Stihl FS 235 Instruction Manual

Page 1
STIHL FS 235
Használati utasítás
Page 2
Page 3
Tartalomjegyzék
magyar
1 Előszó
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Erre a használati útmutatóra vonatkozó
információk
2.1 Vonatkozó dokumentumok
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 A figyelmeztetések jelölése a szövegben
2.3 Szimbólumok a szövegben 3 Áttekintés
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Motoros kasza
3.2 Védők és vágószerszámok
Az eredeti használati útmutató
fordítása
3.3 Hordozórendszerek
3.4 Szimbólumok
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Biztonsági tudnivalók
4.1 Figyelmeztető szimbólumok
4.2 Rendeltetésszerű használat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 A felhasználóval szemben támasztott követelmények
4.4 Ruházat és felszerelés
4.5 Munkaterület és környezet
4.6 Biztonságos állapot
4.7 Üzemanyag és tankolás
4.8 Munkálatok
4.9 Visszaható erők
4.10 Szállítás
4.11 Tárolás
Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott.
A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból
felhasználható.
4.12 Tisztítás, karbantartás és javítás
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 A motoros kasza használatra késszé tétele
5.1 A motoros kasza előkészítése használatra
6 A motoros kasza összeszerelése
6.1 A hordozószem felszerelése
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 A kétkezes fogantyú felszerelése
6.3 A védő elem fel- és leszerelése
6.4 A kötény felszerelése és leszerelése
6.5 A nyírófej fel- és leszerelése
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.6 Fém vágószerszámok fel- és leszerelése
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
7 A motoros kasza beállítása a felhasználó
2
2 2 3 3
3 3 4 5 5
6 6 7
7 8 9
9 11 12 13 14 14 14
15 15
15 15 16 16 17 17 18
számára
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 A hordozórendszer felvétele és beállítása
7.2 A motoros kasza kiegyensúlyozása
7.3 A kétkaros fogantyú beállítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Üzemanyag keverése és a motoros kasza
megtankolása
8.1 Üzemanyag keverése
8.2 A motoros kasza megtankolása 9 A motor indítása és leállítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1 A megfelelő indítási folyamat kiválasztása
9.2 A motor előkészítése indításra
9.3 Motor indítása
9.4 Motor leállítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 A motoros kasza vizsgálata
10.1 Kezelőelemek vizsgálata
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 Munkavégzés a motoros kaszával
11.1 A gázosító magasban végzendő munkákhoz való beállítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.2 A motoros kasza tartása és vezetése
11.3 Kaszálás
11.4 Fűrészelés
11.5 A damilok utánállítása
12 Munka után
12.1 Munkavégzés után
13 Szállítás
13.1 A motoros kasza szállítása
14 Tárolás
14.1 A motoros kasza tárolása
15 Tisztítás
15.1 A motoros kasza tisztítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15.2 A védő és a vágószerszám tisztítása
15.3 Gyújtógyertya tisztítása
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
19 19 19 20
20 20 21
22 22 22 22 23
23 23
24
24 25 25 25 25
26 26
26 26
26 26
27 27 27 27
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2020
0000008410_009_H
0458-507-1121-A
Ez a használati utasítás szerzői jogvédelem alatt áll. Minden jog fenntartva, különös tekintettel a sokszorosításra, a fordításra és az elektronikus rendszerekben történő feldolgozásra.
1
Page 4
magyar

1 Előszó

16 Karbantartás
16.1 Karbantartási időközök
16.2 A hajtómű kenése
16.3 Gázbovden beállítása
16.4 A fém vágószerszám élezése és kiegyensúlyozása
17 Javítás
17.1 A motoros kasza és a vágószerszám javítása
18 Hibaelhárítás
18.1 A motoros kasza üzemzavarainak elhárítása
18.2 Levegőszűrő cseréje
18.3 A szabványos beállítás elvégzése
18.4 Az üresjárat beállítása
18.5 Égéstér átszellőztetése
19 Műszaki adatok
19.1 Motoros kasza STIHL FS 235
19.2 Zaj- és rezgésértékek
19.3 REACH
19.4 Kipufogógáz emissziós értéke
20 Kombinációk vágószerszámokból,
védőelemekből és hordozórendszerekből
20.1 Kombinációk vágószerszámokból, védőkből és hordozórendszerekből
21 Pótalkatrészek és tartozékok
21.1 Pótalkatrészek és tartozékok
22 Ártalmatlanítás
22.1 A motoros kasza ártalmatlanítása
23 EK Megfelelőségi nyilatkozat
23.1 Motoros kasza STIHL FS 235
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
1 Előszó
27 28
Tisztelt Vásárlónk!
28
Örömünkre szolgál, hogy STIHL-termék mellett döntött.
28
Termékeink fejlesztése és gyártása csúcsminőségben történik, ügyfeleink szükségleteinek megfelelően. Így magas
29
megbízhatóságú termékek jönnek létre, amelyek az extrém
29
igénybevétel próbáját is kiállják.
30
A STIHL a szervizelés terén is csúcsminőséget nyújt Önnek.
30
Márkaszervizeink szakértő tanácsadást és betanítást,
31
valamint átfogó műszaki segítséget nyújtanak.
31
Köszönjük bizalmát és sok örömet kívánunk a STIHL-
31
termékek használatához.
32 32
32 33 33 33
Dr. Nikolas Stihl
34
FONTOS! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE
34
MEG. 35 35
2 Erre a használati útmutatóra
35 35
35 35
vonatkozó információk

2.1 Vonatkozó dokumentumok

A helyi biztonsági előírások érvényesek.
► A jelen használati utasításon túl olvassa el, értse meg és
tartsa meg az alábbi dokumentumokat is: – A használt vágószerszám használati útmutatója és
csomagolása
2
0458-507-1121-A
Page 5

3 Áttekintés

magyar

2.2 A figyelmeztetések jelölése a szövegben

FIGYELMEZTETÉS
Olyan veszélyekre utal, amelyek súlyos sérüléseket vagy halált okozhatnak.
► A megnevezett intézkedésekkel súlyos sérülések vagy
halál kerülhető el.
TUDNIVALÓ
Olyan veszélyekre utal, amelyek anyagi károkat okozhatnak.
► A megnevezett intézkedésekkel anyagi károk kerülhetők
el.

2.3 Szimbólumok a szövegben

Ez a szimbólum e használati útmutató egyik fejezetére utal.
3 Áttekintés

3.1 Motoros kasza

3
2
1
12
13
14
#
15
17
16
4
18
19
14
20
25
22
5
6
7 8 9
10
11
23
21
24
0458-507-1121-A
0000-GXX-7804-A0
1Szűrőfedél
A szűrőfedél letakarja a légszűrőt.
2 Légszűrő
A légszűrő kiszűri a motor által beszívott levegőt.
3 Az indítócsappantyú emeltyűje
Az indítócsappantyú emeltyűje a motor indítására szolgál.
4 Kézi üzemanyagpumpa
A kézi üzemanyagpumpa megkönnyíti a motor indítását.
3
Page 6
magyar
3 Áttekintés
5 Gyújtógyertya-dugasz
A gyújtógyertya dugasz összeköti a gyújtóvezetéket a gyújtógyertyával.
6 Gyújtógyertya
A gyújtógyertya meggyújtja a üzemanyag-levegő keveréket a motorban.
7 Hangtompító
A hangtompító csökkenti a motoros kasza zajkibocsátását.
8 Berántófogantyú
A berántófogantyú a motor indítására szolgál.
9 A gázosító beállítócsavarjai
A gázosító beállítócsavarjai a gázosító beállítására szolgálnak.
10 Üzemanyagtartály zárósapkája
Az üzemanyagtartály zárósapkája lezárja az üzemanyagtartályt.
11 Fogantyú
A fogantyú a motoros kasza tartására és vezetésére szolgál.
12 Gázbovden
A gázbovden köti össze a gázemeltyűt a motorral.
13 Szár
A szár köti össze valamennyi alkatrészt.
14 Gázbovden-tartó
A gázbovden-tartók rögzítik a gázbovdent.
15 Kombitolóka
A kombitolóka a motor indítására, működtetésre és leállítására szolgál.
16 Gázemeltyűzár
A gázemeltyűzár a gázemeltyű kireteszelésére szolgál.
17 Gázemeltyű
A gázemeltyű a motor gyorsítására szolgál.
18 Hordozófül
A hordozófül a hordozórendszer beakasztására szolgál.
19 Kezelőfogantyú
A kezelőfogantyú a motoros kasza kezelésére, tartására és vezetésére szolgál.
20 Fogantyúcsőtartó
A fogantyúcsőtartó köti össze a fogantyúcsövet a szárral.
21 Fogantyúcső
A fogantyúcső köti össze a kezelőfogantyút és a fogantyút a szárral.
22 Hajtóműház
A hajtóműház lefedi a hajtóművet.
23 Nyílások a dugaszolótüskéhez
A dugaszolótüskének szánt nyílások befogadják a dugaszolótüskét.
24 Dugaszolótüske
A dugaszolótüske blokkolja a tengelyt a vágószerszám felszerelésekor.
25 Zárócsavar
A zárócsavar lezárja a STIHL hajtóműzsírnak szánt nyílást.
# Teljesítménytábla a gépszámmal

3.2 Védők és vágószerszámok

A védőt és a vágószerszámokat példaként ábrázoljuk. A
használatra engedélyezett kombinációkat a jelen használati
útmutatóban ismertetjük, @ 20.
4
0458-507-1121-A
Page 7
3 Áttekintés
magyar
9 Szállítási védőburkolat
A szállítási védőburkolat akadályozza meg a fém
6
1
vágószerszámokkal való érintkezést.
1
2
8
5
3
1 Univerzális védő
A univerzális védő védi a kezelőt a felvert tárgyakkal és a vágószerszámmal történő érintkezéssel szemben.
2 Fűvágólap
A fűvágólap fű és gyom vágására alkalmas.
3 Bozótvágó kés
A bozótvágó kés bozót vágására alkalmas.
4 Hossztolókés
A hossztolókés munkavégzés közben megfelelő hosszúságúra rövidíti le a damilt.
5 Kötény
A kötény meghosszabbítja az univerzális védőt a nyírófejjel történő használathoz.
6Nyírófej
A nyírófej tartja a damilt.
7Ütköző
Az ütköző védi a kezelőt a felvert tárgyakkal és a körfűrészlappal történő érintkezéssel szemben, valamint munka közben a motoros kasza fán történő megtámasztására is szolgál.
8 Körfűrészlap
A körfűrészlap cserjék és fák vágására alkalmas.
4
9

