STEINEL TR 100-M, TR 150-M, TR 100-A, TR 150-A Information

E FR US
FR USES
M-13111-1
STEINEL America Inc.
9051 Lyndale Avenue South
USA - Bloomington, MN 55420
Tel: +1-800-852-4343
Fax: +1-952-888-5132
www.steinel.net
Power Packs
Manual ON / Automatic OFF
110045788 04/2016 Technical changes subject to no prior notifi cation.
Information
Power Packs
TR 100-A / TR 150-A
Automatic ON / Automatic OFF
US
2
3
WARNING
• Turn power off at the circuit breaker before installing the power pack
• Power Pack must be installed and used in accordance with appropriate electrical codes and regulations
• Installation by a qualified electrician is recommended
Package Contents
• One TR100-A, TR100-M, TR150-A or TR150-M power pack
• Two lock nuts
• Installation instructions
www.steinel.net (800) 852-4343
Installation Overview
Needed for installation
• Power packs should be installed according to state, local and national electrical codes and requirements.
• Low voltage wiring: at least 22-gauge High voltage wiring: at least 14-gauge
• For plenum return ceilings, use UL listed plenum-approved cables.
www.steinel.net (800) 852-4343
Intended uses
• For indoor use only
• The power pack can be used as a standalone unit, low voltage switch, or can be wired to a sensor for automated control.
4
Product Overview
US
5
Product Overview
Product description
The TR 100-M, TR 100-A,
TR 150-M and TR150-A are full-featured power packs that provide power to STEINEL low voltage occupancy sensors and other control devices. They are Class 2 Output Power Supplies, suitable for parallel interconnection.
The TR100-A and
TR150-A power packs automatically switch the load(s) on and off in response to signals from an occupancy sensor or other control.
The TR100-M and
TR150-M power packs switch the load(s) on only when the occupant manually presses a momentary switch. The load(s) automatically switch off in response to signals from an occupancy sensor or other control.
The TR150-A and
TR150-M contain an isolated relay for use with HVAC controls and other low voltage devices.
www.steinel.net (800) 852-4343
Specifications
Voltage
Output
Load
Environment
Isolated relay (TR 150)
Power Pack Dimensions
Threaded Nipple Dimensions
5 year warranty
UL 2043 Plenum Rated
UL and CUL Listed, RoHS Compliant
120, 230, 277 VAC, 50/60 Hz
24 VDC +/-5% 250 mA (class 2)
20 A @120/230/277 VAC 1 hp @120/240 VAC, 50/60 Hz
-4°F to 130°F, -20°C to +55°C Rated IP20
Single pole, double-throw with NO, NC and common outputs; rated 1 A @ 30 VAC/VDC
3.2 x 2.4 x 1.5 in 81 x 60 x 39 mm
.83 x .83 in 21 x 21 mm
www.steinel.net (800) 852-4343
6
Product Overview
US
7
Mounting
1
2
Power Pack
5
1
Line voltage wires
2
1/2 inch threaded chase nipple
3
Two lock nuts
4
Low voltage wires
LED status indicator
5
www.steinel.net (800) 852-4343
Mounting guidelines
• The power packs mount to a junction box with
3
1/2 inch knockouts.
Mounting instructions
• Remove the top lock nut from the 1/2" chase nipple.
• Place line voltage wires and 1/2" chase nipple through 1/2" knockout.
4
• Reinstall the lock nut and tighten.
Power Pack
www.steinel.net (800) 852-4343
US
8
9
Wiring
• Before installation, make sure that power has been switched off at the breaker and check that the circuit is dead with a voltage tester.
NEUTRAL
HOT
WHITE (NEUTRAL)
BLACK (HOT)
RED (RELAY)
RED (RELAY)
Model# TR 100-A / TR 100-M Power Pack
TR 100-A / TR 100-M wiring
• After installation, verify wiring is correct to avoid damage to the power pack, lighting, and control devices.
LOAD
LINE VOLTAGE
BLUE (CONTROL) BLACK (-24 VDC) RED (+24 VDC) GRAY (MOMENTARY SWITCH)
www.steinel.net (800) 852-4343
SWITCH
24 VDC Sensor
BLUE (CONTROL)
BLACK (-24 VDC)
Momentary switch
RED (+24 VDC)
Wiring
NEUTRAL
HOT
Model# TR 100-A / TR 100-M Power Pack
TR 100-A / TR 100-M wiring with momentary switch
LOAD
WHITE (NEUTRAL)
BLACK (HOT)
RED (RELAY)
RED (RELAY)
BLUE (CONTROL) BLACK (-24 VDC) RED (+24 VDC)
Manual/auto
GRAY (MOMENTARY SWITCH)
www.steinel.net (800) 852-4343
Momentary switch
10
US
11
Wiring
NEUTRAL
HOT
WHITE (NEUTRAL)
Model# TR 150-A / TR 150-M Power Pack
Symbol List
Normally open momentary contact switch
Maintained contact switch
TR 150-A / TR 150-M wiring
BLACK (HOT)
RED (RELAY)
RED (RELAY)
LOAD
LINE VOLTAGE
SWITCH
BLUE (CONTROL) BLACK (-24 VDC) RED (+24 VDC) GRAY (MOMENTARY SWITCH) YELLOW/RED (NORMALLY OPEN) YELLOW (RELAY COMMON) YELLOW/BLACK (NORMALLY CLOSED) ORANGE (OVERRIDE ON) BROWN (OVERRIDE OFF)
www.steinel.net (800) 852-4343
24 VDC Sensor
BLUE (CONTROL)
BLACK (-24 VDC)
RED (+24 VDC)
Building Management
System
Isolated Relay
NORMALLY OPEN RELAY COMMON NORMALLY CLOSED
Operation
The TR 100-A, TR 150-A, TR 100-M and TR 150-M power packs work with STEINEL low voltage occupancy sensors and other control devices.
