STEAMAX OSUB TC 40W User Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG |USER MANUAL
OSUB TC 40W
SPRACHEN / LANGUAGES
Deutsch � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � S� 01
English� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � S� 23
01
STEAMAX OSUB TC 40W – KOMPAKTE BOX MOD FÜR VARIABLES VAPEN MIT VW ODER TC
Nutzerhinweise
Vielen Dank, dass Sie sich für Steamax – eine Marke von InnoCigs – entschieden haben! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des Steamax OSUB TC 40W Akkuträgers zu gewährleisten. Verwenden Sie in Kombination mit diesem Produkt bitte nur originale bzw. empfohlene Produkte. Der Hersteller gewährleistet keinen Service und/oder Garantie bei der Nutzung mit nicht empfohlenen Produkten.
Sollten Sie Fragen rund um Ihren Steamax OSUB TC 40W haben oder weitere Informationen benötigen, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler oder besuchen Sie unsere Website www.innocigs.com.
02
STEAMAX OSUB TC 40W – INHALTSVERZEICHNIS
Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 03
Steamax OSUB TC 40W – Kompakte Box Mod für variables Vapen mit VW oder TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 07
Aufbau des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Bedienung des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Bedienungshinweis – Hinweis zur Reinigung – Power On/Off – Dampfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09
Anbringen des Clearomizers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Betriebsmodus wählen – Tastensperre aktivieren ..................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Laden des Geräts – Hinweis zum Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Eckdaten & Leistungsmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Auswahl & Bedienung der Menüs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fehlermeldungen & Schutzfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Garantieleistungen & Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Garantie & Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
03
STEAMAX OSUB TC 40W – KOMPAKTE BOX MOD FÜR VARIABLES VAPEN MIT VW ODER TC
Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden. Nicht empfohlen für Nichtraucher. E-Zigarettenprodukt für Kinder und Jugendliche unzugänglich aufbewahren.
Dieses Produkt darf nicht von Minderjährigen verwendet werden.
Dieses Produkt darf nicht von Schwangeren oder stillenden Müttern genutzt werden.
Dieses Produkt muss für Kinder und Jugendliche unzugänglich aufbewahrt werden.
Dieses Produkt besteht teils aus wiederverwertbaren Gütern, die recycelt werden können.
Alte Elektrogeräte oder verbrauchte Akkus gehören nicht in den Hausmüll! Bitte entsorgen Sie Altbatterien und -geräte – wie vom Gesetzgeber vor­geschrieben – an einer kommunalen Sammelstelle oder geben Sie sie im Handel vor Ort kostenlos ab, damit Rohstoffe und mögliche Schadstoffe gezielt verwertet werden können.
Dieses Produkt entspricht den innerhalb der EU gültigen Bestimmungen für technische Geräte und darf in den Ländern der EU vertrieben werden.
04
Benutzerhinweise
1. Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein E-Liquid austritt und ob kein Defekt am Mundstück vorliegt. Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen. Bitte wischen Sie das Mundstück zuvor aus hygienischen Gründen mit einem Tuch ab.
2. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn sich Risse oder Deformationen im Material zeigen oder ein defektes Teil ausgetauscht werden sollte. Versuchen Sie bei einem Defekt niemals, das Gerät selbst zu reparieren.
3. Die elektrische Zigarette sollte nicht benutzt werden, wenn das Liquid im Clearomizer-Tank verbraucht oder fast verbraucht ist. Gleiches gilt für den Fall, dass Sie eine Veränderung des Geschmacks wahrnehmen. Bitte befüllen Sie den Tank mit frischem Liquid und tauschen Sie den Verdampferkopf durch einen neuen aus, bevor Sie die E-Zigarette weiterbenutzen. Da es sich bei Verdampferköpfen um Verschleißteile handelt, müssen sie regelmäßig gewechselt werden.