3.3 Hordozórendszerek

A hordozórendszereket példaként ábrázoljuk. A használatra
engedélyezett kombinációkat a jelen használati
7
útmutatóban ismertetjük, @ 20.
0000-GXX-8194-A0
1 Egyvállas heveder
Az egyvállas heveder a motoros kasza hordozására szolgál.
2 Kettős vállheveder
Az kettős vállheveder a motoros kasza hordozására szolgál.
1 2

3.4 Szimbólumok

A szimbólumok a motoros kaszán, és a védőn lehetnek
feltüntetve és a következőket jelentik:
Ez a szimbólum jelöli az üzemanyagtartályt.
Ez a szimbólum jelöli a kézi üzemanyagpumpát.
A kombitolóka ezen állásában indul be a motor.
0000-GXX-4718-A0
0458-507-1121-A
5
Page 8
magyar
15m (50ft)

4 Biztonsági tudnivalók

A kombitolóka ezen állásában üzemel a motor.
A kombitolóka ezen állásában áll le a motor.
Ebbe az irányba kell állítani a kombitolókát a motor leállításához.
Az indítócsappantyú emeltyűjének ezen állásában indul be a motor.
Az indítócsappantyú emeltyűjének ezen állásában történik a motor előkészítése az indításra.
Ez a szimbólum megmutatja a vágószerszám forgásirányát.
Ez a szimbólum megmutatja a vágószerszám maximális átmérőjét milliméterben.
Ez a szimbólum megmutatja a vágószerszám névleges fordulatszámát.
4 Biztonsági tudnivalók

4.1 Figyelmeztető szimbólumok

4.1.1 Figyelmeztető szimbólumok A motoros kaszán lévő figyelmeztető szimbólumok

jelentése:
Tartsa be a biztonsági utasításokat és azok intézkedéseit.
Olvassa el, értse meg, és tartsa meg a használati utasítást.
Viseljen védőszemüveget, hallásvédőt és védősisakot.
Viseljen védőcsizmát.
Viseljen munkakesztyűt.
Tartsa be a visszacsapódásra vonatkozó biztonsági előírásokat és azok intézkedéseit.
Tartsa be a felvert tárgyakra vonatkozó biztonsági előírásokat és azok intézkedéseit.
Tartsa be a biztonsági távolságot.
Ne érintse meg a forró felületet.

4.1.2 Univerzális védő és kötény

Univerzális védő
Az univerzális védőn lévő figyelmeztető szimbólumok
jelentése:
Ezt a védőt kötény nélkül ne használja nyírófejhez.
6
0458-507-1121-A
Page 9
4 Biztonsági tudnivalók
magyar
Ezt a védőt fűvágó lapokhoz használja.
Ezt a védőt bozótvágó késekhez használja.
Ezt a védőt ne használja aprítókésekhez.
Ezt a védőt ne használja körfűrészlapokhoz.
Kötény A kötényen lévő figyelmeztető szimbólumok jelentése:
Az univerzális védőt a köténnyel és a hossztolókéssel együtt használja nyírófejekhez.

4.2 Rendeltetésszerű használat

A STIHL FS 235 motoros kaszát a következő feladatokra használják:
– nyírófejjel: Fűnyíráshoz – fűvágólappal: Fű és gyom nyírására – bozótvágó késsel: 20 mm-es átmérővel bozót irtására – körfűrészlappal: 40 mm-es átmérőig sövény vágására
FIGYELMEZTETÉS
■ Amennyiben a motoros kaszát nem rendeltetés szerint
használják, súlyos vagy halálos személyi sérülések, és anyagi károk következhetnek be.
► A motoros kaszát a jelen használati útmutatóban leírt
módon használja.

4.3 A felhasználóval szemben támasztott követelmények

FIGYELMEZTETÉS
■ A felhasználók betanítás nélkül nem tudják a motoros
kasza veszélyeit felismerni vagy felbecsülni. A felhasználó vagy más személyek súlyos személyi sérüléseket szenvedhetnek el vagy meg is halhatnak.
► Olvassa el, értse meg, és tartsa meg a
használati utasítást.
► Amennyiben a motoros kaszát továbbadja más
személynek: Adja át vele együtt a használati utasítást is.
► Bizonyosodjon meg arról, hogy a felhasználó megfelel a
következő követelményeknek: – A felhasználó kipihent. – A felhasználó fizikailag, érzékszervileg és szellemi
képességeinél fogva képes a motoros kaszát kezelni és tud azzal dolgozni. Amennyiben a felhasználó fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességeinél
0458-507-1121-A
7
Page 10
magyar
4 Biztonsági tudnivalók
fogva korlátozottan képes erre, a felhasználó csak felügyelet mellett vagy egy felelős személy utasításai szerint dolgozhat a berendezéssel.
– A felhasználó képes felismerni és felbecsülni a
motoros kasza veszélyeit.
– A felhasználó nagykorú vagy a felhasználó a nemzeti
jogszabályok szerint felügyelet mellett képzést fog kapni a szakmára.
– A felhasználó részesült STIHL márkaszerviz vagy
szakember általi oktatásban, mielőtt először használná a motoros kaszát.
– A felhasználó nem áll alkohol, orvosságok vagy
drogok hatása alatt.
► Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel:
Forduljon STIHL márkaszervizhez.
■ A motoros kasza gyújtóberendezése elektromágneses
erőteret gerjeszt. Az elektromágneses erőtér befolyásolhatja a szívritmus-szabályozókat. A felhasználó súlyos vagy halálos sérülést szenvedhet.
► Ha a felhasználó szívritmus-szabályozót hord:
Bizonyosodjon meg arról, hogy a berendezés a szívritmus-szabályozóra nincs hatással.

4.4 Ruházat és felszerelés

FIGYELMEZTETÉS
■ Munkavégzés közben a hosszú haj becsípődhet a
motoros kaszába. A kezelő súlyos sérülést szenvedhet. ► A hosszú hajat úgy kell összekötni és rögzíteni, hogy a
haj a váll felett legyen.
■ A munkavégzés során nagy sebességgel felrepülhetnek
tárgyak. A kezelő megsérülhet.
► Viseljen szorosan illeszkedő
védőszemüveget. A megfelelő védőszemüvegeket az EN 166 szabvány szerint vagy a nemzeti előírásoknak megfelelően bevizsgálják, és a megfelelő
jelöléssel ellátva kaphatók a boltban. ► Viseljen arcvédőt. ► Viseljen ellenálló anyagból készült hosszú nadrágot.
■ Munka közben zaj keletkezik. A zaj halláskárosodást
okozhat.
► Viseljen hallásvédőt.
■ A leeső tárgyak fejsérüléseket okozhatnak.
► Ha munka közben tárgyak zuhanhatnak le:
Viseljen védősisakot.
■ Munkavégzés közben por kavarodhat fel. A belélegzett
por károsíthatja az egészséget és allergiás reakciókat válthat ki.
► Amennyiben por keveredik fel: Viseljen
porvédőmaszkot.
■ A nem megfelelő ruházat beakadhat fába, bozótba és a
motoros kaszába. A nem megfelelő ruházatot viselő kezelők súlyosan megsérülhetnek.
► Viseljen testhez simuló ruházatot. ► Vegye le a sálakat és az ékszereket.
8
0458-507-1121-A
Page 11
4 Biztonsági tudnivalók
15m (50ft)
magyar
■ Munkavégzés közben a kezelő érintkezésbe kerülhet a
forgó vágószerszámmal. A kezelő súlyos sérülést szenvedhet.
► Viseljen ellenálló anyagú lábbelit.
► Amennyiben fém vágószerszámot használ:
Használjon acél orr-részes védőcsizmát.
► Viseljen ellenálló anyagból készült hosszú nadrágot.
■ Tisztítás vagy karbantartás közben a kezelő érintkezésbe
kerülhet a vágószerszámmal vagy a hossztolókéssel. A kezelő megsérülhet.
► Viseljen ellenálló anyagú munkakesztyűt.
■ Ha a kezelő nem megfelelő lábbelit visel, elcsúszhat. A
kezelő megsérülhet. ► Viseljen kemény, recézett talpú, zárt lábbelit.

4.5 Munkaterület és környezet

FIGYELMEZTETÉS
■ A beavatatlan személyek, a gyermekek és állatok nem
tudják a motoros kasza és a felrepített tárgyak veszélyeit felismerni és felbecsülni. A beavatatlan személyek, a gyermekek és állatok súlyosan megsérülhetnek és anyagi károk keletkezhetnek.
► A beavatatlan személyeket, a gyermekeket
és állatokat tartsa 15 m-es körzetben távol
a munkaterülettől. ► A tárgyaktól 15 m-es távolságot kell tartani. ► A motoros kaszát ne hagyja felügyelet nélkül. ► Biztosítsa, hogy gyermekek ne tudjanak a motoros
kaszával játszani.
■ Amikor a motor jár, forró kipufogógázok áramlanak a
hangtompítóból. A forró kipufogógázok meggyújthatnak gyúlékony anyagokat és tüzeket okozhatnak.
► Tartsa távol a kipufogógáz sugarát a gyúlékony
anyagoktól.