TR 100-A & TR 150-A
Automatic ON / Automatic OFF Power Packs
Load(s) turn ON and
OFF automatically using an occupancy sensor, timer, control panel or BAS input. With an occupancy sensor, when a momentary switch is used to turn lights OFF, automatic ON mode will resume only
www.steinel.net (800) 852-4343
after the sensor’s time delay elapses (space has been unoccupied for the duration of the time delay). Pressing the momentary switch before the time delay elapses, turns the load ON.
12
US
13
Operation
TR 100-M & TR 150-M
Manual ON /
Automatic Off Power Packs
The occupants must
operate a low voltage momentary switch to turn lights ON. When the occupancy sensor is the only input keeping the load ON, the load turns OFF after the sensor’s time delay elapses. If the sensor detects occupancy and re-triggers within 30seconds after the load turns OFF, the load will turn ON again.
Isolated relay
The TR 150-M and
TR 150-A contain a single-pole, double­throw isolated relay with normally open (yellow with red stripe), normally closed (yellow with black stripe), and common (yellow) outputs rated 1 Amp @ 30 VAC/VDC. The isolated relay is used with HVAC controls and other low voltage devices.
www.steinel.net (800) 852-4343
Operation
LED Indicator
The power pack led
indicator follows the state of the relay under normal operating conditions. When the LED is off the relay is open and the load is off. When the LED is illuminated the relay is closed and the load is on.
If the 24 VDC is in
overload (greater than 250mA) the LED indicator will slowly flash, the load will turn off but 24 VDC will continue to be available.
www.steinel.net (800) 852-4343
If there is a short in the
24 VDC wiring the LED will turn off, the load will be turned off and the 24 VDC will be shut down. After the short is removed the 24 VDC will return after 3 seconds.
If there is an over
temperature in the power pack (100°C) the LED will flash rapidly, the load will be turned off but 24 VDC will continue to be available. The power pack returns to normal operation when the temperature falls below 65°C.
14
US
15
Operation
Low voltage inputs
Blue - (Control input) for
use with an occupancy sensor, photo control or other signalling device providing a maintained (12 to 24 VDC) voltage return signaling the power pack. If using the TR100-A or TR 150-A, the power pack relay will close and turn on the load. If using the TR100-M or TR150-M manual on power pack, the occupant must first press the momentary switch before the relay will close and the load will turn on. When voltage is removed from the
blue input wire the relay will open and the load will be turned off. If the momentary switch is pressed while no voltage is on the blue wire the load will turn on for 30 seconds and then back off.
Orange (Override On) -
intended for use with maintained (12 to 24 VDC) voltage return from a time clock, building management system or override switch. When voltage is applied to this input, the relay will close and turn the load on. If the momentary switch is pressed while voltage
www.steinel.net (800) 852-4343
Operation
is on the orange wire, the relay will open and the load will turn off. When voltage is removed from the orange (override on) input, the load will turn off if there is no signal on the blue (control) sensor input.
Brown (force off) -
intended for use with a building management system, photo controller, demand load control or override off switch providing a maintained voltage input of (12 to 24 VDC). When voltage is applied to the brown (force off) input, the power pack relay will
www.steinel.net (800) 852-4343
open turning the load off irregardless of occupancy (blue wire) or force on (orange wire) inputs. If the momentary switch is pressed while there is voltage to the brown (force off) input, the load will turn on for 30seconds and then back off. The force off input overrides all other inputs to the power pack.
16
Troubleshooting
US
17
Troubleshooting
Problem Cause Remedy
No power at the sensor
Lights do not switch ON
Lights do not switch OFF
L breaker has tripped,
is not switched ON, or break in wiring
L short circuit
L low voltage wiring to
power pack is incorrect
L light level setting is in
nighttime mode during daytime operation
L lamp burned out L power is off
L breaker has tripped L detection zone not
correctly adjusted
L abundant heat from
fixture is within detection zone and keeps lights on as a result of temperature change
L continuous movement in
the detection zone
reset breaker,
L
check wiring with voltage tester
L
check for proper wiring connections
L
check for proper wiring connections
L
adjust light level setting
L
replace lamp
L
turn power on at circuit breaker
L
reset breaker
L
readjust
L
move sensor away from direct view of the fixture
L
readjust zone or apply shroud
www.steinel.net (800) 852-4343
Problem Cause Remedy
Lights keep switching ON/OFF
Lights switch ON without obvious movement
Sensor detects occupancy but turns off in 2seconds
L switched on light is
within detection zone
L low voltage overload on
power pack
L sensor is detecting
movement outside of the lighting zone
L sensor is in pulse mode
but is not connected to a time delay relay
L adjust detection
zone or apply shrouds, increase distance
L reduce the
number of devices connected to the power pack
L adjust zone or
apply shrouds
L adjust sensor’s
time delay or use with a time delay relay
www.steinel.net (800) 852-4343
18 19
Warranty
STEINEL America warrants its products against defects in material or workmanship for a period of five years. STEINEL will replace or repair the item provided that it has not been altered or subjected to abuse, accident, improper installation or improper use. There are no obligations or liabilities on the part of
STEINEL for consequential damages arising out of or in connection with the use or performance of this product or other indirect damages with respect to loss of property, revenue, or profit, or cost of removal, installation or reinstallation.