4. Lagern Sie den OSUB TC 40W nie in Räumen mit sehr hohen Temperaturen oder mit besonders hoher Luftfeuch­tigkeit. Vermeiden Sie längere direkte Sonneneinstrahlung.
STEAMAX OSUB TC 40W – INHALTSVERZEICHNIS
05
STEAMAX OSUB TC 40W – KOMPAKTE BOX MOD FÜR VARIABLES VAPEN MIT VW ODER TC
5. Die geeignete Temperatur liegt für das Auaden des Akkus bei 5°C bis 45°C und für den Gebrauch bei -10°C bis 60°C.
6. Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle anschließend gründlich mit klarem Wasser.
7. Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungszentrale. Unter der Telefonnummer +49 (0)30 – 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht den Giftnotruf der Charité Universitätsmedizin Berlin. In Notfällen verständigen Sie bitte umgehend den Notruf.
8. Das Inhalieren nikotinhaltigen Liquids kann die Herzfrequenz und/oder den Blutdruck erhöhen. Nikotin kann Übelkeit, Schwindel und/oder Magenschmerzen verursachen. Wenn Sie an sich oder Menschen in Ihrer Umgebung unerwünschte Wirkungen feststellen, verwenden Sie dieses Produkt bitte nicht weiter und konsultieren Sie einen Arzt.
9. Beachten Sie bei der Nutzung von E-Zigaretten lokale Gesetze.
10. Halten Sie das Produkt von Kindern und Jugendlichen fern.
Warnhinweis
Der Steamax OSUB TC 40W kann mit nikotinhaltigem Liquid verwendet werden. Nikotin ist ein Stoff, der sehr stark abhängig macht.
06
Der Steamax OSUB TC 40W
Der Steamax OSUB TC 40W ist ein Akkuträger mit einer Leistung von bis zu 40 Watt im Variable Wattage (VW)- und bis zu 50 Watt im Temperature Control (TC)-Modus. Das Gerät verfügt über verschiedene Menüpunkte, die Sie variabel einstellen und an Ihre Dampfvorlieben anpassen können. Die Bedienung erfolgt dabei über die Tasten + und - sowie über die Feuer-Taste. Der OSUB TC 40W
ist mit einem fest installierten, wiederauadbaren Akku ausgestattet, dessen Kapazität 1350 mAh
beträgt. Zum Laden des Geräts liegt dem Set ein Micro USB Ladekabel bei.
Der Steamax OSUB TC 40W ist kaum größer als ein Feuerzeug, was ihm seine handliche Kompaktheit verleiht. Unter einer seitlich angebrachten, magnetischen Abdeckung liegen sowohl der USB Anschluss, als auch die Feuer-Taste geschützt verborgen.
STEAMAX OSUB TC 40W – KOMPAKTE BOX MOD FÜR VARIABLES VAPEN MIT VW ODER TC
07
STEAMAX OSUB TC 40W – LIEFERUMFANG
1x OSUB TC 40W mit 1350 mAh 1x Micro USB Kabel 1x Ersatzteil-Set 1x Bedienungsanleitung
08
STEAMAX OSUB TC 40W – AUFBAU DES GERÄTS
Micro USB Anschluss
510er Anschluss
Feuer-Taste
OLED Display
+/- Tasten
09
Bedienungshinweis
Bitte laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf.
Hinweis zur Reinigung
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch oder ein Wattestäbchen.
Power On/Off
Betätigen Sie die Feuer-Taste innerhalb von zwei Sekunden fünf Mal schnell hintereinander, um das Gerät einzuschalten und fünf Mal, um die Feuer-Taste zu sperren. Um das Gerät vollständig auszuschalten, halten Sie die Feuer-Taste im gesperrten Zustand kontinuierlich für circa 8 Sekunden gedrückt. Wir empfehlen Ihnen, Ihren Steamax OSUB TC 40W während des Transports und bei längerer Nichtbenutzung auszuschalten.