4.6 Biztonságos állapot

4.6.1 Motoros kasza A motoros kasza akkor van biztonságos állapotban, amikor

a következő feltételek teljesülnek: – A motoros kasza sértetlen. – Nem lép ki üzemanyag a motoros kaszából. – Az üzemanyagtartály zárósapkája le van zárva. – A motoros kasza tiszta. – A kezelőelemek működnek és nincsenek módosítva. – A vágószerszámnak és a védőnek a jelen használati
utasításban megadott egyik kombinációja van felszerelve. – A vágószerszám és védő felszerelése megfelelő. – Kizárólag ehhez a motoros kaszához illő eredeti STIHL
tartozék van beszerelve. – A tartozék megfelelően van felszerelve.
FIGYELMEZTETÉS
■ Nem biztonságos állapotban az alkatrészek nem
működnek megfelelően, és a biztonsági berendezések
hatástalanná válnak és üzemanyag léphet ki. Súlyos vagy
halálos személyi sérülések következhetnek be.
► Ne dolgozzon sérült motoros kaszával.
► Ha üzemanyag lép ki a motoros kaszából: Ne dolgozzon
a motoros kaszával és keressen fel egy STIHL
márkaszervizt. ► Zárja le az üzemanyagtartály zárósapkáját. ► Ha a motoros kasza bepiszkolódott: Tisztítsa meg a
motoros kaszát.
0458-507-1121-A
9
Page 12
magyar
4 Biztonsági tudnivalók
► Ne módosítsa a motoros kaszát. Kivétel: A
vágószerszámnak és a védőnek a jelen használati utasításban megadott egyik kombinációjának felszerelése.
► Amennyiben a kezelőelemek nem működnek: Ne
dolgozzon a motoros kaszával.
► Kizárólag ehhez a motoros kaszához illő eredeti STIHL
tartozékot szereljen be.
► A vágószerszámot és a védőt a jelen használati
utasításban leírt módon szerelje fel.
► A tartozékot a jelen használati utasításban vagy a
tartozék használati utasításában leírt módon szerelje
fel. ► Ne dugjon tárgyakat a motoros kasza nyílásaiba. ► Cserélje ki az elhasználódott vagy sérült figyelmeztető
táblákat. ► Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel:
Forduljon STIHL márkaszervizhez.

4.6.2 Védőelem

A védőelem akkor van biztonságos állapotban, amikor a következő feltételek teljesülnek:
– A védőelem sértetlen. – Amennyiben használja a hossztolókést és a kötényt: A
hossztolókés és a kötény felszerelése megfelelő.
FIGYELMEZTETÉS
■ Nem biztonságos állapotban az alkatrészek nem
működnek megfelelően és a biztonsági berendezések hatástalanná válnak. A felhasználó súlyos sérülést szenvedhet.
► Ne dolgozzon sérült védőelemmel. ► Amennyiben használja a hossztolókést és a kötényt:
Megfelelően beszerelt hossztolókéssel és köténnyel
dolgozzon. ► Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel:
Forduljon egy STIHL márkaszervizhez.

4.6.3 Nyírófej

A nyírófej akkor van biztonságos állapotban, amikor a következő feltételek teljesülnek:
– A nyírófej sértetlen. – A nyírófej nincs blokkolva. – A damilok felszerelése megfelelő.
FIGYELMEZTETÉS
■ Nem biztonságos állapotban a nyírófej részei vagy a damil
eloldódhatnak, és elpattanhatnak. Súlyos személyi sérülések keletkezhetnek.
► Ne dolgozzon sérült nyírófejjel. ► Ne helyettesítse a damilt fém tárgyakkal. ► Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel:
Forduljon egy STIHL márkaszervizhez.

4.6.4 Fém vágószerszám

A fém vágószerszám akkor van biztonságos állapotban, amikor a következő feltételek teljesülnek:
– A fém vágószerszám és a felszerelhető tartozékok
sértetlenek. – A fém vágószerszám nincs eldeformálódva. – A fém vágószerszám felszerelése megfelelő. – A fém vágószerszám élezése megfelelő. – A fém vágószerszám a vágóéleken nem sorjás.
FIGYELMEZTETÉS
■ Nem biztonságos állapotban leoldódhatnak és
elpattanhatnak a fém vágószerszám részei. Súlyos
személyi sérülések keletkezhetnek
► Mindig sértetlen fém vágószerszámmal, vagy sértetlen
felszerelhető tartozékokkal dolgozzon. ► Szakszerűen élezze a fém vágószerszámot. ► A vágóéleken lévő sorjákat reszelővel távolítsa el.
10
0458-507-1121-A
Page 13
4 Biztonsági tudnivalók
magyar
► Adja le a fém vágószerszámot egy STIHL
márkaszervizben kiegyensúlyozás céljából.
► Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel:
Forduljon STIHL márkaszervizhez.

4.7 Üzemanyag és tankolás

FIGYELMEZTETÉS
■ Az ehhez a motoros kaszához használt üzemanyag
benzin és kétütemű motorolaj keverékéből áll. Az üzemanyag és a benzin rendkívül gyúlékonyak. Ha az üzemanyag vagy a benzin nyílt lánggal vagy forró tárgyakkal kerül kapcsolatba, az üzemanyag és a benzin tüzeket és robbanásokat okozhatnak. Súlyos vagy halálos személyi sérülések és anyagi károk következhetnek be.
► Óvja az üzemanyagot és a benzint a nyílt lángtól és
hőtől. ► Ne csepegtesse el az üzemanyagot és a benzint. ► Ha kiloccsant az üzemanyag: Ronggyal törölje fel az
üzemanyagot és a motort csak akkor próbálja meg
indítani, amikor a motoros kasza minden alkatrésze
száraz. ► Dohányozni tilos! ► Ne tankoljon láng közelében. ► Tankolás előtt állítsa le a motort és várja meg, amíg
lehűl. ► A tankolási helytől legalább 3 méter távolságban indítsa
csak be a motort.
■ A belélegzett üzemanyaggőzök és benzingőzök
mérgezőek lehetnek. ► Ne lélegezze be az üzemanyaggőzöket és a
benzingőzöket. ► Tankoljon jól szellőző helyen.
■ Munka közben a motoros kasza felmelegszik. Az
üzemanyag kitágul és az üzemanyagtartályban túlnyomás alakulhat ki. Amikor az üzemanyagtartály zárósapkáját
kinyitják, az üzemanyag kifröccsenhet. A kifröccsenő üzemanyag meggyulladhat. A kezelő súlyos sérülést szenvedhet.
► Először hagyja lehűlni a motoros kaszát és aztán nyissa
ki az üzemanyagtartály zárósapkáját.
■ Az a ruhadarab, amely érintkezésbe került az
üzemanyaggal vagy a benzinnel, könnyebben gyullad meg. Súlyos vagy halálos személyi sérülések és anyagi károk következhetnek be.
► Ha a ruha érintkezésbe kerül az üzemanyaggal vagy a
benzinnel: Cseréljen ruhát.
■ Az üzemanyag, a benzin és a kétütemű motorolaj
veszélyeztethetik a környezetet. ► Ne csepegtesse el az üzemanyagot, a benzint és a
kétütemű motorolajat.
► Az üzemanyagot, a benzint és a kétütemű motorolajat
előírás szerint és környezetbarát módon ártalmatlanítsa.
■ Ha üzemanyag, benzin és a kétütemű motorolaj bőrrel
vagy a szemmel kerül érintkezésbe, bőr- és szemirritáció következhet be.
► Kerülje az érintkezést az üzemanyaggal, a benzinnel és
a kétütemű motorolajjal.
► Amennyiben érintkezésbe került a bőrrel: Mossa le az
érintett bőrfelületet bő vízzel és szappannal.
► Amennyiben szembe került: Öblítse a szemet legalább
15 percen át bő vízzel, és forduljon orvoshoz.
■ A motoros kasza gyújtóberendezése szikrát gerjeszt. A
szikrák kifelé távozhatnak, és gyúlékony vagy robbanékony környezetben tűzvészeket és robbanásokat okozhatnak. Súlyos vagy halálos személyi sérülések és anyagi károk következhetnek be.
► A használati utasításban megadott gyújtógyertyát
használjon. ► Csavarja be a gyújtógyertyát és húzza meg szorosra. ► Erősen nyomja rá a gyújtógyertya dugaszt.
0458-507-1121-A
11
Page 14
magyar
4 Biztonsági tudnivalók
■ Ha a motoros kaszát olyan üzemanyaggal tölti meg,
amelyet nem megfelelő benzinnel vagy nem megfelelő kétütemű motorolajjal kevertek, vagy nem megfelelő a benzin és a kétütemű motorolaj keverési aránya, a motoros kasza megrongálódhat.
► Az üzemanyagot a jelen használati utasításban leírt
módon keverje.
■ Ha az üzemanyagot hosszabb ideig fogja tárolni, a benzin
és a kétütemű motorolaj keveréke szétválhat. Ha a motoros kaszát különvált üzemanyaggal tankolja meg, a motoros kasza megrongálódhat.
► Mielőtt megtankolja a motoros kaszát: Keverje át az
üzemanyagot.
► Olyan benzinből és kétütemű motorolajból álló
keveréket használjon, amely nem régebbi 30 napnál (STIHL MotoMix: 2 év).