• Couper le courant au niveau du coupe-circuit avant d'installer le pack d'alimentation
• Le pack d'alimentation doit être installé et utilisé conformément aux codes et règlements applicables en matière d'électricité
• Une installation par un électricien qualifié est recommandée
Contenu du paquet
• Un pack d'alimentation TR100-A, TR100-M, TR150-A ou TR150-M
• Deux écrous de blocage
• Consignes d'installation
ATTENTION
FR
M-13111-1
www.steinel.net (800) 852-4343
www.steinel.net (800) 852-4343
20 21
Aperçu de l'installation
Aperçu du produit
FR
Éléments nécessaires
à l'installation
• Les packs d'alimentation doivent être installés conformément aux codes et exigences locales, ré­gionales et nationales en matière d'électricité.
• Câblage basse tension : 0,644 mm (22 gauges) minimum. Câblage haute tension : 1,628 mm (14 gauges) minimum
• Pour des plafonds sus­pendus pour plenums, utiliser des câbles homologués plenum et listés UL.
Usages prévus
• Pour usage en intérieur uniquement
• Le pack d'alimentation peut être utilisé en tant qu'appareil autonome, interrupteur basse ten­sion ou peut être relié à un détecteur pour une commande automatisée.
www.steinel.net (800) 852-4343
Description du produit
Les packs d'alimentation
TR 100-M, TR 100-A, TR 150-M et TR150-A comportent toutes les options, alimentant les détecteurs de présence basse tension STEINEL et autres dispositifs de commande. Ils sont des alimentations de sortie de classe 2, adaptées à une interconnexion parallèle.
Les packs d'alimentation
TR100-A et TR150-A allument et éteignent automatiquement la/les charge(s) en réponse aux signaux venant du détec­teur de présence ou d'une autre commande.
www.steinel.net (800) 852-4343
Les packs d'alimentation
TR100-M et TR150-M allument la/les charge(s) uniquement si la per­sonne présente appuie manuellement sur un interrupteur sans main­tien. La/Les charge(s) s'éteignent automatique­ment en réponse aux signaux venant du dé­tecteur de présence ou d'une autre commande.
Les modèles TR150-A
et TR150-M contiennent un relais isolé pour une utilisation avec les com­mandes CVC et autres dispositifs basse tension.
22 23
Aperçu du produit
Aperçu du produit
Spécifications
1
Tension Puissance Charge
Environnement
Relais isolé (TR 150)
Dimensions du pack
120, 230, 277 VCA, 50/60 Hz 24 VCC +/-5 % 250 mA (classe 2) 20 A @120/230/277 VCA
1 hp @120/240 VCA, 50/60 Hz de -4°F à 130 °F, de -20°C à +55 °C
Classe IP20 Pôle unique, double course, avec
sorties normalement ouvertes, normalement fermées et mises à la terre ; classe 1 A @ 30 VCA/VCC
3,2 x 2,4 x 1,5 po 81 x 60 x 39 mm
3
2
Power Pack
5
d'alimentation
1
Dimensions de l'embout fileté
0,83 x 0,83 po 21 x 21 mm
5 ans de garantie
Classe plenum UL 2043
Listé UL et CUL, conforme RoHS
Fils d'alimentation
2
Raccord à emboutir 1/2 pouce (1,27 cm)
3
Deux écrous de blocage
4
Fils basse tension
LED indicateur d'état
5
FR
4
www.steinel.net (800) 852-4343
www.steinel.net (800) 852-4343
24 25
Montage
Câblage
FR
Consignes de montage
• Les packs d'alimentation se montent sur un boîtier de jonction avec des dé­bouchures de 1/2 pouce.
Instructions de montage
• Retirer l'écrou de blocage supérieur du raccord à emboutir 1/2 po.
• Poser les fils d'alimen­tation et le raccord à emboutir 1/2 po à travers la débouchure 1/2 po.
• Réinstaller l'écrou de blocage et serrer.
Power Pack
www.steinel.net (800) 852-4343
• Avant l’installation, assu­rez-vous que le courant a été coupé au niveau du coupe-circuit et qu’il ne passe plus dans le circuit, au moyen d’un vérificateur de tension.
