STEINEL PROFESSIONAL HF 3360 KNX User Manual

Page 1
D
STEINEL Vertrieb GmbH
Dieselstraße 80-84 · 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 · Fax: +49/5245/448-197 · www.steinel.de
A
Steinel Austria GmbH
Hirschstettner Strasse 19/A/2/2 · A-1220 Wien Tel.: +43/1/2023470 · Fax: +43/1/2020189 · info@steinel.at
CH
PUAG AG
Oberebenestrasse 51 · CH-5620 Bremgarten Tel.: +41/56/6488888 · Fax: +41/56/6488880 · info@puag.ch
GB
STEINEL U.K. LTD.
25, Manasty Road · Axis Park · Orton Southgate GB-Peterborough Cambs PE2 6UP Tel.: +44/1733/366-700 · Fax: +44/1733/366-701 steinel@steinel.co.uk
IRL
Socket Tool Company Ltd
Unit 714 Northwest Business Park Kilshane Drive · Ballycoolin Dublin 15 Tel.: 00353 1 8809120 · Fax: 00353 1 8612061 info@sockettool.ie
F
STEINEL FRANCE SAS
ACTICENTRE - CRT 2 · Rue des Famards - Bât. M - Lot 3 F-59818 Lesquin Cedex · Tél.: +33/3/20 30 34 00 Fax: +33/3/20 30 34 20 · info@steinelfrance.com
NL
Van Spijk B.V.
Postbus 2 · 5688 HP OIRSCHOT · De Scheper 402 5688 HP OIRSCHOT · Tel. +31 499 571810 Fax. +31 499 575795 · info@vanspijk.nl · www.vanspijk.nl
B
VSA Belgium
Hagelberg 29 · B-2440 Geel Tel.: +32/14/256050 ·Fax: +32/14/256059 info@vsabelgium.be · www.vsabelgium.be
L
Minusines S.A.
8, rue de Hogenberg · L-1022 Luxembourg Tél. : (00 352) 49 58 58 1 · Fax : (00 352) 49 58 66/67 www.minusines.lu
E
SAET-94 S.L.
C/ Trepadella, n° 10 · Pol. Ind. Castellbisbal Sud E-08755 Castellbisbal (Barcelona) Tel.: +34/93/772 28 49 · Fax: +34/93/772 01 80 saet94@saet94.com
I
STEINEL Italia S.r.l.
Largo Donegani 2 · I-20121 Milano Tel.: +39/02/96457231 · Fax: +39/02/96459295 info@steinel.it · www.steinel.it
P
Pronodis - Soluções Tecnológicas, Lda.
Zona Industrial Vila Verde Sul, Rua D, n.º 11 P-3770-305 Oliveira do Bairro Tel.: +351 234 484 031 · Fax: +351 234 484 033 pronodis@pronodis.pt · www.pronodis.pt
S
KARL H STRÖM AB
Verktygsvägen 4 · S-55302 Jönköping Tel.: +46/36/31 42 40 · Fax: +46/36/31 42 49 · www.khs.se
DK
Roliba A/S
Hvidkærvej 52 · DK-5250 Odense SV Tel.: +45 6593 0357 · Fax: +45 6593 2757 · www.roliba.dk
FI
Oy Hedtec Ab
Lauttasaarentie 50 · FI-00200 Helsinki Tel.: +358/207 638 000 · Fax: +358/9/673 813 lighting@hedtec.fi · www.hedtec.fi/valaistus
N
Vilan AS
Olaf Helsetsvei 8 · N-0694 Oslo Tel.: +47/22725000 · post@vilan.no · www.vilan.no
GR PANOS Lingonis + Sons O. E.
Aristofanous 8 Str. · GR-10554 Athens Tel.: +30/210/3212021 · Fax: +30/210/3218630 lygonis@otenet.gr
PL „LŁ“ Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.
Byków, ul. Wrocławska 43 · PL-55-095 Mirków Tel.: +48 71 3980818 · Fax: +48 71 3980819 elektro@langelukaszuk.pl
CZ ELNAS s.r.o.