Dampfen
Halten Sie die Feuer-Taste des eingeschalteten Geräts gedrückt und inhalieren Sie den Dampf langsam und kontinuierlich über das Mundstück Ihres Clearomizers.
STEAMAX OSUB TC 40W – BEDIENUNG DES GERÄTS
10
STEAMAX OSUB TC 40W – BEDIENUNG DES GERÄTS
Anbringen des Clearomizers
Der OSUB TC 40W verfügt über einen 510er-Anschluss mit elastischem Verbindungsstück, wodurch er zu einer Vielzahl an subohm-fähigen Clearomizern passt.
1. Verbinden Sie den mit Liquid befüllten Clearomizer, den Sie bereits mit einem geeigneten Verdampferkopf Ihrer Wahl ausgestattet haben, im Uhrzeigersinn mit dem Akkuträger. Bitte achten Sie darauf, dass der Verdampferkopf circa 15 Minuten Zeit hatte, sich mit ausreichend Liquid vollzusaugen.
2. Schalten Sie das Gerät ein, um zu dampfen.
3. Ein neuer Verdampferkopf wird im TC-Modus (Temperature Control) erkannt. Auf dem Display erscheint “IS NEW COIL? Y/N”. Drücken Sie die Taste +, wenn Sie einen neuen Verdampferkopf verwenden, oder die Taste -, wenn es sich um den zuvor verwendeten handelt. Um das korrekte Arbeiten des Geräts zu gewährleisten, achten Sie bitte darauf, dass der Verdampferkopf Zimmertemperatur hat, wenn Sie ihn zum Beispiel nach einer Demontage des Clearomizers erneut verwenden möchten.
11
STEAMAX OSUB TC 40W – BEDIENUNG DES GERÄTS
Betriebsmodus wählen
Drücken Sie beim eingeschalteten Gerät die Feuer-Taste und die Taste - gleichzeitig, um zwischen “WATT MODE” (Variable Wattage) und “TEMP MODE” (Temperature Control) zu wechseln.
Tastensperre aktivieren
Drücken Sie beim eingeschalteten Gerät die Taste - und die Taste + gleichzeitig, um aus “LOCKED” (sperren) und “UNLOCK” (entsperren) zu wählen. Um ein unbeabsichtigtes Verändern Ihrer Einstel­lungen während des Dampfens zu verhindern, wählen Sie “LOCKED”. Die Feuer-Taste wird mit der Sperre der Tasten + und - nicht verriegelt.
12
STEAMAX OSUB TC 40W – LADEN DES GERÄTS | HINWEIS ZUM AKKU
Laden des Geräts
Der Micro USB Anschluss bendet sich bei dem OSUB TC Akkuträger hinter der magnetischen
Abdeckung unterhalb der Feuer-Taste. Sie können den Akku via USB Ladekabel direkt über ein elektrisches Gerät mit USB Buchse laden oder zusätzlich einen geeigneten 1A-Netzstecker fürs Laden via Steckdose verwenden.
Akku-Leistung & -Lebensdauer
Wenn der Akku längere Zeit nicht benutzt wird, verliert er – entsprechend der Industrie- standards und -normen – nach 3 Monaten 5% bis 10%, nach 6 Monaten 15% bis 20% und nach einem Jahr 25% bis 30% seiner Leistung. Wir empfehlen Ihnen, den Akku mindestens alle 3 Monate aufzuladen, um eine lange Lebensdauer sicherzustellen.