NEUTRE
SOUS TENSION
BLANC (NEUTRE)
NOIR (SOUS TENSION)
ROUGE (RELAIS)
ROUGE (RELAIS)
Réf. modèle TR 100-A / TR 100-M Pack d'alimentation
Câblage TR 100-A / TR 100-M
www.steinel.net (800) 852-4343
• Après l'installation, vérifiez que le câblage est cor­rect afin d'éviter tout dom­mage au niveau du pack d'alimentation, de l'éclai­rage et des dispositifs de commande.
CHARGE
BLEU (COMMANDE) NOIR (-24 VCC) ROUGE (+24 VCC) GRIS (INTERRUPTEUR SANS MAINTIEN)
INTERRUPTEUR
TENSION DU
SECTEUR
24 VCC Détecteur
BLEU (COMMANDE)
NOIR (-24 VCC)
Interrupteur
sans maintien
ROUGE (+24 VCC)
26 27
Câblage
Câblage
FR
NEUTRE
SOUS TENSION
Réf. modèle TR 100-A / TR 100-M Pack d'alimentation
BLANC (NEUTRE)
NOIR (SOUS TENSION)
ROUGE (RELAIS)
ROUGE (RELAIS)
CHARGE
Manuel/auto
BLEU (COMMANDE) NOIR (-24 VCC) ROUGE (+24 VCC) GRIS (INTERRUPTEUR SANS MAINTIEN)
Câblage TR 100-A / TR 100-M avec interrupteur sans maintien
www.steinel.net (800) 852-4343
Interrupteur
sans maintien
NEUTRE
SOUS TENSION
Réf. modèle TR 150-A / TR 150-M Pack d'alimentation
Liste des symboles
Contacteur sans maintien normalement ouvert
Contacteur maintenu
BLANC (NEUTRE)
NOIR (SOUS TENSION)
ROUGE (RELAIS)
ROUGE (RELAIS)
CHARGE
Câblage TR 150-A / TR 150-M
www.steinel.net (800) 852-4343
INTERRUPTEUR
TENSION DU
SECTEUR
24 VCC Détecteur
BLEU (COMMANDE) NOIR (-24 VCC) ROUGE (+24 VCC) GRIS (INTER. SANS MAINTIEN) JAUNE/ROUGE (NORMALEMENT OUVERT) JAUNE (RELAIS MIS A LA TERRE) JAUNE/NOIR (NORMALEMENT FERMÉ) ORANGE (PRIORITÉ MARCHE) MARRON (PRIORITÉ ARRÊT)
Système de gestion
BLEU (COMMANDE)
NOIR (-24 VCC)
ROUGE (+24 VCC)
Relais isolé
NORMALEMENT OUVERT RELAIS MIS A LA TERRE NORMALEMENT FERMÉ
des bâtiments
28 29
Fonctionnement
Fonctionnement
FR
Les packs d'alimentation TR 100-A, TR 150-A, TR 100-M ET TR 150-M fonctionnent avec les dé­tecteurs de présence basse tension STEINEL et autres dispositifs de commande.
TR 100-A et TR 150-A
Packs d'alimentation
Mode automatique MARCHE / Mode automatique ARRÊT
Les charges s'ALLUMENT
et s'ETEIGNENT automa­tiquement au moyen d'un détecteur de présence, d'une minuterie, d'un tableau de commande ou d'une entrée BAS.
Avec un détecteur de pré­sence, lorsqu'un interrup­teur sans maintien est utilisé pour ETEINDRE les lumières, le mode MARCHE auto­matique reprendra unique­ment une fois que la tempo­risation du détecteur s'est écoulée (l'espace est resté inoccupé pendant la tempo­risation). Si l'on appuie sur l'interrupteur sans maintien avant écoulement de la tem­porisation, la charge s'AL­LUMERA.
www.steinel.net (800) 852-4343
TR 100-M et TR 150-M
Packs d'alimentation
Mode manuel MARCHE / Mode automatique ARRÊT
Les occupants utilisent un
interrupteur sans maintien basse tension pour ALLU­MER les lumières. Lorsque le détecteur de présence est la seule entrée mainte­nant la charge ALLUMEE, la charge s'ETEINT une fois que la temporisation du détecteur s'est écou­lée. Si le détecteur détecte une présence et est redéclenché en l'espace de 30 secondes après que la charge s'est ETEINTE, la charge s'ALLUMERA de nouveau.
www.steinel.net (800) 852-4343
Relais isolé
Les modèles TR 150-M et
TR 150-A contiennent un relais isolé à pôle unique et à double course avec sor­ties normalement ouvertes (jaunes avec bande rouge), normalement fermées (jaunes avec bande noire) et mises à la terre (jaunes), classe 1 Amp @ 30 VCA/ VCC. Le relais isolé est uti­lisé pour les commandes CVC et autres dispositifs basse tension.
30 31
Fonctionnement
Fonctionnement
FR
Indicateur LED
L'indicateur LED du pack
d'alimentation suit l'état du relais dans des conditions de service normales. Lorsque la LED est éteinte, le relais est ouvert et la charge est éteinte. Lorsque la LED est allu­mée, le relais est fermé et la charge est allumée.
Si les 24 VCC sont en sur-
charge (plus de 250 mA), l'indicateur LED cligno­tera lentement, la charge s'éteindra, mais les 24 VCC resteront dispo­nibles.