4.8 Munkálatok

FIGYELMEZTETÉS
■ Ha a felhasználó nem megfelelően indítja a motort, a
felhasználó elveszítheti az uralmát a motoros kasza felett. A kezelő súlyos sérülést szenvedhet.
► A motort a jelen használati útmutatóban leírt módon
indítsa.
► Amennyiben a vágószerszám a talajt vagy tárgyat érint:
Ne indítsa be a motort.
■ A kombitolóka a motor indításakor a következő állásban
van: . állásban a motorfordulatszám magasabb mint az üresjárati fordulatszám, és a vágószerszám képes forogni, amint jár a motor. A kezelő súlyos sérülést szenvedhet.
► Ne érintse meg a vágószerszámot. ► A motort a jelen használati útmutatóban leírt módon
indítsa.
■ A kezelő bizonyos helyzetekben nem tud koncentrált
odafigyeléssel tovább dolgozni. A felhasználó elveszítheti az uralmát a motoros kasza felett, megbotolhat, eleshet és súlyosan megsérülhet.
► Dolgozzon nyugodtan és meggondoltan. ► Amennyiben a fény- és látásviszonyok gyengék: Ne
dolgozzon a motoros kaszával. ► Egyedül kezelje a motoros kaszát. ► Vezesse a vágószerszámot a talajhoz közel. ► Ügyeljen az akadályokra. ► A talajon állva dolgozzon és tartsa meg egyensúlyát. ► Ha fáradtság jelei jelentkeznének: Iktasson be egy
szünetet.
■ Ha a motor jár, kipufogógázokat bocsát ki. A belélegzett
kipufogógázok mérgező hatással lehetnek személyekre. ► Ne lélegezze be a kipufogógázokat.
► A motoros kaszát jól szellőző helyen használja. ► Ha rosszullét, fejfájás, látási zavarok, hallási zavarok
vagy szédülés jelentkezne: Hagyja abba a munkát és
forduljon orvoshoz.
■ Ha a felhasználó hallásvédőt visel és a motor jár, a
felhasználó kevésbé hallja és tudja felmérni a zajokat. ► Dolgozzon nyugodtan és meggondoltan.
■ Ha dolgozik a motorfűrésszel és a kombitolóka
állásban van, a kezelő nem tudja kontroll alatt tartani a motoros kaszát. A kezelő súlyos sérülést szenvedhet.
► Győződjön meg arról, hogy a kombitolóka
munkavégzéskor állásban van.
► A motort a jelen használati útmutatóban leírt módon
indítsa.
■ A forgó vágószerszám megvághatja a kezelőt. A kezelő
súlyos sérülést szenvedhet. ► Ne érintse meg a forgó vágószerszámot.
► Amennyiben a vágószerszámot tárgy akadályozza:
Állítsa le a motort. Csak ezután távolítsa el a tárgyat.
12
0458-507-1121-A
Page 15
4 Biztonsági tudnivalók
0000-GXX-3025-A1
magyar
■ Amennyiben a vágószerszámot tárgy akadályozza és
közben gázt adnak, akkor a motoros kasza károsodhat. ► Állítsa le a motort. Csak ezután távolítsa el a tárgyat.
■ Amennyiben a motoros kasza munkavégzés közben
változik vagy szokatlanul viselkedik, előfordulhat, hogy a motoros kasza nincs biztonságos állapotban. Súlyos személyi sérülések és anyagi károk keletkezhetnek.
► Hagyja abba a munkát és forduljon STIHL
márkaszervizhez.
■ Munkavégzés közben a motoros kasza rezgéseket
generálhat.
► Viseljen kesztyűt.
► Tartson munkaszüneteket. ► Amennyiben vérkeringési zavarok tünetei jelentkeznek:
Forduljon orvoshoz.
■ Amennyiben munkavégzés közben a vágószerszám
idegen tárgyat talál el, az vagy annak leváló részei nagy sebességgel felrepülhetnek. Személyi sérülések és anyagi károk keletkezhetnek.
► Távolítsa el az idegen tárgyakat a munkaterületről.
■ Ha a forgó fém vágószerszám kemény tárgyat ér, szikrák
keletkezhetnek és a fém vágószerszám megsérülhet. A szikrák gyúlékony környezetben tüzet okozhatnak. Súlyos vagy halálos személyi sérülések és anyagi károk következhetnek be.
► Ne dolgozzon gyúlékony környezetben. ► Bizonyosodjon meg arról, hogy a fém vágószerszám
biztonságos állapotban van.
■ A vágószerszám a gázemeltyű elengedése után még
rövid ideig tovább forog. Súlyos személyi sérülések keletkezhetnek.
► Várja meg amíg a vágószerszám leáll.
■ A kezelő veszélyes helyzetben pánikba eshet és
előfordulhat, hogy nem veszi le a hordozórendszert. A kezelő súlyos sérülést szenvedhet.
► Gyakorolja a hordozórendszer levételét.

4.9 Visszaható erők

A visszacsapódásnak a következő okai lehetnek: – A forgó fém vágószerszám a szürkével jelzett területen
vagy a feketével jelzett területen kemény tárgyba ütközik és gyorsan lefékez.
– A forgó fém vágószerszám beakadt.
A feketével jelzett területen áll fenn a legnagyobb veszélye a visszacsapódásnak.
FIGYELMEZTETÉS
■ Ezen okokból kifolyólag a vágószerszám forgó mozgása
erőteljesen lefékeződhet vagy le is állhat és a vágószerszám jobbra vagy a kezelő irányába lökődhet (fekete nyíl). A kezelő elveszítheti az uralmát a motoros kasza felett. Súlyos vagy halálos személyi sérülések következhetnek be.
► Két kézzel fogja a motoros kaszát. ► A használati útmutatóban leírt módon dolgozzon.
0458-507-1121-A
13
Page 16
magyar
4 Biztonsági tudnivalók
► Ne dolgozzon a feketével jelölt területtel. ► A jelen használati úmutatóban ismertetett egyik
vágószerszám, védő és hordozórendszer kombinációt
használja. ► Szakszerűen élezze a fém vágószerszámot. ► Teljes gázzal dolgozzon.

4.10 Szállítás

FIGYELMEZTETÉS
■ Munkavégzés közben a hajtóműház felhevülhet. A kezelő
megégetheti magát. ► Ne érintse meg a forró hajtóműházat.
■ Szállítás közben a motoros kasza felborulhat vagy
mozoghat. Személyi sérülések és anyagi károk keletkezhetnek.
► Állítsa le a motort. ► Amennyiben fém vágószerszám van felszerelve:
Szereljen fel szállítási védőburkolatot. ► Biztosítsa a motoros kaszát feszítőhevederekkel, szíjjal
vagy egy hálóval úgy, hogy ne tudjon felborulni vagy
mozogni.
■ A motor járatása után a hangtompító és a motor forró
lehet. A kezelő megégetheti magát. ► A motoros kaszát szállításkor úgy vigye a szárnál fogva,
hogy a vágószerszám hátrafelé nézzen és a motoros
kasza egyensúlyban legyen.

4.11 Tárolás

FIGYELMEZTETÉS
■ A gyermekek nem tudják a motoros kasza veszélyeit
felismerni és felbecsülni. A gyermekek súlyos sérüléseket szenvedhetnek.
► Állítsa le a motort. ► Amennyiben fém vágószerszám van felszerelve:
Szereljen fel szállítási védőburkolatot.
► A motoros kasza gyermekektől távol tartandó.
■ A motoros kasza elektromos érintkezői és fém alkatrészei
berozsdásodhatnak nedvesség hatására. A motoros kasza megrongálódhat.
► A motoros kaszát tisztán és szárazon tárolja.

4.12 Tisztítás, karbantartás és javítás

FIGYELMEZTETÉS
■ Amennyiben tisztítás, karbantartás vagy javítás során jár
a motor, a vágószerszám akaratlanul elindulhat. Súlyos személyi sérülések és anyagi károk keletkezhetnek.
► Állítsa le a motort.
■ A motor járatása után a hangtompító és a motor forró
lehet. Égési sérüléseket szenvedhetnek el. ► Várjon, amíg a hangtompító és a motor lehűlnek.
■ Munkavégzés közben a hajtóműház felhevülhet. A kezelő
megégetheti magát.
► Ne érintse meg a forró hajtóműházat.
■ A dörzshatású tisztítószerek, a vízsugárral vagy hegyes
tárgyakkal való tisztítás megrongálhatják a motoros kaszát, a védőt vagy a vágószerszámot. Amennyiben a motoros kaszát, a védőt vagy a vágószerszámot nem megfelelőképpen tisztítják, az alkatrészek nem működnek megfelelően és a biztonsági berendezések hatástalanná válnak. Súlyos személyi sérülések keletkezhetnek.
► A motoros kaszát, a védőt és a vágószerszámot a jelen
használati útmutatóban leírt módon tisztítsa.
■ Amennyiben a motoros kaszát, a védőt vagy a
vágószerszámot nem megfelelőképpen tartják karban vagy javítják, az alkatrészek nem működnek megfelelően
14
0458-507-1121-A
Page 17

5 A motoros kasza használatra késszé tétele

magyar
és a biztonsági berendezések hatástalanná válnak. Súlyos vagy halálos személyi sérülések következhetnek be.
► A motoros kaszát és a védőt ne tartsa karban saját
maga és ne javítsa. ► Amennyiben a motoros kasza vagy a védő
karbantartása vagy javítása szükséges: Forduljon
STIHL márkaszervizhez. ► A vágószerszám karbantartását a használt
vágószerszám használati útmutatójában leírt módon
vagy a használt vágószerszám csomagolásán leírt
módon végezze.
■ A vágószerszámok tisztításakor vagy karbantartásakor a
kezelő megvághatja magát az éles vágóélekkel. A kezelő megsérülhet.
► Viseljen ellenálló anyagú munkakesztyűt.
5 A motoros kasza használatra késszé
tétele

5.1 A motoros kasza előkészítése használatra

► Válassza ki a vágószerszám, védő és hordozórendszer
kombinációját, @ 20.
► Szerelje fel a védőt, @ 6.3.1. ► Amennyiben nyírófejjel együtt univerzális védőt használ:
Szereljen fel kötényt és hossztolókést, @ 6.4.1.
► Szereljen fel nyírófejet vagy fém vágószerszámot,
@ 6.5.1 vagy @ 6.6.1. ► Tankolja meg a motoros kaszát, @ 8.2. ► Tegye fel a hordozórendszert és állítsa be, @ 7.1. ► Egyensúlyozza ki a motoros kaszát, @ 7.2. ► Állítsa be a kétkaros fogantyút, @ 7.3. ► Ellenőrizze a kezelőelemeket, @ 10.1. ► Amennyiben nem tudja az összes lépést kivitelezni: Ne
használja a motoros kaszát és forduljon STIHL
márkaszervizhez.