Oblekovice 394 · CZ-67181 Znojmo · Tel.: +420/515/220126 Fax: +420/515/244347 · info@elnas.cz · www.elnas.cz
TR SAOS Teknoloji Elektrik Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi
Halil Rıfat Paşa mahallesi Yüzerhavuz Sokak PERPA Ticaret Merkezi A Blok · Kat 5 No.313 · Şişli / İSTANBUL Tel.: +90 212 220 09 20 · Fax: +90 212 220 09 21 iletisim@saosteknoloji.com.tr · www.saosteknoloji.com.tr
H DINOCOOP Kft
Radvány u. 24 · H-1118 Budapest Tel.: +36/1/3193064 · Fax: +36/1/3193066 dinocoop@dinocoop.hu
LT KVARCAS
Neries krantine 32 · LT-48463, Kaunas Tel.: +370/37/408030 · Fax: +370/37/408031 · info@kvarcas.lt
EST Fortronic AS
Tööstuse tee 10 · EST-61715, Tõrvandi, Tartumaa Tel.: +372/7/475208 · Fax: +372/7/367229 info@fortronic.ee · www.fortronic.ee
SLO ELEKTRO – PROJEKT PLUS D.O.O.
Suha pri Predosljah 12 · SLO-4000 Kranj PE GRENC 2 · 4220 Škofja Loka Tel.: 00386-4-2521645 · GSM: 00386-40-856555 info@elektroprojektplus.si · www.priporocam.si
SK NECO SK, a.s.
Ružová ul. 111 · SK-01901 Ilava Tel.: +421/42/4 45 67 10 · Fax: +421/42/4 45 67 11 neco@neco.sk · www.neco.sk
RO Steinel Distribution SRL
Parc Industrial Metrom · RO - 500269 Brasov · Str. Carpatilor nr. 60 Tel.: +40(0)268 53 00 00 · Fax: +40(0)268 53 11 11 www.steinel.ro
HR Daljinsko upravljanje d.o.o.
Bedricha Smetane 10 · HR-10000 Zagreb t/ 00385 1 388 66 77 · f/ 00385 1 388 02 47 daljinsko-upravljanje@inet.hr · www.daljinsko-upravljanje.hr
LV Ambergs SIA
Brivibas gatve 195-16 · LV-1039 Riga Tel.: 00371 67550740 · Fax: 00371 67552850 · www.ambergs.lv
BG ТАШЕВ-ГАЛВИНГ ООД
Бул. Климент Охридски № 68 · 1756 София, България Тел.: +359 2 700 45 45 4 · Факс: +359 2 439 21 12 info@tashev-galving.com · www.tashev-galving.com
RUS Best - Snab
ул.1812 года, дом 12 · 121127 Москва · Россия Tel: +7 (495) 280-35-53 · info@steinel.su · www.steinel.su
CN STEINEL China
Representative Office · Shanghai Rm. 25 A, Huadu Mansion No. 838 · Zhangyang Road Shanghai 200122 Tel: +86 21 5820 4486 · Fax: +86 21 5820 4212 james.chai@steinel.cn · info@steinel.cn · www.steinel.cn
06/2016 SENSOREN Version „J“
110051045 10/2016_J Technische Änderungen vorbehalten. / Subject to technical modification without notice.
S GB D
RUS CN BG LV LT EST HR SLO RO PL SK CZ H TR GR N FIN DK S P E I NL F GB D
HF 3360 KNX
Information
Page 2
2 3
...
D � � � � � � � � � � 10 GB � � � � � � � � � 17 S � � � � � � � � � � 24
Textteil beachten! Follow written instructions! Iaktta texten!
Page 3
4 5
Page 4
6 7
Page 5
8 9
Page 6
10 11
D
1� Zu diesem Dokument
– Bitte sorgfältig lesen und aufbewahren! – Urheberrechtlich geschützt.
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit unserer Genehmigung.
– Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vorbehalten.
Symbolerklärung
!
Warnung vor Gefahren!
...
Verweis auf Textstellen im Dokument�
2� Allgemeine Sicherheitshinweise
Vor allen Arbeiten am Sensor die Spannungszufuhr unterbrechen!
• Die Installation darf nur durch Fachpersonal nach den landesüblichen Installations­vorschriften VDE 08 29 (DIN EN 5000 90) durchgeführt werden.
• In einer Umgebung mit Niederspannungserzeugnissen kann eine nicht fachgerech­te Montage schwerste gesundheitliche oder materielle Schäden verursachen.
• Dieses Gerät darf niemlas an Niederspannung (230 V AC) angeschlossen werden, da es für den Anschluss an Kleinspannungskreise bestimmt ist.
• Nur original Ersatzteile verwenden.
• Reparaturen dürfen nur durch Fachwerkstätten durchgeführt werden.
3� HF 3360 KNX
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
– Sensor zur Decken- und Wandmontage im Innenbereich geeignet
Der Sensor eignet sich zur automatischen Schaltung von Licht. Für spezielle Einbruchalarmanlagen ist das Gerät nicht geeignet, da die hierfür vorgeschriebene Sabotagesicherheit fehlt.
