
Mini Lecteur Etroit 13.56 MHz
ARC ONE
Notice d’installation
13.56 MHz Mini Mullion reader
ARC ONE
Installation procedure
© STid 2015 – 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1110A01 - Ed. 06/01/2016
1 paire 6/10è jusqu'à 30 m
1 paire 9/10è jusqu'à 50 m
2 paires 6/10è jusqu'à 60 m
2 paires 9/10è jusqu'à 100 m
3 paires 6/10è jusqu'à 100 m
1 pair AWG24 for up to 30 m
1 pair AWG35 for up to 50 m
2 pairs AWG24 for up to 60 m
2 pairs AWG35 for up to 100 m
3 pairs AWG24 for up to 100 m
ARC1-R31-X-PH1-xx
ARC1-R31-X-PC1-xx
ARC1-R31-X-PH5-xx
ARC1-S31-X-PH5-xx
ARC1-R33-X-PH5-7AB
ARC1-S33-X-PH5-7AB
ARC1-W33-X-PH5-7AA
ARC1-W33-X-PH5-7AD
ARC1-R33-X-PH5-7AA + INT-R33-E/PH5-xx
ARC1-S33-X-PH5-7AA + INT-E-7AA/7AB
A Sortie Câble direct / Output cable
B Sortie Câble avec connecteur / Output cable with connector
Pour plus d’informations concernant le dialogue avec le lecteur, veuillez consulter
la spécification du protocole.
More details about reader communication are available in the protocol
specification.
9600, 19200, 38400, 57600, 115200 bauds
Vitesse de transmission par défaut
ARC1 R & S : 9600 / ARC1 W : 38400
Adresse de diffusion par défaut 00h
9600, 19200, 38400, 57600, 115200 bauds
ARC1 R & S: 9600 / ARC1 W: 38400
Default broadcast address 00h
Sortie câble / Outputs : 3 m
Alimentation : +10 Vdc à +15Vdc (+12 Vdc typique)
Consommation max sous 12Vdc : 130 mA
Utiliser un câble multiconducteur blindé par tresse.
Dans le cas d'une télé-alimentation, utiliser :
Déport max en RS485 : 600m (câble torsadé par paire).
A la mise sous tension, pendant une durée d’environ une seconde, la LED est activée sur la couleur
blanche et le buzzer émet un bip sonore.
Le fonctionnement du buzzer et des LED 1 et 2 est configurable par badge de configuration (R3x &
S3x) ou commandé par le système distant en appliquant un potentiel 0 Vdc respectivement sur les
entrées « Led 1 », « Led 2 » et « Buzzer » ou pilotés par le protocole de communication du lecteur
(W33).
L’état initial de l’accéléromètre est celui lu à la mise sous tension du lecteur.
A chaque instant où cet état change, le lecteur détectera l’arrachement et :
- pour R/S 31: émettra le signal d’arrachement sur la ligne « Data/Data1 ». Cette fonction est
configurable par badge.
- pour R/S 31 & 33 : effectuera les opérations configurées par badge de configuration
- pour W33 : effectuera les opérations configurées via les commandes SSCP.
Attention : mettre le lecteur sous tension lorsqu’il est dans sa position finale.
Les lecteurs R & S sont configurables par badge de configuration SCB créé avec SECard.
- Si le SCB est compatible avec le firmware du lecteur, la LED devient verte et le buzzer retentit 5 fois.
- Si le SCB n’est pas compatible avec le firmware du lecteur, la LED devient rouge et le buzzer est
activé 1s.
La tension d’alimentation aux bornes du lecteur doit être comprise entre +10 Vdc et +15 Vdc.
Eloigner, autant que possible, le lecteur des câbles de transmission informatique ou d'origine de
puissance (secteur ou Haute Tension). Les perturbations qu’ils peuvent engendrer varient en
fonction de leur puissance de rayonnement et de leur proximité avec les lecteurs.
Distance à respecter entre 2 lecteurs :
Plans parallèles : 30 cm - Même plan : 40 cm - Plans perpendiculaires : 25 cm.
Si le lecteur est fixé sur une surface métallique, il est possible d’avoir une réduction de la distance
de lecture.
Utiliser une ferrite (2 passages) sur le câble (alimentation et données).
Exemple : Référence 74271222 WURTH ELEKTRONIK
Utiliser une alimentation TBTS (Très Basse Tension de Sécurité) et source à puissance limitée.
Pour les signaux de données, des résistances de pulls-up de 10k au V
lecteur) sont pré-équipées dans l’électronique du lecteur.