Si un court-circuit se
produit dans le câblage 24 VCC, la LED s'étein­dra, la charge s'éteindra et les 24 VCC seront coupés. Après avoir remédié au court-circuit, les 24 VCC seront rétablis au bout de 3 secondes.
En cas de température
trop élevée dans le pack d'alimentation (100 °C), la LED clignotera rapide­ment, la charge s'éteindra, mais les 24 VCC reste­ront disponibles. Le pack d'alimentation reviendra à l'état normal lorsque la température chute en des­sous de 65 °C.
www.steinel.net (800) 852-4343
Entrées basse tension
Bleu - (Entrée de com-
mande) pour une utilisa­tion avec le détecteur de présence, le dispositif de commande photo ou autres dispositifs de signa­lisation fournissant un retour de tension mainte­nue (12 à 24 VCC) signa­lant le pack d'alimentation. Si le pack d'alimentation TR100-A ou TR 150-A est utilisé, le relais du pack d'alimentation se ferme­ra et allumera la charge. Si le pack d'alimentation TR100-M ou TR150-M se trouve en mode Marche manuelle, l'occupant doit d'abord appuyer sur l'in­terrupteur sans maintien
www.steinel.net (800) 852-4343
avant que le relais ne se ferme et que la charge ne s'allume. Lorsque la ten­sion est retirée du fil d'en­trée bleu, le relais s'ouvrira et la charge s'éteindra. Si l'on appuie sur l'inter­rupteur sans maintien alors qu'aucune tension n'est présente sur le fil bleu, la charge s'allumera pendant 30 secondes, puis s'étein­dra de nouveau.
Orange (Priorité Marche) -
destiné à une utilisation avec le retour de tension maintenue (12 à 24 VCC) d’une minuterie, d’un système de gestion des bâtiments ou d’un in­terrupteur de priorité. Lorsqu’une tension est
32 33
Fonctionnement
Dépannage
FR
appliquée à cette entrée, le relais se fermera et allu­mera la charge. Si l’on appuie sur l’interrupteur sans maintien alors qu’une tension est présente sur le fil orange, le relais s’ou­vrira et la charge s’étein­dra.Lorsque la tension est retirée de l’entrée orange (priorité marche), la charge s’éteindra si aucun signal n’est présent sur l’entrée bleue du détecteur (com­mande).
Marron (arrêt forcé) -
destiné à une utilisation avec un système de gestion des bâtiments, un contrôleur photo, un interrupteur de commande de charge ou de priorité
entrée de tension main­tenue de (12 à 24 VCC). Lorsque la tension est appliquée à l’entrée mar­ron (arrêt forcé), le relais du pack d’alimentation s’ouvrira en éteignant la charge indépendamment de la présence (fil bleu) ou entrée de marche forcée (fil orange). Si l’on appuie sur l’inter­rupteur sans maintien alors qu’une tension est présente sur l’entrée mar­ron (arrêt forcé), la charge s’allumera pendant 30 se­condes, puis s’éteindra de nouveau. L’entrée d’arrêt forcé a priorité sur toutes les autres entrées vers le pack d’alimentation.
ARRÊT, fournissant une
www.steinel.net (800) 852-4343
Problème Cause Remède
Pas de cou­rant au niveau du détecteur
Les lumières ne s’AL­LUMENT pas
L Le coupe-circuit s’est
déclenché, n’est pas ALLUMÉ ou rupture dans le câblage
L Court-circuit
L Le câblage basse tension
avec le pack d’alimenta­tion est incorrect
L Le réglage de niveau de
luminosité est en mode nocturne pendant le fonctionnement de jour
L La lampe est grillée L Le courant est coupé
L Le disjoncteur s’est
déclenché
L La zone de détection
n’est pas correctement réglée
Réinitialiser le
L
coupe-circuit, contrôler le câblage à l’aide d’un détec teur de tension
L
Vérifier que les connexions par câble sont correctes
L
Vérifier que les connexions par câble sont correctes
L
Régler la luminosité
L
Remplacer la lampe
L
Remettre le courant au niveau d’un coupe-circuit
L
Réinitialiser le dis­joncteur
L
Régler de nouveau
www.steinel.net (800) 852-4343
-
34 35
Dépannage
Dépannage
FR
Problème Cause Remède
Les lumières ne s’ÉTEIGNENT pas
Les lumières ne cessent de s’ALLUMER/ s’ÉTEINDRE
Les lumières s’ALLUMENT sans mouve­ment mani­feste
L Une chaleur abondante
du luminaire se trouve dans la zone de détection et maintient les lumières allumées suite au chan­gement de température
L Mouvement continu dans
la zone de détection
L Le luminaire allumé se
trouve à l’intérieur de la zone de détection
L Surcharge de basse
tension sur le pack d’alimentation
L Le détecteur détecte un
mouvement à l’extérieur de la zone d’éclairage
Éloigner le capteur
L
de la vue directe du support
L
Réajuster la zone ou appliquer un cache
L Ajuster la zone
de détection ou appliquer des caches, augmen­ter la distance
L Réduire le nombre
de dispositifs reliés au pack d’alimentation
L Ajuster la zone
ou appliquer des caches
www.steinel.net (800) 852-4343
Problème Cause Remède
Le détecteur détecte la pré­sence, mais s’éteint en l’espace de 2 secondes
L Le détecteur se trouve en
mode impulsions, mais n’est pas relié à un relais de temporisation
L Régler la tempo-
risation du détec­teur ou utiliser avec un relais de temporisation
Garantie
STEINEL America garantit ses produits contre les défauts de matériau et de fabrication pendant une période de cinq ans. STEINEL remplacera ou réparera l'article à condition qu'il n'ait pas été modifié ou soumis à un abus, à un accident, à une installation incorrecte ou à une utilisa­tion incorrecte. STEINEL
M-13111-1
www.steinel.net (800) 852-4343
n'aura aucune obligation ou responsabilité en cas de dommages consécutifs occasionnés par l'utilisation ou le fonctionnement de ce produit ou d'autres dom­mages indirects liés à une perte de propriété, de reve­nus ou de bénéfices, ou à des frais de retrait, d'instal­lation ou de réinstallation.
