Gebrauchsanweisung 2
Instructions for use 8
Mode d´emploi 14
Gebruiksaanwijzing 20
www.steba.com
Allgemein
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und nicht im Gewerbe bestimmt.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese
sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist die Gebrauchsanweisung mit zu übergeben. Benutzen Sie das Gerät wie angegeben und beachten Sie
die Sicherheitshinweise. Für Schäden oder Unfälle, die durch Nichtbeachtung entstehen, wird keine Haftung übernommen.
Arbeitsplatz
Wichtig: Das Gerät niemals auf oder neben eine heiße Oberfläche stellen (z.B.
Herdplatte), sondern nur auf einer ebenen, stabilen und temperaturbeständigen
Unterlage betreiben. Darauf achten, dass sich keine entflammbaren Gegenstände in
der Nähe befinden.
Da es zu Spritzern kommen kann, sollte man die Tischfläche mit einer hitzebeständigen Silikonmatte abdecken.
Sicherheitshinweise
∙ Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben. ∙ Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen. Vor
jedem Gebrauch überprüfen!
∙ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen, oder geistigen Fähigkeiten
oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
∙ Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät oder der Verpackung spielen.
∙ Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem separaten Fernwirksy-
stem betrieben werden!
∙ Stecker ziehen nach jedem Gebrauch oder im Fehlerfall.∙ Reißen Sie nicht an der Netzanschlussleitung. Scheuern Sie diese nicht an Kanten
und klemmen Sie diese nicht ein.
∙ Zuleitung von heißen Teilen fernhalten.∙ Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals ohne Aufsicht.∙ Bewahren Sie das Gerät nicht im Freien oder einem feuchten Raum auf.∙ Tauchen Sie das Elektroteil nicht in Wasser.∙ Benutzen Sie das Gerät niemals nach einer Fehlfunktion, z.B. wenn es herunterge-
fallen ist oder auf eine andere Weise beschädigt wurde.
∙ Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung bei falschem Gebrauch, der durch
Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung zustande kommt.
∙ Um Gefährdungen zu vermeiden dürfen Reparaturen am Gerät, wie z.B. eine
beschädigte Netzanschlussleitung austauschen, nur durch einen Kundendienst
ausgeführt werden.
∙ Gerät wird heiß, nur nach dem Abkühlen transportieren.∙ Vorsicht! Gerät wird heiß. Verbrennungsgefahr!
Gerät auf eine ebene nicht empfindliche Unterlage stellen und mindestens
70 cm Abstand zu brennbaren Materialien (z.B. Gardinen) einhalten.
∙ Während des Betriebes kann die Temperatur der berührbaren Oberflächen sehr
hoch sein.
Vor dem ersten Gebrauch
Das Elektroteil außen mit einem feuchten Tuch abwischen und nachtrocknen.
Den Topf und alle anderen Teile wie Fonduering und Gabeln können in die Spülmaschine gegeben werden.
Achtung: Das Elektroteil nicht in Wasser tauchen!
Keramiktopf
Die Füllstandsanzeige ist innerhalb des Behälters.
Die Max.-Füllhöhe darf nicht überschritten und die Min.-Füllhöhe nicht
unterschritten werden (siehe Markierung)
Man kann die Aufheizzeit der Boullion verkürzen, indem man diese vorher auf dem
Herd erhitzt und dann in den Keramiktopf gibt.
Verwenden Sie niemals den Keramiktopf als Fettfondue, da dieser bei Beschädigung durch die hohen Fetttemperaturen reißen kann.
Der Topf ist nur geeignet für:
- Boullion-Fondue
- Käsefondue
- Schokoladenfondue
Betrieb
∙ Stellen Sie den Thermostat auf –min. ∙ Schließen Sie das Gerät an. ∙ Wenn Sie die Flüssigkeit eingefüllt haben, stellen Sie den Regler auf die gewünsch-
te Temperatur. Die Min- / Max-Füllmenge beachten!
∙ Die Lampe leuchtet auf. Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist erlischt
diese.
∙ Sie können nun die Gabeln mit dem Lebensmittel bestücken und vorsichtig eintau-
chen.
∙ Sorgen Sie dafür, dass die Brühe bei Boullionfondue nicht sprudelnd kocht.∙ Die Lampe leuchtet, das Gerät heizt.
