Steinberger WaveLab 6 User's Manual

Page 1
Mode d’Emploi
Page 2
Manuel d’utilisation de Anders Nordmark Traduction : C.I.N.C. Contrôle Qualité : C. Bachmann, H. Bischoff, S. Pfeifer, C. Schomburg
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et n’engagent aucunement la responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’une Licence d’Agrément et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par la Licence d’Agrément. Aucune partie de cette publication ne peut en aucun cas être copiée, reproduite ni même transmise ou enregistrée, sans la permission écrite préa­lable de Steinberg Media Technologies GmbH.
Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques déposées ™ ou ® de leurs propriétaires respectifs. Windows XP est une marque déposée de Microsoft Corporation.
© Steinberg Media Technologies GmbH, 2005. Tous droits réservés.
Page 3
Table des Matières
Page 4
11 Introduction
12 Bienvenue ! 12 Les nouvelles fonctions dans
WaveLab 6
14 Comment nous contacter
15 Équipement
nécessaire
16 Ce dont vous avez besoin… 16 Configuration du système 18 Configuration des
échantillonneurs
18 À propos des cartes audio 19 À propos de la fonction
“Informations sur le Système”
21 Installation et
configuration
22 Configuration de l’ordinateur 23 Procédure d’installation 24 Enregistrez votre logiciel ! 25 Lancer WaveLab 25 Réglages du programme 30 Installation d’un graveur de
CD/DVD
31 Installation d’échantillonneurs 33 Installation réussie ! Que
dois-je faire ensuite ?
33 À propos de l’application
Tracer
35 Présentation
36 Découvrez WaveLab 36 Les fenêtres et leurs
possibilités
43 Trouver son chemin dans
WaveLab
45 Méthodes de base
46 Pourquoi vous devez lire ce
chapitre
46 Obtenir de l’aide
46 Annuler et Rétablir 49 Utilisation des fenêtres 56 Les barres de contrôle
ancrées
60 La Barre d’État 61 Les menus directs 62 Unités de temps et de niveau 63 Réglage des valeurs 66 Présélections 69 À propos des dialogues
permanents
70 Utilisation du clavier de
l’ordinateur
71 Édition dans la
fenêtre audio
72 À propos de ce chapitre 72 Création de nouveaux docu-
ments vides
73 Ouverture de fichiers audio 78 Vue d’ensemble d’une fenêtre
et ajustements
82 Réglage du facteur de zoom 88 Navigation dans le fichier 90 Les Vues 91 Régler le point d’origine de la
règle
92 Travailler avec un affichage
en mesures
92 Réglage de la position du
curseur audio
94 Sélection 103 Commandes d’édition de
base
118 Gestion des fichiers dans la
fenêtre Audio
133 Édition des attributs et obten-
tion d’informations
135 À propos du mode d’affichage
Enveloppe de volume
WAVELAB
4 Table des Matières
Page 5
139 Lecture et
Enregistrement
140 Lecture 152 Enregistrement
163 Analyseurs et
VU-mètres
164 Introduction 164 Sélectionner ce qu’il faut
contrôler
166 VU-mètres multi-voie 167 Les analyseurs
185 Traitement off-line
186 Introduction 186 Effectuer le traitement 188 Normalisation du niveau 188 Changer le Gain 190 Normalisation du volume 193 Normalisation du
panoramique
194 Dynamique 200 Enveloppe de niveau 202 Fondu d’entrée et de sortie 203 Fondu enchaîné 206 Inverser la phase 206 Renverser 207 Éliminer le décalage DC
(composante continue)
208 Restaurateur de formes
d’onde
208 Modification de la durée 212 Correction de Hauteur 215 Quantification de la hauteur 216 Pitch Bend 218 Harmonisation 219 Chorus Hi-fi 220 EQ 221 Convertir la fréquence
d’échantillonnage
223 Morphing d’Effet 226 Support pour reNOVAtor™
227 Section Maître
228 Introduction 229 La Section Maître 231 À propos du chemin du signal 232 Le panneau Master 235 Le panneau d’Effets 241 Le panneau Dithering 247 Présélections de la Section
Maître
250 Transformation (Render) 256 Bypass intelligent 258 La fenêtre Moniteur 262 Audio Input (Entrée Audio) 263 Usage d’effets externes
(“External Gear”)
265 Éditeur de Spectre
266 Introduction 266 Principes 269 Définir une région 272 Traitement chirurgical 279 Traitement Section Maître
283 Traitement par lots
284 Introduction 287 Ouvrir le Traitement par lots 288 Présentation de la Fenêtre 289 L’onglet Entrée – Constituer
une liste de fichiers
296 Configurer les traitements à
effectuer
304 L’onglet Sortie – Réglage des
fichiers créés
311 Déroulement 313 Lancer et arrêter le(s) Traite-
ment(s) par lots
313 Utilisation de présélections
pour le Traitement par lots
315 Encodage des fichiers
par lot
316 Principe de base
Table des Matières 5
WAVELAB
Page 6
319 Renommer par lot
320 Introduction 320 Définir quels fichiers/clips/
marqueurs renommer
325 Opérations d’attribution de
noms
335 À propos des expressions
régulières
341 Marqueurs
342 Introduction 345 Création de marqueurs 347 À propos de la liste des
marqueurs
348 Apparence et visibilité des
marqueurs
349 Modifier, convertir et nommer
les marqueurs
352 Déplacer et dupliquer des
marqueurs
352 Effacer des marqueurs 353 Opérations impliquant des
marqueurs
357 Usage du découpage
automatisé
358 Introduction 358 Le dialogue “Découpage
Automatisé”
363 Préparer un CD audio
simplifié
364 Création, ouverture et sauve-
garde d’un CD audio simplifié
365 À propos de la fenêtre CD
Audio Simplifié
366 Ajout de fichiers à un CD
Audio simplifié
369 Déterminer l’ordre des pistes
sur le CD
369 Suppression de fichiers d’un
CD Audio simplifié
370 Gestion des colonnes de la
liste
371 “Déplier” une piste 372 Ouverture de pistes CD pour
l’édition de formes d’onde
373 À propos de la relation entre
la liste de pistes et les
marqueurs CD
374 Travail avec des marqueurs
de type CD
376 Réglages des pauses 376 Nommer les pistes 377 Autres réglages 377 Vérification de la durée totale
du CD
378 Lecture des fichiers de la liste
des pistes
379 Création d’un disque image 380 Exportation de fichiers audio
à partir d’une liste de pistes
381 Les préparatifs sont terminés !
383 À propos du format
DVD-Audio
384 Informations de base
389 Le Montage Audio
390 Introduction 391 La fenêtre du Montage Audio 396 Assembler le Montage 410 Zoom et Navigation 418 Lecture 425 Enregistrement 427 Réarrangement des positions
de clips
455 La vue Zoom 458 Édition dans la vue Clips 463 Gestion des clips et de leurs
fichiers sources
467 L’enveloppe de volume 480 Utilisation des fondus et des
fondus enchaînés dans le
Montage
WAVELAB
6 Table des Matières
Page 7
495 Enveloppes de panoramique 496 Transformer les clips 500 Ajouter des effets aux pistes
et aux clips
509 Gérer les effets dans la vue
des Plug-ins
513 Le Méta-Normaliseur 516 Groupes 519 Utilisation des marqueurs
dans le Montage
523 Annuler/rétablir et la vue His-
torique
526 Gestion des fichiers dans le
Montage Audio
533 Usage des pistes vidéo 535 Fonctionnement multicanal
dans le Montage
554 Mixage – la fonction
Transformation (Render)
558 Préparer le Montage à la
gravure de CD/DVD
568 Créer un rapport de CD
Audio
574 Utiliser des pistes image et
texte DVD-A
575 Exporter et importer des
fichiers AES-31
577 Exportation/Importation XML
de Montages Audio
579 Projets DVD-Audio
580 Créer et ouvrir un projet
DVD-Audio
581 Ajouter des Montages à un
projet DVD-Audio
582 La fenêtre de projet
DVD-Audio
584 Le dialogue des réglages
principaux
587 Générer des menus de DVD 594 Texte de DVD-Audio 596 Préparatifs de finalisation
599 Gravure de CD audio
600 Introduction 600 Sélection d’un périphérique
CD-R
601 Tester un CD audio avant de
graver
602 Gravure d’un CD 604 Valider un CD audio après sa
gravure
606 Le format CD audio –
Informations générales
611 Projets CD/DVD de
données
612 Introduction 613 Créer un nouveau projet
CD/DVD de données
614 Réglages dans fenêtre Source 615 Réglages de la fenêtre de
Destination
618 Le dialogue de gravure du
CD/DVD de données
621 Importer des pistes de
CD/DVD audio
622 Importer des pistes de CD
audio dans WaveLab
627 Importer des pistes
DVD-Audio dans WaveLab
633 Créer des étiquettes
de CD
634 Introduction 636 Utilisation de l’éditeur
d’étiquettes
644 Définition des variables
utilisateur
647 Impression des étiquettes
Table des Matières 7
WAVELAB
Page 8
649 Analyse
650 Analyse globale 661 Détection et correction
d’erreurs audio
667 Comparaison de fichiers audio 668 Analyse harmonique 3D 671 Outil de Distribution du
Volume
673 Générer des signaux
674 Générateur de signal audio 676 Générateur DTMF
679 Synchroniser
WaveLab à des
appareils externes
680 Introduction 680 Synchro MTC 686 Synchro APP
(ASIO Positioning Protocol)
689 Usage des
échantillonneurs et
création de boucles
690 Introduction 690 Informations générales 693 Configurer votre (ou vos)
échantillonneur(s)
695 Transmettre des échantillons 696 Recevoir des échantillons 696 Supprimer et obtenir des in-
formations sur un échantillon
697 Utiliser la fonction
Retransmettre
697 En cas de problème 697 Utiliser WaveLab avec
HALion de Steinberg
699 Éditer les attributs de
l’échantillon
701 Bases de la mise en boucle 703 Utiliser l’Éditeur de boucle 712 Utiliser l’Égaliseur de timbre
715 Bases de données
audio
716 Qu’est-ce qu’une base de
données et à quoi sert-elle ?
717 Créer et ouvrir des bases de
données audio
718 Sauvegarde des bases de
données audio
718 Vue d’ensemble et
ajustements
719 Ajouter des fichiers à la base
de données
726 Personnaliser la liste de
fichiers
726 Sélection dans la liste 727 Déterminer où se trouvent les
fichiers
727 Ouvrir un fichier pour l’éditer 728 Lecture d’un fichier 728 Autres opérations sur des
fichiers
732 Travailler avec les catégories 736 Opérations sur l’organisation
des fichiers
738 Filtrage de la liste 739 Recherche de fichiers 740 Modifier les Catégories et
Mots clés par défaut
741 Espaces de travail
742 Que sont les espaces de
travail ?
743 Créer et ouvrir des espaces
de travail
743 Comment les espaces de tra-
vail sont-ils sauvegardés ?
744 Créer, renommer et effacer
des groupes
745 Opérations sur les fichiers
WAVELAB
8 Table des Matières
Page 9
747 Utiliser WaveLab pour
l’archivage
748 Principe 749 Créer un Plan de Sauvegarde 757 Effectuer l’archivage 760 Ouvrir une Archive 763 Autres fonctions
765 Personnaliser
766 Qu’est-ce que la personnali-
sation ?
766 Préférences 767 Modification des dossiers 769 Sauvegarder l’agencement
de fenêtres
770 Personnaliser le style –
Fenêtres Audio
775 Personnaliser le Style –
Montages Audio
781 Utiliser les agencements de
fenêtres
782 Réglage de la taille et de la
position des fenêtres par
défaut
782 Créer un menu Favoris 783 Commandes clavier/MIDI
personnalisables
789 Organisation des plug-ins
d’effets
795 Description des
plug-ins d’effets
796 À propos des plug-ins
WaveLab
805 Plug-ins VST
831 Détails sur les
échantillonneurs
832 SDS - Sample Dump
Standard générique
832 SMDI
(Transfert SCSI Standard)
833 Akai S1000/1100 dont les
modèles PB
833 Akai S2000/S2800/S3000/
S3200, incluant tous les dé­rivés “i”, CD, et “XL”, etc.
834 Ensoniq, EPS, EPS16+,
ASR-10, ASR-88
834 E-mu Esi-32 835 E-mu EIV, e64 et autres
échantillonneurs tournant
avec le système d’exploitation
EOS
835 Kurzweil K2000 et K2500 836 Roland S-760
837 Dépannage
838 Problèmes d’ordre général 839 Problèmes avec l’ouverture
des fichiers
840 Problèmes avec la sauvegar-
de des fichiers
840 Problèmes d’enregistrement 841 Problèmes de lecture 842 Problèmes d’édition 842 Problèmes avec la base de
données audio et l’espace de
travail
843 Dépannage et précautions à
prendre
843 Problèmes de communica-
tion avec l’échantillonneur
844 Problèmes et solutions 845 Questions et réponses 846 Précautions usuelles pour la
gravure de CD
847 Problèmes de matériel et de
configuration
Table des Matières 9
WAVELAB
Page 10
849 Commandes clavier
850 Opérations sur les fichiers 850 Mode d’affichage audio 851 Zoom 852 Vues 852 Lecture et position du curseur 854 Sélection 855 Édition et enregistrement 857 Traitement audio 857 Marqueurs 858 Bases de données 858 Divers
859 Index
WAVELAB
10 Table des Matières
Page 11
1

Introduction

Page 12

Bienvenue !

Félicitations pour avoir choisi WaveLab ! Depuis ses toutes premières versions WaveLab bénéficie d’une réputation imbattable auprès de ses utilisateurs professionnels et semi-professionnels. WaveLab est un édi­teur audio de premier choix, grâce à ses fonctions élaborées de maste­ring et de restauration, mais il est aussi fort apprécié des ingénieurs du son et des musiciens de haut niveau.
Cette nouvelle version de WaveLab perpétue la tradition en introduisant de nouvelles fonctions tout aussi puissantes et intéressantes mais en conser­vant cette facilité d’usage et cette continuité dans le travail qui a su rendre WaveLab si efficace. Nous sommes tout à fait sûrs que cette version 6.0 définira un nouveau standard dans l’emploi des outils psycho-acoustiques dans l’édition et le mastering audio professionnel. WaveLab 6.0 s’intégrera parfaitement dans l’environnement actuel de votre studio et avec tout l’en­semble de votre matériel.
Steinberg a toujours montré une ferme volonté de protéger l’investisse­ment de ses fidèles clients. WaveLab 6.0 poursuit cette démarche en in­troduisant la clé de protection “Steinberg key” afin de préserver votre avantage concurrentiel.
Votre équipe Steinberg.

Les nouvelles fonctions dans WaveLab 6

Cette section regroupe la liste des nouvelles fonctions les plus importan­tes de la version 6.0 de WaveLab:
La vue principale et la vue d’ensemble d’une fenêtre audio peuvent être réglées in­dépendamment pour afficher l’audio dans un de trois modes : Affichage standard de la forme d’onde, Affichage de l’enveloppe de volume, et Affichage du Spectre.
L’éditeur de Spectre est un puissant outil de restauration et de traitement audio. Des filtres à phase linéaire de grande qualité vous permettent d’éliminer des arte­facts sonores avec une précision chirurgicale. Vous pouvez aussi traiter une zone de fréquence/temporelle sélectionnée séparément via la Section Maître.
La fonction Renommer permet la modification des noms de fichier d’une manière intelligente afin que tous les documents faisant référence au fichier renommé (tels que des Montages Audio) soient automatiquement mis à jour. Les fichiers, clips et marqueurs peuvent aussi être renommés par lot.
Des régions entre certains marqueurs peuvent être sauvegardées comme fichiers indépendants.
Performance lecture/écriture améliorée.
WAVELAB
1 – 12 Introduction
Page 13
WaveLab n’impose aucune limitation à la durée des fichiers audio.
Le moteur DIRAC – un “time stretcher” de grande qualité, peut-être le meilleur qui soit actuellement disponible sur le marché.
Le plug-in Crystal Resampler, un convertisseur de fréquence d’échantillonnage professionnel, offrant une transparence et une préservation du contenu des fré­quences exceptionnelles.
Le plug-in “External gear” vous permet de traiter de l’audio via des périphériques externes.
Le plug-in “Audio input” remplace la fonction “Entrée Live”, permettant l’enregis­trement des signaux entrants.
Une sélection Audio peut être sauvegardée comme fichier Clip d’un Montage Audio.
L’interface utilisateur a été remodelé (tous les menus et dialogues).
La fonction de Découpage Automatique inclut maintenant des fonctions de dé­coupage après un intervalle spécifique et à partir d’un fichier texte déterminant des régions (support XML).
Les fichiers Clip peuvent être crées avec la fonction de Découpage Automatique.
Le “Normaliseur de volume” permet de modifier le volume d’un fichier audio afin d’obtenir la valeur désirée. Un limiteur de haute qualité en combinaison avec une analyse à plusieurs passages garantit des résultats très précis.
La fonction “Normalisation du Panoramique” permet d’assurer que les deux canaux d’un fichier stéréo auront le même niveau ou puissance.
La fonction “Enveloppe de Niveau” permet de contrôler le niveau d’un fichier audio ou d’une sélection à l’aide d’une courbe d’enveloppe.
La fonction “Quantification de la hauteur” peut automatiquement détecter et cor­riger la hauteur d’un fichier audio.
Morphing d’effet – Ceci vous permet de mélanger progressivement deux seg­ments audio ayant subi différents effets/traitements.
Un outil de Bypass global permet de compenser la différence en volume entre l’audio traité/non-traité.
Le nouveau dialogue “Dossiers” permet de gérer tous les dossiers de fichier par défaut utilisés par WaveLab.
Définissez jusqu’à trois dossiers pour vos fichiers temporaires, pour améliorer da­vantage la performance fichier.
Des fichiers de réglages de vue (extension “.mem”) peuvent contenir des informa­tions pour un fichier audio spécifique, par ex. la position de la fenêtre/des contrôles zoom/des barres de défilement, ainsi que les préréglages de la Section Maître, etc.
Les fichiers de crête (extension “.gpk”) peuvent être sauvegardées dans un dos­sier indépendant.
La vitesse d’affichage graphique a été amélioré pour les fichiers larges. Les fichiers de crête peuvent aussi être crées en tâche de fond.
Les dialogues des Préférences ont été perfectionnés.
Introduction 1 – 13
WAVELAB
Page 14
La fonction “Insérer un silence” vous permet maintenant d’insérer du bruit de fond au lieu du silence digital, auquel peut être ajouté un fondu enchaîné.
Support du K-System pour l’affichage du volume.
Le Montage Audio contient une nouvelle page, vous permettant de gérer les plug­ins utilisés dans un Montage de manières différentes. Vous pouvez copier et col­ler des plug-ins entre clips ou pistes et vous avez aussi la possibilité de sauvegar­der ou de charger d’entières chaînes de plug-ins.
Vous pouvez traiter par lot les Montages Audio.
WaveLab peut être synchronisé (esclave) au Protocole de Positionnement ASIO (APP), pour une synchronisation de l’audio à l’échantillon près.
Vous pouvez assigner des commandes MIDI à des fonctions WaveLab.
La cerise sur le gâteau, WaveLab est continuellement développé et peau­finé, en collaboration avec nos utilisateurs – qu’ils soient ingénieurs du son professionnels ou simples “hobbyistes”. C’est grâce à vos avis que cette version de WaveLab est devenue plus complète, plus souple et plus intuitive que jamais !

