I NS T RU K CJ A U Ż Y T K O W A N I A www.conrad.com
System monitorowania opon
TPMS-8886
Wersja 03/15
Montaż i użytkowanie
Upewnij się, żeby podczas instalacji czujników nie uszkodzić wentyli ani ich gwin-
tów. Czujniki muszą być dokręcone ręcznie.
Nieostrożność na drodze może być przyczyną poważnych wypadków. W związku z
tym, użytkowanie systemu monitorowania opon lub powiązanej z nim aplikacji na
telefonie komórkowym musi być zawsze przeprowadzane w wyłącznie w sytuacji,
gdy użytkownik nie jest rozproszony i gdy jest on w stanie odwrócić wzrok i uwagę
od ruchu drogowego.
Nr zam. 1311719
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Przeznaczenie systemu monitorowania ciśnienia w oponach obejmuje monitorowanie wartości ciśnienia w oponach oraz temperatury opon pojazdów silnikowych oraz wyświetlanie danych pomiarowych
przy użyciu aplikacji na telefonie komórkowym.
Urządzenie podłączane do zapalniczki samochodowej jest zatwierdzone do podłączenia do instalacji
elektrycznej karoserii o stałym napięciu 12 V przy pomocy bieguna ujemnego akumulatora samochodu. Może być ono instalowane wyłącznie w pojazdach posiadających instalację elektryczną tego typu.
Urządzenie podłączane do zapalniczki samochodowej należy chronić przed wilgocią i zamoczeniem.
Zastosowanie inne niż wyżej wymienione może prowadzić do uszkodzenia produktu, a dodatkowo
wiąże się z zagrożeniami takimi jak: zwarcie, pożar, porażenie prądem itd.
Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa!
Niniejszy produkt jest zgodny z aktualnie obowiązującymi normami krajowymi i europejskimi. Wszyst-
kie nazwy rm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Zawartość zestawu
(Patrz rozdział „Includes” w oryginalnej instrukcji w języku angielskim.)
Objaśnienia symboli
Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo użytkowania
urządzenia.
Symbol dłoni oznacza specjalne uwagi i wskazówki dotyczące obsługi.
Zasady bezpieczeństwa
Przed użyciem należy w całości przeczytać instrukcję użytkowania, zawiera ona
bowiem ważne informacje na temat funkcjonowania urządzenia.
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej instrukcji
użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności
za szkody pośrednie!
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaściwym użytko-
waniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa, producent nie
ponosi żadnej odpowiedzialności! W powyższych przypadkach rękojmia/gwarancja
wygasa!
• Ze względów bezpieczeństwa zabronione jest wprowadzanie nieautoryzowanych zmian
i/lub modykacji produktu. Części mogą zostać wówczas uszkodzone, a tym samym
wpłynąć niekorzystnie na działanie lub bezpieczeństwo pojazdu.
• Źródłem napięcia urządzenia podłączanego do zapalniczki samochodowej może być
tylko instalacja elektryczna o stałym napięciu 12 V. Nigdy nie należy podłączać produktu
do innego źródła zasilania. Czujniki mogą być zasilane wyłącznie przez baterie.
• System służy jedynie jako dodatkowa możliwość monitorowania ogumienia, nie zwalnia
on kierowcy z obowiązku zachowania ostrożności. Należy upewnić się, że bezpieczeństwo jazdy jest przez cały czas zapewnione.
• Należy zareagować natychmiast i zatrzymać się, gdy system uruchomi alarm. Jazdę
należy kontynuować jedynie wtedy, gdy błąd został poprawnie naprawiony.
• Należy regularnie sprawdzać ciśnienie w oponach za pomocą odpowiedniego miernika
ciśnienia (dostępnego np. na stacji benzynowej). Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody poniesione z powodu wadliwego wyświetlacza.
• Należy regularnie sprawdzać czujniki i ich dokręcenie do wentyli. Wentyle z czujnikami
należy spryskać wodą z mydłem w celu wykrycia ewentualnych nieszczelności.
• Nie wolno używać uszkodzonych lub nie funkcjonujących czujników. Może to prowadzić
do utraty ciśnienia w oponach.