36
37
ADVERTENCIA
• Desconecte la corriente con el cortacircuitos antes de instalar la fuente de alimentación
• La fuente de alimentación ha de instalarse y usarse con arreglo a los códigos y normas de electricidad apropiados
• Se recomienda la instalación por un electricista debidamente cualificado
Contenido del paquete
• Una fuente de alimentación TR100-A, TR100-M, TR150-A o TR150-M
• Dos tuercas de fijación
• Instrucciones de instalación
www.steinel.net (800) 852-4343
Resumen de instalación
Requerido para la
instalación
• Fuentes de alimentación deberán instalarse con arreglo a los códigos y requerimientos de electri­cidad locales, regionales y nacionales.
• Cableado de bajo voltaje: como mínimo 0,644 mm (22 gauges) Cableado de alto voltaje : como mínimo 1,628 mm (14 gauges)
• Para techos huecos de retorno, utilícense cables aprobados listados por UL.
www.steinel.net (800) 852-4343
ES
Usos previstos
• Solo para uso interior
• La fuente de alimentación puede utilizarse como unidad suelta, conmutador de bajo voltaje, o puede conectarse con un sensor de control automatizado.
38
El producto en resumen
El producto en resumen
39
ES
Descripción del
producto
TR 100-M, TR 100-A,
TR 150-M y TR150-A son fuentes de alimentación de plena funcionalidad que abastecen de energía eléc­trica a los detectores de presencia de bajo voltaje de STEINEL y a otros dis­positivos de control. Son fuentes de alimentación de la clase de aislamiento 2, adecuadas para intercone­xiones paralelas.
Las fuentes de alimenta-
ción TR100-A y TR150-A encienden y apagan los dispositivos automática­mente en función de las
señales de un detector de presencia u otro tipo de control.
Las fuentes de alimenta-
ción TR100-M y TR150-M solo conmutan los dispo­sitivos si el ocupante pulsa un conmutador momentá­neo a mano. Los disposi­tivos se apagan automá­ticamente en función de las señales de un detector de presencia u otro tipo de control.
TR150-A y TR150-M
incluyen un relé aislado para el uso con controles CEA y otros dispositivos de bajo voltaje.
www.steinel.net (800) 852-4343
Especificaciones
Voltaje Potencia Dispositivo
Ambiente
Relé aislado (TR 150)
Dimensiones de la fuente de alimentación
Dimensiones de la boquilla roscada
5 años de garantía
Clasificación UL 2043 para huecos
Listado UL y CUL, compatible RoHS
120, 230, 277 VAC, 50/60 Hz 24 VDC +/-5% 250 mA (clase 2) 20 A @120/230/277 VAC
1 hp @120/240 VAC, 50/60 Hz
-4°F a 130°F, -20°C a +55°C grado de protección IP20
Un polo, doble vía con salidas NA, NC y de tierra; clasificado 1 A @ 30 VAC/VDC
3,2 x 2,4 x 1,5 in 81 x 60 x 39 mm
,83 x ,83 in 21 x 21 mm
www.steinel.net (800) 852-4343
40
El producto en resumen
Montaje
41
ES
1
2
Power Pack
5
1
Cables de alimentación
2
Boquilla roscada 1/2"
3
Dos tuercas de fijación
4
Cables de bajo voltaje
LED indicador de estado
5
www.steinel.net (800) 852-4343
Indicaciones para
el montaje
• Las fuentes de alimen-
3
tación se montan en una caja de empalmes con prepunzonados de 1/2".
Instrucciones de
montaje
• Desenroscar la tuerca
de fijación superior de la boquilla roscada 1/2".
• Pasar cables de alimenta-
ción y la boquilla roscada
4
1/2" por el prepunzonado 1/2".
• Enroscar de nuevo la
tuerca de fijación y apretarla.
Power Pack
www.steinel.net (800) 852-4343
42
43
Cableado
• Asegúrese, antes de la instalación, de que la alimentación eléctrica esté apagada con el cortacir­cuitos y compruebe la ausencia de tensión en el circuito mediante un voltímetro.