Comment nous contacter

Après avoir installé et lancé le programme, vous trouverez un certain nom­bre de liens Web Steinberg dans le menu Aide (sous-menu “Steinberg sur internet”). Ils vous permettront d’obtenir une assistance en-ligne, d’accé­der au mises à jour, d’obtenir des réponses aux question les plus fréquem­ment posées, etc.
Ces fonctions nécessitent que vous ayez une connexion Internet en état de marche.
WAVELAB
1 – 14 Introduction
Page 15
2

Équipement nécessaire

Page 16

Ce dont vous avez besoin…

Pour utiliser WaveLab vous aurez besoin :
D’un PC avec Windows XP ou 2000 installé et prêt à fonctionner.
Ayant un port USB de libre. Les détails de la configuration sont décrits ci-dessous.
D’une carte audio compatible PC Multimedia, 16 bits (ou plus).
Par carte audio, nous entendons une carte pouvant enregistrer et relire de l’audio, en utili­sant le disque dur de l’ordinateur comme support de stockage. Voir “À propos des cartes
audio” à la page 18.
Pour profiter des capacités avancées de WaveLab :
Pour utiliser les possibilités de gravure de CD de WaveLab, vous aurez be­soin d’un graveur de CD.
Ce graveur de CD devra être compatible avec le mode de gravure disc-at-once.
Pour utiliser les possibilités de gravure de besoin d’un graveur de
Pour utiliser les possibilités aurez besoin d’un
De plus, cette carte audio devra être munie d’un pilote ASIO
DirectX 9 doit aussi être installé.
DVD.
Surround et multicanaux de WaveLab,
e carte audio équipée de plusieurs entrées et sorties.
DVD-A de WaveLab,
.
vous aurez
vous

Configuration du système

Vous trouverez ci-dessous la liste de la configuration minimum requise, avec des recommandations lorsque c’est possible. Les sections suivan­tes décrivent chacun des composants (processeur, RAM, etc.) de ma­nière plus détaillée.
Équipement minimum
Un ordinateur Intel Pentium III/AMD Athlon 800 MHz (Intel Pentium IV/AMD Ath­lon ou AMD Opteron 2,4 GHz).
Les processeurs plus récents dual core sont recommandés.
256 Mo de RAM (1 Go sont recommandés).
Un moniteur et une carte vidéo ayant une résolution de 24 bits (32bits sont re­commandés).
50 Mo d’espace libre sur le disque dur (10 Go sont recommandés).
Windows XP ou 2000 (Windows XP est recommandé).
Une carte audio compatible Windows MME (une carte audio compatible ASIO est recommandée).
WAVELAB
2 – 16 Équipement nécessaire
Page 17
Un lecteur de CD ou de DVD ROM pour l’installation (un graveur de CD/DVD est recommandé).
Un port USB.
DirectX version 9 ou plus récent est nécessaire pour l’utilisation des fonctions vidéo et quelques fonctions d’export.
RAM
Comme WaveLab est basé sur le disque, la quantité de RAM ne limite pas la taille des fichiers audio sur lesquels vous pouvez travailler. Même avec peu de RAM, vous pouvez ouvrir plusieurs fichiers en même temps. Pourtant, plus de RAM peut accélérer quelques fonctions de traitement.
Puissance de calcul
La différence entre un WaveLab fonctionnant sur un ordinateur rapide et le même programme fonctionnant sur un ordinateur plus lent, se fera sen­tir dans de nombreuses circonstances :
Davantage de traitements en Temps Réel
Plus l’ordinateur est rapide, plus vous pourrez utiliser de plug-ins temps réel.
Traitement et Analyse “Off-line” plus rapides
Certains types de traitements, sollicitant beaucoup l’ordinateur, seront terminés plus vite sur une machine rapide.
Rafraîchissements d’écran
Le défilement, l’édition et les manipulations d’objets seront plus “directs” sur une machine rapide.
Disque dur
Les fichiers audio sont relativement gros. Approximativement 10,6 Mo d’espace disque dur par minute d’enregistrement audio 16 bits en 44,1 kHz. Pour l’audio en 24 bits/48 kHz ou plus, les fichiers audio sont bien sûr beaucoup plus gros. Nous vous conseillons donc d’acheter le plus gros disque dur que vous puissiez vous offrir. Sa vitesse affectera certai­nes opérations, surtout si vous travaillez sur des fichiers très longs.
De plus, un disque dur rapide est absolument nécessaire pour la gravure de CD et de DVD. S’il est trop lent, votre graveur ne pourra écrire à sa vi­tesse maximum possible.
N’utilisez aucune compression de fichier sur les disques durs qui vous ser­vent à stocker vos fichiers audio !
Équipement nécessaire 2 – 17
WAVELAB
Page 18

Configuration des échantillonneurs

Afin de communiquer avec votre échantillonneur, vous aurez besoin :
D’une interface MIDI, ou…
D’une carte SCSI, ou…
D’une interface MIDI et d’une carte SCSI.
La solution la plus appropriée dépend des caractéristiques de votre échantillonneur et de la façon dont vous désirez communiquer avec. Voir
“Les diverses méthodes de communication” à la page 690.
Considérations à propos de la carte SCSI
WaveLab fonctionne avec des cartes SCSI qui sont 100% compatibles Windows.
Si vous devez acheter une carte SCSI spécifiquement pour communiquer avec l’échantillonneur, nous vous recommandons de choisir une carte Adaptec d’origine. Car même de très légères modifications de l’implémen­tation SCSI peuvent provoquer des problèmes de transfert.

À propos des cartes audio

WaveLab fonctionnera avec toute carte audio compatible PC Multimedia. Cependant, la qualité audio peut varier considérablement d’une carte à une autre.
Si vous effectuez des travaux importants avec WaveLab, nous vous re­commandons de choisir une carte ayant les meilleures caractéristiques audio possibles.
Cependant, si vous utilisez WaveLab uniquement pour éditer des fichiers destinés à être utilisés sur un autre appareil (comme un système d’enre­gistrement basé sur un disque dur et utilisant ses propres convertisseurs audio) la perte de qualité audio que vous pourrez constater à l’écoute des fichiers dans WaveLab (due à la faiblesse de la carte audio) n’affectera aucunement la qualité audio finale des fichiers.
Pour un usage professionnel (mastering, etc.) nous vous recommandons de choisir une carte pouvant relire des fichiers au format 24 bits.
WAVELAB
2 – 18 Équipement nécessaire
Page 19
Surround
Pour profiter des possibilités Surround du Montage Audio de WaveLab, vous aurez besoin d’une carte audio compatible ASIO équipée de plu­sieurs entrées et sorties. Dans une configuration Surround, chaque canal WaveLab peut être assigné à une entrée/sortie séparée de la carte audio.

À propos de la fonction “Informations sur le Système”

Après avoir installé et lancé WaveLab, vous pouvez obtenir un rapport très détaillé décrivant le système de votre ordinateur en sélectionnant “Infor­mations sur le système” dans le menu Aide. Cette fonction analyse votre système et établit la liste des caractéristiques du système d’exploitation ; processeur(s), mémoire, disques durs, etc. Elle vous sera très utile si vous devez contacter l’Assistance Technique, car vous pourrez ainsi décrire avec précision la configuration de votre ordinateur.
Équipement nécessaire 2 – 19
WAVELAB
Page 20
WAVELAB
2 – 20 Équipement nécessaire
Page 21
3

Installation et configuration

Page 22

Configuration de l’ordinateur

Avant de continuer, vous devez configurer votre ordinateur et vérifier que les éléments suivants sont installés :
Windows (voir “Ce dont vous avez besoin…” à la page 16 pour des renseigne­ments sur la version à utiliser).
La carte audio et ses pilotes.
Vérification de la carte audio
Pour vous assurer que la carte audio fonctionnera correctement, effec­tuez les deux tests suivants :
Utilisez le logiciel fourni avec la carte audio pour être sûr que vous pouvez enregistrer et jouer des morceaux sans problèmes.
Utilisez l’application Lecteur Multimedia (fournie avec Windows et décrite dans la documentation de Windows) pour enregistrer et jouer de l’audio.
Couleurs
Arrivé à ce point, il se peut que vous désiriez vérifier et par exemple modi­fier le nombre de couleurs affichés à l’écran. Reportez-vous à votre docu­mentation Windows pour y consulter les instructions sur la marche à sui­vre. Le réglage recommandé pour WaveLab est le mode 24 ou 32 bits (“True Color”).
WAVELAB
3 – 22 Installation et configuration
Page 23

Procédure d’installation

La clé Steinberg
Veuillez lire cette section avant d’installer le logiciel WaveLab.
Dans le coffret WaveLab, vous trouverez la clé Steinberg (parfois appe­lée “dongle”), ce dispositif fait partie du système de protection anti-co­pie de WaveLab. WaveLab ne fonctionnera pas tant que vous n’aurez pas correctement installé et activé la clé Steinberg.
La clé Steinberg
La clé Steinberg est en fait un petit ordinateur, sur lequel vos licences logicielles Steinberg sont mémorisées. Tous les produits Steinberg protégés de cette manière utilisent le même type de clé, et vous pouvez mémoriser plusieurs licences sur une même clé. De plus, les licences peuvent (dans certaines limites) être transférées d’une clé à une autre – ce qui est pratique lorsque vous désirez revendre un des logiciels.
Si vous possédez déjà un logiciel protégé par une clé Steinberg, celle-ci doit être enlevée du port USB de l’ordinateur avant de com­mencer la procédure d’installation de WaveLab.
Si vous utilisez d’autres produits Steinberg protégés contre la copie, vous pourrez transférer toutes les licences de vos applications sur une seule clé Steinberg, et ainsi occuper un seul port USB de votre ordinateur. D’autres informations sur le transfert de licences entre clés se trouvent dans l’aide du Centre de Contrôle des Licences Syn­crosoft (dans le menu Démarrer/Programmes).
La clé Steinberg ne doit pas être branchée, ni avant, ni durant l’installation de WaveLab. Sinon le système d’exploitation de votre ordinateur l’enregis­trerait comme un nouveau matériel USB et essaierait de trouver des pilo­tes qui ne seront pas présents avant l’installation de WaveLab.
Installation et configuration 3 – 23
WAVELAB
Page 24
Installation du logiciel
La procédure d’installation décompresse tous les fichiers et les place automatiquement au bon endroit.
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur.
Le programme d’installation doit démarrer automatiquement après quelques secondes. Si pour une raison ou une autre, il ne le fait pas – par exemple si vous avez désactivé l’option de “Notification Automatique d’Insertion” de votre lecteur de CD – effectuez les étapes 2 à 4 ci-dessous. Sinon passez à l’étape 5.
2. Lancez l’Explorateur ou ouvrez la fenêtre “Mon ordinateur” ou sélec­tionnez “Exécuter” dans le menu Démarrer.
3. Repérez et double-cliquez sur le symbole correspondant au lecteur de CD-ROM.
4. Double-cliquez sur le symbole “setup” (setup.exe).
5. Suivez les instructions affichées à l’écran.
Si vous faites une mise à jour à partir de WaveLab 4, WaveLab 5 ou Wave-
Lab Essential vous devrez entrer le numéro de série et le CD d’origine fourni avec la précédente version.
6. À un moment de l’installation un dialogue apparaîtra vous demandant de brancher votre clé Steinberg – faites-le.
La première fois que le dispositif de protection anti-copie est branché, il est répertorié comme un nouveau matériel et un dialogue apparaît vous demandant si vous souhaitez chercher les pilotes de ce périphérique manuellement ou automatiquement. Sélectionnez de le faire automatiquement puis cliquez sur OK pour continuer et refermer le dialogue.
7. Enfin, une fenêtre vous informe que l’installation a réussi.
Si un dialogue vous recommande de redémarrer votre ordinateur, faites-le. Si un tel dialo­gue n’est pas affiché, un redémarrage n’est pas nécessaire.
Lorsque cette installation est terminée, le programme se trouve parmi vos autres programmes dans le menu Démarrer et/ou sur le Bureau.
Ceci achève l’installation de votre programme WaveLab ! Mais vous n’avez pas encore vraiment fini…

Enregistrez votre logiciel !

Le fait d’enregistrer votre logiciel vous permettra de bénéficier d’une as­sistance technique et d’être tenu au courant des mises à jour et informa­tions concernant WaveLab.
WAVELAB
3 – 24 Installation et configuration
Page 25

Lancer WaveLab

1. Branchez la clé Steinberg dans le port USB.
2. Lancez WaveLab.
WaveLab démarre.
La clé de protection doit toujours être branchée pendant que vous utilisez WaveLab.