• Produkt ten nie jest zabawką i powinien być trzymany z daleka od dzieci. Dzieci nie są
w stanie ocenić niebezpieczeństw, jakie mogą wiązać się z nieodpowiednim użytkowaniem urządzeń elektrycznych.
• Jeśli nie ma się pewności co do prawidłowego podłączenia urządzenia lub jeśli pojawiają się pytania, na które odpowiedzi nie można znaleźć w tej instrukcji, prosimy o kontakt
z naszym działem pomocy technicznej lub z innym specjalistą.
Instalacja aplikacji na telefonie komórkowym
W zależności od modelu posiadanego telefonu należy pobrać odpowiednią aplikację „Steelmate
TPMS“ z Google Play Store lub z Apple Store i zainstalować ją na swoim telefonie komórkowym.
Parowanie Bluetooth
(Patrz rozdział „Bluetooth pairing” w oryginalnej instrukcji w języku angielskim.)
(1) Włóż urządzenie do gniazda zapalniczki w samochodzie.
(2) Włącz zapłon i naciśnij przycisk SET przez 6 sekund do momentu, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy.
W przypadku pojazdów wyposażonych w stale zasilane gniazda zapalniczki (tj. pracujące
również bez włączonego zapłonu), silnik musi zostać uruchomiony.
(3) Aktywuj wyszukiwanie Bluetooth w swoim telefonie komórkowym i wybierz urządzenie „Steelmate-
TPMS“.
(4) Po pomyślnym sparowaniu na urządzenia podłączanym do zapalniczki samochodowej zaświeci
się ikona Bluetooth.
Montaż czujników
(Patrz rozdział „Sensor installation” w oryginalnej instrukcji w języku angielskim.)
(1) Odkręć kapturki wentyli.
(2) Nałóż załączone kapturki przeciwpyłowe na trzpienie wentyli.
(3) Nakręć załączone nakrętki sześciokątne na trzpienie wentyli.
(4) Nakręć czujniki na odpowiednie wentyle:
F.L. = lewy przedni / F.R. = prawy przedni / R.L. = lewy tylny / R.R. = prawy tylny
(5) Zabezpiecz czujniki nakrętkami sześciokątnymi. W tym celu należy skorzystać z dołączonego
klucza płaskiego.
(6) Spryskaj wentyle wodą z mydłem, aby sprawdzić szczelność. Następnie nałóż kapturki z powro-
tem na czujniki.
Po montażu czujników zaleca się ponowne wyważenie kół, ponieważ masa czujników
może doprowadzić do zachwiania równowagi.
Test działania po zakończeniu instalacji
(Patrz rozdział „Functional test after installation” w oryginalnej instrukcji w języku angielskim.)
(1) Przy prędkościach powyżej 20 km/h w aplikacji na telefonie pojawią się dane dotyczące opon w
czasie rzeczywistym.
(2) Jeśli dane z wszystkich czterech opon wyświetlane są w aplikacji, oznacza to, że proces instalacji
zakończył się pomyślnie.
Jeśli dane z jednej lub kilku opon nie są wyświetlane, czujnik lub czujniki muszą zostać
ponownie zakodowane (patrz „Kodowanie czujników” w dalszej części instrukcji).
Ustawienia
W aplikacji na telefonie można ustawić żądane wartości graniczne oraz jednostki temperatury i ciśnienia w oponach. W tym celu należy w aplikacji kliknąć ikonę koła zębatego lub wybrać opcję „Setting“ w
prawym górnym rogu okna programu.
Alarm dotyczący ciśnienia w oponach włączy się, gdy ciśnienie w oponach jest mniejsze
niż 75%, lub większe niż 125% wartości ustawionego wcześniej normalnego ciśnienia.
Alarm dot. temperatury jest wyzwalany w przypadku przekroczenia ustawionych warto-
ści.
Możliwe komunikaty wyświetlane na ekranie
(Patrz rozdział „Different scenarios” w oryginalnej instrukcji w języku angielskim.)
Podczas alarmu włącza się sygnał dźwiękowy, a symbol opony na urządzeniu podłączo-
nym do zapalniczki samochodowym świeci się na pomarańczowo.
Normalnie Na wyświetlaczu pojawi się ciśnienie we wszystkich oponach.
