Gebrauchsanweisung 2
Instructions for use 8
Mode d´emploi 13
Gebruiksaanwijzing 19
www.steba.com
Brugsanvisning 25
Allgemein
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt und Innenräumen, jedoch nicht im Gewerbe bestimmt. Bitte lesen Sie die
Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und bewahren Sie diese
sorgfältig auf. Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen
ist die Gebrauchsanweisung mit zu übergeben. Benutzen Sie das
Gerät wie angegeben und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Für Schäden oder Unfälle, die durch Nichtbeachtung entstehen,
wird keine Haftung übernommen.
Sicherheitshinweise
∙ Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen
und betreiben.
∙ Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädi-
gungen aufweisen. Vor jedem Gebrauch überprüfen!
∙Dieses Gerät darf nicht von Kindern im Alter zwischen 0
und 8 Jahren benutzt werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie ständig beaufsichtigt werden. Dieses Gerät kann von Personen mit
reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten. Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer
darf nicht von Kindern durchgeführt werden.
∙ Kochgeräte sollten in einer stabilen Lage mit den Handgriffen
(sofern vorhanden) aufgestellt werden, um das Verschütten der
heißen Flüssigkeit zu vermeiden.
∙ Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem se-
paraten Fernwirk system betrieben werden!
∙ Stecker ziehen nach jedem Gebrauch oder im Fehlerfall.
2
∙ Reißen Sie nicht an der Netzanschlussleitung. Scheuern Sie die-
se nicht an Kanten und klemmen Sie diese nicht ein.
∙ Zuleitung von heißen Teilen fernhalten.∙ Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals ohne Auf-
sicht.
∙ Bewahren Sie das Gerät nicht im Freien oder einem feuchten
Raum auf.
∙ Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.∙ Benutzen Sie das Gerät niemals nach einer Fehlfunktion, z.B.
wenn es heruntergefallen ist oder auf eine andere Weise beschädigt wurde.
∙ Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung bei falschem
Gebrauch, der durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung
zustande kommt.
∙ Um Gefährdungen zu vermeiden dürfen Reparaturen am Gerät,
wie z.B. eine beschädigte Netzanschlussleitung austauschen,
nur durch einen Kundendienst ausgeführt werden.
∙ Gerät wird heiß, nur nach dem Abkühlen transportieren.
∙
Vorsicht! Gerät wird heiß. Verbrennungsgefahr!
Gerät auf eine ebene nicht empfindliche Unterlage stellen und mindestens 70 cm Abstand zu brennbaren Ma-
terialien (z.B. Gardinen) einhalten.
∙ Während des Betriebes kann die Temperatur der berührbaren
Oberflächen sehr hoch sein.
Arbeitsplatz
Wichtig: Das Gerät niemals auf oder neben eine heiße Oberfläche stellen (z.B. Herd-
platte), sondern nur auf einer ebenen, stabilen und temperaturbeständigen Unterlage betreiben. Darauf achten, dass sich keine entflammbaren Gegenstände in der
Nähe befinden. Nicht direkt unter einer Dunstabzugshaube stellen.
Vor dem ersten Gebrauch
Gerät innen und außen mit einem feuchten Tuch abwischen und nachtrocknen. Frittierkorb mit heißem Wasser und etwas Spülmittel reinigen sowie trocknen.
Achtung: Gerät nicht in Wasser tauchen!
3
Fett und Öl
Frittierfett muss hoch erhitzbar sind. Am besten geeignet ist Frittieröl. Öl in den unbeheizten Behälter füllen. Fritteuse niemals leer oder mit zu wenig Öl betreiben!
Fettplatten bei Reglerstellung 100° C langsam schmelzen.
Wichtig: Niemals Öl und Fett mischen, die Fritteuse könnte überschäumen.