Réglages du programme

Certains réglages doivent être effectués avant que vous ne commenciez à travailler :
Réglages de la carte audio
Vous devez spécifier la carte audio et le pilote que vous avez l’intention d’utiliser. WaveLab peut communiquer avec la carte audio par l’intermé­diaire des protocoles standard ASIO, MME ou WDM. Notez que :
Pour les opérations multicanal dans WaveLab, vous devez utiliser un pilote ASIO.
Sélectionner un pilote ASIO
1. Ouvrez l’onglet Carte Audio du dialogue des Préférences.
2.
Sélectionnez le pilote ASIO dans le menu local “Appareil de Lecture”.
Notez que l’entête du menu “Appareil de lecture” menu devient “Appareil de lecture/enre­gistrement” et que la section Appareil d’enregistrement est en gris. Ceci parce qu’avec ASIO, c’est toujours le même pilote qui est utilisé pour l’entrée et la sortie.
3. Si vous cliquez sur le bouton “Tableau de Bord” vous accédez à l’applica­tion de réglage de la carte audio (normalement installée avec la carte audio) pour le pilote ASIO.
Dans ce Tableau de Bord, vous trouverez des réglages de taille de buffer, formats numéri­ques, autres connexions E/S, etc. en fonction de la carte audio et de son pilote.
4. Cliquez sur le bouton “Connexions”.
Le dialogue des connexions audio ASIO apparaît, il regroupe toutes les voies d’entrée et de sortie disponibles dans WaveLab.
En interne, il y a 8 voies WaveLab fixes pouvant être librement assignées aux entrées et sorties ASIO dans votre interface audio. Les “canaux Sur­round” sont les canaux des haut-parleurs Surround disponibles. Voir
dialogue des Connexions Audio ASIO”
ples informations sur le dialogue des connexions audio ASIO
à la page 535
pour de plus am-
“Le
.
Installation et configuration 3 – 25
WAVELAB
Page 26
5. Refermez le dialogue.
Avec ASIO, la résolution de lecture se règle depuis le pilote ASIO (vous
trouverez peut-être ce réglage dans le Panneau de Contrôle ASIO, en fonction de la carte et du pilote).
Donc, les réglages de Résolution de Lecture sont en gris.
Sélectionner un pilote MME/WDM
1. Choisissez “Préférences…” dans le menu Options.
2. Cliquez sur l’onglet Carte Audio.
3. Sélectionnez la carte audio que vous désirez utiliser pour l’enregistrement
et la lecture, dans les menus locaux.
Si vous ne disposez que d’une carte audio, vous pouvez également sélectionner l’option “Microsoft Audio-Mapper” (l’Audio-Mapper est une carte audio virtuelle qui distribue tous les sons vers votre carte audio). Dans ce cas, vous ne pourrez pas bénéficier de toutes les possibilités du pilote lorsque vous enregistrerez de l’audio et ce n’est donc pas recom­mandé.
4. Choisissez votre “Résolution de lecture”.
Autres réglages audio
D’autres réglages audio des Préférences affectent la lecture et l’enregis­trement audio. Nous vous conseillons d’essayer les réglages par défaut avant de changer quoique ce soit, ils conviennent dans la plupart des cas.
Dans l’onglet “Carte Audio” se trouvent les réglages suivants :
Nombre et taille des buffers de lecture.
Déterminent la quantité de mémoire RAM utilisée comme buffer lors de la lecture. Si vous avez des problèmes tels que des interruptions ou des “accrocs” dans la lecture, essayez d’augmenter ces valeurs. Pour les détails, cliquez sur le point d’interrogation dans le dialogue.
Avec les pilotes ASIO, ces réglages peuvent se trouver dans le Panneau de Configuration ASIO.
Nombre et taille des buffers d’enregistrement (pas disponible avec ASIO).
Déterminent la quantité de mémoire RAM utilisée comme buffer lors de l’enregistrement. Si vous constatez des interruptions dans l’audio enregistré, essayez d’augmenter ces valeurs. Pour les détails, cliquez sur le point d’interrogation dans le dialogue.
WAVELAB
3 – 26 Installation et configuration
Page 27
Dans l’onglet “Fichier” des Préférences se trouvent les réglages suivants :
Taille des buffers disque.
Agit sur la taille du buffer utilisé lorsque WaveLab lit des données sur le disque dur. Si vous avez des problèmes lors de la lecture de scénarios audio complexes (telle que la lecture d’un Montage Audio avec beaucoup de clips simultanés), essayez de modifier celle valeur. Si vous changez ce réglage, la lecture s’arrêtera lorsque vous quitterez le dialogue.
Utiliser le cache système.
Si cette option des désactivée (par défaut), WaveLab lit les fichiers directement sur le dis­que dur, en ignorant le cache fichier de Windows.
Nous vous recommandons de laisser cette option désactivée !
Activez cette option pour remédier à problèmes survenant sur certains systèmes avec des lecteurs de disques lents. Notez :
Si vous l’activez, évitez d’utiliser des valeurs élevées pour la Taille des buffers disque !
Après avoir activé cette option, il faut fermer puis rouvrir tous les fichiers ouverts pour que le réglage soit pris en compte !
À propos de la latence
Dans la section Lecture de l’onglet Carte Audio, se trouve une indication concernant la latence actuelle (en 16 bits/44.1kHz stéréo). La latence est le retard qui apparaît lorsque l’audio “sort” du programme et que vous l’entendez réellement. La latence d’un système audio dépend de la carte audio, de ses pilotes et de leurs réglages. Il est normalement possible de réduire la latence en diminuant le nombre et la taille des buffers de lec­ture/enregistrement. Toutefois, notez que :
Alors qu’une faible latence peut être très importante dans une application de traitement audio numérique multicanal en temps réel, telle que Nuendo ou Cubase de Steinberg, ce n’est vraiment le cas avec WaveLab ! Ici le problème important c’est la stabilité de lecture et la précision d’édition optimum. Donc, il n’est pas nécessaire d’essayer d’atteindre la plus faible latence possible lorsque vous travaillez dans WaveLab. Là aussi, si vous constatez des inter­ruptions, des craquements ou des imperfections lors de la lecture, augmen­tez le réglage du Nombre de Buffers dans les Préférences (onglet Carte Audio).
Installation et configuration 3 – 27
WAVELAB
Page 28
Fichiers temporaires
Vous devez également préciser à quel endroit WaveLab doit placer ses fi­chiers temporaires. Les fichiers temporaires servent à effectuer certaines opérations, telles que la fonction d’Annulation de WaveLab (voir “Annuler
et Rétablir” à la page 46).
WaveLab permet de spécifier un maximum de trois dossiers différents pour le stockage des fichiers temporaires. Si vous avez accès à plusieurs lecteurs, le fait de sauvegarder vos fichiers temporaires sur des lecteurs séparés (pas des partitions) peut accélérer considérablement les perfor­mances.
Par exemple, si vos fichiers sources se trouvent sur le lecteur C:, vous pourriez spécifier D:\temp et E:\temp comme répertoires temporaires.
Non seulement cela améliore les performances, mais réduit également la fragmentation du disque.
1. Dans Windows, créez un dossier séparé pour la sauvegarde de vos fichiers temporaires.
Ce(s) répertoire(s) doivent être placés sur votre disque dur le plus rapide, et vous devez vous assurer que vous disposez de suffisamment d’espace dis­ponible sur ce disque dur (ou sur cette partition). Placer les fichiers tempo­raires sur un lecteur séparé (c’est à dire, différent de celui de vos fichiers courants) accélérera considérablement les opérations de manipulation de fichier.
2. Sélectionnez “Dossiers…” dans le menu Options.
Ceci ouvre le dialogue Dossiers, où vous pouvez gérer la façon dont les divers répertoires WaveLab sont gérés (voir “Modification des dossiers” à la page 767).
3. Cliquez sur le signe plus situé à côté de l’option “Dossiers temporaires” (se trouvant dans la catégorie “Dossiers de travail”).
Vous pouvez spécifier trois dossiers possibles pour les fichiers temporaires.
4. Sélectionnez une des options de Dossiers Temporaires, ceci affichera l’emplacement où les fichiers temporaires seront créés dans le champ Dossier situé à droite.
5. Vous pouvez soit taper le chemin du dossier, soit explorer les lecteurs afin de repérer et choisir un dossier via le sélecteur de fichier habituel de Win­dows.
Cliquez sur OK pour sélectionner le dossier et quitter le sélecteur de fichier.
WAVELAB
3 – 28 Installation et configuration
Page 29
Mémoires de crête et de vue
Un fichier de crête est un petit fichier portant l’extension “.gpk”, qui est automatiquement créé par WaveLab chaque fois qu’un fichier est modifié ou ouvert dans WaveLab (si cela n’a pas été fait précédemment). Ce fichier de crête contient des informations au sujet de la forme d’onde et détermine comment celle-ci sera représentée dans la fenêtre Audio.
Les fichiers de mémoire de vue (extension “.mem”) contiennent des infor­mations sur la visualisation d’un fichier audio spécifique, telles la position de sa fenêtre et du défilement, etc., et éventuellement sur les effets de la Sec­tion Maître utilisés – voir “Sauvegarder les réglages de vue” à la page 130.
Par défaut, les fichiers mémoire de crête et de vue sont stockés dans le même dossier que le fichier audio concerné. Les sauvegarder dans un autre dossier situé sur un autre lecteur améliorera également les perfor­mances dans une certaine mesure. Que ce dossier se trouve sur un autre lecteur ou pas, utiliser un dossier séparé vous offrira aussi l’avantage de ne pas encombrer le dossier des fichiers audio avec des fichiers non-audio.
Ce dossier peut être créé à partir du dialogue Dossiers, soit directement soit dans les Préférences (onglet Édition audio).
Ouvrez les Préférences depuis le menu Options et sélectionnez l’onglet Édition audio.
Si l’option “Sauvegarder les réglages de vue dans le fichier compagnon” est activée, les fichiers de mémoire de vue seront sauvegardés dans le même dossier que le fichier audio concerné.
Si vous choisissez “Sauvegarder dans un dossier indépendant”, vous pouvez cliquer sur le bouton “Éditer”, ce qui ouvrira le dialogue Dossiers avec le répertoire de travail “Sélectionner et visualiser les mémoires” sé­lectionné.
À partir de là vous pouvez naviguer jusqu’à un autre dossier afin d’y stocker les fichiers tem­poraires de mémoire de crête et de vue.
Installation et configuration 3 – 29
WAVELAB
Page 30

Installation d’un graveur de CD/DVD

Installation matérielle/branchement
Pour les instructions générales d’installation en interne ou de branche­ment d’un graveur externe via USB ou Firewire, veuillez vous reporter aux instructions fournies avec l’ordinateur, ou le graveur lui-même.
Pour WaveLab, vérifiez simplement les points suivants :
Assurez-vous que vous disposez de la dernière version matérielle dans votre gra­veur. Pour les graveurs de CD, le matériel que vous avez doit autoriser le mode Disk-at-Once ! De plus, utiliser une unité plus ancienne risque d’empêcher l’écri­ture de marqueurs de sous-index dans les pistes.
Vérification de l’installation du graveur
Il se peut que vous ayez envie de vérifier si votre périphérique de gravure est bien trouvé par le programme. Procédez ainsi :
1. Sélectionnez “Informations sur le CD/DVD…” dans le menu Outils.
Le dialogue Info CD/DVD Info apparaît.
2. Vérifiez que votre graveur apparaît bien dans la liste de gauche.
Cette liste contient aussi tous les lecteurs de DVD-ROM, etc. Si ce n’est pas le cas, c’est qu’il y a un problème avec l’installation, ou que le graveur n’est pas compatible avec WaveLab.
WAVELAB
3 – 30 Installation et configuration
Page 31

Installation d’échantillonneurs

Installation d’interfaces MIDI et SCSI
Si votre échantillonneur communique avec WaveLab en MIDI, vous devez installer une interface MIDI. S’il communique via SCSI, vous avez besoin d’une carte SCSI. Pour certains échantillonneurs, il faudra les deux.
Pour les instructions générales d’installation d’interfaces MIDI et de car­tes SCSI, veuillez vous reporter aux documents les accompagnant.
Ne connectez rien à la carte SCSI avant d’avoir fini l’installation de la carte et de ses pilotes et d’avoir lu les instructions ci-dessous !
Connexion à l’échantillonneur
Connexions MIDI
1. Connectez un câble MIDI entre la sortie MIDI Out de l’échantillonneur et l’entrée MIDI In de votre ordinateur.
2. Connectez un câble MIDI entre la sortie MIDI Out de votre ordinateur et l’entrée MIDI In de l’échantillonneur.
Connexions SCSI
Avant de connecter votre échantillonneur par SCSI, lisez les instructions suivantes !
Le SCSI est une interface électrique à haut débit, initialement créée pour connecter disques durs et autres périphériques à des ordinateurs per­sonnels. Le SCSI n’étant pas un réseau informatique classique, il y a donc de sévères restrictions sur le nombre de périphériques que vous pouvez connecter, les longueurs de câbles, etc. Une utilisation incorrecte de la chaîne SCSI risque d’endommager de fa­çon permanente votre matériel. Veuillez toujours suivre les principes de base du SCSI, peu nombreux mais importants, afin d’éviter d’endomma­ger votre matériel :
Effectuez toujours les connexions lorsque tous les périphériques sont éteints !
Assignez à tous les périphériques un numéro d’identification (SCSI ID) différent, avant de les connecter et de mettre sous tension ! Les cartes SCSI PC occupent normalement l’ID SCSI 7.
L’ID de votre échantillonneur peut généralement être modifié à partir de son pan­neau avant.
Installation et configuration 3 – 31
WAVELAB
Page 32
Utilisez des câbles SCSI de haute qualité ! Plus ils sont courts, meilleurs ils seront.
La longueur totale du câblage SCSI ne devrait jamais dépasser 6 mètres.
Les périphériques SCSI situés à la fin de votre chaîne SCSI doivent être munis d’un bouchon de terminaison !
Suivez les recommandations du manuel de votre échantillonneur pour savoir comment effectuer cette “terminaison” sur un périphérique.
Si vous mettez trop (ou pas assez) de bouchons, il y a de fortes probabilités que la transmission des données ne fonctionne pas. Dans le pire des cas, l’un de vos périphériques SCSI pourrait subir des dommages physiques.
L’ordinateur doit toujours être situé à un bout de la chaîne des périphériques SCSI.
Allumez toujours l’ordinateur en dernier, une fois que tous les autres périphériques ont démarré.
Allumez toujours tous les périphériques. Si certains périphériques sont éteints, vous risquez de perdre des données.
Démarrage
1. Assurez-vous que vous disposez du dernier système d’exploitation de vo­tre échantillonneur. WaveLab ne sera peut-être pas capable de commu­niquer avec votre échantillonneur si vous ne disposez pas de la version la plus récente. Si vous avez un doute, contactez votre revendeur.
2. Allumez l’échantillonneur et tout autre périphérique SCSI externe con­necté. Laissez l’échantillonneur terminer sa séquence de démarrage.
3. Allumez votre ordinateur.
4. Si votre ordinateur refuse de démarrer (l’ordinateur “plante” durant le dé-
marrage), c’est qu’il y a quelque chose qui ne va pas avec la terminaison, les câbles ou les numéros SCSI ID.
Revenez en arrière et vérifiez à nouveau. Essayez en connectant moins de périphériques (mais n’oubliez pas que les deux extrémités de la chaîne SCSI doivent toujours être munies d’une terminaison).
Vérification de la communication SCSI avec l’échantillonneur
Pour vous assurer que votre échantillonneur a été correctement installé sur le bus SCSI, procédez de la manière suivante :
1. Lancez WaveLab.
2. Sélectionnez “Configurations des Échantillonneurs…” dans le menu
Échantillonnage.
3. Cliquez sur l’onglet Réglages.
WAVELAB
3 – 32 Installation et configuration
Page 33
4. Déroulez le menu local Unité dans la section SCSI.
L’échantillonneur doit être listé ici. Si ce n’est pas le cas, c’est que votre installation n’est pas correcte, ou que le modèle de l’échantillonneur ne peut pas communiquer via SCSI avec un ordinateur fonctionnant sous Windows.
Vérification de la communication MIDI avec l’échantillonneur
Ceci se fait lorsque vous commencez à l’utiliser pour des transferts audio, et implique un certain nombre d’étapes (création de Préréglages, régla­ges de SysEx ID, etc.). Voir “Usage des échantillonneurs et création de
boucles” à la page 689 pour les détails.

Installation réussie ! Que dois-je faire ensuite ?

Il y a trois étapes essentielles que nous vous suggérons de suivre :
Lisez la suite de ce manuel et essayez les différentes possibilités au fur et à mesure.
Examinez votre répertoire WaveLab et les autres disques fournis pour trouver des fichiers qui pourraient vous être utiles (voire même essentiels).
Si vous rencontrez des problèmes, voir “Dépannage” à la page 837.

À propos de l’application Tracer

Dans le répertoire WaveLab créé sur votre disque dur pendant l’installa­tion, se trouve un dossier appelé “Tools”. Il contient entre autres choses une petite application nommée Tracer. C’est un outil de diagnostique qui suit et répertorie les diverses procédures que WaveLab exécute lorsqu’il est lancé, par exemple le chargement des plug-ins.
Si vous rencontrez des problèmes avec WaveLab et que vous avez besoin de contacter l’assistance technique, vous pourrez utiliser l’application Tra­cer et indiquer les informations qu’elle affiche à l’équipe du service techni­que. C’est une aide appréciable car il est ainsi possible de voir exactement quelle opération a causé un problème.
Pour utiliser le Tracer, repérez le fichier Tracer.exe dans l’Explorateur Windows et double cliquez dessus – ou utilisez la commande Exécuter du menu Démarrer pour rechercher le fichier.
Après avoir activé l’application Tracer, lancez WaveLab.
Toutes les procédures du lancement sont affichées en texte clair, et vous pouvez copier ces informations pour les coller, par exemple, dans un e-mail.
Installation et configuration 3 – 33
WAVELAB
Page 34
WAVELAB
3 – 34 Installation et configuration
Page 35
4

Présentation

Page 36

Découvrez WaveLab

Bienvenue dans WaveLab ! Ce chapitre est destiné à vous familiariser avec le logiciel. Nous allons y
décrire brièvement ses fonctions fondamentales et ses principales possi­bilités, de façon à vous diriger dans la bonne direction pour une maîtrise totale des possibilités offertes par WaveLab.