6 A motoros kasza összeszerelése

6.1 A hordozószem felszerelése

► Állítsa le a motort.
1
Minden munkakezdés előtt a következő lépéseket kell megtenni:
► Bizonyosodjon meg róla, hogy a következő alkotóelemek
biztonságos állapotban vannak: – Motoros kasza, @ 4.6.1.
– Védő, @ 4.6.2. – Nyírófej vagy fém vágószerszám, @ 4.6.3 vagy
@ 4.6.4. ► Tisztítsa meg a motoros kaszát, @ 15.1. ► Szerelje fel a hordozószemet, @ 6.1. ► Szerelje fel a kétkaros fogantyút, @ 6.2.
0458-507-1121-A
3
4
2
► Helyezze fel a hordozószemet (1) a szárra (2) és nyomja
rá a szárra (2). ► Helyezze be az anyát (4). ► Csavarja be és húzza meg szorosan a csavart (3). A hordozószemet nem kell ismét leszerelni.
15
0000-GXX-7851-A0
Page 18
magyar
1
2
0000-GXX-3027-A0
6 A motoros kasza összeszerelése

6.2 A kétkezes fogantyú felszerelése

► Állítsa le a motort.
1
3
2
a
4
5
6
► Csavarja ki a csavarokat (1). ► Helyezze fel a szorítódarabot (4) az alsó szorítóhéjjal (6)
együtt a = 35 cm távolságra a szárra (5). ► Helyezze be a fogantyúcsövet (3) a szorítódarabba (4). ► Helyezze fel és igazítsa be a felső szorítóhéjat (2) úgy,
hogy a furatok fedjék egymást. ► Csavarja be a csavarokat (1). ► Billentse fel a fogantyúcsövet (3) és igazítsa be a
vágószerszámhoz. ► Húzza meg erősen a csavarokat (1).
► Vezesse át a kezelőfogantyút (7) és a gázbovdent (11) a
száron (5), közben ne fordítsa el a kezelőfogantyút (7). ► Csavarja ki a csavart (9). ► Helyezze a kezelőfogantyút (7) a fogantyúcsőre (3) úgy,
hogy a kezelőfogantyú (7) furata és a fogantyúcső (3)
furata fedje egymást, és hogy a gázemeltyű (8) a
hajtóműház irányába mutasson. ► Helyezze be az anyát (10). ► Csavarja be és húzza meg szorosan a csavart (9). ► Helyezze el a gázbovden-tartót (12) és a gázbovdent (11)
a száron.
A gázbovdent nem szabad megtörni vagy szűk sugárban
vezetni – a gázemeltyű könnyen mozgatható legyen! ► Nyomja össze a gázbovden-tartót (12).
A gázbovden-tartó (12) hallhatóan bekattan. A kétkezes fogantyút nem kell ismét leszerelni.
0000-GXX-7805-A1

6.3 A védő elem fel- és leszerelése

6.3.1 A védő felszerelése ► Állítsa le a motort.

16
7
12
8 10
12
11
9
3
► Tolja a védőt (1) ütközésig a hajtóműházon lévő
vezetőelemekbe. ► Csavarja be és húzza meg szorosan a csavarokat (2).
5

6.3.2 A védő leszerelése

► Állítsa le a motort.
0000-GXX-7806-A1
0458-507-1121-A
Page 19
6 A motoros kasza összeszerelése
0000-GXX-3029-A0
1
2
2
3
4
0000-GXX-3031-A0
1
4
1
► Csavarja ki a csavarokat (2). ► Húzza le a védőt (1).

6.4 A kötény felszerelése és leszerelése

6.4.1 A kötény felszerelése ► Állítsa le a motort.

1
magyar
2
1
0000-GXX-3030-A2
► Tolja a dugaszolótüskét (2) a kötény (1) vezetőhornyába. ► Húzza le a kötényt (1) a dugaszolótüskével (2) együtt. A hossztolókést nem kell újra leszerelni a kötényről (1).

6.5 A nyírófej fel- és leszerelése

6.5.1 A nyírófej felszerelése ► Állítsa le a motort.

3
4
2
► Tolja a kötény (2) vezetőhornyát az univerzális védő (1)
lécére, hogy az hallhatóan bekattanjon. ► Tolja a hossztolókést (3) a kötény (2) vezetőhornyába. ► Csavarja be és húzza meg szorosan a csavart (4).

6.4.2 A kötény leszerelése

► Állítsa le a motort.
0458-507-1121-A
0000-GXX-3028-A1
► Helyezze a nyomótányért (2) a tengelyre (3) úgy, hogy a
kisebb átmérő felfelé mutasson.
► Helyezze a nyírófejet (1) a tengelyre (3) és húzza kézzel
az óramutató állásával ellenkező irányba.
► Nyomja be a furatba a dugaszolótüskét (4) ütközésig és
tartsa nyomva.
► Addig forgassa óramutató járásával megegyező irányban
a nyírófejet (1), hogy a dugaszolótüske (4) bekattanjon. A tengely (3) le van blokkolva.
17
Page 20
magyar
1
0000-GXX-3032-A1
2
3
4
5 6
7
► A nyírófejet (1) kézzel húzza meg. ► Húzza le a dugaszolótüskét (4).

6.5.2 A nyírófej leszerelése

► Állítsa le a motort. ► Nyomja be a furatba a dugaszolótüskét ütközésig és
tartsa nyomva. ► A nyírófejet forgassa el annyira, hogy a dugaszolótüske
bekattanjon.
A tengely le van blokkolva. ► Csavarja ki a nyírófejet az óramutató járásának
megfelelően. ► Vegye le a nyomótányért. ► Húzza le a dugaszolótüskét.

6.6 Fém vágószerszámok fel- és leszerelése

6.6.1 A fém vágószerszám felszerelése ► Állítsa le a motort.

6 A motoros kasza összeszerelése
► Helyezze a nyomótányért (5) a tengelyre (6) úgy, hogy a
kisebb átmérő felfelé mutasson.
► Helyezze a fém vágószerszámot (4) a nyomótányérra (5).
Ha a körfűrészt vagy a fűvágólapot több, mint 4 vágóéllel használják: A vágóéleket úgy helyezze, hogy azok ugyanabba az irányba álljanak, ahogy azt a védőn lévő nyíl mutatja.
► Helyezze a nyomótányért (3) a fém vágószerszámra (4)
úgy, hogy a kúpos rész felfelé nézzen.
► Helyezze a futótárcsát (2) a nyomótányérra (3) úgy, hogy
a zárt oldal felfelé mutasson.
► Nyomja be a furatba a dugaszolótüskét (7) ütközésig és
tartsa nyomva.
► Addig forgassa óramutató járásával ellentétes irányba a
fém vágószerszámot (4), hogy a dugaszolótüske (7) bekattanjon. A tengely (6) le van blokkolva.
18
0458-507-1121-A
Page 21

7 A motoros kasza beállítása a felhasználó számára

0000-GXX-7808-A0
magyar
► Az anyát (1) forgassa el az óramutató járásával ellentétes
irányba és húzza meg. ► Húzza le a dugaszolótüskét (7).

6.6.2 A fém vágószerszám leszerelése

► Állítsa le a motort. ► Nyomja be a furatba a dugaszolótüskét ütközésig és
tartsa nyomva. ► Addig forgassa óramutató járásával megegyező irányban
a fém vágószerszámot, amíg a dugaszolótüske be nem
kattan.
A tengely le van blokkolva. ► Csavarja le az anyát az óramutató járásának megfelelő
irányban. ► Vegye le a futótárcsát, a fém vágószerszámot és a
nyomótányért. ► Húzza le a dugaszolótüskét.
7 A motoros kasza beállítása a
felhasználó számára

7.1 A hordozórendszer felvétele és beállítása

7.2 A motoros kasza kiegyensúlyozása

A felszerelt vágószerszámtól függően a motoros kasza kiegyensúlyozását eltérő módon kell végezni.
Amennyiben nyírófej, fűvágólap vagy bozótvágó kés van felszerelve:
0000-GXX-7836-A0
A vágószerszámnak kissé fel kell feküdnie a talajra. Amennyiben körfűrészlap van felszerelve:
1 3
2
► Tegye fel az egyvállas hevedert (1) vagy a kettős
vállhevedert (3). ► Az egyvállas hevedert (1) vagy a kettős vállhevedert (3)
úgy állítsa be, hogy a karabinerhorog (2) kb. tenyérnyire
legyen a jobb csípő alatt.
0458-507-1121-A
2
A körfűrészlapnak körülbelül 20 cm-rel a talaj felett kell lennie.
► Állítsa le a motort.
0000-GXX-4594-A0
19
Page 22
magyar
2
1
0000-GXX-7807-A0
2
1
0000-GXX-7849-A0

8 Üzemanyag keverése és a motoros kasza megtankolása

► Akassza be a hordozófület (2) a karabinerhorogba (1). ► Hagyja kilengeni a motoros kaszát.
Ha egy vágószerszám helyzetét kilengett állapotban igazítani kell:
2
3
► Lazítsa meg a csavart (3). ► Tolja el a hordozófület (2) a száron úgy, hogy létrejöjjön
kilengett állapotban a megfelelő helyzet. ► Húzza meg a csavart (3) szorosan.

7.3 A kétkaros fogantyú beállítása

A felhasználó testmagasságától függően a kétkezes fogantyút különböző pozíciókba lehet állítani.
► Állítsa le a motort.
► Lazítsa meg a csavarokat (1). ► Billentse a kétkaros fogantyút (2) a kívánt pozícióba. ► Húzza meg erősen a csavarokat (1).
8 Üzemanyag keverése és a motoros
kasza megtankolása

8.1 Üzemanyag keverése

Ehhez a fejezethez rendelkezésre áll egy videó.
www.stihl.com/sxpweh
0000-GXX-7809-A0
Az ehhez a motoros kaszához szükséges üzemanyag benzin és kétütemű motorolaj keverékéből áll, 1:50 keverési arányban.
A STIHL a készre kevert STIHL MotoMix üzemanyagot ajánlja.
Amennyiben az üzemanyagot saját maga keveri, csak STIHL kétütemű motorolajat, vagy másik nagy teljesítményű motorolajat szabad használnia, a következő osztályokból: JASO FB, JASO FC, JASO FD, ISO-L-EGB, ISO-L-EGC vagy ISO-L-EGD.
20
0458-507-1121-A
Page 23
8 Üzemanyag keverése és a motoros kasza megtankolása
0000-GXX-4728-A0
magyar
A STIHL a STIHL HP Ultra kétütemű motorolaj vagy azzal egyenértékű nagy teljesítményű motorolaj használatát írja elő, hogy a gép teljes élettartamán keresztül biztosítani tudja az emissziós határértékeket.
► Bizonyosodjon meg arról, hogy a benzin oktánszáma
legalább 90 ROZ, a benzin alkoholtartalma pedig
legfeljebb 10 %. ► Bizonyosodjon meg arról, hogy az alkalmazott kétütemű
motorolaj megfelel az elvárásoknak. ► A kívánt üzemanyag-mennyiségtől függően határozza
meg az 1:50 arányú keverékhez a kétütemű motorolaj és
a benzin helyes mennyiségét. Példák üzemanyag-
keverékre:
– 20 ml kétütemű motorolaj, 1 liter benzin
– 60 ml kétütemű motorolaj, 3 liter benzin
– 100 ml kétütemű motorolaj, 5 liter benzin ► Öntsön először kétütemű motorolajat, majd benzint egy
tiszta, üzemanyag tárolására jóváhagyott kannába. ► Keverje át az üzemanyagot.

