa a reteszt (2) nyári vagy téli működte‐
tésre.
18.6A levegőszűrő tisztítása
► Lazítsa meg a rögzítőcsavarokat a szűrőfedél‐
ben.
► Húzza le a szűrőfedelet.
► A szűrőfedél belső oldalát és a levegő‐
szűrő (5) környékét tisztogassa meg a
nagyobb szennyeződéstől.
► Porolja ki a szűrőt (5) vagy fúvassa ki azt
belülről kifelé sűrített levegővel.
Makacs szennyeződés vagy összeragadt szűrő‐
szövet esetén:
► A szűrőt mossa ki tiszta, nem gyúlékony tisz‐
tító folyadékban (pl. meleg, szappanos vízben)
és szárítsa meg azt.
A sérült szűrőt mindenképpen ki kell cserélni.
19Gyújtógyertya
► Elégtelen motorteljesítmény, rossz beindítás
vagy az üresjárati fordulatban jelentkező zava‐
rok esetén először a gyújtógyertyát ellenőriz‐
zük
► Kb. 100 üzemóra leteltével cseréljük a gyújtó‐
gyertyát – erősen leégett elektródák esetén
már hamarabb – csak a STIHL-cég által enge‐
délyezett, zavarmentes gyújtógyertyát alkal‐
mazzuk – lásd "Műszaki adatok"
19.1A gyújtógyertya kiszerelése
► Forgassa el a kupakban (2) lévő csavart (1),
annyira, hogy a csavarfej kiálljon a kupak‐
ból (2) és a kupakot le lehessen emelni előre.
360458-743-1121-E
3
9926BA021 KN
000BA039 KN
A
1
000BA045 KN
0000-GXX-B459-A0
4
3
2
9926BA022 KN
20 Motor működésemagyar
FIGYELMEZTETÉS
Nem fixen meghúzott vagy hiányzó csatlakozóa‐
nya (1) esetén szikra képződhet. Amennyiben a
munkavégzés gyúlékony vagy robbanékony kör‐
nyezetben történik, tűzvészek vagy robbanások
keletkezhetnek. Súlyos személyi sérülések vagy
anyagi károk keletkezhetnek.
► Zavarmentesített, fix csatlakozóanyával ren‐
delkező gyújtógyertyákat kell használni.
► Emelje meg a kupakot (2) előre, majd a kia‐
kasztáshoz tolja azt hátra.
► Tegye le a kupakot.
► A gyújtógyertya dugaszát (3) húzza ki.
► Csavarja ki a gyújtógyertyát.
19.3A gyújtógyertya beszerelése
► Csavarja be a gyújtógyertyát
► A gyújtógyertya dugaszát szorosan nyomja a
gyújtógyertyára.
19.2Gyújtógyertya ellenőrzése
► Igazítsa be a gyújtógyertya-dugaszt úgy, hogy
a gyújtókábel a bal felső sarokba (nyíl) mutas‐
► Az elszennyeződött gyújtógyertyát tisztogas‐
suk meg
► Az elektródatávolságot (A) ellenőrizzük – ha
szükséges, állítsuk utána – a távolság érté‐
kére vonatkozóan lásd "Műszaki adatok"
► A gyújtógyertya elszennyeződését okozó kör‐
ülményeket szüntessük meg
Az elszennyeződést okozhatják:
túl sok motorolaj az üzemanyagban
–
elszennyeződött levegőszűrő
–
nem megfelelő üzemfeltételek
–
son
► Hátulról és kissé ferdén tegye a kupakot (1) a
fedélre; közben tolja a bütyköt (2) a fedél nyí‐
lásába (3).
► Billentse előre a kupakot a fedélre, csavarja
be a csavart (4) és húzza meg szorosra.
20Motor működése
Ha a motor működése a levegőszűrő karbantar‐
tását, valamint a gázosító és a gázbovden meg‐
0458-743-1121-E37
felelő beállítását követően sem megfelelő, akkor
azt a kipufogó is okozhatja.
A szakkereskedésben ellenőriztesse a kipufogót
a szennyeződés (elkokszosodás) szempontjából!
2
1
002BA083 KN
2
1
2
2
1
1
002BA406 KN
magyar21 A berendezés tárolása
A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a
javítást kizárólag STIHL szakszervizben végez‐
tesse.