13
STEAMAX OSUB TC 40W – ECKDATEN & LEISTUNGSMERKMALE
Steamax OSUB TC 40W Leistungsmerkmale
Akkukapazität 1350 mAh Ausgabemodi VW | TC (Ni, Ti, SS316) Ausgangsleistung 1 bis 40 Watt (VW) | 1 bis max. 50 Watt (TC) Widerstandsbereich 0,1 bis 3 Ohm im VW-Modus 0,06 bis 3 Ohm im TC-Modus
Temperaturbereich 100°C bis 315°C | 200°F bis 600°F
Elektrische Spannung 9,0 V (max.) Ladespannung 5,0 V
Maße 35 mm x 70 mm x 22 mm Gewindetyp 510
14
STEAMAX OSUB TC 40W – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS
Auswahl der Menüs
Drücken Sie die Feuer-Taste beim eingeschalteten Gerät drei Mal schnell hintereinander. Es werden Ihnen die Menüs angezeigt. Navigieren Sie mit der Taste + oder - zu dem Menü, das Sie auswählen möchten. Bestätigen Sie Ihre Auswahl jeweils mit der Feuer-Taste.
Menü 1 – Betriebsmodus einstellen
Ihnen wird auf dem Display angezeigt. Warten Sie einfach fünf Sekunden ab oder drücken Sie die Feuer-Taste, um in die Untermenüs zu gelangen: Sie können aus den Dampfmodi “WATT MODE” (VW) und “TEMP MODE” (TC) wählen.
Menü 2 – Material auswählen
Ihnen wird auf dem Display angezeigt. Sie können aus den Wicklungsmaterialien TC-NI (Nickel200), TC-TI (Titan) und TC-SS (Edelstahl) auswählen.
15
STEAMAX OSUB TC 40W – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS
Menü 3 – Display-Anzeige ein/aus einstellen
Ihnen wird auf dem Display angezeigt. Sie können die Zeit für die Aktivierung des Bildschirm­Schutzes zwischen 15 und 240 Sekunden einstellen.
Menü 4 – Zuganzahl verwalten
Ihnen wird auf dem Display angezeigt. Warten Sie einfach 5 Sekunden ab oder drücken Sie die Feuer-Taste, um in das Untermenü zu gelangen, in welchem Ihnen die aktuelle und die ma­ximale Anzahl der Züge angezeigt werden. Drücken Sie die Taste + oder -, um Ihre Einstellungen vorzunehmen.
Menü 5 – Display-Anzeige drehen
Ihnen wird auf dem Display angezeigt. Sie können das Display um 180 Grad drehen.
16
Menü 6 – Widerstand anpassen
Ihnen wird auf dem Display angezeigt. Sie können Sie den Widerstand Ihres Verdampferkopfes einstellen.
STEAMAX OSUB TC 40W – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS
Menü 7 – Gerät ausschalten
Ihnen wird auf dem Display angezeigt. Warten Sie einfach 5 Sekunden ab oder drücken Sie die Feuer-Taste, um in das Untermenü zu gelangen: Wählen Sie “OFF”, um das Gerät auszuschalten.
17
Die Eingangsspannung ist höher als 5 Volt. Bitte überprüfen Sie das Ladekabel und ersetzen Sie es ggfs. durch ein neues.
STEAMAX OSUB TC 40W – FEHLERMELDUNGEN & SCHUTZFUNKTIONEN
HIGH INPUT
LOW BATTERY
Wenn die Spannung weniger als 3,4 Volt beträgt, stellen Sie bitte das Dampfen ein und laden Sie den Akku.
OHM TO LOW
Der Widerstand des Verdampferkopfes ist niedriger als 0,1 Ohm im Watt-Modus (VW) oder niedriger als 0,07 Ohm im Temperatur-Modus (TC). Verwenden Sie einen Verdampferkopf mit einem Widerstand oberhalb dieser Grenzen.
OHM TOO HIGH
Der Widerstand des Verdampferkopfes ist größer als 3,0 Ohm. Verwenden Sie einen Verdampferkopf mit einem Widerstand unterhalb dieser Grenze.
18
HIGH INPUT
SHORTED
Kurzschluss-Schutz.
DON‘T ABUSE
PROTECTS!
Unmittelbarer Schutz nach einem Kurzschluss. Bitte warten Sie 5 Sekunden ab, bevor Sie weiterdampfen.