8.2 A motoros kasza megtankolása

► Állítsa le a motort. ► Helyezze a motoros kaszát egy sík felületre úgy, hogy az
üzemanyagtartály zárósapkája felfelé nézzen. ► Tisztítsa meg az üzemanyagtartály zárósapkája
környékét nedves kendővel.
► Forgassa addig az üzemanyagtartály zárósapkáját az
óramutató járásával ellentétes irányba, hogy az üzemanyagtartály zárósapkáját le lehessen venni.
► Vegye le az üzemanyagtartály zárósapkáját.
TUDNIVALÓ
Az üzemanyag keveréke fény, napsütés és szélsőséges hőmérsékletek hatására gyorsabban különválhat. Ha különvált üzemanyagot tankol, a motoros kasza megrongálódhat.
► Keverje át az üzemanyagot. ► Ne tankoljon 30 napnál hosszabb ideig állva hagyott
üzemanyagot.
► Töltse be az üzemanyagot úgy, hogy az ne loccsanjon ki,
és az üzemanyagtartály szélétől legalább 15 mm szabadon maradjon.
0458-507-1121-A
► Helyezze fel az üzemanyagtartály zárósapkáját az
üzemanyagtartályra.
► Forgassa el az üzemanyagtartály zárósapkáját az
óramutató járásával megegyező irányba és húzza meg kézzel. Az üzemanyagtartály le van zárva.
0000-GXX-4727-A0
21
Page 24
magyar

9 A motor indítása és leállítása

9 A motor indítása és leállítása

9.1 A megfelelő indítási folyamat kiválasztása

Mikor kell a motort az indításra felkészíteni? A motort elő kell készíteni indításra, ha a következő
feltételek egyike fennáll: – A motornak környezeti hőmérséklete van. – A motor az első gyorsuláskor az indítás után leállt. – A motor leállt, mert az üzemanyagtartály üres volt.
► Készítse fel a motort az indításra, majd indítsa be a
motort.
Mikor lehet a motort azonnal elindítani? A motort azonnal be lehet indítani, ha a motor legalább 1
percig futott és csak egy rövid munkamegszakítás miatt állították le.
► Indítsa be a motort.

9.2 A motor előkészítése indításra

► Válassza ki a megfelelő indítási folyamatot. ► Tegye a motoros kaszát vízszintes talajra, hogy a
vágószerszám ne érintsen talajt vagy tárgyat. ► Szerelje le a szállítási védőburkolatot.
1
5
► Legalább 5 alkalommal nyomja le a kézi
üzemanyagpumpát (1). ► Állítsa az indítócsappantyú emeltyűjét (2) állásba. ► Nyomja le a gázemeltyűzárat (4) és tartsa lenyomva. ► Nyomja le a gázemeltyűt (3) és tartsa lenyomva. ► Állítsa a kombitolókát (5) állásba és tartsa
lenyomva. ► Engedje el a gázemeltyűt (3) és a gázemeltyűzárat (4).
A kombitolóka (5) bekattan állásba.
0000-GXX-4729-A0
► Bal kézzel a motornál nyomja a talajhoz a motoros kaszát. ► Jobb kézzel húzza ki a berántófogantyút lassan az
érzékelhető megakadásig. ► Addig húzza ki gyorsan és kísérje vissza a
berántófogantyút, amíg a motor egyszer be nem indul és
le nem áll. ► Amennyiben a motor nem áll le: Állítsa az
indítócsappantyú emeltyűjét állásba, hogy a motor le
ne fulladjon.
A motor leáll.
22

9.3 Motor indítása

► Válassza ki a megfelelő indítási folyamatot.
3
4
► Tegye a motoros kaszát vízszintes talajra, hogy a
vágószerszám ne érintsen talajt vagy tárgyat. ► Szerelje le a szállítási védőburkolatot.
2
0000-GXX-6451-A0
0458-507-1121-A
Page 25

10 A motoros kasza vizsgálata

1
magyar
► Amennyiben a motor nem indul: Készítse fel a motort az
indításra, majd próbálja meg ismét elindítani.
5

9.4 Motor leállítása

3
4
► Állítsa az indítócsappantyú emeltyűjét (1) állásba. ► Nyomja le a gázemeltyűzárat (4) és tartsa lenyomva. ► Nyomja le a gázemeltyűt (3) és tartsa lenyomva. ► Állítsa a kombitolókát (5) állásba és tartsa
lenyomva.
► Engedje el a gázemeltyűt (3) és a gázemeltyűzárat (4).
A kombitolóka (5) bekattan állásba.
► Bal kézzel nyomja a talajhoz a motoros kaszát. ► Jobb kézzel húzza ki a berántófogantyút lassan az
érzékelhető megakadásig.
► Addig húzza ki gyorsan és kísérje vissza a
berántófogantyút, amíg a motor járni nem kezd.
► Nyomja le röviden a gázemeltyűt (3).
A kombitolóka (5) állásba ugrik. A motor üresjáraton jár.
► Amennyiben a vágószerszám üresjáraton együtt forog:
Hárítsa el az üzemzavarokat. Az üresjárat nincs megfelelően beállítva.
3
0000-GXX-6452-A0
1
2
► Engedje el a gázemeltyűt (1) és a gázemeltyűzárat (2).
A vágószerszám már nem mozog. ► Állítsa a kombitolókát (3) állásba.
A motor leáll.
Amennyiben a motor nem áll le:
► Állítsa az indítócsappantyú emeltyűjét állásba.
A motor leáll.
► Ne használja a motoros kaszát és forduljon STIHL
márkaszervizhez. A kombitolóka meghibásodott.
10 A motoros kasza vizsgálata
0000-GXX-4729-A0

10.1 Kezelőelemek vizsgálata

Gázemeltyűzár és gázemeltyű ► Állítsa le a motort.
► Próbálja meg megnyomni a gázemeltyűt anélkül, hogy
megnyomná a gázemeltyűzárat.
0000-GXX-6453-A0
0458-507-1121-A
23
Page 26
magyar
0000-GXX-3132-A0
H

11 Munkavégzés a motoros kaszával

► Amennyiben a gázemeltyűt meg lehet nyomni: Ne
használja a motoros kaszát és forduljon STIHL márkaszervizhez.
A gázemeltyűzár meghibásodott. ► Nyomja le és tartsa lenyomva a gázemeltyűzárat. ► Nyomja le a gázemeltyűt. ► Engedje el a gázemeltyűt és a gázemeltyűzárat. ► Amennyiben a gázemeltyű vagy a gázemeltyűzár
nehezen működik vagy nem ugrik vissza kiindulási
helyzetébe: Ne használja a motoros kaszát és forduljon
STIHL márkaszervizhez.
A gázemeltyű vagy a gázemeltyűzár hibás.
A gázbovden beállítása ► Indítsa be a motort.
► Nyomja meg a gázemeltyűt anélkül, hogy megnyomná a
gázemeltyűzárat. ► Amennyiben a motor gyorsul: Állítsa be a gázbovdent.
A gázbovden nincs megfelelően beállítva.
Motor leállítása ► Indítsa be a motort.
► Állítsa a kombitolókát állásba.
A motor leáll. ► Amennyiben a motor nem áll le:
► Állítsa az indítócsappantyú emeltyűjét állásba.
A motor leáll.
► Ne használja a motoros kaszát és forduljon STIHL
márkaszervizhez. A kombitolóka meghibásodott.
11 Munkavégzés a motoros kaszával

11.1 A gázosító magasban végzendő munkákhoz való beállítása

Amennyiben a motoros kaszával nagy magasságban dolgozik, a motoros kasza nem tud optimális teljesítményt nyújtani. A gázosító beállításait be lehet állítani úgy, hogy a motoros kasza ismét az optimális teljesítményt nyújtsa.
► Indítsa be a motort. ► Melegítse be a motort kb. 1 perc hosszan, gázadásokkal.
TUDNIVALÓ
Ha a motoros kaszával ismét alacsony magasságban dolgozik, a motor túlmelegedhet.
► Végezze el a berendezés szabványos beállítását.
► Forgassa a H főállítócsavart az óramutató járásával
megegyező irányba addig, amíg a motoros kasza munkavégzés közben nem éri el ismét az optimális teljesítményt.
24
0458-507-1121-A
Page 27
11 Munkavégzés a motoros kaszával
0000-GXX-7850-A0
0000-GXX-3042-A0
magyar

11.2 A motoros kasza tartása és vezetése

1
2
► Akassza be a hordozófület (2) a karabinerhorogba (1).
► A motoros kaszát úgy tartsa a jobb kezével a
kezelőfogantyúnál fogva, hogy a hüvelykujja körbefogja a kezelőfogantyút.
► A motoros kaszát úgy tartsa a bal kézzel a fogantyúnál
fogva, hogy a hüvelykujja körbefogja a fogantyút.

11.3 Kaszálás

A vágószerszám és a talaj közötti távolság határozza meg a vágási magasságot.
A B
0000-GXX-7807-A0
► A motoros kaszát egyenletesen kell ide-oda mozgatni ( A).
Amennyiben fém vágószerszámot használ: Kaszáljon a fém vágószerszám bal oldalával (B).
► Menjen lassan és céltudatosan előre.