21A berendezés tárolása
Több mint kb. 30 naptól munkaszünet esetén
► Az üzemanyagtartályt jól szellőzött helyen ürí‐
tse ki és tisztogassa meg
► Az üzemanyagot az előírásoknak megfelelő és
környezetvédelmi szempontok szerint távolítsa
el
► Ha van kézi üzemanyagpumpája: Legalább 5-
ször nyomja meg a kézi üzemanyagpumpát
► Indítsa be a motort és addig járassa üresjára‐
ton, hogy a motor leálljon
► A vágószerszámot vegye le, tisztogassa meg
és ellenőrizze. A fém vágószerszámokat
védőolajjal kezelje.
► A berendezést alaposan tisztogassa meg
► A berendezést száraz és biztoságos helyen
tárolja – ügyeljen arra, hogy mások (pl. gyer‐
mekek) a géphez ne férhessenek hozzá
22Fém-vágószerszámok éle‐
zése
► A vágószerszámokat kis mértékű elhasználó‐
dás esetén egy élezőreszelővel (külön rendel‐
hető tartozék) – erős elhasználódottság vagy
csorbák esetén egy élezőgéppel élezzük, vagy
az élezést a szakkereskedésben végeztesse
el – a STIHL cég a STIHL szakkereskedést
ajánlja.
► Gyakran élezzünk, de csak keveset vegyünk
le: az egyszerű utánélezéshez általában a
reszelő két vagy három áthúzása elegendő.
► A vágófelületeket (1) egyenletesen élezze – az
alaplemez (2) körvonalait tilos megváltoztatni
Az élezésre vonatkozóan a továbbiakban lásd a
vágószerszám csomagolásán található utasítá‐
sokat. Ezért őrizze meg a csomagolást.
22.1Kiegyensúlyozás
► Kb. 5-ször élezzünk utána, azután a vágószer‐
számokat a STIHL kiegyensúlyozógéppel
(külön rendelhető tartozék) ellenőrizze és
egyensúlyozza ki, vagy ezt a műveletet a
szakkereskedésben végeztesse el – a STIHL
cég a STIHL szakkereskedést ajánlja.
23A nyírófej karbantartása
23.1Rakja le a motoros berende‐
zést.
► A motor leállítása
380458-743-1121-E
23 A nyírófej karbantartásamagyar
► Úgy tegye le a motoros berendezést, hogy a
vágószerszám-befogó felfelé mutasson.
23.2A damil cseréje
A damil cseréjét megelőzően feltétlenül meg kell
vizsgálni a nyírófejet a kopás szempontjából.
FIGYELMEZTETÉS
Ha erős kopás nyomait észleli, akkor a nyírófejet
kompletten ki kell cserélni.
A damilt az alábbiakban röviden "szálnak"
nevezzük.
A nyírófej készletében található egy ábrákkal
ellátott útmutató, amely a szál cseréjét szemlél‐
teti. A nyírófej használati útmutatóját ezért biztos
helyen kell tárolni.
► Szükség esetén szerelje le a nyírófejet.
23.3A damil utánállítása
STIHL SuperCut
A szál automatikusan utánállítódik, amennyiben
a damil legalább 6 cm (2 1/2 in.) hosszú - a
védőn lévő kés a túl hosszú damilt optimális
méretűre rövidíti.
STIHL AutoCut
► Tartsa a berendezést járó motor mellett a
gyepfelület felett – a nyírófejnek ekkor forognia
kell.
► A nyírófejjel érintse meg a földet – a szál utá‐
nállítódik és a védőnél elhelyezkedő kés opti‐
mális hosszúságúra levágja azt.
Minden egyes alkalommal a talaj megérintésekor
a nyírófej utánállítja a szálat. Ezért munkavégzés
közben figyelni kell a nyírófej vágási teljesítmé‐
nyét. Ha túl gyakran érintik a talajhoz a nyírófe‐
jet, akkor a kés nem használt darabokat fog
levágni a damilról.
Utánállítás csak akkor történik, ha mindkét szál‐
vég még legalább 2,5 cm (1 in.) hosszú.
STIHL TrimCut
FIGYELMEZTETÉS
A damil kézzel való utánállításához állítsa le a
motort – egyébként sérülésveszélyáll fenn!
► Az orsóházat húzza fel – forgassa el az óra‐
mutató járásával ellentétes irányba – kb.
1/6 fordulattal – kattanásig – és azután
engedje újból visszarugózni azt.
► A damil végeit húzza kifelé.
Szükség esetén ismételje meg a műveletet, hogy
mindkét szálvég elérje a kést a védőn.
Az egyik retesztől a másikig történő elforgatással
kb.4 cm (1 1/2 in.) hosszúságú damil ereszthető
ki.