TOO HOT
Die Innentemperatur des Akkuträgers ist überhitzt. Bitte warten Sie 30 Sekunden ab, bevor Sie weiterdampfen.
STEAMAX OSUB TC 40W – FEHLERMELDUNGEN & SCHUTZFUNKTIONEN
CHECK ATOMIZER
Der Clearomizer ist entweder nicht richtig oder gar nicht am Akkuträger ange­bracht. Bitte verbinden Sie das Gerät mit einem Clearomizer.
19
INNOCIGS – GARANTIELEISTUNG & REPERATUREN
Garantiebedingungen
Alle Produkte von InnoCigs unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sie erhalten zusätzlich
zu der gesetzlichen Gewährleistungspicht eine 6-monatige Garantie auf alle InnoCigs-Produkte.
Die Garantiezeit von 6 Monaten gilt ab Kaufdatum beim Fachhändler. Das Datum auf Ihrem Kaufbeleg ist ausschlaggebend. Während der Garantiezeit werden Geräte, die Defekte aufweisen, von der Firma InnoCigs repariert oder ersetzt.
Verschleißteile wie Mundstücke und Verdampferköpfe sind von der Garantie ausgenommen.
Ersetzte Geräte oder Einzelteile gehen in das Eigentum von InnoCigs über. Die Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiezeit, noch setzen sie eine neue Garantie in Gang.
20
INNOCIGS – GARANTIE & SERVICE
Garantieansprüche sind ausgeschlossen bei Schäden durch:
- missbräuchliche oder unsachgemäße Behandlung
- Umwelteinüsse (z. B. Feuchtigkeit, Hitze, Staub etc.)
- Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitshinweise
- Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
- Gewaltanwendung (z. B. Schlag, Stoß, Fall)
- Eingriffe, die nicht durch die von InnoCigs autorisierten
Serviceadressen vorgenommen wurden
- eigenmächtige Reparaturversuche
- Einsendung in nicht transportsicherer Verpackung
InnoCigs behält sich bei allen Garantiefällen das Recht einer genauen Prüfung bis zur endgültigen Entscheidung vor. InnoCigs behält sich das Recht vor, die Gewährleistungsbedingungen zu überarbeiten.
21
INNOCIGS – GARANTIE
Garantie, Gewährleistung & Service
Sollte das Produkt nicht funktionieren oder in irgendeiner Weise defekt sein, so wenden Sie sich zunächst bitte direkt an den Fachhändler, von dem Sie das Produkt erworben haben.
Sollte die Geltendmachung einer Garantie erforderlich sein, gehen Sie bitte wie folgt vor: Bitte setzen Sie sich mit dem InnoCigs Kundenservice per E-Mail, Fax oder Telefon in Verbindung. Alternativ können Sie den Austausch-Service auf unserer Webseite www.innocigs.com nutzen.
Bei Fragen rund um die Bedienung und Verwendung wenden Sie sich gerne an unseren Kundenservice.
22
INNOCIGS – KONTAKT
InnoCigs GmbH & Co. KG
Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY
Telefon: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 - 22 86 729 99 E-Mail: service@innocigs.com
23
STEAMAX OSUB TC 40W – COMPACT BOX MOD FOR VARIABLE VAPING WITH VW OR TC
Instructions for the User
Thank you for choosing Steamax – a brand of InnoCigs! Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the Steamax OSUB TC 40W. Use only original and/or recommended products in combination with this product. The manufacturer shall not provide any service or warranty when non-recommended products are used together with this product.
Should you have questions or need more information about your Steamax OSUB TC 40W, please contact your dealer or visit our website at www.innocigs.com.