11.4 Fűrészelés

► Támassza meg a védő bal oldalát a törzsön. ► Vágja el a törzset teljes gázzal és egy vágással.

11.5 A damilok utánállítása

0000-GXX-4731-A0
0458-507-1121-A

11.5.1 A damilok utánállítása az AutoCut nyírófejeken

► A forgó nyírófejet billentse fel a talajon.
Kb. 30 mm utánállítódik. A védőben lévő hossztolókés automatikusan a megfelelő hosszra méretezi a damilt.
25
Page 28
magyar
2
Ha a damilok 25 mm-nél rövidebbek, nem végezhető el az automatikus utánállításuk:
► Állítsa le a motort. ► Nyomja meg a nyírófejen lévő orsóbetétet (1) és tartsa
lenyomva. ► Húzza ki kézzel a damilt (2). ► Amennyiben a damilok (2) már nem húzhatók ki: Cserélje
ki az orsófejet (1) vagy a damilt (2).
Az orsóbetét üres.

11.5.2 Damilok utánállítása a SuperCut nyírófejeken

A damil automatikusan utánállítódik. A védőben lévő hossztolókés automatikusan a megfelelő hosszra méretezi a damilt.
Ha a damilok 40 mm-nél rövidebbek, nem végezhető el az automatikus utánállításuk:
► Állítsa le a motort. ► Húzza ki kézzel a damilt. ► Amennyiben a damilok már nem húzhatók ki: Cserélje ki a
damilt.
Az orsóbetét üres.
1

12 Munka után

12.1 Munkavégzés után

► Állítsa le a motort.
12 Munka után
► Hagyja lehűlni a motoros kaszát. ► Ha a motoros kasza nedves: Hagyja a motoros kaszát
megszáradni. ► Tisztítsa meg a motoros kaszát. ► Tisztítsa meg a levegőszűrőt. ► Tisztítsa meg a védőt. ► Tisztítsa meg a vágószerszámot. ► Amennyiben fém vágószerszám van felszerelve:
Szereljen fel megfelelő szállítási védőburkolatot.
0000-GXX-4037-A1

13 Szállítás

13.1 A motoros kasza szállítása

► Állítsa le a motort. ► Amennyiben fém vágószerszám van felszerelve:
Szereljen fel megfelelő szállítási védőburkolatot.
A motoros kasza hordozása ► A motoros kaszát szállításkor úgy vigye a szárnál fogva,
hogy a vágószerszám hátrafelé nézzen és a motoros
kasza egyensúlyban legyen.
A motoros kasza szállítása járműben ► Biztosítsa a motoros kaszát úgy, hogy az ne tudjon
felborulni vagy mozogni.

14 Tárolás

14.1 A motoros kasza tárolása

► Állítsa le a motort. ► Amennyiben fém vágószerszám van felszerelve:
Szereljen fel megfelelő szállítási védőburkolatot. ► A motoros kaszát úgy tárolja, hogy a következő feltételek
teljesüljenek:
26
0458-507-1121-A
Page 29

15 Tisztítás

– A motoros kasza gyermekektől távol tartandó. – A motoros kasza tiszta és száraz.
Amennyiben a motoros kaszát 3 hónapnál több ideig kívánja tárolni:
► Szerelje le a vágószerszámot. ► Nyissa ki az üzemanyagtartály zárósapkáját. ► Ürítse ki az üzemanyagtartályt. ► Zárja le az üzemanyagtartályt. ► Tisztíttassa ki az üzemanyagtartályt egy STIHL
márkaszervizben.
► Indítsa be a motort és addig járassa üres járaton, amíg
a motor leáll.
15 Tisztítás

15.1 A motoros kasza tisztítása

► Állítsa le a motort. ► Hagyja lehűlni a motoros kaszát. ► Tisztítsa meg a motoros kaszát nedves kendővel vagy
STIHL gyantaoldóval.
► Tisztítsa meg a szellőzőnyílásokat ecsettel.
magyar
1
2
0000-GXX-4734-A0
► Húzza le a gyújtógyertya-dugaszt (1). ► Amennyiben a gyújtógyertya (2) környéke bepiszkolódott:
Tisztítsa meg a gyújtógyertya (2) környékét nedves
kendővel. ► Csavarja ki a gyújtógyertyát (2). ► Tisztítsa meg a gyújtógyertyát (2) nedves kendővel. ► Ha a gyújtógyertya (2) berozsdásodott: Cseréljen
gyújtógyertyát (2). ► Csavarja be a gyújtógyertyát (2) és húzza meg szorosra. ► Erősen nyomja fel a gyújtógyertya-dugaszt (1).

16 Karbantartás

15.2 A védő és a vágószerszám tisztítása

► Állítsa le a motort. ► A védőt és a vágószerszámot nedves ruhával vagy puha
kefével tisztítsa meg.

15.3 Gyújtógyertya tisztítása

► Állítsa le a motort. ► Hagyja lehűlni a motoros kaszát.
0458-507-1121-A

16.1 Karbantartási időközök

A karbantartási időközök a környezeti feltételektől és a munkafeltételektől függnek. A STIHL cég az alábbi karbantartási időközöket ajánlja:
Minden 25. üzemóra után ► Kenje meg a hajtóművet
Minden 100. üzemóra után ► Cseréljen gyújtógyertyát.
27
Page 30
magyar
2
1
0000-GXX-3044-A0
Havonta ► Tisztíttassa ki az üzemanyagtartályt egy STIHL
márkaszervizben.
► Tisztíttassa ki az üzemanyagtartályban lévő szívófejet
egy STIHL márkaszervizben.
Évente ► Cseréltesse ki az üzemanyagtartályban lévő szívófejet
egy STIHL márkaszervizben.

16.2 A hajtómű kenése

► Csavarja ki a zárócsavart (2). ► Ha nem látható zsír a zárócsavaron (2):
► Csavarja be a „STIHL hajtóműzsírt“ tartalmazó tubust
(1). ► Nyomjon 5 gramm STIHL hajtóműzsírt a hajtóműházba. ► Csavarja ki a „STIHL hajtóműzsírt“ tartalmazó tubust
(1). ► Csavarja be és húzza meg szorosan a zárócsavar (2). ► Kapcsolja be a motoros kaszát 1 percre.
A STIHL hajtóműzsír egyenletesen eloszlik.

16.3 Gázbovden beállítása

► Indítsa be a motort.
16 Karbantartás
3
1
► Nyomja meg a gázemeltyűt (1) anélkül, hogy megnyomná
a gázemeltyűzárat (2).
► Amennyiben a motor gyorsul: Tartsa nyomva a
gázemeltyűt (1) és csavarja a csavart (3) addig az óramutató járásával ellentétes irányba, hogy a motorfordulatszám már hallhatóan ne csökkenjen. A gázbovden túl erősen meg volt feszítve.
► Nyomja meg és tartsa nyomva a gázemeltyűt (1) anélkül,
hogy megnyomná a gázemeltyűzárat (2).
► Addig forgassa a csavart (3) az óramutató járásával
egyező irányba, hogy a motor felgyorsuljon.
► Fordítsa el 1,5 fordulattal a csavart (3) az óramutató
járásával ellentétes irányba. A motor üresjáraton jár és a gázbovden megfelelően van beállítva.
► Állítsa le a motort.

16.4 A fém vágószerszám élezése és kiegyensúlyozása

A fém vágószerszámok szakszerű élezése és kiegyensúlyozása nagyon sok gyakorlatot követel.
A STIHL azt ajánlja, hogy a fém vágószerszámok élezését és kiegyensúlyozását bízza STIHL márkaszervizre.
► A fém vágószerszámot a használati útmutatójának
megfelelően vagy a használt vágószerszám csomagolásán leírt módon élezze.
2
0000-GXX-4785-A0
28
0458-507-1121-A
Page 31

17 Javítás

17 Javítás

17.1 A motoros kasza és a vágószerszám javítása

A felhasználó nem tudja saját maga a motoros kaszát és a vágószerszámot megjavítani.
► Amennyiben a motoros kasza vagy a vágó szerszám
megsérült: Ne használja tovább a motoros kaszát vagy a vágószerszámot és forduljon STIHL márkaszervizhez.
magyar
0458-507-1121-A
29
Page 32
magyar

18 Hibaelhárítás

18 Hibaelhárítás

18.1 A motoros kasza üzemzavarainak elhárítása

A legtöbb üzemzavarnak ugyanaz az oka. ► Végezze el a következő lépéseket:
► Cserélje ki a levegőszűrőt. ► Tisztítsa meg vagy cserélje ki a gyújtógyertyát. ► Végezze el a berendezés szabványos beállítását. ► Állítsa be az üresjáratot. ► Állítsa be a gázosítót a nagy magasságokban történő munkavégzéshez.
► Amennyiben a zavar továbbra is fennáll: Végezze el a következő táblázatban található lépéseket. Üzemzavar Oka Megoldás
A motor nem indul be. Nincs elég üzemanyag az
üzemanyagtartályban. A motor megszívta magát. ► Szellőztesse át az égésteret. A gázosító túl forró. ► Hagyja lehűlni a motoros kaszát.
A gázosító bejegesedett. ► Hagyja, hogy a motoros kasza felmelegedjen +10 °C-ra.
A motor üresjáraton rendszertelenül jár.
A motor üresjáraton leáll. A gázosító bejegesedett. ► Hagyja, hogy a motoros kasza felmelegedjen +10 °C-ra.
A gázosító bejegesedett. ► Hagyja, hogy a motoros kasza felmelegedjen +10 °C-ra.
► Keverjen üzemanyagot és tankolja meg a motoros kaszát.
► Mielőtt beindítaná a motort: Legalább 10-szer nyomja le a kézi
üzemanyagpumpát.
30
0458-507-1121-A
Page 33
18 Hibaelhárítás
0000-GXX-2946-A0
H
L

18.2 Levegőszűrő cseréje

A levegőszűrő nem tisztítható. Amennyiben a motorteljesítmény csökken vagy a levegőszűrő károsodott, akkor a levegőszűrőt ki kell cserélni.
► Állítsa le a motort. ► Állítsa az indítócsappantyú emeltyűjét állásba.
2
1
3
1
► Csavarja ki a csavarokat (1), majd vegye le a
szűrőfedelet (2).
► Tisztítsa meg a levegőszűrő (3) környékét nedves
kendővel vagy ecsettel.
► Vegye ki a levegőszűrőt (3).

