Gebrauchsanweisung 2
Instructions for use 8
Mode d´emploi 12
www.steba.com
Gebruiksaanwijzing 18
* Humidity = Luftfeuchtigkeit
Richtungsdüse
Wassertank
Einfüllöffnung
Wasser Filter
Tankverschluss
Gebläse
Membrane
LED
Unterteil
2
Allgemein
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht im Gewerbe bestimmt.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese
sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist die Gebrauchsanweisung mit zu übergeben. Benutzen Sie das Gerät wie angegeben und beachten Sie
die Sicherheitshinweise. Für Schäden oder Unfälle, die durch Nichtbeachtung entstehen, wird keine Haftung übernommen.
Sicherheitshinweise
Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben. ∙
Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen. Vor ∙
jedem Gebrauch überprüfen!
Platzieren Sie das Kabel so, dass das Gerät nicht umgeworfen werden kann. ∙∙ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen, oder geistigen Fähigkeiten
oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem ∙
Gerät oder der Verpackung spielen.
Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem separaten Fernwirksy- ∙
stem betrieben werden!
Stecker ziehen nach jedem Gebrauch oder im Fehlerfall. ∙
Reißen Sie nicht an der Netzanschlussleitung. Scheuern Sie diese nicht an Kanten ∙
und klemmen Sie diese nicht ein.
Die Anschlussleitung nicht mit nassen Händen anfassen. ∙
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals ohne Aufsicht. ∙
Bewahren Sie das Gerät nicht im Freien oder einem feuchten Raum auf. ∙
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. ∙
Schalten Sie das Gerät immer ab, wenn der Tank leer ist oder wenn Sie das ∙
Gerät nicht benutzen. Wenn das Gerät länger nicht benutzt wird, ziehen Sie den ∙
Netzstecker und reinigen das Gerät.
Benutzen Sie das Gerät niemals nach einer Fehlfunktion, z.B. wenn es herunterge- ∙
fallen ist oder auf eine andere Weise beschädigt wurde.
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung bei falschem Gebrauch, der durch ∙
Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung zustande kommt.
Um Gefährdungen zu vermeiden dürfen Reparaturen am Gerät, wie z.B. eine ∙
beschädigte Zuleitung austauschen, nur durch einen Kundendienst ausgeführt
werden.
Wenn Sie annormale Gerüche bemerken stellen Sie das Gerät ab und wenden Sie ∙
sich an den Kundendienst.
Die Ventilationsöffnung nie auf elektrische Geräte oder Steckdosen richten. ∙
3
Vor dem ersten Gebrauch
und nach längerer Pause den Wasserfilter für 20 Minuten in salziges Wasser (1 Eßlöffel Salz pro Liter) stellen. Positive Ionen machen hartes Wasser weich.
Wichtiger Hinweis:
Die Einfüllöffnung Nr 3 am Wassertank Nr 2 öffnen, den Wasserfilter Nr 4 entnehmen und Wasser einfüllen. Dann wieder richtig verschließen. Sollten Sie kalkhaltiges
Wasser (mehr als Härtegrat 3) haben dann destilliertes oder abgekochtes Wasser
verwenden.
Durch stark kalkhaltiges Wasser kann es zu Kalkstaub um das Gerät oder Ablagerungen im Gerät kommen.
Kalkstaub kann abgesaugt werden.1.
Ablagerung auf dem Transductor Nr. 7 oder im Bassin Nr. 9. In diesem Fall füllt man 2.
Essig in das Bassin und löst den Kalk auf. Wenn der Transductor verkalkt kann er
kein Wasser mehr vernebeln.
Verkalkung des Wasserfilters Nr. 4. In diesem Fall legen Sie den Wasserfilter in Salz-3.
wasser (1-2 Esslöffel Salz pro Liter Wasser)
Aktivierung des Wasserfilters nach Neukauf oder nach längerer Pause. Verfahren 4.
Sie wie im Punkt 3.
Optimal ist ein Standort über einem Wandheizkörper. Dann wird der Nebel durch 5.
die Konvektionsströmung der Heizungsluft im Raum verteilt.