Der HF3360KNX ist ein aktiver Bewegungsmelder. Er reagiert temperaturunabhängig auf kleinste Bewegungen. Der integrierte HF-Sensor sendet hochfrequente elektroma­gnetische Wellen (5,8GHz) aus und empfängt deren Echo. Bei der kleinsten Bewe­gung im Erfassungsbereich, wird die Echoveränderung vom Sensor wahrgenommen.
!
Ein Microprozessor löst dann den Schaltbefehl "Licht einschalten" aus. Eine Erfassung durch Türen, Glasscheiben oder dünne Wände ist möglich. Alle Funktionseinstellungen können optional über die Fernbedienungen RC 6, RC 7 sowie die Smart Remote vorgenommen werden. ( "7� Zubehör")
Lieferumfang Aufputzmontage (Abb�3�1) Lieferumfang Unterputzmontage (Abb�3�2)
Geräteübersicht (Abb�3�3) A Status LED B Programmiertaste C Lastmodul Zuleitung Aufputz D Lastmodul Zuleitung Unterputz E Designblende rund oder eckig F Sensormodul
Produktmaße Decken/Wandmontage Aufputz und Unterputz (Abb�3�4)
4� Installationshinweise
Schaltplan (Abb�4�1)
Zur Montage des HF3360KNX ist optional ein Eckwandhalter erhältlich. (Art.-Nr. 648114 weiß).
– Aufputz Variante
Bei Beschädigung der Dichtgummis müssen die Önungen zur Kabeldurchführung mit einem Doppelmembranstutzen M16 bzw. M20 (mind. IP54) abgedichtet werden.
Zur Wandmontage ist neben den Dichtgummies ein Kondenzwasserloch angedeutet (Ø 5mm Bohrer). Dies muss bei Bedarf geönet werden. (Abb�5�4)
D
Page 7
12 13
5� Montage
• Alle Bauteile auf Beschädigungen prüfen.
• Bei Schäden das Produkt nicht in Betrieb nehmen.
Montageschritte Wandmontage Unterputz Zuleitung (Abb�5�1)
Deckenmontage Unterputz Zuleitung (Abb�5�2) Deckenmontage Aufputz Zuleitung (Abb�5�3) Wandmontage Aufputz Zuleitung (Abb�5�4)
• Designblende vom Sensormodul trennen.
• Sensormodul vom Lastmodul trennen.
Montage Unterputz (Abb�5�1/5�2)
• Steckverbindung anschließen.
• Programmiertaste (B) drücken.
• Befestigungsschrauben einsetzen und Lastmodul montieren.
• Einstellungen vornehmen. ( 6�Funktionen und Einstellungen)
Montage Aufputz (Abb�5�3/5�4)
• Befestigungsschrauben einsetzen und Lastmodul montieren.
• Steckverbindung anschließen.
• Programmiertaste (B) drücken.
• Einstellungen vornehmen. ( 6�Funktionen und Einstellungen)
• Sensor und Lastmodul zusammenstecken und verschrauben.
• Designblende aufstecken.
Reichweitendiagramm (Abb�5�5)
6� Funktionen/Einstellungen
Die Applikationsbeschreibung finden Sie unter knx�steinel�de
Funktionen die genutzt werden sollen werden über das Parameter-Fenster "Allgemeine Einstellung mit der Engineering Tool Software (ETS) ab Version ETS4.0 eingestellt.
1. Physikalische Adresse vergeben und Applikationsprogramm in der ETS erstellen.
2. Die Physikalische Adresse und das Applikationsprogramm in den Bewegungsmel-
der laden. Wenn Sie dazu aufgefordert werden den Programmiertaster B drücken.