24
STEAMAX OSUB TC 40W – TABLE OF CONTENTS
Notes & Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Steamax OSUB TC 40W – Compact Box Mod for variable vaping with VW or TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Design of the Device .................................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Using the Device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Operating Instructions – Notes for Cleaning – Power On/Off – Vaping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Attach Clearomizer ................................................. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Choose Operating Mode – Activate Key Lock ......................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Charging the Device – Note about the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Main Features & Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Selection & Operation of the Menus ...................................... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Error Messages & Protections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Warranty & Repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Warranty & Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
25
STEAMAX OSUB TC 40W – NOTES & PRECAUTIONS
Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular disease should not use this product. Not recommended for non-smokers. Please keep out of reach of children and minors.
This product must not be used by minors.
This product must not be used by pregnant or nursing women.
This product must be kept away from children.
This product is in parts made of reusable materials that can be recycled.
Electronic goods and batteries should not be disposed with normal household waste! Please dispose of used electronic goods and batteries – as required by law – at a municipal collection location, so that raw materials and potentially harmful substances can be properly removed and recycled.
This product complies with EU requirements on technical goods and may be sold throughout the European Union.
26
User Instructions
1. If the device is dropped, you should check that there are no loose components, that there is no leakage of e-liquid, and that the mouthpiece is not damaged. If there are no signs of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the device. For hygienic reasons, please wipe the mouthpiece with a cloth before reusing.
2. The device should not be used if parts are cracked or deformed and the defective items should be replaced. Never attempt to repair the device on your own if a defect occurs.
3. The device should not be used when the liquid in the tank is empty or almost empty, as well as in the event that you notice a change in taste. Please replace the atomizer coil with a new one before you continue to use the e-cigarette. Because atomizer coils are wearing parts, they must be changed regularly.
4. Never store the OSUB TC 40W in rooms with extremely high temperatures or in rooms with extremely high humidity. Avoid long periods of direct sunlight.
5. The recommended temperature range for charging the battery is 0°C to 45°C, and -10°C to 60°C for the use of the product.
STEAMAX OSUB TC 40W – NOTES & PRECAUTIONS
27
6. If e-liquid comes in contact with your skin, wipe it off as soon as possible and wash the area of contact.
7. If e-liquid is swallowed, contact your local poison control center. The Poison Emergency Call of the Charité University Hospital Berlin can be reached day and night by phone at +49 (0)30 – 19 240.
Incases of emergency, immediately contact local emergency ofcials.
8. Nicotine can increase the heart rate and / or blood pressure and cause nausea, dizziness, and / or abdominal pain. If you notice any undesirable effects, discontinue use and consult a physician.
9. Please comply with all local laws when using this e-cigarette.
10. Keep product out of reach of children and minors.
Warning
The Steamax OSUB TC 40W can be used with nicotine-containing liquid. Nicotine is a highly addictive substance.
STEAMAX OSUB TC 40W – NOTES & PRECAUTIONS
28
The Steamax OSUB TC 40W
The Steamax OSUB TC 40W is a box mod with a power of 40 watts in Variable Wattage (VW) mode and up to 50 watts in Temperature Control (TC) mode. The device offers several menu items which are variable adjustable and can be customized to your personal vaping preferences. It is operated
by pressing the buttons + and - as well as the power button. The OSUB TC 40W is tted with a
permanently installed, rechargeable battery with a capacity of 1350 mAh. The device comes with an USB charger.
The handy and compact Steamax OSUB TC 40W is slightly larger than a lighter. The USB port and the power button are protected under a magnetic cover.
STEAMAX OSUB TC 40W – COMPACT BOX MOD FOR VARIABLE VAPING WITH VW OR TC
29
STEAMAX OSUB TC 40W – CONTENTS
1x OSUB TC 40W with 1350 mAh 1x Micro USB Cable 1x Spare Part Kit 1x User Manual
30
STEAMAX OSUB TC 40W – DESIGN OF THE DEVICE
Micro USB Port
510 Connector
Power Button
OLED Display
+/- Buttons
31
STEAMAX OSUB TC 40W – USING THE DEVICE
Operating Instructions
Please completely charge your OSUB TC 40W before the rst use.