Inbetriebnahme des Gerätes
Das Gerät dient zur Befeuchtung der Raumluft.
Stellen Sie das Gerät auf eine feste ebene und wasserunempfindliche Fläche. Zum Füllen der Wassertanks entfernen Sie die Richtungsdüse und öffnen den Schraubdeckel
an der Unterseite des Tanks.
Füllen Sie kaltes Wasser in die Unterseite des Wassertanks ein. Bei stark kalkhaltigem
Wasser (Kalkgehalt 7-14 entspricht Härtegrad 2 der Waschmaschinenverordnung)
benutzen Sie destiliertes oder abgekochtes Wasser. Keine Chemikalien, Lösungsmittel
oder Ähnliches einfüllen. Schrauben Sie den Tankverschluß danach wieder gut fest.
Setzen Sie den Tank auf das Unterteil und legen Sie die Richtungsdüse auf. Achten Sie
darauf, dass der Tank richtig sitzt, damit das Gerät korrekt arbeiten kann.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Im Display erscheint die Raumtemperatur
und die aktuelle Luftfeuchtigkeit und oben links das Stand-bye Zeichen.
Drücken Sie die „Power-Taste“. Durch Ultraschall wird das Wasser in Partikel von 1-5
Mikrometer zerstäubt.
Wenn kein oder zu wenig Wasser im Tank ist blinkt ein Tropfen im Display.
Desweiteren erscheint in der Mitte des Displays relative Luftfeuchtigkeit.
4
Mit der Taste „Humidity“ kann man die Luftfeuchtigkeit von 30-90% relative Luftfeuchtigkeit in der Umgebung des Gerätes einstellen.
Hat das Gerät die eingestellte Luftfeuchtigkeit erreicht schaltet es sich ab. Bei Unterschreitung der Luftfeuchtigkeit stellt es sich wieder ein.
Mit der „Min-Max-Taste“ verändern Sie die Ventilatorgeschwindigkeit und damit
die Menge an zerstäubten Wasser.
Mit der „Temperatur-Taste“ wird das Wasser leicht vorgewärmt damit der Wasser-
nebel der Raumluft nicht zu viel Temperatur entzieht.
Im Display sehen Sie die Wassertemperatur neben dem Symbol
Mit der Taste „Ionisation“ wird die Ausblasluft mit negativen Ionen angereichert.
Der Effekt ist pure Natur: Nach einem Sommergewitter ist die Luft besonders reich an
negativen Ionen und deshalb besonders frisch.
Anzahl der Ionen pro Kubikzentimeter Luft:
In Höhenlagen 8000 Ionen / ccm
Am Meer 4000 Ionen / ccm
Am Land 1200 Ionen / ccm
In der Stadt 200 Ionen / ccm
Im Büro nur 20 Ionen / ccm
Mit der „Timer-Taste“ kann man durch Drücken die Zeit umstellen, 1mal Drücken 2
Std, mit jedem Druck verändert sich die Zeit in zwei Stundenschritten bis auf 10 Stunden. Die eingegebene Zeit ist im Display neben der Uhr ersichtlich.
.
Luftfeuchtigkeit (= Humidity)
Die Prozente von Wassernebel in einem Raum und die Lufttemperatur sind die
relative Luftfeuchtigkeit. Die Luft enthält mehr oder weniger Luftfeuchtigkeit. Das
Verhältnis von Wassernebel zu Luft variiert zu den verschiedenen Temperaturen. Je
höher die Temperatur umso weniger Wassernebel ist in der Luft.
Im Winter kommt die kalte Luft von außen und wird wärmer durch die Raumtemperatur. Die relative Luftfeuchtigkeit verringert sich. Die Luftfeuchtigkeit muss mit dem
Luftbefeuchter angehoben werden.