23.4Damilcsere
STIHL PolyCut
A PolyCut nyírófejben a vágókés helyett használ‐
ható méretre vágott szál is.
STIHL DuroCut, STIHL PolyCut
FIGYELMEZTETÉS
A nyírófej kézzel való feltöltéséhez állítsa le a
motort – egyébként sérülésveszély áll fenn!
► A méretre vágott szálakat a készletben talál‐
ható útmutató szerint kell a nyírófejben elhe‐
lyezni.
23.5A kés cseréje
23.5.1STIHL PolyCut
A vágókés cseréjét megelőzően feltétlenül ellen‐
őrizni kell a nyírófejet a kopás szempontjából.
FIGYELMEZTETÉS
Ha erős kopás nyomait észleli, akkor a nyírófejet
kompletten ki kell cserélni.
A vágókéseket az alábbiakban röviden "Késként"
említjük.
A nyírófej készletében található egy ábrákkal
ellátott útmutató, amely a kések cseréjét szem‐
lélteti. A nyírófej használati útmutatóját ezért biz‐
tos helyen kell tárolni.
FIGYELMEZTETÉS
A nyírófej kézzel való feltöltéséhez állítsa le a
motort – egyébként sérülésveszély áll fenn!
► A nyírófej leszerelése
► Cserélje ki a kést az ábrákat tartalmazó útmu‐
tató alapján.
► Szerelje vissza a nyírófejet.
0458-743-1121-E39
1
2
6BA021 KN
3
6BA022 KN
1
9926BA031 KN
9926BA033 KN
magyar24 Ellenőrzés és karbantartás a felhasználó által
24Ellenőrzés és karbantartás
a felhasználó által
24.1A fogantyúcső rögzítési pontja
► Rendszeres időközönként vizsgálja meg a
fogantyúcső (1) mozgathatóságát a szorítóhé‐
jakban (2).
A fogantyúcső csak nehezen mozgatható
► Lazítsa meg a szorítócsavart (3), de csak
annyira, hogy a fogantyúcsövet mozgatni
lehessen.
► Oldalt tolja ki a fogantyúcsövet (1) a szorítási
zónából.
► Itassa át a rongyot tiszta, nem gyúlékony tisz‐
títófolyadékkal – ne használjon olaj- és zsírtar‐
talmú szereket.
► Az átitatott törlőrongyokkal alaposan tisztítsa
meg a fogantyúcső teljes szorítási zónáját.
► Igazítsa ki a fogantyúcsövet, majd rögzítse
ismét azt a szorítócsavarral.
A fogantyúcsövet nem lehet fixen beszorítani
► Az "A fogantyúcső nehezen mozgatható" feje‐
zetben leírtaknak megfelelően válassza le a
fogantyúcsövet a szorítóhéjakról.
► Zsírtalanítsa a fogantyúcsövön és a szorítóhé‐
jakon található szorítási zónákat.
► Igazítsa ki a fogantyúcsövet, majd rögzítse
ismét azt a szorítócsavarral.
25Ellenőrzés és karbantartás
a szakkereskedésben
25.1Karbantartási munkák
A STIHL javasolja, hogy a karbantartást és a
javítást kizárólag STIHL márkaszervizben végez‐
tesse.
25.2Üzemanyag-szívófej a tartály‐
ban
► Évente vizsgálja meg az üzemanyagtartályban
lévő szívófejet és szükség esetén cseréltesse
ki azt.
A szívófejnek a tartályban az ábrán látható rész‐
ben kell lennie.
25.3Rezgéscsökkentő elemek
FS 260
A motor részegysége és a szár közé rezgéscsil‐
lapítás céljából gumielemet szereltek. Ha kopást
észlel vagy érezhetően megnövekszik a rezgés,
akkor vizsgáltassa meg a berendezést.
400458-743-1121-E
6BA015 KN
6BA026 KN
26 Karbantartási és ápolási tanácsokmagyar
FS 360
egyik rezgéscsökkentő hézag teljesen beszű‐
külne, úgy a rezgéscsökkentő rendszert feltétle‐
nül meg kell javíttatni a márkaszervizben.
25.4Az FS 360 AV-házon lévő
A rezgés csillapítása céljából a motor részegy‐
sége és a szár között négy rezgéscsökkentő ele‐
met (nyilakkal jelölve) szereltek fel. Ha érezhe‐
tően megnövekszik a rezgés, akkor vizsgáltassa
meg a berendezést.