18.3 A szabványos beállítás elvégzése

► Állítsa le a motort.
► A H főállítócsavart forgassa el ütközésig az óramutató
járásával ellenkező irányba.
► Az L üresjárati állítócsavart forgassa el ütközésig az
óramutató járásával megegyező irányba.
0000-GXX-7810-A0
► Fordítsa el az L üresjárati állítócsavart 3/4 fordulattal az
óramutató járásával ellentétes irányba.

18.4 Az üresjárat beállítása

► Végezze el a berendezés szabványos beállítását. ► Indítsa be a motort. ► Melegítse be a motort kb. 1 perc hosszan, gázadásokkal.
magyar
3
► Tegye be az új levegőszűrőt (3). ► Tegye fel a szűrőfedelet (2). ► Csavarja be és húzza meg szorosan a csavarokat (1).
0458-507-1121-A
2
1
0000-GXX-7811-A0
0000-GXX-4782-A0
31
Page 34
magyar
A motor üresjáraton leáll ► Forgassa el az LA üresjárati ütközőcsavart az óramutató
járásával megegyező irányába addig, hogy a vágószerszám is mozogni kezdjen.
► Fordítsa el az LA üresjárati állítócsavart 1 fordulattal az
óramutató járásával ellentétes irányba.
A motor üresjáratban egyenetlenül jár vagy rosszul gyorsul ► Az L üresjárati beállítócsavart forgassa el az óramutató
járásával egyező vagy azzal ellentétes irányba addig, hogy a motor járása egyenletes legyen és jól gyorsuljon.
A vágószerszám üresjáratban folyamatosan együtt forog. ► Forgassa az LA üresjárati ütközőcsavart az óramutató
járásával ellentétes irányába addig, hogy a vágószerszám megálljon.
► Fordítsa el az LA üresjárati állítócsavart 1 fordulattal az
óramutató járásával ellentétes irányba.

18.5 Égéstér átszellőztetése

1 2
3
► Húzza le a gyújtógyertya-dugaszt (1). ► Csavarja ki a gyújtógyertyát (2). ► Szárítsa ki a gyújtógyertyát (2).

19 Műszaki adatok

FIGYELMEZTETÉS
Ha a berántófogantyút úgy húzza ki, hogy le van húzva a gyújtógyertya-dugasz, szikrák léphetnek ki. A szikrák gyúlékony vagy robbanékony környezetben tűzvészeket és robbanásokat okozhatnak. Súlyos vagy halálos személyi sérülések és anyagi károk következhetnek be.
► Mielőtt kihúzza a berántófogantyút, állítsa a kombitolókát
állásba.
► Állítsa a kombitolókát állásba. ► Húzza ki és vezesse vissza többször a
berántófogantyút (3).
Az égéstér átszellőzött. ► Csavarja be a gyújtógyertyát (2) és húzza meg szorosra. ► Erősen nyomja fel a gyújtógyertya-dugaszt (1).
19 Műszaki adatok

19.1 Motoros kasza STIHL FS 235

– Lökettérfogat: 36,3 cm³ – Az ISO 8893 szerinti teljesítmény: 1,55 kW (2,1 PS)
9000 1/min esetén – Üresjárati fordulatszám: 2800 1/min – Hajtott tengely maximális fordulatszáma: 7900 1/min – Engedélyezett gyújtógyertyák: Bosch WSR 6 F, a STIHL-
től
0000-GXX-4736-A0
– Gyújtógyertya elektródatávolsága: 0,5 mm – Súly üres üzemanyagtartállyal, vágószerszám és védő
nélkül: 6,8 kg – Hossz vágószerszám nélkül: 1807 mm – Üzemanyagtartály maximális űrtartalma: 810 cm³ (0,81 l)
32
0458-507-1121-A
Page 35
19 Műszaki adatok
magyar

19.2 Zaj- és rezgésértékek

A zajszint K-értéke 2 dB(A). A zajteljesítményszint K-értéke 2 dB(A). A rezgésértékek K-értéke 2 m/s².
Használat nyírófejjel – Zajszint L – Zajteljesítményszint L
111 dB(A).
– Rezgésérték ahv, eq az ISO 22867 szerint mérve:
– Kezelőfogantyú: 4,1 m/s². – Bal oldali fogantyú: 5,1 m/s².
Használat fém vágószerszámmal – Zajszint L – Zajteljesítményszint Lw az ISO 22868 szerint mérve:
111 dB(A).
– Rezgésérték ahv, eq az ISO 22867 szerint mérve:
– Kezelőfogantyú: 2,9 m/s². – Bal oldali fogantyú: 4,3 m/s².
A 2002/44/EK irányelv munkaadókra vonatkozó, rezgéssel kapcsolatos előírásainak betartásáról szóló információk a www.stihl.com/vib webhelyen találhatók.
az ISO 22868 szerint mérve: 99 dB(A).
peq
az ISO 22868 szerint mérve:
w
az ISO 22868 szerint mérve: 99 dB(A).
peq
A mért CO
-értéket egy reprezentatív motoron,
2
szabványosított vizsgálóeljárás szerint, laborkörülmények között határozták meg, és nem jelent kifejezett vagy hallgatólagos teljesítménygaranciát egy adott motorra vonatkozóan.
A jelen használati útmutatóban leírt rendeltetésszerű használat és karbantartás által a kipufogógáz-emissziókra vonatkozó hatályos követelmények teljesülnek. A motoron végzett módosítások esetén az üzemeltetési engedély érvényét veszti.

19.3 REACH

A REACH megnevezés az Európai Unió által meghatározott előírás a kémiai anyagok regisztrálásához, értékeléséhez és engedélyezéséhez.
A REACH rendelet betartásához szükséges információkról a www.stihl.com/reach oldalon tájékozódhat.

19.4 Kipufogógáz emissziós értéke

Az EU típusjóváhagyási eljárásában mért CO2-érték a www.stihl.com/co2 webhelyen, a termékre jellemző Műszaki adatok c. részben megtalálható.
0458-507-1121-A
33
Page 36
magyar

20 Kombinációk vágószerszámokból, védőelemekből és hordozórendszerekből

20 Kombinációk vágószerszámokból, védőelemekből és hordozórendszerekből

20.1 Kombinációk vágószerszámokból, védőkből és hordozórendszerekből

Vágószerszám Védő Hordozórendszer – Nyírófej AutoCut C 26-2
– Nyírófej AutoCut 36-2 – Nyírófej DuroCut 20-2 – Nyírófej SuperCut 20-2
– Fűvágólap 230-2 – Fűvágólap 230-4 – Fűvágólap 230-8 – Fűvágólap 260-2
– Bozótvágó kés 250-3 – Univerzális védő, kötény
– Körfűrészlap 200-22, vésőfogó – Körfűrészlap 200-22 HP, vésőfogú
– Univerzális védő a
köténnyel és a hossztolókéssel együtt
– Univerzális védő, kötény
nélkül
nélkül
– Ütköző – Kettős vállheveder
– Egyvállas heveder – Kettős vállheveder
– Egyvállas heveder – Kettős vállheveder
– Egyvállas heveder – Kettős vállheveder
34
0458-507-1121-A
Page 37

21 Pótalkatrészek és tartozékok

magyar
21 Pótalkatrészek és tartozékok

21.1 Pótalkatrészek és tartozékok

Ezek a szimbólumok jelölik az eredeti STIHL pótalkatrészeket és az eredeti STIHL tartozékokat.
A STIHL eredeti STIHL pótalkatrészek és eredeti STIHL tartozékok használatát ajánlja.
Eredeti STIHL pótalkatrészek és eredeti STIHL tartozékok STIHL márkakereskedésben kaphatók.

22 Ártalmatlanítás

22.1 A motoros kasza ártalmatlanítása

A hulladékkezeléssel kapcsolatos aktuális információk STIHL márkaszervizben érhetők el.
► A motoros kaszát, a védőt, a vágószerszámot, az
üzemanyagot, a benzint, a kétütemű motorolajat, a tartozékokat, és a csomagolást előírás szerint és környezetbarát módon távolítsa el.
– Sorozatszám: 4151
megfelel a 2011/65/EU, 2006/42/EK, 2014/30/EU és 2000/14/EK irányelvek vonatkozó rendelkezéseinek, tervezése és kivitelezése pedig összhangban áll az alábbi szabványok gyártás időpontjában érvényes verzióival: EN ISO 11806-1, EN 55012, EN 61000-6-1.
A mért és a garantált zaj teljesítményszint meghatározása a 2000/14/EK irányelv VIII. függeléke szerint történt.
– Mért zajteljesítményszint: 111 dB(A) – Garantált zajteljesítményszint: 113 dB(A)
A műszaki dokumentációt az ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung részlege őrzi.
A gép gyártási éve, a gyártó ország és a gép száma a motoros kaszán van feltüntetve.
Waiblingen, 2019.01.16. ANDREAS STIHL AG & Co. KG nevében

23 EK Megfelelőségi nyilatkozat

23.1 Motoros kasza STIHL FS 235

ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße 115 D-71336 Waiblingen Németország
kizárólagos felelőssége tudatában nyilatkozik, hogy a – Kivitel: Motoros kasza – Gyári márka: STIHL – Típus: FS 235
0458-507-1121-A
Thomas Elsner, Termék- és szolgáltatásmenedzser
35
Page 38
magyar
23 EK Megfelelőségi nyilatkozat
36
0458-507-1121-A
Page 39
Page 40
0458-507-1121-A
ungarisch
H
www.stihl.com
*04585071121A*
0458-507-1121-A
Loading...