3. Nach erfolgreicher Programmierung erlischt die rote LED.
Funktionen RC6
– Entsperren/Sperren, Service-Betrieb – Reichweite, Sensorempfindlichkeit HF – Helligkeitswert, Helligkeitssollwert, Teach-In – Nachlaufzeit Beleuchtungssteuerung – Einschaltverzögerung HLK, Raumüberwachung, Nachlaufzeit HLK – Einschaltdauer Grundbeleuchtung, Helligkeitssollwert, Teach-In – Präsenz- und Beleuchtungs-Testbetrieb
Funktionen RC7
– Dimmfunktion – Licht AN/AUS 4h – Szene speichern aktivieren – Reset
Smart Remote
– Ersetzt die Fernbedienungen RC6 und RC7 – Steuerung per Smartphone oder Tablet – Passende App laden und per Bluetooth verbinden
Zusatzfunktionen Smart Remote
– Reichweite, min 33 %, 66 %, max – Zeiteinstellung, 1 - 255 min – Dämmerungseinstellung: 2 - 1000 Lux – Nachlaufzeit HLK 1 - 255 min – Einschaltverzögerung HLK, 1 - 255 min – Grundhelligkeit, 1- 255 min – Dämmerungseinstellung Grundhelligkeit, 1 - 1000 Lux – Normal Sens – Low Sens – Programm Mode
LED Funktion
– Programmierbetrieb: LED leuchtet – Normalbetrieb: LED bleibt aus – Testbetrieb: LED leuchtet bei detektierter Bewegung – Fernbedienung: LED blinkt mit 10 Hz
Detaillierte Beschreibungen in den Bedienungsanleitungen der jeweiligen Fernbedienung.
D
Page 8
14 15
7� Zubehör (optional)
– Nutzer Fernbedienung RC6 EAN 4007841 593018 – Service Fernbedienung RC7 EAN 4007841 592912 – Smart Remote EAN 4007841 009151
8� Garantieerklärung
Als Käufer stehen Ihnen die gesetzlich vorgeschriebenen Rechte gegen den Verkäufer zu. Soweit diese Rechte in Ihrem Land existieren, werden sie durch unsere Garantie­erklärung weder verkürzt noch eingeschränkt. Wir geben Ihnen 5Jahre Garantie auf die einwandfreie Beschaenheit und ordnungsgemäße Funktion Ihres STEINEL­Professional-Sensorik-Produktes. Wir garantieren, dass dieses Produkt frei von Material-, Herstellungs- und Konstruktionsfehlern ist. Wir garantieren die Funktions­tüchtigkeit aller elektronischen Bauteile und Kabel, sowie die Mangelfreiheit aller eingesetzten Werkstoe und deren Oberflächen.
Geltendmachung
Wenn Sie Ihr Produkt reklamieren wollen, senden Sie es bitte vollständig und frachtfrei mit dem Original-Kaufbeleg, der die Angabe des Kaufdatums und der Produkt­bezeichnung enthalten muss, an Ihren Händler oder direkt an uns, die STEINEL
Vertrieb GmbH - Reklamationsabteilung - Dieselstraße 80-84, 33442 Herzebrock-Clarholz. Wir empfehlen Ihnen daher Ihren Kaufbeleg bis zum
Ablauf der Garantiezeit sorgfältig aufzubewahren. Für Transportkosten und -risiken im Rahmen der Rücksendung übernimmt STEINEL keine Haftung.
Informationen zur Geltendmachung eines Garantiefalles erhalten Sie auf unserer Homepage www�steinel-professional�de/garantie
Wenn Sie einen Garantiefall haben oder eine Frage zu Ihrem Produkt besteht, können Sie uns jederzeit gerne unter der Service-Hotline +49 (0) 52 45 / 448 - 188 anrufen.
Abmessungen (L×B×H) Aufputz rund Ø
Aufputz eckig Unterputz rund Ø Unterptutz eckig
126×52mm 95×95×52mm 124×64mm 94×94×64mm
Einsatzort Im Innenbereich von Gebäuden
Versorgungsspannung KNX Busspannung, 21 V - 30V
(SELV)
Sensorik 5,8 GHz Hochfrequenz
Montagehöhe 2-2,8m
Sendeleistung ca. 1 mW
Einstellungen über ETS-Software, Fernbedienung oder BUS
Erfassungswinkel 360° mit 180° Önungswinkel
Grundhelligkeit 1 - 255 min
Dämmerungseinstellung 2 - 1000Lux, Teach
(nur über RC 6 oder Smart Remote)
Dämmerungseinstellung Grundhelligkeit
2 - 1000 Lux, Teach (nur über RC 6 oder Smart Remote)
Ausgang Licht Licht 1 - Licht 2
Schalten/Dimmen/Grundhelligkeit
Nachlaufzeit Beleuchtung 1 - 255 min
Nachlaufzeit HLK 1 - 255 min
Einschaltverzögerung HLK Raumüberwachung, 1 - 255 min
weitere Ausgänge Sabotageschutz
Schutzart Aufputz: IP 54 Unterputz: IP 20
Temperaturbereich - 20°C bis + 50°C
9� Technische Daten
D
Page 9
16 17
Störung Ursache Abhilfe
Sensor ohne Spannung
n Leitung unterbrochen n KNX Spannungsversor-
gung überprüfen
Sensor schaltet nicht ein
n Glühlampe defekt
n bei Tagesbetrieb,
Dämmerungseinstel­lung steht auf Nacht­betrieb
n Glühlampe
austauschen
n neu einstellen
Sensor schaltet nicht aus
n dauernde Bewegung im
Erfassungsbereich
n Bereich kontrollieren
Sensor schaltet immer EIN/AUS
n Gardine, Blume etc.