Note for Cleaning
Use a dry cloth or cotton swab to clean the device.
Power On/Off
Press the re button ve times in quick succession to turn on the unit and ve times to lock the
power button of the device. To turn off the system completely hold and press the power button for about 8 seconds while the power button is locked. We recommend that you turn off your Steamax OSUB TC 40W battery during transport and during long periods without use.
Vaping
While holding the re button of the device, inhale the vapor through the mouthpiece of your e-cigarette.
32
STEAMAX OSUB TC 40W – USING OF THE DEVICE
Attach Clearomizer
OSUB TC 40W offers a thread type 510 with elastic-touch design, so that it ts a variety of clearomizers.
1. Connect the clearomizer to the device and tighten it clockwise. Please take several puffs without activa-
ting the clearomizer and leave the head sit for 15 minutes in the e-liquid lled tank before use.
2. After the device is powered on, press the power button to vape.
3. A new coil will be detected in the TC mode. The display shows “IS NEW COIL? Y/N”. Press + button if you‘re using
a new coil or press - button to conrm that it is the same one. Please make sure that the coil cooled down to
room temperature to ensure temperature accuracy.
33
STEAMAX OSUB TC 40W – USING THE DEVICE
Choose Operating Mode
Press the power button and - button simultaneously to switch between “WATT MODE” (Variable Wattage) and “TEMP MODE” (Temperature Control).
Activate Key Lock
Press, while the device is turned on, the + and - button simultaneously to lock or unlock the +/- function keys. To avoid accidental adjustment choose “LOCKED”. You can still vape while your settings are locked.
34
STEAMAX OSUB TC 40W – CHARGING THE DEVICE | NOTE ABOUT THE BATTERY
Charging the Device
The micro USB port of the OSUB TC 40W is located under the magnetic cover below the power button. For charging the device, you may plug the supplied USB charger into your computer’s port or additional into a compatible 1A power adapter.
Battery Power and Lifetime
When the battery is not in operation for long periods of time, it loses – in accordance with the industry standards and norms - after 3 months 5% to 10%, after 6 months 15% to 20% and after one year 25% to 30% of its power. We recommend that you charge the battery at least every 3 months to ensure a long service life.
35
STEAMAX OSUB TC 40W – MAIN FEATURES & PERFORMANCE
Steamax OSUB TC 40W Key Data
Battery capacity 1350 mAh Output modes VW | TC (Ni, Ti, SS316) Power output 1.0 to 40 watts in VW mode | 1.0 to max. 50 watts in TC mode Resistance range 0.1 to 3.0 ohm in VW mode
0.06 bis 3.0 Ohm in TC mode
Temperature range 100°C to 315°C | 200°F to 600°F
Output voltage 9.0 V (max.) Charging voltage 5.0 V
Dimensions 35.0 mm x 70.0 mm x 22.0 mm Thread type 510
36
Select Menus
Press the power button 3 times in quick succession, while the device is powered on. The screen will
display menu 1 to 7. Press the button + or - to navigate to the menu item you want to select. Conrm
your settings and selections by pressing the power button.
Menu 1 – Choose Operating Mode
If you select menu 1, the icon will be displayed. Wait for 5 seconds or press and hold the power button to enter the submenu: You can switch between “WATT MODE” (VW) and “TEMP MODE” (TC).
Menu 2 – Select Material
If you select menu 2, the icon will be displayed. Select the coil material from TC-NI (Nickel200), TC-TI (Titanium) or TC-SS (Stainless Steel).
STEAMAX OSUB TC 40W – SELECTION & OPERATION OF THE MENUS
37
Menu 3 – Set Screen Saver Time
If you select menu 3, the icon will be displayed. You can set the screen saver time between 15 seconds to 240 seconds.