Die relative Luftfeuchtigkeit sollte sein:
Schlaf- und Wohnzimmer 45-60%
Patientenzimmer 40-50%
Bibliotheken 40-50%
5
Reinigung
Wichtig: Wenn Sie stark kalkhaltiges Wasser (Kalkgehalt 7-14 entspricht Härtegrad
2 der Waschmaschinenverordnung) einsetzen bilden sich Kalkablagerungen um das
Gerät auf der Standfläche, am Boden des Wassertanks, im Wasserbassin und auf der
Oberfläche des Transductors (Ultraschallmembrane). Wenn diese Membrane verkalkt
ist kann das Gerät nicht einwandfrei arbeiten.
Sollten Sie das Gerät über längere Zeit z.B. Sommermonate nicht verwenden, sowie
wenn das Gerät verkalkt ist verfahren Sie wie folgt:
Stecker ziehen und das Wasser aus dem Wassertank und dem Bassin entfernen indem
Sie den Tankverschluss aufschrauben und das Wasser ausschütten.
Den Tankverschluss nur wieder zuschrauben wenn Sie das Gerät benötigen, damit der
Tank belüftet ist.
Kalkrückstände am Bassin, dem Transductor und dem Wassertank abwischen. Darauf
achten dass der Transductor in der Mitte des Bassins nicht beschädigt wird. Bei starker
Verkalkung nehmen Sie einige Tropfen Kalklöser oder füllen Sie Essig in das Bassin.
Nach einiger Zeit, abhängig von der Kalkablagerung, löst sich der Kalk. Danach das
Bassin mit sauberem Wasser abspülen. Den Wasserfilter für einen Tag in Salzwasser (1
Eßlöffel Salz pro Liter) stellen. Danach einige Male durchschütteln und mit sauberem
Wasser abspülen und trocknen.
Fernbedienung
Mit der Fernbedienung können Sie alle Funktionen steuern. Achten Sie darauf, dass
sich keine Hindernisse zwischen dem Gerät und der Fernbedienung befinden. Dieses
kann zu Fehlern führen.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts:
Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen.
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht
über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle
recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden
sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb
über geeignete Sammelstysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die
Stelle, bei der Sie es gekauft haben. Diese wird dann das Gerät der stofflichen Verwertung zuführen.
Verpackungs-Entsorgung: Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen, sondern
der Wiederverwertung zuführen.
Geräteverpackung:
Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen bei Altpapiersammelstellen abgeben ∙
·Kunststoffverpackungsteile und Folien sollten ebenfalls in die dafür vorgesehenen ∙
Sammelbehälter gegeben werden ∙
6
In den Beispielen für die Kunststoffkennzeichnung steht:
PE für Polyethylen, die Kennziffer 02 für PE-HD, 04 für PE-LD, PP
für Polypropylen, PS für Polystürol.
Kundenservice:
Sollte Ihr Gerät wider Erwarten einmal den Kundendienst benötigen, wenden Sie
sich bitte an nachfolgende Anschrift. Wir werden dann im Garantiefall die Abholung
veranlassen. Das Gerät muss transportfähig verpackt sein.
Achtung! Elektrogeräte dürfen nur durch Elektro-Fachkräfte repariert werden, da
durch unsachgemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen können.
Technische Daten:
230 Volt ~ 50 Hz
Heizleistung 100 Watt; Verdampferleistung 38 Watt; Kapazität des Taks 6 Liter
Maximale Verdampfung 400 ml/h; Minimal 180 ml/h; Lautstärke =< 38 dB (A)
Fehlersuche und -beseitigung
Fehlermögliche UrsacheBeseitigung
Power-Lampe leuchtet
nicht
Die Lampe leuchtet,
jedoch kein Wassernebel
GeruchNeugeruchDen Wassertank und das
Die Lampe ist aus, das
Gerät arbeitet nicht
keine Leistungist Zuleitung angeschlos-
sen nochmal Powertaste
drücken.
kein Wasser im TankWasser in den Tank füllen
der Sicherheitsschalter ist
nicht eingerastet
schmieriges oder abgestandenes Wasser
Zuviel Wasser im Wasserbassin
Den Wassertank richtig
einrasten
Bassin ausspülen und offen
(ca 2 Std.) liegen lassen
7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.