Caractéristiques
Type de câble préconisé
Buzzer / LED
Fonction anti-arrachement
Configuration des lecteurs
Précautions d'installation
Câblage des pull-up en TTL
Communication RS485
Références des produits / Product references
(tension d’alimentation du
in
Architecture en bus (RS485) / Bus Architecture (RS485)
Power supply: +10 Vdc up to +15Vdc (12 Vdc typical)
Consumption max under 12Vdc: 130 mA
Use a multi-conductor cable, pair shielded.
When power is supplied with the same cable we recommend:
Max length RS485: 600m / 1968 ft (twisted pair cable).
When the reader is switched on, the white LED and the buzzer are activated.
The operating mode for Buzzer and LED 1 and 2 can be programmed by a configuration card (R3x &
S3x) or driven by the remote system with a 0 Vdc respectively on the “Led 1”, “Led 2” and “Buzzer”
inputs of the reader’s connector or driven by the communication protocol of the reader (W33).
The initial status of accelerometer is memorized when the supply is turned on.
When the reader is wrenched:
- for R/S 31: will be emitted the wrenching signal on the line “Data/Data1”. This function can be
defined by a specific card.
- pour R/S 31 & 33: will do the operations configured with configuration card.
- for W33: will do the operations configured through the SSCP protocol.
Caution: switch on the reader when it is in its final position.
R & S readers are configurable with SCB configuration card created with SECard.
- If the SCB is compatible with reader’s firmware, LED lights green and buzzer beeps 5 times.
- If the SCB is not compatible with reader’s firmware, LED lights red and buzzer is activated 1s.
Supply voltage at the reader’s connector should be between +10 Vdc and +15 Vdc.
Keep away, as much as possible, the reader from computer or power source cables. They can
generate an electrical perturbation dependent of their radiation level and of proximity to reader.
Recommended distance between 2 readers:
Reader installed on metallic surface may have reduced performances.
Use a ferrite (2 ways) for the cable (Power supply and Data).
Use a Safety extra-low Voltage supply and limited power source.
For Data signals, 10k pull-up resistors are connected internally to V
Parallel plan: 30 cm – Same plan: 40 cm – Perpendicular plan: 25 cm.
Example: Reference 74271222 WURTH ELEKTRONIK
Characteristics
Recommended cables
Buzzer / LED
Anti-Tearing
Reader Configuration
Cautions for installation
TTL Pull-ups
Communication RS485
(power supply voltage).
in

Mini Lecteur Etroit 13.56 MHz
ARC ONE
Notice d’installation
13.56 MHz Mini Mullion reader
ARC ONE
Installation procedure
© STid 2015 – 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1110A01 - Ed. 06/01/2016
Dimensions du socle de fixation / Smart mounting plate dimensions
Dimensions / Dimensions
STid déclare que le lecteur ARC1-x3x-X est conforme aux exigences essentielles de la Directive
R&TTE 1999/5/CE. Une copie de notre déclaration est disponible sur demande adressée à
qualite@stid.com.
- Faire passer le câble dans la cavité du socle.
- Fixer le socle sur son emplacement final.
- Effectuer le raccordement du lecteur.
- Tester le fonctionnement.
- Placer le lecteur sur le socle (clipper le haut puis pivoter le vers le bas).
- Fixer le lecteur à l’aide de la vis et de l’embout fourni.
Déclaration de conformité
Fixation / Mounting
STid declares that the reader ARC1-x3x-X is compliant to the essential requirements of the Directive
R&TTE 1999/5/CE. A copy of our declaration is available upon request to qualite@stid.com.
- Pass the cable through the hole in the base.
- Screw the base to its final location.
- Connect the reader.
- Test the reading and communication.
- Place the reader on the base (clip the top part and then pivot it down).
- Lock the reader with the provided screws using the specific tool.
Declaration of compliance
Cet appareil est conforme à la Part-15 de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible.
2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant
provoquer un fonctionnement indésirable.
Note : Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des
modifications non autorisées de l’équipement. De telles modifications pourraient annuler le droit à
l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
En réponse à la règlementation, STid finance la filière de recyclage de Récylum dédi ée aux DEEE Pro qui reprend gratuitement les matériels électriques d’éclairage, les équipements de
contrôle et de surveillance, et les dispositifs médicaux usagés.
Plus d’informations sur www.recylum.com.
In response to the regulation, STid finances the Récylum dedicated to DEEE Pro recycling chain. Lighting electrical equipment, control and monitoring devices, and used medical devices
are taken back free of charge.
More information on www.recylum.com.
Adhérent “DEEE Pro” / “DEEE Pro” Adherent
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1) This device may not cause harmful interference.
2) This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Note: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized
modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the
equipment.