Menu 4 – Manage Puffs
If you select menu 4, the icon will be displayed. Wait for 5 seconds or press and hold the power button to enter the puff plan interface which shows your current puff numbers and the
maximum ones. Press the button + or - to congure your settings.
Menu 5 – Rotate Display
If you select menu 5, the icon will be displayed. Select to rotate the display 180 degrees.
STEAMAX OSUB TC 40W – SELECTION & OPERATION OF THE MENUS
38
Menu 6 – Adjust Resistance
If you select menu 6, the icon will be displayed. You can adjust the resistance of your clearomizer head.
STEAMAX OSUB TC 40W – SELECTION & OPERATION OF THE MENUS
Menu 7 – Power Off
If you select menu 7, the icon will be displayed. Wait for 5 seconds or press and hold the power button to enter the basic function submenu: Choose “OFF” to turn power off.
39
The input voltage is higher than 5V. Please check your charger and replace it, if necessary, with a new one.
STEAMAX OSUB TC 40W – ERROR MESSAGES & PROTECTIONS
HIGH INPUT
LOW BATTERY
The voltage is lower than 3.4V. Please stop vaping and charge the device.
OHM TO LOW
The head resistance is lower than 0.10 ohm under wattage mode or lower than
0.07 ohm under temperature control mode.
The head resistance is higher than 3 ohms. Please use a head with a resistance below this limit.
OHM TOO HIGH
40
STEAMAX OSUB TC 40W – ERROR MESSAGES & PROTECTIONS
HIGH INPUT
SHORTED
Output short circuit.
DON‘T ABUSE
PROTECTS!
Immediately vaping after a short circuit (please wait at least 5 seconds).
TOO HOT
The temperature inside the box mod is overheating. Please stop vaping for about 30 seconds.
CHECK ATOMIZER
No clearomizer found. Please connect the device with a well-functioning clearomizer.
41
INNOCIGS – WARRANTY & REPAIR
Warranty terms
All products of InnoCigs are subject to strict quality control. You will receive, along with the legally required warranty, a 6-month warranty on all InnoCigs products. The warranty period of 6 months applies from the date of purchase from your dealer. The date on your sales receipt is decisive. During the warranty period, devices that have defects will be repaired or replaced through the company InnoCigs.
Wearing parts such as mouthpieces and clearomizer heads are excluded from the guarantee.
Replaced devices or parts shall become the property of InnoCigs. The guarantee does not extend the warranty period nor does it initiate a new warranty in transition.
42
INNOCIGS – WARRANTY & REPAIR
Warranty claims are excluded for damageesulting from:
- Misuse or improper handling
- Environmental factors (Ex: moisture, heat, dust, etc.)
- Failure to comply with the safety notes of the device
- Not following the instructions
- Use of force (Ex: shock, impact, case)
- Submission of claims that have not been authorized through InnoCigs service addresses
- Unauthorized repair attempts
- Sending warranty repair in unsafe packaging
InnoCigs reserves in all warranty cases, the right to scrutinize the claim until the nal decision. InnoCigs also
reserves the right to revise these warranty conditions.
43
INNOCIGS – WARRANTY & SERVICE
Warranty & Service
If the product ceases functioning or is defective in any way, please contact the specialist retailer where you purchased the product.
If a warranty claim is necessary, please proceed as follows: Contact the InnoCigs customer service by e-mail, fax or phone. Alternatively, you can use the exchange service on our website www.innocigs.com.
For questions about the operation and use please feel free to contact our Customer Service.
44
INNOCIGS – CONTACT
InnoCigs GmbH & Co. KG
Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY
Phone: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Fax: +49 (0) 40 - 22 86 729 99 E-mail: service@innocigs.com
| Made in China
InnoCigs GmbH & Co. KG
Stahltwiete 23 22761 Hamburg | GERMANY
E-mail: service@innocigs.com Phone: +49 (0) 40 - 22 86 729 0 Web: www.innocigs.com
Produced for
Loading...