A rezgéscsökkentő rendszer két rezgéscsök‐
kentő hézagát (nyilakkal jelölve) a gyárban fix
méretre állították be és azok azonos szélessé‐
gűek. Amennyiben a két rezgéscsökkentő hézag
mérete jelentősen eltérne egymástól és/vagy az
A rezgéscsökkentő rendszer burkolatán oldalt
található egy könnyen cserélhető kopásvédő.
Munka közben a védő elkophat amiatt, hogy a
készülék a heveder oldallapján mozog; szükség
esetén ki kell cserélni azt.
26Karbantartási és ápolási tanácsok
Az alábbiakban közölt adatok normális használati
feltételek esetén érvényesek. Nehezített körülmé‐
nyek között (erős porképződés stb.) és hosszabb
napi munkaidő esetén a megadott időközöket
ennek megfelelően rövidítsék le.
Az alábbiakban közölt adatok normális használati
feltételek esetén érvényesek. Nehezített körülmé‐
nyek között (erős porképződés stb.) és hosszabb
napi munkaidő esetén a megadott időközöket
ennek megfelelően rövidítsék le.
hetente
munkakezdés előtt
évente
havonta
zavar esetén
károsodás esetén
ha szükségesf
munkavégzés után ill. naponta
ÜzemanyagtartálytisztításXXX
az üzemanyagtartály minden feltöltése után
Kézi üzemanyagpumpa
(ha van)
Üzemanyagtartályban
lévő szívófej
GázosítóAz üresjárati fordulat‐
vizsgálja megX
2)
javítása
vizsgálja meg
2)
csere
2)
X
X
XXX
XX
szám ellenőrzése; a
vágószerszám eközben
nem mozoghat
Az üresjárat beállításaX
GyújtógyertyaAz elektródatávolság
X
beállítása
csere minden 100 üze‐
móra elteltével
A hűtőlevegő beszívónyí‐
lása
Hengerbordák
Hozzáférhető csavarok
és anyák (kivéve: beállí‐
SzemrevételezésX
tisztításX
2)
tisztítás
utánhúzás
3)
X
tócsavarok)
Rezgéscsökkentő elemek
Szemrevételezés
2)
csere
4)
XXX
X
VágószerszámSzemrevételezésXX
csereX
Rögzítettség ellenőr‐
XX
zése
Fém vágószerszámélezésXX
Biztonsági felragasztáscsereX
1)
csak ha a motorteljesítmény érzékelhetően csökken
2)
A szakszerviz által; a STIHL a STIHL szakszervizt ajánlja.
3)
Fixen húzza meg a kipufogó csavarjait az első üzembe helyezést követő 10 - 20 üzemóra elteltével.
4)
lásd "A márkakereskedésben végzett ellenőrzés és karbantartás" című fejezet "Rezgésgátló elemek"
című bekezdését
X
420458-743-1121-E
14
12
11
20
18
5
4
2
1
15
17
3
8
9
10
13
19
20
6BA030 KN
#
7
6
16
21
FS 360
FS 260
27 Az elkopás csökkentése és a károsodások elkerülésemagyar
a helytelen tárolás miatt okozott rozsdásodás,
27Az elkopás csökkentése és
a károsodások elkerülése
Az ebben a használati utasításban leírtak betar‐
tása esetén a gép túlzott mértékű elkopása és
károsodása elkerülhető.
A berendezés használata, karbantartása és táro‐
lása ugyanolyan gondosan történjen, mint az
ebben a használati utasításban ismertetett.
Az összes olyan károsodásért, mely a biztonsági
előírások, a használati utasítások vagy a karban‐
tartási utasításban leírtak be nem tartása miatt
történtek, a berendezés kezelője saját maga fel‐
elős. Ez mindenek előtt akkor érvényes, ha:
a STIHL-cég a berendezésen történt változta‐
–
tásokat nem engedélyezte
olyan szerszámok vagy tartozékok alkalmazot‐
–
tak, melyek a berendezéshez nem engedélye‐
zettek, nem ahhoz tartoznak, vagy rosszabb
minőségűek
a berendezés nem rendeltetésének megfe‐
–
lelően alkalmazott
a berendezés sport- vagy versenyszerű ren‐
–
dezvények esetén alkalmazott
a berendezés elromlott alkatrészekkel is
–
–
és másfajta, annak következtében létrejött
károsodások
a berendezés károsodása, mely silányabb
–
minőségű alkatrészek használata miatt történt
27.2Gyorsan kopó alkatrészek
A berendezés egyes alkatrészei előírásszerű
használat esetén is természetes kopásnak van‐
nak kitéve, így a berendezés használati módjától
és időtartamától függően ezeket időben ki kell
cserélni. Ide tartoznak többek között:
vágószerszámok (valamennyi fajta)
–
vágószerszámokhoz tartozó rögzítő alkatré‐
–
szek (futótányér, anya, stb.)