NEUTRO
CALIENTE
BLANCO (NEUTRO)
NEGRO (CALIENTE)
ROJO (RELÉ)
ROJO (RELÉ)
Modelo# TR 100-A / TR 100-M Fuente de alimentación
Cableado TR 100-A / TR 100-M
• Después de la instalación, verifíquese que el cable­ado es correcto para pre­venir daños en la fuente de alimentación y los dispositivos de alumbrado y de control.
DISPOSITIVO
INTERRUPTOR
DE RED
AZUL (CONTROL) NEGRO (-24 VDC) ROJO (+24 VDC) GRIS (CONMUTADOR MOMENTÁNEO)
www.steinel.net (800) 852-4343
24 VDC Sensor
AZUL (CONTROL)
NEGRO (-24 VDC)
Conmutador
momentáneo
ROJO (+24 VDC)
Cableado
NEUTRO
CALIENTE
BLANCO (NEUTRO)
NEGRO (CALIENTE)
ROJO (RELÉ)
Modelo# TR 100-A / TR 100-M Fuente de alimentación
Cableado TR 100-A / TR 100-M con conmutador momentáneo
DISPOSITIVO
ROJO (RELÉ)
AZUL (CONTROL) NEGRO (-24 VDC) ROJO (+24 VDC)
Manual/Auto
GRIS (CONMUTADOR MOMENTÁNEO)
Conmutador
momentáneo
www.steinel.net (800) 852-4343
ES
44
45
Cableado
NEUTRO
CALIENTE
Modelo# TR 150-A / TR 150-M Fuente de alimentación
Lista de símbolos
Conmutador de contacto momentáneo normalmente abierto
Conmutador de contacto permanente
Cableado TR 150-A / TR 150-M
DISPOSITIVO
BLANCO (NEUTRO)
NEGRO (CALIENTE)
ROJO (RELÉ)
ROJO (RELÉ)
INTERRUPTOR
DE RED
AZUL (CONTROL) NEGRO (-24 VDC) ROJO (+24 VDC) GRIS (CONM. MOMENTÁNEO) AMARILLO/ROJO (NORMALMENTE ABIERTO) AMARILLO (RELÉ TIERRA) AMARILLO/NEGRO (NORMALMENTE CERRADO) NARANJA (SOBREMANDO ON) MARRÓN (SOBREMANDO OFF)
www.steinel.net (800) 852-4343
24 VDC Sensor
AZUL (CONTROL)
NEGRO (-24 VDC)
ROJO (+24 VDC)
Sistema de gestión
de edificios
Relé aislado NORMALM. ABIERTO RELÉ TIERRA NORMALM. CERRADO
Operación
Las fuentes de alimentación TR 100-A, TR 150-A, TR 100-M y TR 150-M son compatibles con los detec­tores de presencia de bajo voltaje de STEINEL y otros dispositivos de control.
TR 100-A y TR 150-A
Fuentes de alimentación Auto ON / Auto OFF Los dispositivos se en-
cienden y apagan auto­máticamente utilizando un detector de presencia, temporizador, panel de control o una señal BAS. Con un detector de pre­sencia, al usar un conmu­tador momentáneo para
www.steinel.net (800) 852-4343
ES
apagar la luz, el modo Auto ON solo se reactivará una vez transcurrido el tiempo de dilación del de­tector (el interior a estado desocupado durante todo el lapso del tiempo de dila­ción). Pulsando el conmu­tador momentáneo antes de transcurrir el tiempo de dilación, el dispositivo se enciende.
46
47
Operación
TR 100-M y TR 150-M
Fuentes de alimentación Manual ON / Auto OFF Los ocupantes han de
accionar un conmutador momentáneo de bajo vol­taje para encender la luz. Siendo el detector de pre­sencia la única señal que mantiene la luz encendida, el dispositivo se apagará una vez transcurrido el tiempo de dilación del de­tector. Una vez el sensor detecte una presencia y reconmute dentro de 30 segundos después de que el dispositivo se apague, el dispositivo volverá a encenderse.
Relé aislado
TR 150-M y TR 150-A
incluyen un relé aislado de un polo, doble vía con salidas normalmente abierto (amarillo con rayas rojas), normalmente cerrado (amarillo con rayas negras), y de tierra (amarillo), clasificación 1 A @ 30 VAC/VDC. El relé aislado se usa para controles CEA y otros dis­positivos de bajo voltaje.
www.steinel.net (800) 852-4343
Operación
LED indicador
El LED indicador de la
fuente de alimentación vi­gila el estado del relé bajo condiciones de operación normales. Cuando el LED está apagado, el relé está abierto y el dispositivo apagado. Cuando el LED está encendido, el relé está cerrado y el dispositi­vo encendido.
En caso de una sobrecar-
ga en el 24 VDC (más de 250mA), el LED indicador centellea lentamente, el dispositivo se apaga, pero el 24 VDC sigue en servicio.
www.steinel.net (800) 852-4343
ES
En caso de un cortocircui-
to en el cableado 24 VDC, el LED se apaga, el dispo­sitivo se apaga y el 24 VDC también. Una vez elimina­do el cortocircuito, el 24 VDC vuelve a ponerse después de 3 segundos.
