Steiner LRF 1700 Instruction Manual

Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Notice d’utilisation
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Godetevi la vista di momenti meravigliosi. Gli
DE
DE
DE
B1 B2
Messungs- und Einstellungsmodus
Auto OF F erfo lgt nac h 5 Sekunde n
Einzelmessung
Messung in m/yds durch Drücken der B1-Taste starten
gedrückt halten,
Objek t anvisieren und lösen
Wechsel von Meter zu Yards
durch drücken der B2-Taste. Speicherung und Auto OFF erfolgen nach 3 Sekunden
Auto OF F erfo lgt nac h 20 Seku nden
Scan-Betrieb
Durchgehende Messungen alle 1,5 Sekunden
für einen Zeitraum von 20 Sekunden
ca. 4 Sekunden gedrückt halten
ca. 3 Sekunden gedrückt halten
B1 = ON
DE
B1 B2
Measurement and setting mode
Auto OFF after 5 seconds
Individual measurement
Start a measurement in m/yds by pressing the B1 button
Hold, target the object
and release
Change from metres to yards
by pressing the B2 button. Saving and Auto OFF after 3 seconds
Auto OFF after 20 seconds
Scanning operation
Continuous measurements every 1.5 seconds
for a period of 20 seconds
Press and hold
for approx. 4 seconds
Press and hold
for approx. 3 seconds
B1 = ON
B1 B2
Mode de mesure et de réglage
L’arrêt automatique a lieu au bout de 5 secondes
Mesure individuelle
Démarrage de la mesure en m/yds en appuyant sur la touche B1
maintenir appuyé,
viser l’objet et relâcher
Changement de mètres à yards
en appuyant sur la touche B2. L’enregistrement et l’arrêt automatique ont lieu au bout de 3 secondes
L’arrêt automatique a lieu au bout de 20 secondes
Mode Scan
Mesures continues toutes les 1,5 seconde
pendant une durée de 20 secondes
maintenir appuyé pendant
4 secondes env.
maintenir appuyé pendant
3 secondes env.
B1 = Marche
B1 B2
Modalità di misurazione e di impostazione
Auto OFF avviene dopo 5 secondi
Misurazione singola
Avviare una misurazione in m / yd premendo il tasto B1
tenere premuto,
mirare l‘oggetto e lasciare
Passaggio da metri a yard
premendo il tasto B2. Salvataggio e Auto OFF avvengono dopo 3 secondi
Auto OFF avviene dopo 20 secondi
Modalità di scansione
Misurazioni continue ogni 1,5 secondi
Per un periodo di 20 secondi
tenere premuto
per circa 4 secondi
tenere premuto per
circa 3 secondi
B1 = ON
B1 B2
Modo de mediciones y de configuración
Apagado automático después de 5 segundos
Mediciones individuales
Inicio de la medición en m/yd pulsando el botón B1
Mantener pulsado,
visualizar el objeto y soltar
Cambio de metros a yardas
pulsando el botón B2. Almacenamiento en memoria y apagado automático después de 3 segundos
Apagado automático después de 20 segundos
Modo escáne
Mediciones constantes cada 1,5 segundos
durante un periodo de 20 segundos
Mantener pulsado
aprox. 4 segundos
Mantener pulsado aprox. 3 segundos
B1 = ON
B1
B2
Режим изм ерения и нас тройки
Автоматическое выключение через 5 секунд
Одиночны й замер
Начать измерение в м/ярдах нажатием кнопки B1
удержив ать нажат ой,
навес ти на объ ект и отп устить
Перек лючение с метров на ярды н ажатием кнопки B2 .
Сохранени е и автоматиче ское выкл ючение чер ез 3 секунд ы
Автоматическое выключение через 20 секунд
Режим ск анирования
Непрерывное измерение расстояния каждые полторы
секун ды в течение 2 0 секунд
удержив ать нажато й
прибл. 4 сек унды
удержив ать нажатой
прибл. 3 сек унды
B1 = ВКЛ.
steiner usa:
Distribution Partner
Burris Company Inc.
331 East 8th Street
Greeley, CO 80631
USA
Tel.: +1-970-356/1670
E-Mail: info@steiner-binoculars.com
www.steiner-binoculars.com
www.steiner.de
STEINER-OPTIK is a
Beretta Holding company
steiner-optik GmBh
Dr.-Hans-Frisch-Str. 9
95448 Bayreuth
Germany
customer-service@steiner.de
Tel. +49 921 7879-15
Fax +49 921 7879-89
Customer-Service International:
Tel.: +49 921 7879-851
E-Mail: customer-service-international@steiner.de
Loading...