Die Füllstandsanzeige ist innerhalb des Behälters. Die Max.-Füllhöhe darf nicht überschritten und die Min.-Füllhöhe nicht unterschritten werden (siehe Markierung im
Ölbehälter)
Kein Wasser in heißes Öl oder Fett bringen!
Klinken Sie den Griff für den Korb ein oder aus indem Sie den Griffbügel leicht zusammen drücken.
In der Fritteuse erstarrtes Fett aufwärmen
Reglerknopf auf 100°C stellen und langsam schmelzen. Deckel dabei geschlossen
halten, um Spritzer zu vermeiden.
Wichtig: Wenn man zum Schmelzen eine zu hohe Temperatur wählt oder das Gerät
ohne Fett betreibt, spricht die Übertemperatursicherung an. Das Gerät kann dann
nicht mehr betrieben werden und muss zur Reparatur eingeschickt werden.
Kein Garantiefall wegen Fehlbedienung!
Frittieren
∙ Stellen Sie den Thermostat auf –min. ∙ Schließen Sie das Gerät an. ∙ Wenn Sie das Öl eingefüllt haben, stellen Sie den Regler auf die gewünschte Tem-
peratur und schließen den Deckel.
∙ Die Lampe leuchtet auf. Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist (nach ca.
5-7 Minuten) erlischt diese.
∙ Sie können nun das Frittiergut vorsichtig in das Fett einsenken. Den Korb nicht
randvoll füllen.
∙ Schließen Sie den Deckel wegen der Spritzgefahr.∙ Die Lampe leuchtet, das Gerät heizt.
4
Gefahr durch Spritzer
∙ Um Spritzer oder Überschäumen des Fettes zu vermeiden, wasserarmes Frittiergut
verwenden, gut abtrocknen, bei Tiefgefrorenem Eiskristalle abschütteln. Langsam
ins Fett eintauchen. Wenn das Fett zu stark schäumt, den Korb mehrmals anheben.
∙ Die mit heißem Fett gefüllte Fritteuse nicht tragen – Verbrennungsgefahr! Am
besten das Fett etwas abkühlen lassen.
∙ Geräteteile, wie z.B. der Rand des Behälters und der austretende Dampf können
sehr heiß sein.
∙ Achten Sie darauf, dass niemand im Kabel hängen bleibt und das Gerät vom Tisch
reißt. Das Verlängerungskabel evtl. am Tischbein festbinden.
Wichtiger Hinweis
Nach neuester Erkenntnis der Forschung sollten folgende max.-Frittiertemperaturen
eingehalten und jegliche Lebensmittel max. goldbraun frittiert werden:
170°C Für alle Kartoffelprodukte, panierte Lebensmittel und
sonstige stärkehaltige Produkte
190°C Für Fleisch und Geflügelprodukte ohne Panade
Entgegen einigen Verpackungshinweisen empfehlen wir ein Auftauen von Lebensmitteln vor dem Frittieren.
Nach dem Frittieren
Rückstände an Panade oder Frittiergut sollten regelmäßig aus dem Öl entfernt werden.
∙ Nach dem Frittieren zunächst das Fett abkühlen lassen, dann das Fett in eine Schüs-
sel umgießen und das leere Gerät und den Korb reinigen. Danach einen Kaffeefilter
in den Korb geben und das Fett vorsichtig in das Gerät zurückfiltern.
∙ Bei Fisch + Fleisch kann das Fett 5-10 mal verwendet werden. Bei Kartoffelspeisen
wird das Fett weniger belastet und ist häufiger verwendbar.
Vorsicht! Altes bzw. verschmutztes Fett entzündet sich bei Überhitzung - deshalb
rechtzeitig wechseln. Im Brandfall Netzstecker ziehen und das brennende Fett durch
Schließen des Deckels löschen.
Benutzen Sie niemals Wasser zum Löschen!
Das Frittiergut erneuern, wenn es unangenehm riecht, stark braun ist oder frühzeitig
raucht.