bewegt sich im Erfas­sungsbereich des Sensors und schaltet durch Bewegung neu
n Bereich kontrollieren
10� Betriebsstörungen
GB
1� About this document
– Please read carefully and keep in a safe place. – Under copyright.
Reproduction either in whole or in part only with our consent.
– Subject to change in the interest of technical progress.
Symbols
!
Hazard warning!
...
Reference to other information in the document�
2� General safety precautions
Disconnect the power supply before attempting any work on the sensor�
• This product must only be installed by a qualified electrician in accordance with national wiring regulations as defined in VDE 08 29 (DIN EN 5000 90).
• Installed improperly, low-voltage products can cause extremely serious personal injury or damage to property.
• This product must never be connected to a 230 V AC power supply as it is intend­ed for connection to an extra-low voltage power supply.
• Only use genuine replacement parts.
• Repairs may only be made by specialist workshops.
3� HF 3360 KNX
Proper use
– Sensor suitable for indoor wall and ceiling-mounting
The sensor is suitable for switching on a light automatically. The unit is not suitable for burglar alarm systems as it is not tamperproof in the manner prescribed for such systems.
The HF 3360 KNX is an active motion detector. It responds to the slightest movement regardless of temperature. The integrated HF sensor emits high-frequency electro­magnetic waves (5.8 GHz) and receives their echo. In response to the slightest move­ment in the detection zone, the change in echo is perceived by the sensor.
!
GB
Page 10
18 19
A microprocessor then issues the switch command "switch light ON". Detection is possible through doors, panes of glass or thin walls. Optionally, all function settings can be made via the RC6, RC7 remote controls as well as the Smart Remote. ( "7� Accessories")
Package contents for surface-mounted installation (Fig�3�1) Package contents for concealed installation (Fig�3�2)
Product components (Fig� 3�3) A Status LED B Programming button C Load module, power supply lead, surface-mounted D Load module, power supply lead, concealed E Designer trim, round or square F Sensor module
Product dimensions Ceiling / wall mounting, surface-mounted and concealed wiring (Fig�3�4)
4� Installation
Wiring diagram (Fig� 4�1)
An optional corner wall mount is available for mounting the HF3360KNX. (Prod. no. 648114 white).
– Surface-mounted installation
If the rubber seal is damaged, the cable entry openings must be sealed with an M16 or M20 (at least IP54) double seal cable gland.
For mounting on the wall, a condensation water drainage hole (Ø 5mm drill bit) is marked next to the rubber seal. This must be opened if necessary. (Fig�5�4)
5� Mounting
• Check all components for damage.
• Do not use the product if it is damaged.
Installation procedure Wall-mounting, concealed power supply lead (Fig�5�1)
Ceiling mounting, concealed power supply lead (Fig�5�2) Ceiling mounting, surface-mounted power supply lead (Fig�5�3) Wall-mounting, surface-mounted power supply lead (Fig�5�4)
• Detach designer trim from sensor module.
• Disconnect sensor module from the load module.
Concealed mounting (Fig�5�1 / 5�2)
• Make plug connection.
• Press the programming button (B).
• Insert fastening screw and mount load module
• Make settings. ( 6�Functions and settings)
Surface mounting (Fig�5�3 / 5�4)
• Insert fastening screw and mount load module
• Make plug connection.
• Press the programming button (B).
• Make settings. ( 6�Functions and settings)
• Fit sensor and load module together and screw into place.
• Fit designer trim.
Reach diagram (Fig�5�5)
6� Functions/settings
You will find an application description at knx�steinel�de
Functions to be used are selected from the "General Settings" parameter window using the Engineering Tool Software (ETS) from version ETS4.0.
1. Issue physical address and generate application program in the ETS.
2. Load the physical address and application program into the motion detector.
When you are prompted, press programming button B.
