Steiner LRF 1700 Instruction Manual

Page 1
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Notice d’utilisation
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Page 2
Godetevi la vista di momenti meravigliosi. Gli
Page 3
DE
Page 4
DE
Page 5
DE
B1 B2
Messungs- und Einstellungsmodus
Auto OF F erfo lgt nac h 5 Sekunde n
Einzelmessung
Messung in m/yds durch Drücken der B1-Taste starten
gedrückt halten,
Objek t anvisieren und lösen
Wechsel von Meter zu Yards
durch drücken der B2-Taste. Speicherung und Auto OFF erfolgen nach 3 Sekunden
Auto OF F erfo lgt nac h 20 Seku nden
Scan-Betrieb
Durchgehende Messungen alle 1,5 Sekunden
für einen Zeitraum von 20 Sekunden
ca. 4 Sekunden gedrückt halten
ca. 3 Sekunden gedrückt halten
B1 = ON
Page 6
DE
Page 7
Page 8
Page 9
B1 B2
Measurement and setting mode
Auto OFF after 5 seconds
Individual measurement
Start a measurement in m/yds by pressing the B1 button
Hold, target the object
and release
Change from metres to yards
by pressing the B2 button. Saving and Auto OFF after 3 seconds
Auto OFF after 20 seconds
Scanning operation
Continuous measurements every 1.5 seconds
for a period of 20 seconds
Press and hold
for approx. 4 seconds
Press and hold
for approx. 3 seconds
B1 = ON
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
B1 B2
Mode de mesure et de réglage
L’arrêt automatique a lieu au bout de 5 secondes
Mesure individuelle
Démarrage de la mesure en m/yds en appuyant sur la touche B1
maintenir appuyé,
viser l’objet et relâcher
Changement de mètres à yards
en appuyant sur la touche B2. L’enregistrement et l’arrêt automatique ont lieu au bout de 3 secondes
L’arrêt automatique a lieu au bout de 20 secondes
Mode Scan
Mesures continues toutes les 1,5 seconde
pendant une durée de 20 secondes
maintenir appuyé pendant
4 secondes env.
maintenir appuyé pendant
3 secondes env.
B1 = Marche
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
B1 B2
Modalità di misurazione e di impostazione
Auto OFF avviene dopo 5 secondi
Misurazione singola
Avviare una misurazione in m / yd premendo il tasto B1
tenere premuto,
mirare l‘oggetto e lasciare
Passaggio da metri a yard
premendo il tasto B2. Salvataggio e Auto OFF avvengono dopo 3 secondi
Auto OFF avviene dopo 20 secondi
Modalità di scansione
Misurazioni continue ogni 1,5 secondi
Per un periodo di 20 secondi
tenere premuto
per circa 4 secondi
tenere premuto per
circa 3 secondi
B1 = ON
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
B1 B2
Modo de mediciones y de configuración
Apagado automático después de 5 segundos
Mediciones individuales
Inicio de la medición en m/yd pulsando el botón B1
Mantener pulsado,
visualizar el objeto y soltar
Cambio de metros a yardas
pulsando el botón B2. Almacenamiento en memoria y apagado automático después de 3 segundos
Apagado automático después de 20 segundos
Modo escáne
Mediciones constantes cada 1,5 segundos
durante un periodo de 20 segundos
Mantener pulsado
aprox. 4 segundos
Mantener pulsado aprox. 3 segundos
B1 = ON
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
B1
B2
Режим изм ерения и нас тройки
Автоматическое выключение через 5 секунд
Одиночны й замер
Начать измерение в м/ярдах нажатием кнопки B1
удержив ать нажат ой,
навес ти на объ ект и отп устить
Перек лючение с метров на ярды н ажатием кнопки B2 .
Сохранени е и автоматиче ское выкл ючение чер ез 3 секунд ы
Автоматическое выключение через 20 секунд
Режим ск анирования
Непрерывное измерение расстояния каждые полторы
секун ды в течение 2 0 секунд
удержив ать нажато й
прибл. 4 сек унды
удержив ать нажатой
прибл. 3 сек унды
B1 = ВКЛ.
Page 26
Page 27
steiner usa:
Distribution Partner
Burris Company Inc.
331 East 8th Street
Greeley, CO 80631
USA
Tel.: +1-970-356/1670
E-Mail: info@steiner-binoculars.com
www.steiner-binoculars.com
www.steiner.de
STEINER-OPTIK is a
Beretta Holding company
steiner-optik GmBh
Dr.-Hans-Frisch-Str. 9
95448 Bayreuth
Germany
customer-service@steiner.de
Tel. +49 921 7879-15
Fax +49 921 7879-89
Customer-Service International:
Tel.: +49 921 7879-851
E-Mail: customer-service-international@steiner.de
Loading...