Les fenêtres et leurs possibilités

En travaillant avec WaveLab, vous allez rencontrer un certain nombre de fenêtres différentes qui vous permettront d’effectuer différentes choses. Editer des fichiers audio, compiler des fichiers pour la gravure sur CD ou DVD, appliquer des effets et bien d’autres choses encore. Voici une vue générale des fenêtres principales du logiciel.
La fenêtre audio
Une fenêtre audio contient une représentation graphique d’un fichier audio. Elle est constituée de deux parties ; la partie inférieure est la vue principale et c’est ici que vous pouvez effectuer différentes opérations d’édition audio telles que copier, couper, coller, déplacer, effacer etc.
La partie supérieure est la vue globale et sert à vous déplacer facilement dans les fichiers ayant une certaine durée.
Vous en saurez plus sur la fenêtre audio et les opérations que l’on peut y effectuer dans le chapitre “Édition dans la fenêtre audio” à la page 71.
WAVELAB
4 – 36 Présentation
Page 37
La fenêtre de Montage Audio
Voici une fenêtre de Montage Audio. Un Montage Audio vous permet de compiler et d’éditer plusieurs clips (faisant référence aux fichiers audio sur le disque dur) sur une ou plusieurs pistes.
Comme vous pouvez le constater, la fenêtre est constituée de deux zo­nes. Celle du bas s’appelle l’Affichage des Pistes et c’est ici que vous as­semblez les clips. L’apparence de la zone supérieure dépend du choix de l’onglet parmi les 12 onglets situés tout en haut de la fenêtre. Ces onglets vous donnent accès à différentes fonctions.
Après avoir importé des fichiers audio en tant que clips dans un Montage Audio, vous pouvez arranger, éditer et rejouer ces clips. Vous pouvez aussi appliquer des effets, des atténuations/augmentations de volume, des fondus-enchaînés, des panoramiques Surround et bien d’autres cho­ses. Enfin et surtout, vous pouvez créer directement des CD ou des DVD. En fait, le Montage Audio est un excellent outil pour la création avancée de CD musicaux ou de DVD-A.
Découvrez-en plus sur le Montage Audio et ses fonctions dans le chapitre
“Le Montage Audio” à la page 389.
Présentation 4 – 37
WAVELAB
Page 38
La fenêtre CD Audio simplifié
Si vous souhaitez simplement créer un CD audio dont chaque titre cor­respond à un fichier audio simple ou complet du disque dur, peut-être vous n’avez pas besoin de toutes les fonctions d’édition du Montage Audio. À la place, vous pouvez utiliser la fenêtre CD Audio simplifié. Elle offre un environnement qui vous permet facilement et rapidement de compiler des fichiers audio dans une liste de titres et de les graver sur un CD audio.
Vous pouvez librement changer l’ordre des titres, la durée des pauses en­tre chacun d’eux et plus encore.
Vous trouverez plus de détails sur la fenêtre CD Audio simplifié dans le chapitre “Préparer un CD audio simplifié” à la page 363.
La fenêtre Projet DVD-Audio
C’est là que vous faites les différents réglages d’un projet de DVD-Audio avant d’utiliser la fonction Render et la gravure sur DVD.
Un projet DVD-Audio peut être basé sur un ou plusieurs Montages Audio. Après avoir spécifié un Montage comme base du projet DVD-Audio, vous pouvez entre autres, créer un menu visuel pour le DVD-A, ajouter du texte DVD, créer un groupe bonus et spécifier des effets de transition d’image. Voir le chapitre “Projets DVD-Audio” à la page 579.
WAVELAB
4 – 38 Présentation
Page 39
Vous passez ensuite à la transformation du projet DVD-Audio, après quoi la fenêtre CD/DVD de données s’ouvre automatiquement afin que vous puissiez ajouter éventuellement des données et autres éléments avant de procéder à la gravure du DVD (voir ci-après). Pour une description géné­rale du format DVD-Audio, voir “Informations de base” à la page 384.
La fenêtre Projet CD/DVD de données
La fenêtre Projet CD/DVD de données peut être utilisée pour compiler et créer des CD/DVD de données (disques contenant exclusivement des données informatiques), des CD en Mode Mixte (disques contenant à la fois des données informatiques et de l’audio) ainsi que des DVD-Audio contenant des données, de l’audio et de la vidéo.
La fenêtre est divisée en deux zones : celle du haut s’appelle la fenêtre Source et celle du bas la fenêtre Destination. Vous déplacez les fichiers de la fenêtre Source vers la fenêtre Destination, dans laquelle vous pou­vez renommer, supprimer et déplacer les fichiers avant de graver le CD ou le DVD.
Pour une description détaillée de la fenêtre projet CD/DVD et de ses possibilités, reportez-vous au chapitre “Projets CD/DVD de données” à la
page 611.
Présentation 4 – 39
WAVELAB
Page 40
L’éditeur d’étiquettes CD/DVD
Cette fenêtre est l’éditeur d’étiquettes. Ici vous pouvez concevoir et impri­mer des étiquettes personnalisées pour les CD ou les DVD que vous créez. Vous pouvez créer des étiquettes aussi bien pour le dessus et le dos du coffret transparent que pour vos disques.
Vous en saurez plus en lisant le chapitre “Créer des étiquettes de CD” à la page 633.
La fenêtre Plan de Sauvegarde (Archivage)
WaveLab vous permet d’archiver toutes sortes de fichiers et dossiers sur CD ou support d’archivage standard. Cette fenêtre vous permet de dé­cider quels fichiers ou dossiers doivent être archivés et d’effectuer diffé­rents réglages pour la procédure d’archivage.
Pour une description complète de cette fenêtre et de la procédure d’archi­vage, voir le chapitre “Utiliser WaveLab pour l’archivage” à la page 747.
WAVELAB
4 – 40 Présentation
Page 41
La fenêtre Base de Données Audio
La base de données audio est un moyen pratique pour stocker et classer vos fichiers audio en bibliothèques et catégories, simplifiant la recherche et l’accès à des fichiers spécifiques.
Ce ne sont pas les fichiers audio eux-mêmes qui sont stockés mais les in­formations sur l’emplacement où ils se trouvent. Ainsi, les fichiers peuvent être retrouvés sur n’importe quelle unité de sauvegarde connectée à votre ordinateur.
Vous en saurez plus en lisant le chapitre “Bases de données audio” à la
page 715.
La fenêtre Espace de Travail
Un Espace de Travail vous permet de rassembler un certain nombre de fi­chiers que, pour une raison ou une autre, vous souhaitez voir regroupés. Ce peut être par exemple l’ensemble des fichiers audio utilisés pour une même chanson.
Le chapitre “Espaces de travail” à la page 741 décrit entièrement la créa- tion et la gestion des Espaces de Travail.
Présentation 4 – 41
WAVELAB
Page 42
La Section Maître
C’est une partie très importante de WaveLab, appelée la Section Maître. Elle offre un certain nombre d’utilisations comme:
Ajouter des processeurs d’effets plug-in en temps réel comme le chorus ou la ré­verbération.
Appliquer des effets aux fichiers pour qu’ils fassent définitivement partie inté­grante des fichiers (par opposition à leur utilisation en temps réel).
Écouter et contrôler le volume de sortie à partir de chaque voie WaveLab.
Ajouter du Dithering.
Pour plus de détails, voir le chapitre “Section Maître” à la page 227.
WAVELAB
4 – 42 Présentation
Page 43

Trouver son chemin dans WaveLab

Éditer et appliquer un traitement
Où dois-je aller si je veux…
Éditer un fichier audio existant ?
Lorsque vous ouvrez un fichier audio, il apparaît dans une fenêtre Audio, dans laquelle vous pouvez l’éditer de différentes façons. Voir “Édition dans la fenêtre audio” à la page 71.
Compiler et éditer plusieurs fichiers audio sur de multiples pistes ?
Créez un Montage Audio. Voir “Le Montage Audio” à la page 389.
Appliquer un traitement à un fichier audio?
Le menu Traitement contient un certain nombre d’options pour manipuler les fichiers audio, incluant les fondus d’entrée/de sortie, la normalisation, la modification de la durée (Time Stretch) et bien d’autres choses - voir “Traitement off-line” à la page 185. Vous pouvez aussi utiliser la fonction Render de la Section Maître pour appliquer des effets à un fichier. Voir “Section Maître” à la page 227.
Appliquer un traitement et des effets à plusieurs fichiers en même temps?
Vous pouvez le faire grâce à la fonction appelée Traitement par lots. Voir “Traitement par
lots” à la page 283.
Convertir un fichier audio dans un autre format audio ?
Il y a plusieurs façons: vous pouvez utiliser la commande “Sauver sous” ou “Sauver spécial” du menu Fichier (voir “Sauvegarde sous un autre format (Sauver sous…)” à la page 123), ou la fonction Render de la Section Maître (voir “Transformation (Render)” à la page 250). Enfin, l’encodage de fichier par lot permet de convertir de multiples fichiers en un autre for­mat, voir “Encodage des fichiers par lot” à la page 315.
Lecture et enregistrement
Où dois-je aller si je veux…
Relire avec des effets en temps réel ?
Les effets sont ajoutés dans la Section Maître, voir “Section Maître” à la page 227. Dans les Montages Audio, vous pouvez également ajouter des effets à chaque piste ou clip, voir
“Ajouter des effets aux pistes et aux clips” à la page 500.
Enregistrer de nouveaux fichiers audio ?
Utiliser le bouton Enregistrer du Bloc de Lecture. Le nouveau fichier apparaîtra dans une fe­nêtre Audio et pourra également être ajouté comme nouveau clip dans un Montage. Voir
“Lecture et Enregistrement” à la page 139.
Enregistrer des morceaux à partir d’un CD ou DVD audio dans WaveLab?
Inutile! Vous les importez directement du disque. Dans le menu Outils, il y a une option ap­pelée “Importer des pistes CD audio” (voir “Importer des pistes de CD audio dans Wave-
Lab” à la page 622), et une appelée “Importer des pistes DVD-Audio” (voir “Importer des pistes DVD-Audio dans WaveLab” à la page 627).
Présentation 4 – 43
WAVELAB
Page 44
Création de CD/DVD
Où dois-je aller si je veux…
Créer un CD audio qui puisse être lu par un lecteur CD traditionnel ?
Vous pouvez créer soit un CD Audio simplifié (voir “Préparer un CD audio simplifié” à la
page 363) ou un Montage Audio (voir “Le Montage Audio” à la page 389). Comme son
nom l’indique, le CD Audio simplifié permet une création de CD rapide et simple, tandis que le Montage Audio offre une édition plus élaborée à base de clips.
Créer un DVD qui puisse être lu par un lecteur de DVD-A ?
Un disque compatible DVD-Audio peut contenir un ou plusieurs groupes (9 au plus). Un groupe correspond à un Montage dans WaveLab. Vous ajoutez le ou les Montage(s) Audio à un projet DVD-Audio là où vous faites aussi divers réglages, puis vous effectuez la trans­formation du projet avant de graver le DVD (voir “Projets DVD-Audio” à la page 579).
Créer un CD/DVD de données ou un CD/DVD en Mode Mixte contenant de l’audio, des données et de la vidéo ?
Vous pouvez le faire dans une fenêtre de CD/DVD de données. Voir “Projets CD/DVD de
données” à la page 611.
Créer des étiquettes pour mes CD/DVD ?
Utilisez l’Editeur d’Etiquettes. Voir “Créer des étiquettes de CD” à la page 633.
Divers
Où dois-je aller si je veux…
Utiliser WaveLab pour archiver des données ?
Créez un plan d’archivage, voir “Utiliser WaveLab pour l’archivage” à la page 747.
Utiliser des échantillonneurs externes avec WaveLab ?
WaveLab peut communiquer directement avec un certain nombre de modèles d’échantillon­neurs différents. Cela se fait à partir du menu Échantillonnage. Pour plus de détails, repor­tez-vous au chapitre “Usage des échantillonneurs et création de boucles” à la page 689.
Ce qui précède ne sont que quelques indications sur certaines des fonc­tions fondamentales de WaveLab. En les utilisant, vous découvrirez une multitudes d’autres possibilités et fonctions qui vous permettront de faire un usage total des possibilités de ce surprenant logiciel.
Amusez-vous à explorer WaveLab!
WAVELAB
4 – 44 Présentation
Page 45
5

Méthodes de base

Page 46

Pourquoi vous devez lire ce chapitre

Ce chapitre décrit les méthodes générales qui vous utiliserez lorsque vous travaillerez avec WaveLab. En vous accoutumant avec ces procédures vous travaillerez de manière plus efficace avec le programme.

Obtenir de l’aide

WaveLab est livré avec un système d’aide facilitant la recherche des pro­cédures et des descriptions depuis le programme lui-même. Il existe plu­sieurs moyens d’accéder à ce système d’aide :
En choisissant “Mode d’emploi” dans le menu Aide.
Ceci vous amène directement à l’aide au format Adobe Acrobat (extension “.pdf”). Ce fi­chier PDF contient tous les chapitres du manuel imprimé plus d’autres sections décrivant les plug-ins, les détails concernant les échantillonneurs et les procédures de dépannage.
En appuyant sur [F1].
Si une fenêtre est active, vous obtiendrez de l’aide sur cette fenêtre. Si un dialogue est ouvert, c’est ce dialogue qui est décrit.
En cliquant sur le point d’interrogation d’un dialogue.
Ceci affiche des informations concernant les diverses options de ce dialogue.
En sélectionnant l’option Aide en bas d’un menu.
Vous obtenez de l’aide à propos des options de ce menu.

Annuler et Rétablir

WaveLab possède une fonction Annuler très impressionnante, applicable lorsque vous travaillez dans les fenêtres Audio, les Montages Audio ou l’éditeur d’étiquettes de CD. Vous pouvez :
Annuler en revenant en arrière sur autant d’étapes que vous le désirez, en em­ployant l’option Annuler du menu Édition).
La seule limitation étant l’espace disponible sur le disque dur. Vous pouvez aussi utiliser les raccourcis clavier [Ctrl]-[Z] ou [F3] pour annuler une action. Avec [F3] vous pouvez annuler une action, même si un dialogue modal est ouvert.
Refaire autant d’étapes que vous le désirez, en employant l’option Rétablir du menu Édition (ou en pressant [F4]).
De plus, chaque fenêtre dispose de son historique d’Annulation, ce qui permet de cliquer sur n’importe quelle fenêtre et d’annuler les dernières modifications que vous avez effectuées à cet endroit, même si vous avez par la suite travaillé sur une autre forme d’onde, dans une autre fenêtre.
WAVELAB
5 – 46 Méthodes de base
Page 47
À propos de la fonction Annuler et de l’espace disque
Un grand nombre d’Annulations ne nécessitent aucune mémoire ou espace disque. Cependant, pour réaliser les opérations qui modifient les données réelles de la forme d’onde (comme Time Stretch, EQ, etc.) vous avez be­soin d’une copie fichier de la partie sélectionnée de la forme d’onde, afin de pouvoir la restituer lorsque vous avez besoin d’annuler un traitement.
C’est pourquoi, WaveLab a besoin de stocker des fichiers sur votre disque dur, dans le répertoire que vous avez spécifié pour les fichiers temporaires (voir “Fichiers temporaires” à la page 28). Ces fichiers sont automatique­ment effacés lorsque vous fermez ou sauvegardez les documents connec­tés.
Limites de la fonction Annuler
Si vous n’avez plus assez d’espace disque disponible ou si vous appliquez des traitements sur de très longues sections de formes d’onde, il se peut que vous désiriez limiter la fonction Annuler (applicable uniquement dans les fenêtres Audio):
1. Sélectionnez “Préférences…” dans le menu Options et cliquez sur l’onglet Édition Audio.
2. Désactivez l’option “Infini” dans la section Annuler/Rétablir.
3. Donnez la valeur désirée au nombre Limite.
Méthodes de base 5 – 47
WAVELAB
Page 48
Vider la fonction Annuler
Il se peut que vous arriviez dans une situation où vous avez amassé un grand nombre de possibilités d’Annulation que vous êtes sûr de ne pas avoir à utiliser. Vous pouvez alors purger le “tampon” d’Annulation d’un fi­chier en une seule fois. Ceci libérera de l’espace mémoire primaire (RAM), mais surtout effacera tous les “fichiers d’Annulation” de votre disque dur, libérant ainsi de la place.
1. Sélectionnez “Oublier les éditions précédentes…” dans le menu Édition.
Une fenêtre apparaît vous informant de la quantité de RAM et d’espace disque dur que vous gagnerez par cette opération.
2. Cliquez sur OK.
Veuillez noter que cette fonction ne marche que sur un seul document à la fois. Seul le tampon d’Annulation du fichier de la fenêtre active sera purgé. Notez également que cela ne s’applique qu’aux fenêtres Audio.
WAVELAB
5 – 48 Méthodes de base
Page 49