3. The red LED goes out once programming has been successfully completed.
GB
Page 11
20 21
Functions, RC6
– Unlocking/locking, service mode – Reach, sensor sensitivity HF – Light level, brightness setting, teach-in – Lighting control stay-ON time – HVAC switch-ON delay, room surveillance, HVAC stay-ON time – Basic lighting stay-ON time, brightness setting, teach-in – Presence- and lighting test mode
Functions, RC7
– Dimming function – Light ON/OFF 4 h – Saving, activating scene – Reset
Smart Remote
– Replaces remote controls RC6 and RC7 – Control via smartphone or tablet – Load appropriate app and connect via Bluetooth
Additional functions from Smart Remote
– Reach: min. 33%, max. 66% – Time setting, 1-255 min – Twilight setting: 2-1000 lux – HVAC stay-ON time 1-255 min – HVAC switch-ON delay 1-255 min – Basic brightness, 1-255 min – Twilight setting, basic brightness: 1-1000 lux – Normal sens – Low sens – Programme mode
LED function
– Programming mode: LED ON – Normal mode: LED stays OFF – Test mode: LED lights up on detecting movement – Remote control: LED flashes at approx. 10 Hz
Detailed descriptions are provided in the operating instructions for the particular remote control.
7� Accessories (optional)
– User remote control RC6 EAN 4007841 593018 – Service remote control RC7 EAN 4007841 592912 – Smart Remote EAN 4007841 009151
8� Warranty Declaration
As purchaser, you are entitled to your statutory rights against the vendor. If these rights exist in your country, they are neither curtailed nor restricted by our Warranty Declaration. We guarantee that your STEINEL Professional sensor product will remain in perfect condition and proper working order for a period of 5 years. We guarantee that this product is free from material-, manufacturing- and design flaws. In addition, we guarantee that all electronic components and cables function in the proper man­ner and that all materials used and their surfaces are without defects.
Making Claims
If you wish to make a claim, please send your product complete and carriage paid with the original receipt of purchase, which must show the date of purchase and product designation, either to your retailer or contact us at STEINEL (UK) Limited, 25 Manasty Road, Axis Park, Orton Southgate, Peterborough, PE2 6UP, for a returns number. For this reason, we recommend that you keep your receipt of purchase in a safe place until the warranty period expires. STEINEL shall assume no liability for the costs or risks involved in returning a product.
For information on making claims under the terms of the warranty, please go to
www�steinel-professional�de/garantie
If you have a warranty claim or would like to ask any question regarding your product, you are welcome to call us at any time on our Service Hotline 01733 366700.
GB
Page 12
22 23
Dimensions (H x W x D) Surface-mounted installation, round Ø 126×52mm
Surface-mounted installation, square 95×95×52mm Concealed installation, round Ø 124×64mm Concealed installation, square 94×94×64mm
Application inside buildings
Power supply KNX bus voltage, 21 V - 30 V
(SELV)
Sensor system 5.8 GHz high frequency
Mounting height 2-2.8m
Transmitter power approx. 1mW
Settings via ETS software, remote control or BUS
Angle of coverage 360° with 180° angle of aperture
Basic brightness 1-255 min
Twilight setting 2-1000lux, teach
(only via RC6 or Smart Remote)
Twilight setting, basic brightness
2-1000lux, teach (only via RC6 or Smart Remote)
Light output Light 1 – Light 2
Switching / dimming / basic brightness
Lighting stay-ON time 1-255 min
HVAC stay-ON time 1-255 min
HVAC switch-ON delay Room surveillance, 1-255 min
Further outputs Sabotage protection
IP rating Surface-mounted: IP54
Concealed: IP20
Temperature range -20°C to +50°C
9� Technical specifications
Malfunction Cause Remedy
No power at the sensor
n Break in wiring n Check KNX power
supply
Sensor will not switch ON
n Bulb faulty n Twilight setting set
to night-time mode during daytime operation
n Change bulb n Adjust setting
Sensor will not switch OFF
n Continuous movement
in the detection zone
n Check zone
Sensor keeps switching ON/OFF
n Curtains, plant etc.
moving in the sensor's detection zone causing the sensor to respond
n Check zone
10� Troubleshooting
GB
Page 13
24 25
S
1� Om detta dokument
– Läs noga igenom dokumentet och förvara det väl! – Upphovsrättsligt skyddat.
Eftertryck, även delar av texten, bara med vårt samtycke.
– Ändringar som görs pga den tekniska utvecklingen, förbehålles.
Symbolförklaring
!
Varning för fara!
...
Hänvisning till textställen i dokumentet�
2� Allmänna säkerhetsanvisningar
Bryt spänningen före alla arbeten på sensorn!
• Installationen får bara utföras av en fackman enligt gällande installationsföreskrifter VDE 08 29 (DIN EN 5000 90).