2
3
Gefahr durch Spritzer
∙ Um Spritzer oder Überschäumen zu vermeiden, wasserarmes Frittiergut verwen-
den, gut abtrocknen, bei Tiefgefrorenem Eiskristalle abschütteln. Langsam eintauchen.
∙ Den mit heißer Flüssigkeit gefüllten Topf mit dem Heizteil nicht tragen – Verbren-
nungsgefahr! Am besten erst etwas abkühlen lassen.
∙ Geräteteile, wie z.B. der Rand des Behälters und der austretende Dampf können
sehr heiß sein.
∙ Achten Sie darauf, dass niemand im Kabel hängen bleibt und das Gerät vom Tisch
reißt. Das Verlängerungskabel evtl. am Tischbein festbinden.
Grundrezepte:
Für Kalorienbewusste - Das Boullion-Fondue:
Man nehme eine Boullion oder gewürzte Brühe. Den Regler auf 100°C einstellen.
Nach dem Essen kann man die konzentrierte Brühe trinken. Man nimmt verschiedene Fleischsorten, festkochenden Fisch, Krabben und Gemüse wie Champignon
oder Brokolie, spießt diese auf und kocht sie einige Minuten. Dazu isst man Dips und
Weißbrot.
Dips:
Reinigung
∙ Rückstände an Panade oder Speisereste sollten regelmäßig aus der Flüssigkeit ent-
fernt werden.
∙ Zunächst Netzstecker ziehen und abkühlen lassen.
Das Elektroteil nicht in Wasser tauchen!
∙∙ Der Topf, die Gabeln und der Fonduering kann in den Geschirrspüler gegeben
werden.
∙ Bei starken Verschmutzungen den Topf über Nacht einweichen.
Praktische Tips
∙ Damit die Temperatur während des Fondue nicht zu stark abfällt sollte man die
Gabeln nicht stark bestücken.
∙ Eiweißreiche Lebensmittel wie Fleisch, Geflügel, Fisch oder Meerestiere lassen sich
im Naturzustand zubereiten, wenn sie gut abgetrocknet wurden.
∙ Größere Stücke grundsätzlich vor dem Zubereiten auftauen. Nicht zuviel Lebens-
mittel auf einmal in das Gerät geben!
Fettfondue
Der Gusstopf mit Fonduegabeln und Fonduering ist bei Steba erhältlich:
Art.Nr 99.21.00, EAN 40 11 833 400 529
Apfel-Curry-Dip:
1 Becher saure Sahne
1/2 Glas Joghurt-Mayonnaise
1 Joghurt natur
geriebener Apfel
spritzer Zitronensaft
1 EL Meerettich aus dem Glas
1 EL Rosinen
abschmecken mit Curry, Salz
und einer Prise Zucker
Balkan-Dip:
1 kleine Flasche Ketchup
1 gehackten Zwiebel
1 Knoblauchzehe gepresst
kleingeschnittene Cornichon
und Paprikaschote
gehackte Kapern und Petersilie
mit etwas Zucker, Salz, Paprika-
und Chilipulver scharf abschmecken
Eier-Sauce
1 Glas leichte Mayonnaise
1 Becher Sauerrahm
4 hart gekochte, gehackte Eier
2 EL gehackte Essiggurken
je 1 EL Senf, Ketschup,
Cognac (bei Kindern weglassen),
Paprikapulver, Currypulver
und Schnittlauch
abschmecken mit Salz und Pfeffer
Fertigsaucen
wie Knoblauch-Sauce,
Süß-Sauer-Sauce,
Curry-Sauce
können natürlich auch
verwendet werden.
4
5
Käsefondue:
Gut schmelzenden Käse z.B. Greyerzer oder Raclettekäse grob reiben und mit Weißwein im Keramiktopf bei mittlerer Temperatur unterständigem Rühren schmelzen.
Etwas Speisestärke in einem Gläschen Obstschnaps auflösen (Achtung wenn Kinder
mitessen!) und damit Binden. Mit Pfeffer und evtl. Muskat abschmecken. Gewürfeltes
Baguettebrot auf die Fonduegabel stecken udn in die Käsemasse eintauchen. Man
kann auch Obst wie z.B. Trauben oder Birnen eintauchen.