Utilisation des fenêtres

Manipulations de base des fenêtres
WaveLab suit les directives classiques de l’interface de Windows, ce qui signifie que les procédures Windows standard s’appliquent.
Refermer une fenêtre audio
Vous pouvez fermer une fenêtre document en cliquant sur sa case de fer­meture, en sélectionnant Fermer dans le menu Fichier ou en pressant [Ctrl]-[W]. Si la ou les fenêtre(s) de document contiennent des change­ments non sauvegardés, il vous sera demandé si vous désirez les sauve­garder avant de fermer.
En maintenant [Maj] et [Ctrl] et cliquant sur la case de fermeture, la fenêtre se ferme immédiatement et les changements ne sont pas sauvegardés.
Vous pouvez refermer toutes les fenêtres en une seule fois (toutes les fe­nêtres Audio ou toutes quel que soit leur type), en sélectionnant l’option correspondante dans le menu Fenêtres.
Minimiser les fenêtres audio
Les fenêtres WaveLab se réduisent comme les autres, mais il y a aussi des options pour réduire toutes les fenêtres audio ou toutes d’un type (comme pour la fermeture, ci-dessus), dans le menu Fenêtres.
Quitter
Lorsque vous quittez le programme, et que des fichiers ont des change­ments non sauvegardés, le dialogue “Quitter avec des documents modi­fiés” apparaît, voir “Sauver tout” à la page 126. Sélectionnez tous les fichiers de la liste et cliquez sur “Sauver sélectionnés…”, pour être sûr de sauvegarder tous les changements effectués dans tous les fichiers.
Bascule rapide
Pour passer d’une fenêtre ouverte à une autre, pressez [Ctrl]-[Tab] ou [Ctrl]-[F6].
Si vous relâchez la touche [Ctrl] et utilisez à nouveau une de ces comman­des, vous reviendrez à la fenêtre précédente, au lieu d’aller à la fenêtre sui­vante de la pile.
Ceci vous permet de vous déplacer rapidement entre deux fenêtres.
Méthodes de base 5 – 49
WAVELAB
Page 50
Commutateur de documents
Un moyen rapide pour passer d’une fenêtre de document à une autre consiste à utiliser le commutateur de Documents.
Ici, cliquer sur l’onglet “MoonProject.mon” affichera cette fenêtre au premier plan.
Grâce au sous-menu Commutateur de Document du menu Affichage, vous pouvez placer cette barre en-dessous, au-dessus à gauche ou à droite de l’écran.
Ce sous-menu vous permet de cacher cette barre si vous le souhaitez.
Liste des fichiers ouverts
Ce dialogue, ouvert depuis le menu Affichage (ou en pressant [F5]), est pratique lorsque vous avez ouvert plusieurs documents. Il montre tous les fichiers et documents WaveLab actuellement ouverts sous la forme d’une liste. Ce dialogue est permanent et sera automatiquement mis à jour si une fenêtre est ouverte ou fermée.
Les fichiers comportant des modifications non sauvegardées sont repérés par un point rouge devant leur nom.
WAVELAB
5 – 50 Méthodes de base
Page 51
Vous pouvez naviguer dans la liste à l’aide des touches fléchées, ou des lettres “a” à “z” de votre clavier.
Ce dialogue contient les options suivantes :
Option Description
Menu local de Filtre Ce menu local (en haut à droite) permet d’afficher uniquement les fi-
Fichiers Visibles/ Cachés
Editer Ceci affiche au premier plan la fenêtre du fichier. Vous pouvez aussi
Lecture/Stop Déclenche la lecture du fichier audio sélectionné. Lorsque vous cliquez
Sauver Si un fichier comporte des modifications non sauvegardées, ce bouton
Renommer Ouvre le dialogue Renommer où vous pouvez donner un autre nom au
Fermer Referme tous les fichiers sélectionnés.
Sortie Referme le dialogue.
chiers d’un certain type en sélectionnant une option du menu.
Vous pouvez choisir de montrer les fichiers visibles et/ou cachés (c’est­à-dire ceux qui sont ouverts en interne dans WaveLab mais ne sont pas ouverts dans une fenêtre séparée, par ex. un fichier audio référencé par un Montage ouvert). Les fichiers cachés sont affichés en gris.
double-cliquer sur un fichier dans la liste ou utiliser la touche [Retour] pour obtenir le même résultat. Si la case “Fermeture automatique” est cochée, le dialogue se fermera.
sur le bouton Lecture celui-ci devient Stop.
servira à le sauvegarder, à son emplacement actuel (aucun dialogue n’apparaît).
fichier sélectionné, et modifier son chemin d’accès. Voir “Renommer
des fichiers et des documents (Renommer)” à la page 127.
Méthodes de base 5 – 51
WAVELAB
Page 52
Zones
Plusieurs fenêtres de WaveLab sont divisées en zones. Ces zones sont délimitées par des séparateurs. Par exemple, la fenêtre Audio peut avoir deux zones, la vue globale et la vue principale. Une fenêtre de base de données a toujours trois zones.
Séparateurs
Zones
Les zones et séparateurs dans une fenêtre de base de données.
Réglage de la taille d’une zone
1. Positionnez la souris quelque part sur le séparateur entre deux zones.
Le pointeur se transforme en une double flèche.
2. Faites glisser le séparateur pour ajuster la taille de la zone.
Cacher et faire apparaître une zone
Dans certaines fenêtres, une zone peut être totalement cachée. Pour cacher une zone, faites glisser la frontière entre les deux zones tout
en haut, ou double-cliquez n’importe où dessus. Pour faire réapparaître une zone, faites glisser le symbole de séparateur miniature vers le bas, ou double-cliquez dessus.
Le symbole de séparateur miniature.
Vous pouvez également cacher/afficher la zone Vue d’ensemble dans la fenêtre audio en appuyant sur [O] sur le clavier de l’ordinateur.
WAVELAB
5 – 52 Méthodes de base
Page 53
“Replier” une fenêtre
Si vous trouvez qu’une fenêtre occupe trop de place à l’écran, mais que vous ne voulez pas encore la fermer, vous pouvez cliquer sur l’icône Re­plier dans la barre titre. Pour les dialogues, vous pouvez également dou­ble-cliquer sur la barre titre.
L’icône Replier
Pour revenir à la taille normale, cliquez simplement dessus à nouveau.
Le dialogue Modification de la durée normal… …et après l’avoir “replié”.
L’icône Document
L’icône Document
WaveLab ajoute un autre symbole à ceux des fenêtres de document, l’icône Document. Elle sert à faire glisser le document dans d’autres fenê­tres, telles que Base de Données, Montages Audio et CD Audio simplifié.
Méthodes de base 5 – 53
WAVELAB
Page 54
Témoin de changements non sauvegardés
Lorsque vous avez effectué des modifications dans une fenêtre de docu­ment, un astérisque apparaît après le nom du document dans la barre de titre, jusqu’à ce que le document soit sauvegardé.
Travailler avec plusieurs fenêtres
Vous pouvez éditer les mêmes données dans plusieurs fenêtres. Entre autres choses, ceci vous permet de travailler sur différentes sections d’un fichier audio (par exemple le début et la fin), sans avoir à le faire défiler en avant ou en arrière.
Les deux fenêtres sont en fait deux vues des mêmes données.
Tout changement effectué dans une des fenêtres Audio est immédiatement visible dans l’autre.
Création d’une seconde fenêtre en utilisant les menus
1. Assurez-vous que la fenêtre désirée est la fenêtre active.
Si ce n’est pas le cas, cliquez une fois sur sa barre de titre.
2. Sélectionnez Dupliquer la vue dans le menu Affichage.
WAVELAB
5 – 54 Méthodes de base
Page 55
Création d’une seconde fenêtre par glissement
1. Vérifiez que l’option “Autoriser la création de fenêtres avec la souris” est activée sur l’onglet “Édition Audio” du dialogue des Préférences.
2. Dans une zone libre de la fenêtre de WaveLab, cliquez et faites glisser le pointeur pour créer un rectangle.
Ceci doit avoir une certaine taille minimale. Si vous n’obtenez pas de nouvelle fenêtre, es­sayez à nouveau avec un rectangle plus grand.
Délimitez une zone, afin d’obtenir une nouvelle fenêtre pour le même fichier.
Méthodes de base 5 – 55
WAVELAB
Page 56
Arrangements de fenêtres, vues et réglages de fenêtres audio
En plus des méthodes précédentes, il existe d’autres moyens pour gérer les fenêtres :
Les vues. Celles-ci enregistrent les réglages particuliers d’une seule fenêtre audio à la fois, ce qui permet de vous déplacer rapidement entre les diverses vues d’un fichier. Voir “Les Vues” à la page 90.
Les arrangements de fenêtres. Ils enregistrent les positions et tailles des fenêtres de document et des dialogues. Voir “Utiliser les agencements de fenêtres” à la
page 781.
Les réglages de vues peuvent être mémorisés automatiquement (dans les Préfé­rences) lors de la sauvegarde des fichiers audio. Sont mémorisés tous les régla­ges d’une fenêtre Audio ; c’est-à-dire la taille et l’emplacement de la fenêtre, le style de la règle temporelle, les positions de défilement, la sélection de plages, les vues et un préréglage de la section maître. Voir “Sauvegarder les réglages de vue” à la page 130.

Les barres de contrôle ancrées

Divers outils, raccourcis et commandes sont regroupés sur des “Barres de contrôle” (des lignes avec des symboles). Celles-ci peuvent être utilisées comme “palettes” (fenêtres séparées) ou vous pouvez les “ancrer” sur les bords de la fenêtre. Les barres de contrôle suivantes sont disponibles :
Les Commandes Standard
Le Bloc de Lecture
Les Analyseurs
Le Commutateur de Fenêtres
La Boîte à Outils Audio
Les Palette des Vues
La Barre des Marqueurs
WAVELAB
5 – 56 Méthodes de base
Page 57
Ancrage d’une Barre de contrôle
Il y a deux manières d’ancrer une barre de contrôle:
Faites glisser la barre de contrôle (par sa barre de titre) vers n’importe quel côté de la fenêtre de l’application et relâchez le bouton de la souris.
Le contour montre la forme de la barre de contrôles en position ancrée.
Double-cliquez sur la barre de titre d’une Barre de Contrôle. Elle reviendra à sa dernière position ancrée.
Notez que vous pouvez empiler des barres de contrôles et les mettre côte à côte, pour les disposer comme vous le désirez.
Dans cet exemple, les Commandes standard, les Outils et le Bloc de Lecture ont tous été ancrés dans la partie supérieure de la fenêtre de l’application.
Transformer une barre de contrôle ancrée en fenêtre séparée
Pour “désamarrer” une barre de contrôle, faites-la glisser hors de sa po­sition ancrée, ou double-cliquez sur sa poignée.
Les barres de contrôle peuvent être déplacés comme les autres fenêtres, en les faisant glisser par leur barre de titre.
Pour faire glisser une barre de contrôle au bord de la fenêtre de l’application sans l’ancrer, maintenez la touche [Ctrl] enfoncée en la faisant glisser.
Cacher/afficher une barre de contrôle
Il existe diverses méthodes pour cacher/afficher une barre de contrôle:
Ouvrez le menu Affichage, sélectionnez Barres de contrôle, et à partir du menu qui apparaît, sélectionnez la barre de contrôle désirée, ou…
Cliquez sur un bouton du Contrôleur de Fenêtres (la barre de contrôle servant à afficher/cacher d’autres barres de contrôle, voir ci-dessous), ou…
Cachez une barre de contrôle en cliquant sur sa case de Fermeture.
Méthodes de base 5 – 57
WAVELAB
Page 58
Modifier l’apparence d’une barre de contrôle
Pour changer la forme d’une barre de contrôle en horizontal, carré ou ver­tical, faites glisser le côté droit ou inférieur, comme lorsque vous modifiez la taille de toute autre fenêtre.
Pour changer la taille des boutons d’une barre de contrôle, ouvrez l’onglet Environnement du dialogue des Préférences et ajustez le réglage “Taille des boutons”.
Connaître le rôle d’un bouton d’une barre de contrôle
1. Sélectionnez Préférences dans le menu Options et cliquez sur l’onglet Environnement.
2. Assurez-vous que l’option “Aide contextuelle” est activée.
3. Fermez le dialogue Préférences.
4. Déplacez le pointeur sur un élément de la barre de contrôle et attendez un
instant.
Un texte montrant le nom du bouton apparaît.
Un exemple d’aide contextuelle dans la Barre des Commandes Standard.
Les différentes barres de contrôle
Le Contrôleur de Fenêtres
Le Contrôleur de Fenêtres joue le rôle de “Sélecteur principal” pour tou­tes les autres barres, vous fournissant un accès rapide, même pour celles qui n’ont pas de raccourci clavier. Un bouton “enfoncé” dans la barre du contrôleur de fenêtre signifie que la barre en question est active et visible. Un bouton “relevé”, au contraire, signifie que la barre en question est invi­sible.
WAVELAB
5 – 58 Méthodes de base
Page 59
Les Commandes Standard
Cette barre de contrôle fournit des raccourcis pour les éléments de menu les plus fréquemment utilisés, ainsi que pour des fonctions particulières.
Les Outils
Les outils servent à effectuer diverses opérations sur les données de la fenêtre, tels que sélectionner, lire, etc.
La palette des Vues
Elle sert à enregistrer et charger des Arrangements de fenêtres, voir “Les
Vues” à la page 90.
Le Bloc de Lecture
Cette barre sert à diverses commandes de lecture, voir “Utilisation du
Bloc de Lecture” à la page 141.
La Barre d’Outils Marqueurs
Elle sert à diverses commandes en rapport avec les marqueurs, voir “In-
troduction” à la page 342.
Méthodes de base 5 – 59
WAVELAB
Page 60
Les Analyseurs
Rassemble des raccourcis pour accéder aux divers Analyseurs et VU­mètres disponibles dans WaveLab, voir “Analyseurs et VU-mètres” à la
page 163.

La Barre d’État

Elle est normalement affichée au bas de l’écran, mais elle peut être ca­chée en utilisant l’onglet Environnement du dialogue des Préférences.
Cette barre affiche des informations en rapport avec la fenêtre active. Les informations en question dépendent du type de fenêtre active. Pour les fenêtres audio, elle montre divers renseignements concernant le fichier. Voir “La barre d’état” à la page 81.
Certains champs vous permettent de cliquer dessus pour effectuer des opérations en rapport avec le champ en question.
La Barre d’État indique également la progression des opérations qui mettent du temps à se terminer.
WAVELAB
5 – 60 Méthodes de base
Page 61

Les menus directs

La plupart des affichages ont des menus directs qui leur sont associés.
Pour faire apparaître un menu direct, cliquez avec le bouton droit de la sou­ris dans la zone désirée.
Dans la fenêtre audio, par exemple, il y a un menu direct pour la règle de niveau, un pour chacune des règles temporelles, et un pour chacun des affichages de forme d’onde.
Le “menu direct” de la vue principale
Les menus directs reprennent les menus principaux (certaines options se trouvent à la fois sur les menus directs et principaux), mais certains d’en­tre eux contiennent également des options spécifiques.
Lorsque vous cherchez une fonction, n’oubliez pas de vérifier les menus di­rects des fenêtres dans lesquelles vous travaillez !
Méthodes de base 5 – 61
WAVELAB
Page 62

Unités de temps et de niveau

Pour les règles
Vous pouvez spécifier le format temporel et de niveau (amplitude) de cha­que règle de chaque fenêtre en faisant un clic droit sur la règle, et en sé­lectionnant un format dans le menu local qui apparaît.
Formats de temps
Option Description
Temps Les positions sont exprimées en heures, minutes, secondes et millisecondes
Échantillons Les positions sont exprimées en nombre d’échantillons. Le nombre d’échan-
Time code Aussi appelé SMPTE. Les positions sont au format suivant:
Mesures Les positions sont exprimées en mesures, battements et impulsions (tics),
Taille fichier Les positions sont exprimées en unités de taille de fichier, soit en Méga-octets,
(millièmes de seconde). Avec un fort facteur de zoom, les centièmes de millise­condes sont visibles.
tillons par seconde dépend de la fréquence d’échantillonnage de la forme d’onde. Pour 44,1 KHz, par exemple, il y a 44100 échantillons par seconde.
Heures : minutes : secondes : images. Le nombre d’images par seconde se règle dans l’onglet Synchro des Préféren­ces.
comme indiqué dans l’onglet Synchro des Préférences.
les décimales représentant des Kilo-octets.
Formats de niveau
Option Description
% L’amplitude (le niveau) est exprimée par un pourcentage du volume maximal.
dB L’amplitude est exprimée en décibels, une échelle logarithmique utilisée par les
Décimal C’est la véritable valeur de l’amplitude telle qu’elle est stockée dans la mé-
ingénieurs du son.
moire de l’ordinateur (toujours affichée en 16 bits). Veuillez noter que l’inter­valle va des négatifs aux positifs, “0” signifiant “pas de signal”.
Pour que la règle conserve ce format par défaut (pour être utilisée dans de nouvelles fenêtres Audio), il faut la sauvegarder dans le style de fenêtre par défaut.
Voir “Personnaliser le style – Fenêtres Audio” à la page 770.
WAVELAB
5 – 62 Méthodes de base
Page 63

Réglage des valeurs

Dans les dialogues, il se peut que vous ayez à régler des valeurs. Utilisez les techniques suivantes :
Entrer des valeurs
Comme dans la plupart des autres programmes Windows, vous pouvez “tabuler” jusqu’à une valeur ou cliquer dessus directement pour en rentrer une nouvelle.
Utilisation des contrôles d’incrément/champs de valeur
Toutes les valeurs peuvent être réglées en utilisant les contrôles d’incré­ment classiques de Windows ou une des méthodes décrites ci-dessous.
Champ de valeurs et contrôles d’incrément
Cliquer sur l’une ou l’autre des flèches incrémente/décrémente la valeur.
Garder le bouton enfoncé sur une flèche fait défiler la valeur.
Maintenir la touche [Ctrl] enfoncé fait défiler la valeur plus rapidement.
Maintenir les touches [Ctrl]+[Maj] enfoncées règle la valeur à son minimum/maxi­mum.
Le dernier contrôle réglé peut être modifié en utilisant les touches [ ] et [], éga­lement en combinaison avec les touches [Ctrl] et [Ctrl]+[Maj], comme décrit pré­cédemment.
Cliquez dans un champ de valeur, maintenez le bouton de la souris enfoncé et fai­tes glisser en haut ou en bas pour modifier la valeur.
Si vous positionnez le curseur sur un champ de valeur, l’intervalle des valeurs dis­ponibles est affiché.
Cliquez sur le bouton de flèche vers le bas pour ouvrir le menu local “Historique”. Ici, sont affichés et peuvent être sélectionnées les valeurs récemment utilisées.
Menu local Historique
Utilisation des curseurs et des menus locaux
Souvent, la manière la plus facile de modifier une valeur est d’utiliser des curseurs et des menus locaux propres à WaveLab :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le contrôle d’incrément.
2. Si un menu local apparaît, sélectionnez l’une de ses options.
Méthodes de base 5 – 63
WAVELAB
Page 64
3. Si un ou plusieurs curseurs apparaissent, faites glisser les poignées ou cliquez sur les flèches pour régler la valeur.
Le réglage apparaît dans la case de valeur “derrière” la fenêtre de curseurs.
Dans ce cas, quatre curseurs appa­raissent, un pour les valeurs entiers et trois pour les valeurs décimales.
La valeur est mise à jour lorsque vous déplacez les curseurs.
4. Lorsque vous avez terminé, cliquez hors de la fenêtre de curseurs.
Si la valeur est “segmentée” (par ex. divisée en minutes et secondes, etc.), plusieurs curseurs apparaîtront, chacun servant à régler l’un des “segments”.
La fenêtre de curseurs peut être déplacée à n’importe quel endroit au moyen de sa “barre de titre” située en haut.
Le dernier curseur utilisé peut être réglé au moyen du clavier de l’ordinateur :
Ces touches Déplacent la poignée du curseur
[] et [] D’un cran vers le haut ou le bas.
[Pg. suiv] et [Pg. préc] De plusieurs crans vers le haut ou le bas.
[Début] et [Fin] Au début ou à la fin.
Dans les faces avant de processeurs d’effet
Dans la Section Maître vous trouverez des processeurs d’effets ayant soit des panneaux périphériques, soit des tableaux de bord spécialisés. Dans ces dernières, les valeurs sont ajustées en utilisant des méthodes spécia­les, voir “Le panneau d’Effets” à la page 235.
WAVELAB
5 – 64 Méthodes de base
Page 65
Utilisation d’une souris à molette
Si vous disposez d’une souris à molette, celle-ci vous sera utile pour di­verses opérations dans WaveLab :
Défilement
Si vous pointez sur une forme d’onde, la molette fera défiler la vue hori­zontalement.
Zoom
Si vous maintenez la touche [Ctrl] enfoncée et que vous pointez sur une forme d’onde, la molette effectuera un zoom avant horizontalement.
Si vous maintenez la touche [Ctrl]+[Maj] enfoncée et que vous pointez sur une forme d’onde, la molette effectuera un zoom avant verticalement.
Modification de valeurs
Si vous pointez sur un champ modifiable dans un dialogue, la molette ser­vira à régler la valeur.
Si vous maintenez la touche [Ctrl] enfoncée, les valeurs changeront rapidement.
Si vous maintenez les touches [Ctrl]+[Maj] enfoncées, elles passeront du mini­mum au maximum.
Section Maître
Lorsque vous travaillez dans la fenêtre Section Maître, la molette peut ser­vir à régler le volume général.
Pour cela, le pointeur de la souris doit se trouver sur la Section Maître.
Cette fonctionnalité peut être désactivée dans les Préférences (onglet Gé­nérales).
Méthodes de base 5 – 65
WAVELAB
Page 66