Spadek ciśnienia Ciśnienie danej opony wyświetla się na czerwono, a w górnej linii wyświetlacza
Zbyt wysokie ciśnienie
Alarm temperaturowy
Ostrzeżenie dotyczące baterii
Błąd czujnika W części ekranu, na której ma się wyświetlać dany sensor, nie wyświetla się nic,
Symbol opony na urządzeniu podłączonym do zapalniczki świeci się na zielono.
pojawia się informacja „...Slow Leak“ lub „...Fast Leak“.
Ciśnienie danej opony wyświetla się na czerwono, a w górnej linii wyświetlacza
pojawia się informacja „...High Pressure“.
Temperatura danej opony wyświetla się na czerwono, a w górnej linii wyświetla-
cza pojawia się informacja „...High Temperature“.
Pozycja danego czujnika wyświetla się na czerwono, a w górnej linii wyświetla-
cza pojawia się informacja „...Low Battery“.
a w górnej linii wyświetlacza pojawia się informacja „...Sensor Failure“.
Jeśli pojawi się błąd czujnika, należy ponownie go zakodować (patrz „Kodowanie czujni-
ka”).
Wymiana baterii czujnika
Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie należy przechowywać baterii w łatwo dostępnych miejscach, istnieje bowiem
Nieszczelne lub uszkodzone baterie mogą spowodować oparzenia w kontakcie ze
Baterii nie należy zwierać, rozmontowywać ani wrzucać do ognia. Istnieje niebezpie-
Zwykłych baterii jednorazowych nie należy ładować, istnieje bowiem niebezpie-
Baterie należy zawsze wkładać do urządzenia zgodnie z polaryzacją (plus/+ i mi-
Należy wyjąć baterie, gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas.
(1) Nałóż z powrotem kapturek na wentyl i odkręć nakrętkę sześciokątną z czujnika.
(2) Odkręć czujnik z wentyla.
(3) Usuń z czujnika specjalną podkładkę.
(4) Odkręć nakrętkę z czujnika za pomocą dołączonego narzędzia do czujnika.
(5) Wymień baterię czujnika na nową 3 V litową baterię guzikową CR1632. Należy zwrócić uwagę na
(6) Ponownie zamontuj czujnik, tak jak to opisano w rozdziale „Montaż czujników”.
Żywotność baterii wynosi około 2-3 lat, ale w dużym stopniu zależy też od przebiegu po-
Kodowanie czujników
Czujniki zostały fabrycznie zakodowane w systemie. Po wymianie czujnika nowy czujnik musi być
ponownie zakodowany.
(Patrz rozdział „Sensor programming” w oryginalnej instrukcji w języku angielskim.)
(1) Upewnij się, że połączenie Bluetooth z telefonem komórkowym jest aktywne.
Należy w aplikacji kliknąć ikonę koła zębatego lub wybrać opcję „Setting“ w prawym górnym rogu
(2) W następnym oknie kliknij „Enter“ lub „Yes“.
(3) Nakręć nowy czujnik mający być zakodowany na wentyl odpowiedniej opony tak, jak to opisano w
(4) Ciśnienie odpowiedniej opony pojawi się na wyświetlaczu. Kliknij na wybraną pozycję czujnika,
(5) Ciśnienie w oponie, do której został przymocowany czujnik, jest wyświetlane w odpowiedniej po-
(6) Aby zakończyć proces kodowania, w następnym oknie kliknij „Enter“ lub „Yes“. Aby zakodować
Po zakończeniu procesu kodowania kliknij opcję „Return“ w górnym lewym rogu okna aplikacji,
ryzyko, że mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku
połknięcia należy jak najszybciej skontaktować się z lekarzem.
skórą; dotykając ich należy więc stosować odpowiednie rękawice ochronne.
czeństwo wybuchu!
czeństwo wybuchu!
nus/-).
prawidłową biegunowość tak, jak to pokazano na rysunku.