• I en miljö med lågspänningsprodukter kan ett osakkunnigt montage orsaka allvarliga personskador eller svåra materiella skador.
• Produkten får aldrig anslutas till lågspänning (230VAC), då den är avsedd för anslutning till klenspänningskretsar.
• Använd endast originalreservdelar.
• Reparationer får bara genomföras i en auktoriserad verkstad.
3� HF 3360 KNX
Ändamålsenlig användning
– Sensor för tak- och väggmontage inomhus
Sensorn lämpar sig för automatisk koppling av ljus. Den är inte avsedd för professio­nella tjuvlarm, eftersom den inte uppfyller de krav som ställs mot åverkan och sabotage.
HF3360KNX är en aktiv rörelsevakt. Den reagerar på minsta rörelse oberoende av temperaturen. Den integrerade HF-sensorn sänder högfrekventa elektromagnetiska vågor (5,8 GHz) och mottar deras eko. Vid minsta rörelse i bevakningsområdet registreras ekoförändringen av sensorn. En mikroprocessor utlöser då kommandot "tänd ljuset“.
!
Detekteringen fungerar också genom dörrar, glas eller tunna väggar. Alla funktionsinställningar kan göras via fjärrkontrollerna RC6, RC7 samt Smart Remote.
( "7� Tillbehör")
Innehåll utanpåliggande montage (bild 3�1) Innehåll infällt montage (bild 3�2)
Översikt över enheter (bild 3�3) A Status LED B Knapp för programmering C Inkopplingsbox utanpåliggande kabel D Inkopplingsbox kabel infällt montage E Dekorram rund eller kantig F Sensorenhet
Produktmått Tak/väggmontage utanpåliggande och infällt (bild3�4)
4� Installationsanvisningar
Kopplingsschema (bild4�1)
Ett hörnfäste för montage av HF3360KNX finns som tillbehör. (art.-nr 648114 vit).
– Utanpåliggande variant
Vid skador på tätningsgummit måste öppningarna för kabelgenomföringen tätas med en dubbel membranhylsa M16 resp. M20 (minst IP54).
För väggmontaget finns ett kondensvattenhål bredvid tätningsgummit (Ø 5mm borr). Öppna det vid behov. (bild 5�4)
S
Page 14
26 27
5� Montage
• Kontrollera samtliga delar med avseende på skador.
• Är produkten skadad får den inte tas i bruk.
Montageordning Väggmontage kabel infällt montage (bild5�1)
Takmontage kabel infällt montage (bild5�2) Takmontage kabel utanpåliggande montage (bild5�3) Väggmontage kabel utanpåliggande montage (bild5�4)
• Skilj sensorenheten från dekorramen.
• Skilj sensorenheten från inkopplingsboxen.
Infällt montage (bild5�1/5�2)
• Anslut anslutningsplintarna.
• Tryck på programmeringsknappen (B).
• Sätt i fästskruvarna och montera inkopplingsboxen.
• Företa inställningarna. ( 6�Funktioner och inställningar)
Utanpåliggande montage (bild5�3/5�4)
• Sätt i fästskruvarna och montera inkopplingsboxen.
• Anslut anslutningsplintarna.
• Tryck på programmeringsknappen (B).
• Företa inställningarna. ( 6�Funktioner och inställningar)
• Skruva ihop sensorn och inkopplingsboxen.
• Sätt på dekorramen.
Räckviddsdiagram (bild5�5)
6� Funktioner/Inställningar
Applikationsbeskrivningen finns på knx�steinel�de
Funktionerna som ska användas, ställs in via parameterfönstret "Allmänna inställningar med Engineering Tool Software (ETS) fr.o.m. version ETS4.0.
1. Ange en fysikalisk adress och skapa applikationsprogrammet i ETS.
2. Ladda den fysikaliska adressen och applikationsprogrammet i rörelsevakten.
Tryck på programmeringsknappen B när du uppmanas att göra det.