Reinigung
Das Gerät nicht in Wasser tauchen!
Etwas Seifenlauge in den Innenbehälter geben und vorsichtig auswaschen.
5
Praktische Tips zum Frittieren
Das Frittiergut vor dem Eintauchen sorgfältig abtrocknen, überschüssiges Mehl abklopfen, Panade gut andrücken.
Eiweißreiche Lebensmittel wie Fleisch, Geflügel, Fisch oder Meerestiere lassen sich im
Naturzustand frittieren, wenn sie gut abgetrocknet wurden.
Eiweißärmere Lebensmittel wie Gemüse und Obst hüllt man in eine Panade oder
einen Backteig, damit die Oberfläche schnell geschlossen wird. Die Umhüllung eignet
sich auch für das Frittieren von Fleisch, Geflügel, Fisch und Meerestieren.
Das Frittiergut im Frittierkorb langsam in das heiße Fett absenken, um ein Überschäumen des Fettes zu vermeiden.
Tiefgefrorenes oder stark gekühltes Frittiergut muss vor dem eigentlichen Frittieren
ganz vorsichtig ein- bis zweimal kurz in das heiße Fett eingetaucht werden. Es kann
sonst leicht spritzen und überschäumen. Größere Stücke grundsätzlich vor dem Frittieren auftauen. Nicht zuviel Frittiergut auf einmal in die Fritteuse geben!
Man kann unterschiedliches Frittiergut nacheinander in dem selben Fett oder Öl ausbacken, z.B. Pommes Frites, Fleisch, Gemüse, Fisch, Obst, Gebäck. Die hohe Temperatur bewirkt, dass der Geschmack nicht übertragen wird.
Salzen und würzen Sie das Frittiergut stets nach dem Frittieren (aber nicht über der
Fritteuse). Sie schonen damit Fett und Fritteuse.
Fondue
Wenn Sie das Gerät als Fondue benutzen, entfernen Sie den Deckel, indem Sie den
Deckel nach oben herausziehen. Danach legen Sie den Fonduering für die Gabeln auf.
Lassen Sie den Korb im Gerät, dadurch verkratzen Sie weniger den Topfboden. bzw.
können nach Beendigung des Fonduespaßes abgefallene Lebensmittelreste leichter
dem Fett entnehmen.
Für Kalorienbewusste: Anstatt Frittieröl kann auch eine Brühe verwendet werden.
Hierbei wird der Regler auf 100°C eingestellt. Nach dem Fondue-Essen kann man die
konzentrierte Brühe trinken.
Filterdeckel
Das Gerät hat einen Dauerfilter im Deckel.
6
Korrekte Entsorgung dieses Produkts:
Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen.
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht
über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle
recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden
sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb
über geeignete Sammelstysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die
Stelle, bei der Sie es gekauft haben. Diese wird dann das Gerät der stofflichen Verwertung zuführen.
Verpackungs-Entsorgung
Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen, sondern der Wiederverwertung
zuführen.
Geräteverpackung:
∙ Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen bei Altpapiersammelstellen abgeben∙ ·Kunststoffverpackungsteile und Folien sollten ebenfalls in die dafür vorgesehenen ∙ Sammelbehälter gegeben werden
In den Beispielen für die Kunststoffkennzeichnung steht:
PE für Polyethylen, die Kennziffer 02 für PE-HD, 04 für PE-LD, PP
für Polypropylen, PS für Polystürol.
Kundenservice:
Sollte Ihr Gerät wider Erwarten einmal den Kundendienst benötigen, wenden Sie
sich bitte an nachfolgende Anschrift. Wir werden dann im Garantiefall die Abholung
veranlassen. Das Gerät muss transportfähig verpackt sein.
Achtung! Elektrogeräte dürfen nur durch Elektro-Fachkräfte repariert werden, da
durch unsachgemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen können.