En caso de una sobretem-
peratura en la fuente de alimentación (100 °C), el LED indicador centellea rápidamente, el disposi­tivo se apaga, pero el 24 VDC sigue en servicio. La fuente de alimentación vuelve la operación normal una vez la temperatura ha caído por debajo de los 65°C.
48
49
Operación
Entradas de bajo voltaje
Azul - (entrada de control)
para el uso con un detec­tor de presencia, fotosen­sor u otro dispositivo de señal capaz de una re­transmisión permanente (12 a 24 VDC) a la fuente de alimentación. Usando TR100-A o TR 150-A, el relé de la fuente de alimentación se cierra, encendiendo el disposi­tivo. Usando las fuente de alimentación TR100-M o TR 150-M Manual ON, el ocupante tendrá que pul­sar primero el conmutador momentáneo para que el relé se cierre y el dispositi­vo se encienda. Quitando la tensión del cable de en­trada azul, el relé se abre y
el dispositivo se apaga. Si el conmutador momentá­neo se pulsa sin que haya tensión en el cable azul, el dispositivo se enciende por 30 segundos y vuelve a apagarse después.
Naranja (sobremando ON) -
previsto para el uso con retransmisión (12 a 24 VDC) de tensión permanente de un reloj, sistema de gestión de edificios o un interruptor de sobremando. Aplican­do tensión a esta entrada, el relé se cierra y el dispo­sitivo se enciende. Si el conmutador momen­táneo se pulsa habiendo tensión en el cable naran­ja, el relé se abre y el dis­positivo se apaga. Una vez
www.steinel.net (800) 852-4343
Operación
quitada la tensión de la entrada naranja (sobre­mando ON), el dispositivo se apaga si no hay señal en la entrada azul del detector (control).
Marrón (OFF forzado) -
previsto para el uso con un sistema de gestión de edificios, fotosensor, control de dispositivo a demanda o interruptor de sobremando OFF con una tensión permanente de entrada (12 a 24 VDC). Aplicando tensión a la entrada marrón (OFF for­zado), el relé de la fuente de alimentación se abre, apagando el dispositivo con independencia de cualquier presencia (cable azul) o entrada ON forzada
www.steinel.net (800) 852-4343
ES
(cable naranja). Si el con­mutador momentáneo se pulsa habiendo tensión en la entrada marrón (OFF forzado), el dispositivo se enciende por 30 segundos y vuelve a apagarse des­pués. La entrada OFF for­zado sobrescribe cualquier otra señal a la fuente de alimentación.
50
Fallos de funcionamiento
Problema Causa Solución
Sensor no se conecta
La luz no se ENCIENDE
La luz no se APAGA
L cortacircuitos ha saltado,
no está en ON, o cable quebrado
L cortocircuito
L cableado de bajo
voltaje incorrecto a la fuente de alimentación
L nivel de luz está en modo
nocturno durante el funcionamiento diurno
L bombilla quemada L interruptor en OFF
L cortacircuitos ha saltado
L zona de detección no
bien ajustada
L lámpara emite calor hacia
la zona de detección y mantiene la luz encen­dida debido a un cambio de temperatura
L movimiento continuo en
la zona de detección
volver a poner el
L
cortacircuitos, com probar el cableado con un voltímetro
L
comprobar la conexión correcta de los cables
L
comprobar la conexión correcta de los cables
L
ajustar el nivel de luz
L
cambiar la bombilla
L
conectar el cortacircuitos
L
reposicionar el cortacircuitos
L
reajustar
L apartar el sensor
de la lámpara
L reajustar
aplicar cubierta
zona o
51
Fallos de funcionamiento
ES
Problema Causa Solución
-
La luz sigue ENCEN­DIÉNDOSE / APAGÁN­DOSE
La luz se ENCIENDE sin movimiento obvio
El sensor detecta una presencia, pero se apaga después de 2 segundos
L luz encendida se halla
en la zona de detección
L sobrecarga de bajo
voltaje en la fuente de alimentación
L sensor detecta movi-
miento fuera de la zona de detección
L sensor está en modo de
impulsos pero no está conectado a un relé de temporización
L reajustar la zona de
detección o apli­car cubiertas, au­mentar la distancia
L reducir el numero
de dispositivos conectados a la fuente de alimen­tación
L reajustar la zona de
detección o aplicar cubiertas
L ajustar la tempori-
zación del sensor o utilizar con un relé de temporización
www.steinel.net (800) 852-4343
www.steinel.net (800) 852-4343
52
Garantía
STEINEL America ofrece una garantía de cinco años por defectos de material o fabricación en sus productos. STEINEL cambiará o reparará el artículo siempre y cuando este no haya sido alterado o sometido a abuso, accidentes, instalación inadecuada o uso inapropiado. STEINEL no se compromete ni asume
M-13111-1
www.steinel.net (800) 852-4343
responsabilidad ninguna por daños consecuenciales que deriven de o en combinación con el uso o el funcionamiento de este producto o por cualquier otro daño indirecto referente a la pérdida de propiedad, ingresos o beneficios, o gastos de desmontaje, instalación o reinstalación.
Loading...