3. Efter framgångsrik programmering slocknar den röda LED-lampan.
Funktioner RC6
– Upplåsning/låsning, servicedrift – Räckvidd, sensorns känslighet HF – Ljusnivåvärde, ljusnivåns börvärde, Teach-In – Efterlystid belysningsstyrning – Tillslagsfördröjning VVL, rumsbevakning, efterlystid VVL – Inkopplingstid grundljus, börvärde för ljusnivån, Teach-In – Närvaro- och belysningstestdrift
Funktioner RC7
– Dimringsfunktion – Ljuset TÄNDS/SLÄCKS 4 h – Spara aktivera scenario – Reset
Smart Remote
– Ersätter fjärrkontrollerna RC6 och RC7 – Styrning via smartphone eller surfplatta – Ladda ner den passande appen och anslut via Bluetooth
Extra funktioner Smart Remote
– Räckvidd, min. 33 %, 66 %, max. – Efterlystid, 1-255 min – Skymningsinställning: 2-1000 lux – Efterlystid VVL 1-255 min – Tillslagsfördröjning VVL, 1-255 min – Grundljusnivå, 1-255 min – Skymningsinställning, grundljusnivå 1-1000 lux – Normal Sens – Low Sens – Program Mode
LED funktion
– Programmeringsdrift: LED lyser – Normaldrift: LED uteblir – Testdrift: LED lyser vid detekterad rörelse – Fjärrkontroll: LED blinkar med 10 Hz
Detaljerade beskrivningar i bruksanvisningen för respektive fjärrkontroll.
S
Page 15
28 29
7� Tillbehör (tillval)
– Användarfjärrkontroll RC6 EAN 4007841 593018 – Servicefjärrkontroll RC7 EAN 4007841 592912 – Smart Remote EAN 4007841 009151
8� Funktionsgaranti
Som köpare har du rätt till gällande garantirättigheter enligt konsumentlagen alt. ALEM 09. Dessa rättigheter varken förkortas eller begränsas genom vår garantiför­klaring. Utöver den rättsliga garanti-fristen, ger vi 5års garanti på att din STEINEL­Professional-Sensor-produkt är i oklanderligt skick och fungerar korrekt. Vi garanterar, att denna produkt är helt utan material-, produktions- eller konstruktionsfel. Vi ga­ranterar, att alla elektroniska element och kablar är fullt funktionsdugliga samt att allt använt råmaterial jämte dess ytor, är helt utan brister.
Reklamation
Om du vill reklamera din produkt, så kontakter du inköpsstället dvs din återförsäljare. Om återförsäljaren av olika anledningar ej kan kontaktas kan du vända dig direkt till Steinels generalagent i Sverige; Karl H Ström AB, Verktygsvägen 4, 553 02 Jönköping, 036 - 314240. Vi rekommenderar att du sparar kvittot väl tills garantitiden har gått ut. För transportkostnader och -risker vid retursändningar lämnar STEINEL ingen garanti.
Ytterligare uppgifter om produkter samt kontakt hittar du på vår hemsida. www�steinel�se
Om du har frågor beträande produkten eller frågor om garantins omfattning, kan du alltid nå oss på 036 – 314240.
Mått (L×B×H) Utanpåliggande montage, runt Ø
Utanpåliggande montage, kantigt Infällt montage, runt Ø Infällt montage, kantigt
126×52mm 95×95×52mm 124×64mm 94×94×64mm
Användning Inomhus
Matarspänning KNX busspänning, 21 V - 30V
(SELV)
Sensorik 5,8 GHz högfrekvens
Montagehöjd 2-2,8m
Sändeekt ca 1 mW
Inställningar via ETS-mjukvara, fjärrkontroll eller BUSS
Bevakningsvinkel 360° med 180° öppningsvinkel
Grundljusnivå 1-255 min
Skymningsinställning 2-1000lux, teach
(endast via RC 6 eller Smart Remote)
Skymningsinställning grundljusnivå
2-1000 lux, teach (endast via RC 6 eller Smart Remote)
Utgång ljus Ljus 1 - Ljus 2
Koppling/dimring/grundljusnivå
Efterlystid belysning 1-255 min
Efterlystid VVL 1-255 min
Tillslagsfördröjning VVL Rumsbevakning, 1-255 min
Ytterligare utgångar Sabotageskydd
Skyddsklass Utanpåliggande montage: IP54
Infällt montage: IP 20
Temperaturområde - 20°C till + 50°C
9� Tekniska data
S
Page 16
30 31
Störning Orsak Åtgärd
Sensor utan spänning
n Avbrott i kabel n Testa matarspänning
KNX
Sensorn tänder inte ljuset
n Glödlampa defekt n Vid dagsljusdrift,
skymningsinställningen står på nattdrift
n Byt ut glödlampan n Justera inställningen
Sensorn släcker inte ljuset
n Ständig rörelse i
bevakningsområdet
n Kontrollera området
Sensorn TÄNDER/SLÄCKER ljuset ständigt
n Gardiner, blommor etc.
rör sig inom sensorns bevakningsområde och kopplar på nytt genom rörelser
n Kontrollera området
10� Driftstörningar
Loading...