7
Generally
This appliance is for private and indoor use only and must not be
used commercially. Please read the instruction manual carefully
and keep it at a safe place. When the appliance is given to another person the instruction manual should be passed to that person, too. Only use the appliance as described in the instruction
manual and pay attention to the safety information. No liability
for damages or accidents will be accepted, which are caused by
not paying attention to the instruction manual.
Safety information
∙ Connect and operate the appliance only in accordance with the
specifications on the rating plate.
∙ Do not use if the cord or appliance is damaged. Always check
before using the appliance!
∙The appliance must not be used by children aged 0 to 8.
The appliance can be used by children aged 8 and above
and persons with a limited physical, sensory or mental capacity
or lack of experience/knowledge, provided that they are supervised or have understood the resulting dangers. Keep the appliance and its electric wiring away from children aged 8 or younger. Cleaning and user maintenance must not be carried out by
children.
∙ Devices for cooking should be placed in a stable position by
using the handles in order to avoid the spillage of hot liquids.
∙ The appliance must not be operated using a timer or a separate
remote system!
∙ After using the appliance or if the appliance malfunctions, al-
ways pull out the plug.
8
∙ Never pull at the cord set. Do not chafe it over edges or squeeze it.∙ Keep the power supply cord away from hot parts.∙ Never leave the appliance unattended when operating.∙ Do not put anything on the appliance.∙ Do not leave the appliance outdoors or in a damp area.∙ Never immerse the appliance in water.∙ Do not operate the appliance if it is damaged (for example if it
felt down).
∙ The manufacturer is not liable for damage occurred by using
the appliance in another way than described or if a mistake in
operating has been made.
∙ To prevent injury, repairs such as replacing a damaged cord,
should only be carried out by customer service.
∙
Attention! Housing get hot. Danger of burns! Do
not place the appliance on a sensitive surface (e.g. painted furniture) and keep a distance of at least 70cm
to burnable materials.
∙ Do not move the appliance until it has cooled down! The sides
of the appliance become hot. Do not touch during the usage.
Working area
Important: Never place the appliance on or next to a hot surface (e.g. stove). Always
use it on a stable, flat and temperature resisting surface. Always take care that no
inflammable objects are near to the appliance. Do not place directly under a kitchen
hood.
Before the first use:
The appliance should be wiped inside and outside with a damp cloth and dried. The
frying basket should be cleaned carefully with some hot water and some mild detergent.
Attention: Never immerse the appliance in any water!
9
Fat and Oil:
Frying oil must be able to stand high temperatures. Only special frying oil should be
used. The oil should be put in the non-heating oil tank. Never use the deep fryer without or only little oil! Hardened fat should be melted slowly at a temperature bellow
100°C.
Important: Never mix fat and oil together. Excessive foam can occur.
The oil level can be seen at the inside of the oil tank. There must be no more oil than
the max level and not less oil than the Min. level. (please check the marking at the
inside of the oil tank).
Never immerse any water in hot oil or fat!
Warm hardened fat inside the fryer:
Put the thermostat knob to max 100°C and melt the hot fat slowly. Keep the lid
closed to avoid any splashes.
Important: If a high temperature was chosen to melt hardened fat or the appliance
was used with not sufficient fat, the overheat protection can be released. When this
happens, the appliance cannot be used anymore and must be returned for service.
No warranty due to misuse!
Frying:
∙ Put the oil in the appliance∙ Plug in the appliance.∙ Put the thermostat to “min” position and switch the appliance on. ∙ Adjust the thermostat to the intended temperature.∙ The temperature control light is on. After the intended temperature is achieved (ca
5-7min) the light is “off”
∙ Insert the frying basket carefully and lower it slowly into the hot oil. Do not overfill
the frying basket.
∙ Close the lid to avoid splashes.∙ The temperature control light is on, the appliance is heating.∙ The large basket is suitable for fish or steaks or larger quantities. The small portion
baskets are for different foods.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.