vágószerszám-védők
–
Kuplung
–
Szűrő (levegő-, üzemanyagszűrő)
–
Berántó szerkezet
–
Gázbovden
–
Gyújtógyertya
–
Rezgéscsökkentő elemek
–
A rezgéscsökkentő elemek burkolatán talál‐
–
ható kopásvédő
28Fontos alkotórészek
műdödtetett, és a károsodás emiatt történik
27.1Karbantartási munkálatok
Valamennyi, a "Karbantartási- és ápolási taná‐
csok" fejezetben ismertetett munkálatot rendsze‐
resen végezzük el. Ha a berendezés kezelője
ezeket a karbantartási munkálatokat saját maga
nem tudja elvégezni, ezeket a munkálatokat bíz‐
zuk a szakkereskedésre.
A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási
munkálatokat és a javításokat csakis a STIHLszakkereskedéssel végeztessük. A STIHL-szak‐
kereskedések dolgozói rendszeres továbbképzé‐
sen vesznek részt, és ott a Műszaki Ismertetések
is rendelkezésre állnak.
Ha ezekre a munkálatokra nem kerül sor, vagy
ha ezek a munkálatok nem szakszerűen végzet‐
tek, károsodások történhetnek, melyekért maga
a berendezés kezelője felelős. Ezek közé tartoz‐
nak többek között:
–
a hajtómű olyan károsodásai, melyek a nem
idejében, vagy a nem megfelelően elvégzett
karbantartási munkálatok miatt történtek (pld.
levegő- és üzemanyagszűrő), a porlasztó
beállítása nem megfelelő, vagy a hűtőlevegő
járatainak tisztítása nem megfelelő (beszívási
nyílások, hengerfuratok)
nem feltankolva, vágószerszám és védő nélkül
FS 260:7,7 kg
FS 260 C-E7,8 kg
FS 360 C-E8,5 kg
29.5Teljes hossz
vágószerszám nélkül
FS 260:1685 mm
FS 260 C-E1685 mm
FS 360 C-E1790 mm
29.6A felszereltség jellemzői
CUtalás kényelmi jellemzőkre
EErgoStart
29.7Zaj- és rezgésértékek
A zaj- és rezgésértékek meghatározásához az
FS berendezések esetén az üresjárati és teljes
terhelésű üzemmódokat ugyanazoknál az alkat‐
részeknél veszik figyelembe.
További információk a 2002/44/EK irányelv mun‐
kaadókra vonatkozó rezgéssel kapcsolatos előí‐
rásainak betartásáról a www.stihl.com/vib web‐
helyen találhatók.
29.7.2Zajteljesítményszint Lw az ISO 22868
szerint
Nyírófejjel
FS 260:114 dB(A)
FS 260 C:113 dB(A)
az ISO 22868 szerint
peq
FS 360 C:110 dB(A)
29.7.3Rezgésérték a
az ISO 22867 sze‐
hv,eq
rint
NyírófejjelFogantyú,
balos
FS 260:
FS 260 C:
FS 360 C:
Fém kaszálóeszköz‐
zel
FS 260:
FS 260 C:
FS 360 C:
5,8 m/s
5,8 m/s
2,5 m/s
Fogantyú,
balos
4,2 m/s
4,2 m/s
2,2 m/s
Fogan‐
tyú, job‐
bos
2
2
2
5,7 m/s
5,7 m/s
2,0 m/s
2
2
2
Fogan‐
tyú, job‐
bos
2
2
2
4,6 m/s
4,6 m/s
1,8 m/s
2
2
2
A zajszint és zaj teljesítményszint K‑-érték a
2006/42/EK irányelv szerint = 2,0 dB(A); a rez‐
gési szint K-‑érték a 2006/42/EK irányelv szerint
= 2,0 m/s2.
29.8REACH
A REACH megnevezés az Európai Unió átal
meghatározott előírás a kémiai anyagok regiszt‐
rálásához, értékeléséhez és engedélyezéséhez.
A REACH előírás (EG) Nr. 1907/2006 szerinti
minősítéssel kapcsolatban lásd www.stihl.com/
reach
29.9Kipufogógáz emissziós értéke
Az EU típusjóváhagyási eljárásában mért CO2érték a www.stihl.com/co2 webhelyen, a ter‐
mékre jellemző Műszaki adatok c. részben meg‐
található.