Présélections

De nombreux dialogues dans WaveLab ont un onglet ou un menu local Présélections. Si l’on considère les dialogues comme des formulaires, les Présélections permettent de les remplir automatiquement. WaveLab est fourni avec un ensemble de présélections pour chaque dialogue qui les utilise, mais la véritable puissance des présélections devient apparente lorsque vous commencez à créer les vôtres !
Sur certains panneaux d’effets WaveLab il y a un bouton des Présélections au lieu de l’onglet ou du menu local. Cliquer sur le bouton ouvre un dialo­gue Présélections ayant les mêmes options que celles décrites ici.
Selon la manière dont sont affichées les présélections dans un dialogue (onglet ou menu) ils sont gérés un peu différemment, les deux cas sont décrits ci-dessous.
Quelques présélections du dialogue Harmonisation
Chargement des présélections
1. Ouvrez le dialogue que vous désirez utiliser et cliquez sur son onglet Pré­sélections ou déroulez son menu Présélections.
2. Sélectionnez la présélection que vous désirez utiliser.
3. Lorsque c’est possible, cliquez sur le bouton Charger.
Pour charger rapidement une présélection faites un clic droit sur l’onglet Présélections puis sélectionnez-en une dans le menu qui apparaît.
WAVELAB
5 – 66 Méthodes de base
Page 67
Créer une présélection
1. Ouvrez le dialogue du traitement que vous désirez appliquer, et réglez le dialogue comme vous le souhaitez.
2. Cliquez sur l’onglet Présélections ou déroulez le menu Présélections.
3. Cliquez sur la ligne du nom et entrez le nom désiré ou sélectionnez l’option
de menu “Sauver sous…” et entrez un nom dans le dialogue qui apparaît.
4. Lorsque c’est possible, cliquez sur le bouton Ajouter.
Modifier une présélection
1. Chargez la présélection que vous désirez modifier, comme décrit précé­demment.
2. Faites les réglages adéquats dans le dialogue.
3. Cliquez sur le bouton Mettre à jour ou cliquez sur l’option de menu “Sau-
ver sous…”.
Effacer une présélection
1. Dans l’onglet Présélections, cliquez sur la présélection que vous désirez effacer.
2. Cliquez sur le bouton Effacer. Ou…
1. Dans le menu Présélections, sélectionnez l’option “Explorer les Présélec­tions…”.
2. Dans la fenêtre de l’Explorateur qui apparaît, sélectionnez le fichier de présélection que vous désirez effacer et appuyez sur [Supprimer].
Méthodes de base 5 – 67
WAVELAB
Page 68
Enregistrer temporairement et Restaurer
Certains dialogues vous permettent également de sauvegarder et de charger rapidement 5 présélections, grâce aux options de menu Enregis­trer temporairement et Restaurer. C’est pratique si vous désirez tester ra­pidement et comparer différents réglages.
1. Sélectionnez l’option “Enregistrer temporairement” et à partir du sous­menu sélectionnez
réglages (1 à
le numéro sous lequel vous souhaitez sauvegarder ces
5).
2. Pour recharger rapidement les réglages sauvegardés, sélectionnez
méro
correspondant dans le sous-menu Restaurer.
Enregistrement des présélections
Les présélections sont automatiquement enregistrées lorsque vous quittez le programme. Au prochain chargement du programme, ces présélections seront prêtes à être utilisées. De plus, les présélections sont “globales” à tous les fichiers. Quel que soit le fichier sur lequel vous travaillez, vous aurez toujours accès à tous vos présélections.
le nu-
WAVELAB
5 – 68 Méthodes de base
Page 69

À propos des dialogues permanents

Plusieurs dialogues de WaveLab sont “permanents”. Ceci signifie que la fenêtre située derrière le dialogue est opérationnelle, bien que le dialogue soit toujours à l’écran.
Par exemple, lorsque vous avez un dialogue de traitement à l’écran, vous pouvez continuer à travailler sur la fenêtre audio et avec les menus princi­paux. Ceci vous permet d’effectuer les opérations suivantes sans fermer le dialogue :
Lire la forme d’onde pour écouter l’effet des traitements appliqués.
Ajuster la sélection avant de relancer le traitement.
Utiliser le menu pour annuler le dernier traitement, par exemple.
Raccourcis clavier
Windows ne vous permet pas normalement de sélectionner des éléments de menu, ni d’utiliser de raccourcis clavier lorsqu’un dialogue est la fenê­tre active. Cependant, nous avons mis à votre disposition quelques tou­ches de raccourci spéciales pour les commandes essentielles :
Touche Commande
[F3] Annuler
[F4] Rétablir
[F6] Lire la sélection
[Maj]+[F6] Lire la sélection en boucle
[F7] Stop
[F8] Lecture
Méthodes de base 5 – 69
WAVELAB
Page 70

Utilisation du clavier de l’ordinateur

Dans WaveLab, le clavier de l’ordinateur a différents fonctions :
Contrôles du transport
Les fonctions de transport (telles que Lecture, Stop, Enregistrement, etc.) peuvent être gérées depuis le clavier. Les raccourcis clavier de ces fonc­tions se situent sur le pavé numérique, à droite du clavier. Voir “Utilisation
du Bloc de Lecture” à la page 141 de ce manuel.
Raccourcis clavier
Raccourcis pour les menus
De nombreux éléments des menus de WaveLab ont un équivalent au cla­vier – un “raccourci”, qui apparaît sur le menu. Certaines abréviations né­cessitent une explication :
Abréviation Explication
Num Clavier numérique. “Num 2”, par exemple, signifie le “2” du pavé numérique.
Arrière La touche d’effacement.
[F1] à [F12] Les touches de fonction.
Du fait du nombre important de fonctions dans WaveLab, certains raccour­cis clavier comportent deux ou trois touches. Les différentes commandes sont alors séparées par des virgules. Par exemple, “Alt+F12, T” signifie “maintenez [Alt] et appuyez sur [F12], re­lâchez puis appuyez sur [T]”.
Raccourcis paramétrables
Vous pouvez définir vous propres raccourcis clavier pour certaines des fonctions du programme, voir “Commandes clavier/MIDI personnalisab-
les” à la page 783.
Raccourcis supplémentaires
En plus de celles ci-dessus, il existe des commandes clavier qui ne sont pas détaillées dans les menus ni dans ce manuel. Reportez-vous au cha­pitre “Commandes clavier” à la page 849 pour avoir la liste complète.
WAVELAB
5 – 70 Méthodes de base
Page 71
6

Édition dans la fenêtre audio

Page 72

À propos de ce chapitre

La fenêtre Audio est le cœur de l’édition audio dans WaveLab. C’est là que vous voyez, lisez et modifiez les fichiers audio. Ce chapitre décrit comment ouvrir et sauvegarder les fichiers audio, comment procéder à leur édition et manipuler la fenêtre audio elle-même.

Création de nouveaux documents vides

Si vous voulez commencer avec un fichier vide, pour regrouper des élé­ments provenant d’autres fichiers par exemple, procédez de la manière suivante :
En utilisant les menus
1. Sélectionnez Nouveau dans le menu Fichier, et “Fichier audio…” dans le menu local qui apparaît.
Ou cliquez sur l’icône Nouveau dans la barre de contrôle des Commandes Standard.
2. Complétez les dialogues qui apparaissent.
Voir “Gestion des fichiers dans la fenêtre Audio” à la page 118 pour des détails sur les di­verses options.
En faisant glisser
C’est possible uniquement si la fenêtre active est une fenêtre audio (ou si aucune fenêtre document n’est ouverte).
1. Assurez-vous que l’option “Autoriser la création de fenêtres avec la sou­ris” soit activée dans l’onglet “Édition Audio” des Préférences.
2. Faites glisser la souris pour créer un cadre dans une zone libre de la fenê­tre de WaveLab.
Ce cadre doit avoir une certaine taille minimale. Si vous n’obtenez pas de nouvelle fenêtre, essayez à nouveau avec un cadre plus grand. Cette nouvelle fenêtre “hérite” des attributs de la dernière fenêtre active. Si aucune fenêtre n’est ouverte, les réglages des unités dans les dialogues sont utilisés.
À propos des options d’affichage
Il existe quelques options qui agissent sur l’apparence d’une fenêtre nou­vellement créée. Elles se trouvent dans l’onglet Préférences-Édition Audio. Pour les détails, cliquez sur le point d’interrogation dans le dialogue.
WAVELAB
6 – 72 Édition dans la fenêtre audio
Page 73

Ouverture de fichiers audio

Pour une liste des formats de fichiers acceptés voir “Les formats de fichier
supportés” à la page 118.
En utilisant le dialogue Ouvrir
1. Sélectionnez “Ouvrir Fichier audio” dans le menu Fichier, appuyez sur [Ctrl]-[O], ou cliquez sur l’icône Ouvrir de la barre de contrôle des Com­mandes Standard.
2.
Utilisez les contrôles standard pour repérer et sélectionner le fichier désiré.
Le menu local Type (format de fichier) permet de ne voir que les fichiers d’un certain format, et les boutons de la partie supérieur gauche fournissent diverses vues des fichiers présents.
3. Cliquez sur Ouvrir.
Le fichier audio apparaît dans une nouvelle fenêtre.
Ci-dessous se trouvent les descriptions d’options/procédures qui ne sont pas standard pour les dialogues d’ouverture sous Windows :
Menu local “Dossiers récents”
Dans le haut du dialogue se trouve un menu local qui récapitule les dos­siers utilisés le plus récemment. Sélectionnez-en un pour l’ouvrir.
Les fonctions de lecture
Une fois que vous avez sélectionné un fichier dans la liste, vous pouvez l’écouter en cliquant sur Lecture. Cliquez à nouveau pour arrêter la lecture.
Vous pouvez aussi faire en sorte que les fichiers soient joués automati­quement dès qu’ils sont sélectionnés. Pour cela activez le bouton Auto.
Ouverture de plusieurs fichiers
Comme dans de nombreuses applications Windows, vous pouvez sélec­tionner et ouvrir autant de fichiers que vous le désirez. La touche [Maj] sert à effectuer des sélections continues, et [Ctrl] des sélections discontinues.
Lorsque vous cliquez sur Ouvrir, les fichiers sélectionnés s’ouvrent cha­cun dans une fenêtre séparée.
L’option Ouvrir dans la fenêtre de Montage Audio
Si vous cochez cette option en bas du dialogue, le(s) fichier(s) que vous ouvrez seront automatiquement placés dans une nouvelle fenêtre de Montage Audio.
Édition dans la fenêtre audio 6 – 73
WAVELAB
Page 74
Ouverture de fichiers Dual Mono
Si vous avez deux fichiers mono qui sont en fait les canaux gauche et droit d’un enregistrement stéréo (certains systèmes gèrent la stéréo de cette façon), vous pouvez les ouvrir comme s’il s’agissait d’un seul fichier audio. Procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez les Préférences depuis le menu Options, et cliquez sur l’onglet Fichiers.
2. Assurez-vous que l’option “Autoriser l’ouverture de fichiers dual-mono” est activée.
3. Sélectionnez “Ouvrir Fichier audio” dans le menu Fichier.
4. Sélectionnez le premier fichier, maintenez [Ctrl] enfoncé, puis sélectionnez
l’autre.
5. Cliquez sur Ouvrir.
Les deux fichiers sont ouverts comme un fichier stéréo. Les noms des fichiers déterminent lequel deviendra le canal gauche, et lequel le canal droit. Celui qui vient le premier dans l’ordre alphabétique deviendra le canal gauche. Si vous ne le voulez pas, vous pouvez per­muter les canaux, voir “Permuter les canaux dans un fichier stéréo” à la page 116.
Vous pouvez à présent travailler sur les deux fichiers comme s’il n’y en avait qu’un seul. Vous pourrez ensuite les sauvegarder en un fichier sté­réo ou en deux fichiers mono. Voir “Gestion des fichiers dans la fenêtre
Audio” à la page 118.
Vous pouvez désactiver l’option “Autoriser l’ouverture de fichiers dual­mono” lorsque vous avez terminé, afin de ne pas ouvrir accidentellement deux fichiers mono séparés sous la forme de fichier Dual mono.
Insertion d’un fichier dans le document en cours
Il se peut que vous disposiez d’un fichier que vous désirez insérer dans un fichier existant. Les deux doivent avoir des attributs similaires (fréquence d’échantillonnage, par exemple), sinon une alerte apparaîtra.
Procédez de la manière suivante :
1. Repérez le document auquel vous désirez ajouter quelque chose, et ren­dez-le actif.
2. Si vous désirez insérer le fichier à une position déterminée dans le docu­ment (plutôt qu’au début ou à la fin), placez le curseur à cet endroit.
3. Ouvrez le menu Édition et sélectionnez “Insérer fichier audio”, puis l’une des options du sous-menu qui apparaît.
WAVELAB
6 – 74 Édition dans la fenêtre audio
Page 75
4. Sélectionnez un fichier et cliquez sur Ouvrir.
Le fichier est inséré. Si vous utilisez l’option “À la position du curseur”, un marqueur tempo­raire est ajouté au point d’insertion.
Utilisation du glisser/déposer
Pour ouvrir un ou plusieurs fichiers à partir du Bureau Windows, utilisez l’une des trois possibilités suivantes :
Faites glisser et déposez le(s) fichier(s) dans la fenêtre d’application de WaveLab.
Faites glisser et déposez le(s) fichier(s) sur l’icône de WaveLab ou un de ses rac­courcis.
Si le programme ne tourne pas, il est alors lancé. Ceci fonctionne même si l’application tourne, mais est minimisée.
Vers Nuendo
Notez qu’il est aussi possible de glisser les fichiers de WaveLab et de les déposer dans Nuendo de Steinberg !
Pour cela, utilisez le bouton document d’une base de données audio.
Ouvrir des fichiers depuis le bureau
Pour ouvrir un fichier dans WaveLab en faisant une double-clic dessus, vous devez avoir créé une association entre le format de fichier et l’applica­tion WaveLab. Une telle association peut être effectuée de deux manières :
Il existe une option pour associer automatiquement certains formats de fichiers à WaveLab durant le processus d’installation.
Vous pouvez aussi définir cela depuis WaveLab à tout moment en sé­lectionnant “Associer tous les fichiers de ce type à WaveLab” dans le sous-menu Spécial du menu Fichier.
Cette association est effectuée en fonction du format de fichier actuellement sélectionné, et assure que tous les fichiers de ce format s’ouvriront toujours avec WaveLab.
Utilisation des listes de fichiers récents
En bas du menu Fichier, deux options de menu hiérarchiques servent à ouvrir les fichiers de document récemment utilisés. Il y a différents sous­menus représentant les divers types de fichiers (“Fichiers Audio récents”, “Montages Audio récents”, etc). Chaque section peut contenir un maximum de 40 fichiers (ce nombre peut être réglé dans l’onglet Environnement des Préférences). Pour ouvrir un de ces fichiers, il suffit de le sélectionner dans un des sous-menus.
Édition dans la fenêtre audio 6 – 75
WAVELAB
Page 76
La dernière option dans ces sous-menus s’appelle “Ouvrir la boîte de sé­lection de fichiers…”. Si vous la sélectionnez, un dialogue apparaît. Il s’agit d’un sélecteur de fichiers pratique, regroupant tous les fichiers récemment utilisés du type correspondant. Un maximum de 200 fichiers peut être listé dans ce dialogue (ce nombre peut être réglé dans l’onglet Environnement des Préférences).
Les fichiers de cette liste sont par défaut triés en fonction de leur dernière date d’utilisation, mais il vous suffit de cliquer sur l’entête d’une colonne pour trier la liste par Nom ou par Chemin d’accès.
Vous pouvez naviguer dans la liste à l’aide du clavier (touches “a” à “z” ou fléchées) comme d’habitude.
Ce dialogue permet de sélectionner plusieurs fichiers (à l’aide des com­mandes standard [Maj] ou [Ctrl]) pour les ouvrir.
Cliquer sur OK ouvrira tous les fichiers sélectionnés et refermera le dialogue. Vous pouvez aussi double-cliquer sur un fichier de la liste pour l’ouvrir et refermer le dialogue.
En cliquant sur le bouton “Retirer fichiers sélectionnés” vous pouvez sup­primer tous les fichiers sélectionnés de la liste.
WAVELAB
6 – 76 Édition dans la fenêtre audio
Page 77
Utilisation des favoris
Juste au-dessus des options “…récents” se trouve le menu Favoris. Ce menu vous permet de créer une “bibliothèque” des fichiers que vous dé­sirez pouvoir ouvrir rapidement.
“Ajouter document courant”, ajoute le document actif au menu.
La liste est triée alphabétiquement.
“Valider la liste” vérifie si chaque document du menu existe toujours à l’emplace­ment indiqué sur votre disque dur.
Si un document est introuvable, il est retiré de la liste.
“Effacer la liste” retire tous les fichiers du menu.
Ouverture de fichiers audio à partir d’autres fenêtres
Vous pouvez également ouvrir des fichiers à partir des fenêtres d’Espaces de Travail et de Base de Données, ainsi que des fenêtres de CD Audio sim­plifié et du dialogue Traitement par lots. Consulter les chapitres correspon­dants pour les détails.
Importation de pistes d’un CD audio
Cette opération est décrite au paragraphe “Importer des pistes de CD
audio dans WaveLab” à la page 622.
Importation de pistes d’un disque DVD-A
Cette opération est décrite au paragraphe “Importer des pistes DVD-Au-
dio dans WaveLab” à la page 627.
Édition dans la fenêtre audio 6 – 77
WAVELAB
Page 78