Nie zamieniać nakrętek przy wymianie baterii, gdyż inaczej możliwe jest nieprawidłowe
przypisanie pozycji poszczególnych opon w systemie.
jazdu. Jeśli bateria czujnika jest rozładowany, w aplikacji pojawi się ostrzeżenie. Należy
wtedy wymienić baterię odpowiedniego czujnika w sposób, jaki opisano powyżej.
okna programu. Przewiń ekran w dół do punktu „Tire Match“ i kliknij na niego.
rozdziale „Montaż czujników”.
aby go do niej przypisać.
zycji, a na wyświetlaczu pojawia się informacja „Sensor Reinstallment“.
kolejne czujniki, należy powtórzyć wyżej opisane etapy w przypadku każdego z nich.
aby zakończyć kodowanie.
Konserwacja i czyszczenie
Należy regularnie sprawdzać stan techniczny systemu monitorowania opon, np. szczelność czujników.
W przypadku podejrzenia, że bezpieczne działanie produktu przestało być możliwe, należy odłączyć i
chronić go przed niezamierzonym użytkowaniem.
Przyjmuje się, że bezpieczna praca urządzenia nie jest możliwa, jeśli:
• wyświetlacz lub czujniki wykazują widoczne uszkodzenia
• system nie działa, lub
• wystąpiły ciężkie naprężenia mechaniczne
Za wyjątkiem wymiany baterii, produkt ten jest bezobsługowy; nigdy nie należy go rozmontowywać.
Do czyszczenia urządzenia podłączanego do gniazda zapalniczki samochodowej należy używać czy-
stej i miękkiej szmatki.
Nie należy stosować żadnych chemikaliów ani środków czyszczących o właściwościach ściernych.
Może to spowodować odbarwienie obudowy z tworzywa sztucznego lub uszkodzenie powierzchni.
Utylizacja
Urządzenia elektroniczne zawierają surowce wtórne; nie jest więc dozwolone pozbywanie
się ich wraz z odpadami domowymi!
Produkt należy zutylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi
Ewentualne baterie należy usunąć z czujników i pozbyć się ich oddzielnie od produktu.
przepisami prawnymi.
Utylizacja baterii i akumulatorów
Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi baterii) do zwrotu
wszystkich zużytych baterii i akumulatorów, utylizacja wraz z odpadami z gospodarstw domowych
jest zabroniona!
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje, oznaczone są następującym
symbolem, oznaczającym zakaz pozbywania się ich wraz z odpadami domowymi. Oznaczenia odpowiednich metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów
(oznaczenia znajdują się na baterii/akumulatorze, np. pod symbolem kosza na śmieci,
widniejącym po lewej stronie).
Zużyte akumulatory, baterie oraz ogniwa guzikowe można bezpłatnie oddawać na lokalne wysypiska
śmieci, do oddziałów rmy producenta lub wszędzie tam, gdzie sprzedawane są baterie/akumulatory/
ogniwa guzikowe!
Dzięki temu spełniacie Państwo wszystkie wymogi prawne i przyczyniacie się do ochrony środowiska.
Dane techniczne
Napięcie robocze .....................
.................................................3 V/DC (czujniki)
Baterie do czujników ................litowe baterie guzikowe CR1632 3 V
Żywotność baterii .....................ok. 2-3 lata
Częstotliwość fal radiowych .....433,92 MHz
Zakres regulacji ciśnienia ........1,5-3,0 bar / 22-44 psi
Zakres regulacji temperatury ...od +50 do +90 °C (+122 do +194 °F)
Wartości alarmowe ..................<75% ustawionej wartości ciśnienia
.................................................>125% ustawionej wartości ciśnienia
.................................................> ustawionej wartości temperatury
System operacyjny .................Android 2.3.x i nowsze wersje
.................................................IOS 4.0 i nowsze wersje
Dokładność pomiaru: ............... ±0,1 bar / 1,5 psi
.................................................±1 °C / ±2 °F
Wymiary: .................................. 34 x 60 mm (urządzenie podłączane do gniazda zapalniczki samocho-
.................................................23 x 16 mm (czujniki)
Masa: ....................................... 25 g (urządzenie podłączane do gniazda zapalniczki samochodowej)
.................................................9,6 g (czujniki)
12 V/DC (urządzenie podłączane do gniazda zapalniczki samochodowej)
dowej)
Deklaracja zgodności
Firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau, Niemcy, niniejszym deklaruje,
że produkt ten jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Deklarację zgodności dla tego produktu można znaleźć pod adresem www.conrad.com.
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek for-
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0315_01/SM
Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
mie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych
do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w
części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.