A mért CO2-értéket egy reprezentatív motoron,
szabványosított vizsgálóeljárás szerint, laborkö‐
rülmények között határozták meg, és nem jelent
kifejezett vagy hallgatólagos teljesítménygaran‐
ciát egy adott motorra vonatkozóan.
A jelen használati útmutatóban leírt rendeltetész‐
szerű használat és karbantartás által a kipufogó‐
gáz-emissziókra vonatkozó hatályos követelmé‐
nyek teljesülnek. A motoron végzett módosítások
esetén az üzemeltetési engedély érvényét veszti.
30Javítási tanácsok
Ennek a berendezésnek a kezelője csakis azo‐
kat a karbantartási és javítási munkálatokat
végezheti el, melyek ebben a használati utasí‐
0458-743-1121-E45
000BA073 KN
magyar31 Eltávolítása
tásban leírtak. Az ezen túlmenő javításokat csa‐
kis a szakkereskedés végezheti.
A STIHL-cég azt ajánlja, hogy a karbantartási
munkálatokat és a javításokat csakis a STIHLszakkereskedéssel végeztessük el. A STIHLszakkereskedések dolgozói rendszeres továb‐
bképzésen vesznek részt, és ott a műszaki
ismertetések is rendelkezésre állnak.
A javítások esetén csakis olyan alkatrészek
beszerelése engedélyezett, melyeket a STIHLcég ehhez a berendezéshez kifejezetten enge‐
délyezett, vagy melyek technikai szempontból
egyenértékűek. Kizárólag nagyon jó minőségű
alkatrészeket alkalmazzunk. Máskülönben bale‐
setek történhetnek, vagy a berendezés megsé‐
rülhet.
A STIHL-cég az eredeti STIHL alkatrészek hasz‐
nálatát ajánlja.
Az eredeti STlHL alkatrészek a STlHL alkatrészszámról, a { írásmódról, és általában a
STlHL K alkatrészjelről (kisebb alkatrészeken
ez a jel egymagában is állhat) felismerhetőek.
31Eltávolítása
A hulladékkezelés során tartsa be az adott
ország speciális hulladékkezelési előírásait.
A STIHL termékeknek nem háztartási hulladék‐
ban a helyük. A STIHL terméket, az akkumulá‐
tort, a tartozékokat és a csomagolást a környe‐
zetvédelmi szempontok szerint távolítsa el.
A hulladékkezeléssel kapcsolatos aktuális infor‐
mációk a STIHL szakkereskedésekben elérhe‐
tők.
teljes felelőssége tudatában nyilatkozik, hogy a
Kivitel:Aljnövényzet-tisz‐
Gyártó márkaneve:STIHL
Típus:FS 260
Sorozatszám:4147
Lökettérfogat
valamennyi FS 260:
valamennyi FS 360:
megfelel a 2011/65/EU, 2006/42/EK,
2014/30/EU és 2000/14/EK irányelvek vonatkozó
rendelkezéseinek, tervezése és kivitelezése
pedig összhangban áll az alábbi szabványok
gyártás időpontjában érvényes verzióival:
EN ISO 11806-1, EN 55012, EN 61000‑6‑1
A mért és a garantált zajteljesítményszint meg‐
határozása a 2000/14/EK irányelv V. függeléke
szerint, az ISO 10884 szabványnak megfelelően
történt.
Mért zajteljesítményszint
FS 260:114 dB(A)
FS 260 C:113 dB(A)
FS 360 C:112 dB(A)
Garantált zajteljesítményszint
FS 260:116 dB(A)
FS 260 C:115 dB(A)
FS 360 C:114 dB(A)
A műszaki dokumentációt őrzi:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
A gyártási év és a gép száma a berendezésen
van feltüntetve.
Waiblingen, 2020.02.03.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
nevében
tító
FS 260 C
FS 260 C-E
FS 360 C
FS 360 C-E
3
41,6 cm
3
37,7 cm
32EK Megfelelőségi nyilatko‐
zat
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
Németország
460458-743-1121-E
Dr. Jürgen Hoffmann
Osztályvezető Produktzulassung Termékszabá‐
lyozás
32 EK Megfelelőségi nyilatkozatmagyar
0458-743-1121-E47
www.stihl.com
*04587431121E*
0458-743-1121-E
*04587431121E*
0458-743-1121-E
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.