Schokoladenfondue:
Halbbittere Schokolade in Stücke brechen und mit Sahne im Keramiktopf unter ständigem Rühren, bei nicht zu hoher Temperatur schmelzen. Nach eigenem Geschmack
kann man etwas Rum (Achtung wenn Kinder mitessen!) oder Chiliflocken beifügen.
Die Schokolade bei ca 60°C flüssig halten. Obststücke z. B. Trauben, Ananas, Erdbeeren, Bananen aufspießen und in die Flüssige Schokolade tauchen.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts:
Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen.
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht
über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle
recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden
sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb
über geeignete Sammelstysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die
Stelle, bei der Sie es gekauft haben. Diese wird dann das Gerät der stofflichen Verwertung zuführen.
Verpackungs-Entsorgung
Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen, sondern der Wiederverwertung
zuführen.
Geräteverpackung:
∙ Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen bei Altpapiersammelstellen abgeben∙ ·Kunststoffverpackungsteile und Folien sollten ebenfalls in die dafür vorgesehenen ∙ Sammelbehälter gegeben werden
In den Beispielen für die Kunststoffkennzeichnung steht:
PE für Polyethylen, die Kennziffer 02 für PE-HD, 04 für PE-LD, PP
für Polypropylen, PS für Polystürol.
Kundenservice:
Sollte Ihr Gerät wider Erwarten einmal den Kundendienst benötigen, wenden Sie
sich bitte an nachfolgende Anschrift. Wir werden dann im Garantiefall die Abholung
veranlassen. Das Gerät muss transportfähig verpackt sein.
Achtung! Elektrogeräte dürfen nur durch Elektro-Fachkräfte repariert werden, da
durch unsachgemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen können.
6
7
Generally
This appliance is for private use only and must not be used commercially. Please read
the instruction manual carefully and keep it at a safe place. When the appliance is
given to another person the instruction manual should be passed to that person, too.
Only use the appliance as described in the instruction manual and pay attention to
the safety information. No liability for damages or accidents will be accepted, which
are caused by not paying attention to the instruction manual.
Safety information
∙ Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on
the rating plate.
∙ Do not use if the cord or appliance is damaged. Always check before using the
appliance!
∙ This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory, or mental capacities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety
∙ Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance or
the packaging.
∙ The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or
separate remote control system.
∙ After using the appliance or if the appliance malfunctions, always pull out the plug.∙ Never pull at the cord set. Do not chafe it over edges or squeeze it.∙ Keep the power supply cord away from hot parts.∙ Never leave the appliance unattended when operating.∙ Do not put anything on the appliance.∙ Do not leave the appliance outdoors or in a damp area.∙ Never immerse the appliance in water.∙ Do not operate the appliance if it is damaged (for example if it felt down).∙ The manufacturer is not liable for damage occurred by using the appliance in ano-
ther way than described or if a mistake in operating has been made.
∙ To prevent injury, repairs such as replacing a damaged cord, should only be carried
out by customer service.
∙ Attention! Housing get hot. Danger of burns!
Do not place the appliance on a sensitive surface (e.g. painted furniture)
and keep a distance of at least 70cm to burnable materials.
∙ Do not move the appliance until it has cooled down!
Do not touch during the usage.
Working area
Important: Never place the appliance on or next to a hot surface (e.g. stove). Always
use it on a stable, flat and temperature resisting surface. Always take care that no
inflammable objects are near to the appliance. Since splashing may occur, the table
should be covered with a heat-resistant silicone mat.
Before using for first time
Wipe outside of electrical part with a damp cloth and dry off.
The pot and other parts such as the fondue ring and the forks can be put into the
dishwasher.
Attention: Do not immerse electrical part in water!
The time taken to heat the bouillon can be speeded up by heating it on the stove
beforehand and then pouring it into the ceramic pan.
Ceramic pot
The filling level indicator is inside the container.
The max. filling level must not be exceeded and the min. filling level must not be
undershot. (see mark).
The time taken to heat the bouillon can be speeded up by heating it on the stove
beforehand and then pouring it into the pan.
Never use the ceramic pan for oil fondues , since it may crack because of the high oil
temperatures.
The pot is only suitable for:
- Bouillon fondues
- Cheese fondues
- Chocolate fondues
8
9
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.