Vue d’ensemble d’une fenêtre et ajustements

Mode d’affich
age
Commandes de zoom
Canal audio gauche
Canal audio droit
Vue principale
Vue d’ensemble
Mode d’affi­chage
À propos des différentes sections de la fenêtre
Vue principale
La zone de forme d’onde inférieure est celle où se déroulent les actions principales : c’est là que vous sélectionnez, utilisez des outils, glissez/dé­posez, etc.
Vous disposez de deux règles: pour le temps et le niveau. Celles-ci peuvent être cachées ou affichées (voir les menus directs d’affichage de l’onde et de la règle). Vous pouvez aussi choisir les unités de temps et de niveau de ces règles (voir
“Unités de temps et de niveau” à la page 62).
Vue d’ensemble
La vue d’ensemble sert surtout à naviguer dans des fichiers longs. Comme vous pouvez avoir des facteurs de zoom différents pour ces deux zones, la vue d’ensemble peut très bien représenter la forme d’onde entière alors que la vue principale n’en montre qu’une petite portion. Vous pouvez également synchroniser ces deux vues – voir “Synchroniser les vues” à la page 80.
WAVELAB
6 – 78 Édition dans la fenêtre audio
Page 79
À propos des modes d’affichage
La vue principale et la vue d’ensemble peuvent être réglées indépendam­ment pour afficher l’audio dans un de ces trois modes :
Affichage de l’onde.
Affichage standard de la forme d’onde, comme dans l’illustration précédente.
Affichage du Spectre.
Affiche l’audio sous la forme d’une “spectrogramme” permettant de voir l’intensité de ni­veau de zone du spectre de fréquence dans le temps. Ce mode permet des opérations d’édition très précises et très spécialisées dans le domaine du temps et de la fréquence grâce à l’outil de Sélection de spectre – voir “Éditeur de Spectre” à la page 265.
Affichage de l’Enveloppe de Volume.
Affiche la puissance moyenne du fichier audio, ce qui peut être utile dans de nombreuses circonstances. Voir “À propos du mode d’affichage Enveloppe de volume” à la page 135.
Vous sélectionnez ce qui sera visible dans chaque section dans le menu local situé à gauche du contrôle de Zoom horizontal respectif.
Édition dans la fenêtre audio 6 – 79
WAVELAB
Page 80
Synchroniser les vues
Il peut être utile de travailler simultanément avec différents modes d’affi­chage dans la vue principale et la vue d’ensemble, pour avoir la possibilité de visualiser l’audio de deux manières différentes. Dans ce cas, il est sou­haitable que les deux vues affichent la même partie du fichier audio, et que la position du curseur soit synchronisée dans les deux vues.
Ceci s’obtient en sélectionnant “Synchroniser les vues du haut et du bas” dans le menu local de mode d’affichage (de la vue principale ou la vue d’ensemble).
Lorsque cette option est sélectionnée, le contrôle de Zoom horizontal (voir “À propos du
zoom” à la page 82) n’est disponible que dans la vue principale.
Dans le reste de ce chapitre, l’édition audio est décrite pour le mode d’affi­chage standard (Forme d’onde) .
Le mode d’affichage Enveloppe de Volume et les diverses options disponibles sont décrits séparément à la fin de ce chapitre – voir “À propos du mode d’affichage Enveloppe de vo-
lume” à la page 135. L’édition du spectre est décrite dans un chapitre séparé, voir “Éditeur de Spectre” à la page 265.
WAVELAB
6 – 80 Édition dans la fenêtre audio
Page 81
La barre d’état
La barre d’état peut être masquée depuis l’onglet Environnement des Préférences. Elle rassemble les informations suivantes :
Détails concernant le fichier audio (voir “Les
Position de la souris/Niveau
formats de fichier supportés” à la page 118).
Facteur de zoomPosition du curseur audio/ Durée de la sélection
Les positions temporelles du curseur audio et de la souris apparaissent exprimés dans les mêmes unités de temps que dans les règles et les dialogues.
Les positions de niveau sont toujours exprimées en dB.
Le champ “Durée de la sélection” affiche la durée de l’onde entière si rien n’est sélectionné, et la durée de la sélection (entre crochets) s’il y en a une. Si vous cli­quez sur cette valeur, la fenêtre fera un zoom sur la portion sélectionnée.
Si le mode d’affichage Spectre est sélectionné, le Niveau est remplacé par la Fré­quence.
Taille, déplacement, réduction
WaveLab se conforme aux techniques standard Windows pour redimen­sionner, déplacer ou réduire les fenêtres : reportez-vous donc à votre do­cumentation Windows pour plus de détails.
Maximiser la largeur
Sélectionner l’option Maximiser la largeur dans le menu Affichage permet d’agrandir la fenêtre à la taille de l’écran (ou à la taille maximale permise si d’autres facteurs interviennent).
Le séparateur
Le séparateur entre la vue principale et la vue d’ensemble peut être dé­placé pour modifier la tailles de ces zones, voir “Zones” à la page 52.
Édition dans la fenêtre audio 6 – 81
WAVELAB
Page 82

Réglage du facteur de zoom

À propos du zoom
Zoom horizontal
Si vous zoomez en arrière au maximum, la fenêtre accueille tout le fichier.
Si vous zoomez en avant au maximum, chaque échantillon se verra attribuer quel­ques pixels à l’écran. Vous pouvez ainsi éditer les formes d’onde très précisément, à l’échantillon près.
Zoomez à fond en arrière pour faire apparaître toute la forme d’onde.
Zoomez jusqu’à ce que chaque échantillon se voie attribuer au moins un pixel, l’édition est dans ce cas très précise.
Zoom vertical
Si vous zoomez en arrière au maximum, toute la hauteur de la forme d’onde tient dans la fenêtre. Pour le vérifier, observez la règle apparaissant à gauche.
Au fur et à mesure que vous zoomez, l’écran n’affiche plus qu’une partie de plus en plus réduite de la hauteur totale. Vous pouvez ajuster la section que vous dé­sirez visualiser en agissant sur les barres de défilement verticales. Là encore, je­tez un coup d’œil à la règle pour vérifier quelle partie de la forme d’onde apparaît dans l’affichage.
WAVELAB
6 – 82 Édition dans la fenêtre audio
Page 83
Par exemple, si vous désirez vérifier en détail les crêtes de la forme d’onde, zoomez et faites défiler en hauteur, vers le bas puis vers le haut.
Vue détaillée des crêtes de la forme d’onde
Utilisation des commandes de Zoom
La vue d’ensemble et la vue principale disposent toutes deux de com­mandes de zoom horizontal et vertical. Elles se comportent exactement comme des barres de défilement :
Contrôles de zoom vertical et horizontal.
Vous pouvez faire glisser la poignée en n’importe quelle position.
Vous pouvez cliquer n’importe où sur l’échelle pour y placer la poignée.
Vous pouvez cliquer sur les flèches à chaque extrémité pour modifier le facteur de zoom pas à pas.
Dans tous les cas, l’affichage du facteur de zoom dans la barre d’état est continuellement réactualisé.
Utilisation de la Loupe
La Loupe sert à délimiter une région dans la forme d’onde, de façon à lui faire ensuite occuper toute la fenêtre.
La Loupe est sélectionnée.
Édition dans la fenêtre audio 6 – 83
WAVELAB
Page 84
Sélectionner la Loupe
La Loupe peut bien sûr être sélectionnée depuis la Boîte à Outils, mais il existe deux autres possibilités :
La Loupe est automatiquement sélectionnée si vous maintenez enfoncée la tou­che [Ctrl] et que vous déplacez le pointeur sur la vue principale.
Cette sélection est provisoire : elle cesse dès que vous relâchez la touche [Ctrl], et vous re­trouvez l’outil précédemment sélectionné.
Lorsque vous déplacez le pointeur au-dessus de la vue d’ensemble, il se trans­forme automatiquement en Loupe.
Utilisation de la Loupe dans la vue principale
1. Appuyez sur le bouton de la souris alors que le pointeur se trouve quel­que part dans la forme d’onde.
2. Faites glisser vers la gauche ou vers la droite afin de délimiter une zone, puis relâchez le bouton.
La zone délimitée occupe à présent toute la fenêtre.
Délimiter une zone comme ceci…
… provoque un zoom avant, et la zone délimitée occupe toute la fenêtre.
WAVELAB
6 – 84 Édition dans la fenêtre audio
Page 85
Utilisation de la Loupe dans la vue d’ensemble
La Loupe peut servir dans la vue d’ensemble, de la même façon que pour la vue principale. Toutefois, même si vous utilisez l’outil dans la vue d’en­semble, ce sera la vue principale qui sera zoomée.
Vous pouvez par exemple utiliser l’outil comme ceci : gardez la vue d’en­semble sans aucun zoom, puis utilisez la Loupe pour afficher n’importe quelle section en particulier dans la vue principale.
Zoom à la souris
En utilisant la souris, vous pouvez modifier continuellement le facteur de zoom en faisant glisser :
1. Positionnez le pointeur de la souris au-dessus de la règle, dans la vue principale.
2. Appuyez sur le bouton de la souris, et faites glisser vers le haut ou vers le bas.
Le facteur de Zoom change progressivement.
Faire glisser pour modifier le facteur de Zoom
Pour modifier le facteur de zoom par pas plus importants, maintenez enfoncée la touche [Maj].
Pour faire en sorte que le zoom vertical s’ajuste automatiquement sur les crêtes de la forme d’onde, maintenez enfoncée la touche [Ctrl].
Pour passer au défilement, maintenez enfoncée la touche [Alt].
Cette technique fonctionne très bien, d’autant que vous pouvez la combi­ner avec la modification de position dans le morceau, en faisant glisser horizontalement dans la règle. En faisant glisser dans les deux directions, vous pouvez retrouver rapidement une position déterminée dans le fichier, et l’afficher au facteur d’agrandissement désiré.
Utiliser à fond les possibilités du zoom à la souris demande un peu de pratique – mais cela vaut la peine !
Édition dans la fenêtre audio 6 – 85
WAVELAB
Page 86
Réglage de la sensibilité du zoom à la souris
Vous trouverez dans l’onglet Environnement des Préférences, un réglage de Sensibilité du zoom souris. Plus la valeur est élevée, moins la souris est sensible. Il est recommandé d’adopter une valeur assez élevée lors­que vous essayez cette fonction pour la première fois.
Utilisation d’une souris à molette
Si vous maintenez enfoncée la touche [Ctrl] en pointant sur la forme d’onde, la molette permet de zoomer horizontalement dans la vue.
Si vous maintenez enfoncée les touches [Ctrl] et [Maj] en pointant sur la forme d’onde, la molette permet de zoomer verticalement dans la vue.
Utilisation du menu Zoom
Le sous-menu Zoom est accessible de deux endroits différents :
Depuis le menu principal Affichage.
En cliquant sur le facteur Zoom dans la barre d’état.
Vous accédez alors aux options suivantes :
Option Description
Restaurer le dernier zoom
Vue Globale Zoom arrière, le plus loin possible.
Zoom 1:1 Zoom avant de façon à ce qu’un pixel (point sur l’écran) représente un
Microscope Zoom avant le plus poussé possible, un échantillon occupe plusieurs
Zoomer la sélection Zoom dans la fenêtre de façon à ce que la sélection en cours (voir
Précis… Fait apparaître un dialogue vous permettant d’entrer n’importe quel fac-
Optimiser le zoom vertical
Sorte d’annulation du dernier Zoom. Revient au dernier facteur de Zoom entré via ce menu ou la Loupe.
échantillon.
pixels.
“Sélection” à la page 94) occupe tout l’affichage. Vous pouvez aussi
cliquer dans le champ “Durée de la sélection” dans la barre d’état.
teur de Zoom. Pour les détails, cliquez sur le point d’interrogation dans le dialogue.
Permet de modifier le facteur de Zoom vertical de façon à faire apparaî­tre clairement les crêtes. Cet ajustement est effectué en tenant compte de la section de la forme d’onde visible dans la fenêtre, et non du fichier global.
WAVELAB
6 – 86 Édition dans la fenêtre audio
Page 87
Utilisation du clavier
Une méthode rapide pour zoomer dans la fenêtre Wave active consiste à utiliser les touches fléchées du clavier de l’ordinateur : Appuyez sur les tou­ches [Flèche haut] ou [Flèche bas] pour faire un zoom avant/arrière horizon­tal. Maintenez la touche [Maj] et utilisez les mêmes touches fléchées pour faire un zoom avant/arrière vertical.
Il existe aussi d’autres commandes clavier pour zoomer - voir “Comman-
des clavier” à la page 849 pour une liste complète.
Zoom automatique pour conserver une vue globale
L’option “Zoom automatique pour conserver une vue globale” qui se trouve dans l’onglet “Édition Audio” des Préférences, vous permet d’ajuster auto­matiquement le facteur de Zoom, de façon à toujours visualiser l’intégralité de la forme d’onde.
1. Activez “Zoom automatique pour conserver une vue globale” dans le dia­logue Préférences.
2. Zoomez en arrière pour faire apparaître l’intégralité de la forme d’onde.
À présent, lorsque vous redimensionnerez la fenêtre, le facteur de zoom de la vue d’ensem­ble sera ajusté automatiquement de façon à ce que l’intégralité de la forme d’onde soit tou­jours visible. Si vous zoomez ensuite en avant sur la vue d’ensemble, le zoom automatique est désactivé jusqu’à ce que vous zoomiez à nouveau complètement en arrière.
Quelle partie du fichier est visible ?
Dans la vue d’ensemble, une bande quadrillée, appelée indicateur de zone, vous permet de repérer quelle section du fichier est en cours d’affi­chage dans la vue principale. Notez que cet indicateur de zone n’est visi­ble que si l’option “Synchroniser les deux vues” est désactivée.
Édition dans la fenêtre audio 6 – 87
WAVELAB
Page 88
Il faut savoir que l’indicateur de zone suit les mouvements de la barre de défilement. Autrement dit, en observant la vue d’ensemble vous pouvez repérer et retrouver facilement des positions dans la vue principale, même si la vue principale est en zoom avant très prononcé.
Lorsque vous faites glisser la barre de défilement, l’indicateur de zone indique en permanence quelle partie de la forme d’onde apparaît dans la vue principale.
L’indicateur de zone peut être affiché en haut ou en bas de la vue d’en­semble – voir “Utiliser les agencements de fenêtres” à la page 781.

Navigation dans le fichier

Il existe plusieurs options pour déplacer la fenêtre de visualisation à un certain endroit du fichier :
Barres de défilement
C’est l’option la plus évidente. Ces barres de défilement fonctionnent exactement comme dans n’importe quel autre programme sous Win­dows. Veuillez noter que la forme d’onde défile pendant que vous faites glisser la poignée de la barre de défilement.
De plus, WaveLab utilise des barres de défilement proportionnées : autrement dit, la taille de la poignée vous indique la proportion du docu­ment que vous voyez. Pour mieux vous rendre compte comment cela fonctionne, faites glisser la commande de zoom horizontal tout en obser­vant la taille de la “poignée” de la barre de défilement.
Centrage dans la vue d’ensemble
Après avoir zoomé dans la vue d’ensemble, si vous souhaitez centrer la forme d’onde, faites un double-clic dans la règle des niveaux.
WAVELAB
6 – 88 Édition dans la fenêtre audio
Page 89
Cliquer dans la vue d’ensemble
Si vous cliquez une fois dans la vue d’ensemble, la vue principale défile de façon à faire apparaître dans le côté gauche de la fenêtre l’endroit où vous avez cliqué.
Utilisation du menu Défiler jusqu’à
Pour faire apparaître le menu “Défiler jusqu’a” vous pouvez soit sélectionner “Défiler jusqu’a” dans le menu principal Affichage, soit faire un clic droit dans la vue d’ensemble ou dans la vue principale. La différence entre ces méthodes est que le menu principal affecte toujours la vue principale, alors que les menus directs affectent l’une ou l’autre des vues, selon l’endroit où vous avez cliqué.
Les options suivantes sont disponibles dans le menu :
Option Fait défiler la vue…
Début/Fin …au début ou à la fin de la forme d’onde.
Début/Fin de la sélection …au début de la sélection ou à la fin de la sélection.
Curseur …à l’emplacement du curseur audio.
En cliquant sur la barre d’état
Si vous cliquez sur la position du curseur dans la barre d’état, la vue défile jusqu’à faire apparaître le curseur audio.
Si vous faites un clic droit, un dialogue apparaît vous permettant de spé­cifier une certaine position temporelle, pour vous y rendre.
Utilisation d’une souris à molette
Si vous déplacez la molette vers le bas, la barre de défilement se déplacera vers l’avant et vice versa. Vous pouvez aussi maintenir la molette et dé­placer (faire glisser) la vue dans les deux sens horizontaux.
Édition dans la fenêtre audio 6 – 89
WAVELAB
Page 90

Les Vues

Les “Vues” servent à mémoriser les réglages d’apparence de la vue prin­cipale, soit essentiellement deux choses :
L’endroit de la fenêtre où vous vous trouvez (ce qui détermine la partie visible de la forme d’onde).
Le facteur de Zoom de la fenêtre.
Si vous allez sans cesse d’un emplacement à l’autre d’un fichier, ou si vous zoomez dans les deux sens pour passer d’une vue détaillée à une vue plus générale de votre fichier audio, l’utilisation des Vues vous fera gagner beaucoup de temps. Les Vues sont créées et gérées depuis la palette des Vues, qui s’ouvre à partir du menu Affichage.
Pour créer une Vue, il faut d’abord disposer vos fenêtres à votre convenance (défilement et/ou zoom), puis cliquez sur l’icône de l’appareil photo dans la palette des Vues, puis sur un des numéros. La Vue est alors mémorisée sous ce bouton. Le rond rouge indique que ce bouton de Vue est attribué.
Ces Vues ont été “programmées”.
Utilisez la même procédure pour “reprogrammer” les Vues existantes. Pour rappeler une Vue, cliquez sur son numéro dans la palette des Vues.
Les Vues sont automatiquement sauvegardées avec le fichier individuel si l’option “Sauvegarder les réglages de vue dans le fichier compagnon” est activée dans l’onglet “Édition Audio” des Préférences, voir “Sauvegarder les
réglages de vue” à la page 130.
WAVELAB
6 – 90 Édition dans la fenêtre audio
Page 91

Régler le point d’origine de la règle

En temps normal, la règle est graduée de façon à ce que le début d’un fi­chier corresponde au point “0”. Toutefois, lors d’opérations d’édition, vous désirerez peut-être régler la position “0” quelque part ailleurs dans le fi­chier. Voici comment procéder :
1. Amenez le curseur audio là où vous désirez régler le point “0”.
2. Faites un clic droit dans la Règle pour affi­cher ce menu local.
3. Sélectionnez “Déplacer l’origine à la position du curseur”.
Le point de départ de la règle se déplace.
Édition dans la fenêtre audio 6 – 91
WAVELAB
Page 92

Travailler avec un affichage en mesures

Si, pour le matériel sur lequel vous travaillez, l’aspect “tempo” est impor­tant, et que vous connaissez la valeur de celui-ci, vous pouvez faire en sorte que les graduations de la règle correspondent à des mesures, des temps et des tics : il est ainsi plus facile de retrouver des points de mon­tage selon des critères “musicaux”.
1. Sélectionnez Mesures comme format temporel pour la règle, voir “Unités
de temps et de niveau” à la page 62.
2. Ouvrez l’onglet “Édition Audio” des Préférences.
3. Entrez le chiffrage de mesure et le tempo correspondant au fichier.
4. Réglez “Unités par noire” à une valeur que vous jugez confortable.
Ce nombre de tics par noire peut par exemple correspondre à celui utilisé par votre séquenceur MIDI.
Dans cet exemple, c’est une règle comportant 96 tics à la noire qui est utilisée.

Réglage de la position du curseur audio

Bien des opérations – ne serait-ce que la lecture ou la sélection – dé­pendent de la position du curseur. Par exemple, la lecture démarre souvent depuis l’endroit où le curseur se trouve. La position actuelle du curseur est indiquée par une ligne verticale clignotante, qui apparaît à la fois dans la vue principale et la vue d’ensemble. Il existe plusieurs façons de déplacer le curseur :
En cliquant une fois quelque part dans la vue principale ou sur la règle temporelle.
Si vous avez une sélection en cours, cliquez sur la règle, car cliquer dans la forme d’onde désélectionnera tout.
En cliquant et en faisant glisser dans la règle temporelle.
En utilisant les commandes de transport du Bloc de Lecture (voir “Utilisation du
Bloc de Lecture” à la page 141).
WAVELAB
6 – 92 Édition dans la fenêtre audio
Page 93
En utilisant le menu “Déplacer le curseur” dans le menu Affichage.
Les options proposées ici sont similaires à celles du menu “Défiler jusqu’à” (voir ci-dessus). Il existe également une option “Position…”, permettant de spécifier n’importe quelle position dans le format sélectionné pour les dialogues (voir “Utiliser l’option “Ajuster le curseur”” à la
page 93), ainsi qu’une option de “Ajuste le curseur” (voir “Utiliser l’option “Ajuster le cur­seur”” à la page 93).
En utilisant les touches curseurs.
Ces touches Déplacent le curseur audio
[] et [] D’un “pixel” (point d’écran), dans n’importe quelle direction.
[Pg. suiv] et [Pg. préc.] De vingt “pixels”, dans l’une ou l’autre direction.
[Début] et [Fin] Au début et à la fin de la forme d’onde.
L’ampleur du déplacement dépend du facteur de zoom.
En utilisant les Marqueurs.
Les Marqueurs permettent de prédéfinir des positions et d’y positionner directement le cur­seur – voir “À quoi servent les marqueurs ?” à la page 342.
Utiliser le magnétisme
Si vous avez activé “Magnétiser les bornes” dans le menu Options et que vous faites glisser le curseur sur la règle temporelle, vous irez directement aux positions suivantes :
Au début et à la fin de la forme d’onde entière.
Au début et à la fin de la sélection.
Sur les marqueurs (voir “À quoi servent les marqueurs ?” à la page 342).
Utiliser l’option “Ajuster le curseur”
La fonction “Ajuster le curseur” – à laquelle on accède via l’option “Dé­placer le curseur” du menu Affichage ainsi que depuis le menu direct dans l’affichage de la forme d’onde principale – positionne le curseur automatiquement pour vous. Il existe deux options :
Aller au point de passage par zéro le plus proche (voir “Magnétisme sur les points
de passage par zéro” à la page 98) à partir de la gauche de la position du curseur.
Pour ce faire, assurez-vous bien que “Ajuster aux unités de temps” est désactivé dans le menu Options.
Aller au point de passage par zéro le plus proche d’une unité temporelle.
Ce peut être par exemple le point de passage par zéro le plus proche d’une seconde sur la règle temporelle. Pour ce faire, assurez-vous bien que “Ajuster aux unités de temps” est ac­tivé dans le menu Options.
Édition dans la fenêtre audio 6 – 93
WAVELAB
Page 94
Dans ce dernier cas, l’unité temporelle mentionnée dépend du type d’échelle sélectionnée pour la règle :
Option Le curseur se positionne sur
Temps La seconde entière la plus proche.
Échantillons Fonction non disponible.
Time code L’image la plus proche.
Mesures Le temps le plus proche.

Sélection

Presque tous les types d’édition et de traitement dans WaveLab opèrent sur une sélection de la forme d’onde. Il y a plusieurs moyens de réaliser une sélection :
En faisant glisser ou en faisant un [Maj]-clic
La manière habituelle pour sélectionner une zone consiste à cliquer et faire glisser. Si vous faites glisser jusqu’au bout de la fenêtre à gauche ou à droite, celle-ci se met à défiler automatiquement pour vous permettre de sélectionner une zone plus grande que celle affichée dans la fenêtre. La vitesse de ce défilement varie selon la proximité du bord de la fenêtre.
Vous pouvez aussi appuyer sur [Maj] et cliquer dans la fenêtre audio pour sélectionner la portion comprise entre le curseur audio et l’endroit où vous avez cliqué.
À l’aide du dialogue Étendue audio
Un autre moyen de sélectionner une portion dans la fenêtre Audio con­siste à utiliser le dialogue Étendue audio. Ce dialogue, accessible en sé­lectionnant l’option “Editer…” du sous-menu Sélection du menu Edition, permet de définir un intervalle de sélection très précis. Voir “Utilisation du
dialogue Étendue Audio” à la page 147 pour les détails.
WAVELAB
6 – 94 Édition dans la fenêtre audio
Page 95
Sélection dans les fichiers stéréo
Si vous travaillez sur un enregistrement stéréo, vous pouvez choisir soit l’un des canaux, soit les deux, selon que l’opération que vous désirez ef­fectuer doit s’appliquer à un seul canal ou aux deux. Le canal qui est sé­lectionné par le glisser ou le [Maj]-clic dépend de la position du pointeur de la souris, comme l’indique la forme du pointeur:
Emplacement Forme du pointeur Description
Moitié supérieure du canal gauche
Zone médiane Les deux canaux seront sélectionnés.
Seul le canal gauche est sélectionné.
Moitié inférieure du canal droit
Seul le canal droit est sélectionné.
Pour sélectionner un seul canal par [Maj]-clic, il faut que le curseur audio soit sur un seul canal (en cliquant dans une des moitiés de l’onde) puis faire le [Maj]-clic sur ce même canal.
Faire passer la sélection d’un canal à l’autre
Si vous avez déjà effectué une sélection, vous pouvez la faire passer à l’autre canal ou l’étendre aux deux canaux en choisissant les options adé­quates dans le sous-menu Sélectionner (du menu Édition) ; ou en appuyant sur [Tab] pour passer d’un canal à un autre.
Raccourcis de sélection
Il y a diverses façons pour procéder rapidement à certaines sélections (et pour la plupart des options, il existe plusieurs méthodes):
Pour sélectionner… Procédez ainsi…
La région comprise entre deux marqueurs consécutifs
La région comprise entre deux marqueurs quelconques
• Double-cliquez entre ces deux marqueurs.
• Selon le type de marqueur, utilisez une des trois options du menu Sélectionner dans le menu Édition.
• Double-cliquez entre ces deux marqueurs, maintenez enfoncé le bouton de la souris, puis faites glisser vers la gauche ou la droite.
Édition dans la fenêtre audio 6 – 95
WAVELAB
Page 96
Pour sélectionner… Procédez ainsi…
Toute la forme d’onde
• S’il n’y a aucun marqueur, double-cliquez.
• Triple-cliquez.
• Appuyez sur [Ctrl]-[A].
• Sélectionnez l’option “Tout” depuis le menu Édition ­ Sélectionner.
La région comprise entre le curseur et le marqueur précédent ou suivant
• Sélectionnez “Du curseur à la marque suivante/précé­dente” depuis le menu Édition - Sélectionner.
• Maintenez enfoncée la touche [Maj] puis double-cliquez quelque part entre le curseur et le marqueur.
La région comprise entre le curseur et le début ou la fin du fichier
• Sélectionnez “Du curseur au début/à la fin du fichier” depuis le menu Édition - Sélectionner.
• Maintenez enfoncée la touche [Maj] puis triple-cliquez quelque part entre le curseur et le marqueur.
• Appuyez sur les touches [Maj] et [Début] ou [Maj] et [Fin].
Toutes les données comprises entre deux marqueurs de Dé­but/Fin de CD, Boucle ou Mute
Réduire de moitié ou doubler la durée de sélection actuelle
Toutes les données audio constituant une piste de CD
Ce qui était précédemment sélectionné
• Maintenez enfoncée la touche [Maj] puis double-cliquez sur l’extrémité de l’un ou de l’autre des marqueurs.
Sélectionnez “Diviser par deux la longueur de sélection” ou “Doubler la longueur de sélection” dans le menu Édition ­Sélectionner. Ces options sont utiles si vous travaillez avec des mesures.
Cliquez entre les marqueurs délimitant cette piste et sélec­tionnez “Piste CD” dans le menu Édition - Sélectionner. Maintenez enfoncée la touche [Ctrl] et double-cliquez entre les marqueurs.
Sélectionnez “Basculer” depuis le menu Édition ­ Sélectionner. Appuyez sur [Esc].
Sélectionner dans la vue d’ensemble
Vous pouvez procéder à des sélections dans la vue d’ensemble, de la même façon que dans la vue principale. Pour accéder à l’outil sélection depuis la vue d’ensemble, maintenez enfoncée la touche [Ctrl] puis posi­tionnez le curseur dans la vue d’ensemble.
WAVELAB
6 – 96 Édition dans la fenêtre audio
Page 97
Extension et rétrécissement de la sélection
Très souvent, c’est après avoir effectué une sélection qu’on s’aperçoit qu’elle est perfectible. Dans ce cas, il est souhaitable de pouvoir étendre ou rétrécir cette sélection. Vous pouvez en fait procéder de cette façon : d’abord effectuer une sélection grossière, avec un facteur de zoom assez réduit, puis zoomer et ajuster plus précisément les points de début et de fin de la sélection.
En faisant glisser
1. Positionnez le pointeur de la souris au début ou à la fin de la sélection.
Il se transforme alors en une double flèche.
2. Appuyez sur le bouton de la souris et faites glisser vers la gauche ou la droite.
Faire glisser la fin de la sélection.
En utilisant la touche [Maj]
Maintenez enfoncée la touche [Maj] et cliquez à l’extérieur (extension) ou à l’inté­rieur (rétrécissement) de la sélection en cours.
Si vous cliquez dans la première moitié de la sélection, le point de début sera modifié ; si vous cliquez dans la seconde moitié, c’est le point de fin qui sera modifié.
En utilisant les touches Curseur
Si vous maintenez enfoncée la touche [Maj] puis que vous appuyez sur les tou­ches [] ou [] le début ou la fin de votre sélection se décale d’un pixel vers la gauche ou vers la droite. Si vous maintenez également enfoncée la touche [Ctrl], c’est de vingt pixels que la sélection se décale.
Si vous maintenez enfoncée la touche [Maj] puis que vous appuyez sur les tou­ches [Page Haut]/[Page Bas], la sélection se décalera aussi de 20 pixels.
Si vous maintenez enfoncée la touche [Maj] puis que vous appuyez sur les tou­ches [Début]/[Fin], la sélection s’étendra à partir de la position actuelle du cur­seur jusqu’au début/à la fin du fichier, respectivement.
Édition dans la fenêtre audio 6 – 97
WAVELAB
Page 98
L’extrémité de la sélection qui est modifiée dépend de quel bout de la sé­lection le curseur est le plus proche.
Ce que représente exactement un pixel dépend du facteur de zoom. Si celui-ci est par exemple “x1:64”, les touches curseur seules provoquent un décalage de 64 échantillons ; utilisées en conjonction avec [Ctrl], elles décalent de 1280 échantillons à la fois.
Utilisation du menu Sélection
Le sous-menu Sélection (du menu Édition) propose un certain nombre d’options permettant d’étendre la sélection à différents points de la forme d’onde. Sélectionnez l’option Aide en bas du menu pour plus de détails sur chacune de ces options du menu Édition.
Déplacer la Sélection
Si la durée de la sélection est correcte et que c’est son emplacement qui doit être modifié, vous pouvez la déplacer :
1. Maintenez enfoncées les touches [Ctrl] et [Maj].
2. Pointez dans la sélection, et faites-la glisser à gauche ou à droite.
Magnétisme sur les points de passage par zéro
À propos des points de passage par zéro
Si vous coupez une portion de forme d’onde pour aller la coller ailleurs, il y a de fortes chances pour qu’une discontinuité de niveau se produise à l’endroit de l’assemblage – voir ci-dessous. Cette discontinuité se traduit par une transitoire soudaine apparaissant lors de la lecture de la forme d’onde, ce qui se traduit par l’apparition d’un “clic” ou d’un “bump” dans le son.
Un clic sera audible en cet en­droit, à cause de la disconti­nuité au point d’assemblage.
Pour éviter cela, il est nécessaire d’effectuer les assemblages en un point de passage par zéro.
WAVELAB
6 – 98 Édition dans la fenêtre audio
Page 99
Un point de passage par zéro est un point où la forme d’onde traverse l’axe des niveaux zéro – autrement dit, le niveau de la forme d’onde en ce point est nul.
Il est de surcroît souhaitable que les assemblages s’effectuent alors que les formes d’ondes vont dans le même sens, après ce point de passage par zéro : autrement dit, front montant ou descendant pour les deux.
WaveLab peut vous aider !
Si vous le désirez, WaveLab peut rechercher automatiquement les points de passage par zéro, et étendre la sélection vers l’extérieur (l’agrandir aux deux extrémités), de façon à ce qu’elle commence et se finisse en des points de passage par zéro. Ce petit décalage n’affectera pas la précision de votre point de montage (il existe, en une seconde, des centaines, voire des milliers de points de passage par zéro). En revanche, tous les “clics” et les “pops” seront éliminés.
Toutefois, faire en sorte que la sélection commence et finisse par des points de passage par zéro n’est pas suffisant. Lorsque vous effectuez réellement l’opération de montage (copier/coller, ou glisser, par exemple), il faut vous assurer que les données sont insérées précisément en un point de passage par zéro, voir “En faisant glisser” à la page 97.
Mise en œuvre de la détection des points de passage par zéro
1. Déroulez le menu Options et activez “Ajuster aux points zéro”.
2. Dans le menu Options, sélectionnez Préférences.
3. Cliquez sur l’onglet Édition Audio.
4. Utilisez les fonctions dans la section “Ajustement aux points zéro”.
Pour les détails, cliquez sur le point d’interrogation dans le dialogue.
Édition dans la fenêtre audio 6 – 99
WAVELAB
Page 100
Vérifier l’effet d’un point de passage par zéro
1. Vérifiez que “Désactiver si zoom important” n’est pas activé, et zoomez jusqu’à atteindre un facteur de zoom de 1:1.
2. Effectuez une sélection et observez son extension à gauche et à droite.
Si vous effectuez une sélection comme celle-ci…
…elle est automatiquement étendue aux deux extrémités, jusqu’aux points de passage par zéro les plus proches.
Magnétisme sur les unités temporelles
Si vous avez sélectionné “Ajuster aux unités de temps” dans le menu Op­tions, les sélections seront automatiquement étendues vers la gauche et vers la droite de façon à ce qu’elles commencent et se terminent en des unités temporelles (et aussi au point de passage par zéro le plus proche si cette option est activée, voir ci-dessus). Vous pouvez ainsi procéder fa­cilement à des sélections s’étendant sur un certain nombre de secondes, par exemple.
Ceci ne signifie pas pour autant que vous devez englober une certaine “ré­gion temporelle” (par exemple, plus d’une demie-seconde) pour constituer une sélection.
WAVELAB
6 – 100 Édition dans la fenêtre audio
Loading...