Staudte-Hirsch SH-3.110 User guide [ml]

DE
GB
Bedienungsanleitung
Batterie Ladegerät Pb SH-3.110
Instruction Manual
Battery Charger Pb SH-3.110
Article no. 331100
Batterie Ladegerät Pb SH-3.110
DE
Artikel-Nr. 331100
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Batterie Ladegerät Pb SH-3110 ist für das Laden und die Pege von 12 V Blei-Akkus geeignet. Es verfügt über eine Desulfatierungsfunktion, mit der tiefentladene Akkus regeneriert werden können. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Lieferumfang
 Batterie Ladegerät Pb SH-3.110  Adapterkabel mit Batterieklemmen  Adapterkabel mit Ringösen  Bedienungsanleitung in DE, GB
Sicherheits-/Warnhinweise
Die nachfolgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen sowohl zum Schutz des Geräts als auch zum Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen Sie sich also bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch.
Allgemein
 Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige
Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
 Das Ladegerät darf nur an einer Netzspannung von 100 – 240 V AC bei
50/60 Hz betrieben werden.
 Das Produkt ist kein Spielzeug. Es ist nicht für Kinderhände geeignet.
 Das Produkt darf nur an einer solchen Stelle aufgestellt, betrieben oder
gelagert werden, an der es für Kinder nicht erreichbar ist. Lebensgefahr!
 Das Produkt ist ausschließlich zum Auaden von 12 V Blei-Akkus
geeignet. Versuchen Sie niemals, andere Akkus (z.B. NiCd, NiMH, LiPo) oder Batterien aufzuladen! Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!
 Wartungs-, Einstellungs- oder Reparaturarbeiten dürfen nur von einem
Fachmann/Fachwerkstatt durchgeführt werden. Zur Reparatur dürfen nur original Ersatzteile verwendet werden. Die Verwendung abweichender Ersatzteile kann zu erheblichen Sach- und Personenschäden führen!
 Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte
für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden!
 Wenn Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Ladegerät nicht mehr
betrieben werden. Bringen Sie das Produkt in eine Fachwerkstatt oder entsorgen Sie es umweltgerecht.
Betrieb
 Der Betrieb unter widrigen Umgebungsbedingungen ist unter allen
Umständen zu vermeiden. Widrige Umgebungsbedingungen sind: Umgebungstemperaturen über 40 °C, brennbare Gase, Lösungsmittel, Dämpfe, Staub sowie Luftfeuchtigkeit über 80 % rel. Luftfeuchte.
 Das Ladegerät darf auch nicht in der Nähe von entzündlichen Materialien
oder Gasen betrieben werden.
 Achten Sie auf ausreichende Belüftung während der Betriebsphase.
Decken Sie das Ladegerät niemals ab.
 Laden Sie Blei-Akkus niemals in Behältern oder in schlecht belüfteten
Räumen. Beim Laden von Blei-Akkus können explosive Gase entstehen!
 Halten Sie Ladegerät und Akku fern von Zündquellen oder offenem
Feuer, rauchen Sie nicht während des Umgangs mit Ladegerät und Akku! Es besteht Explosionsgefahr!
 Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem
kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Dabei entsteht Kondenswasser, dies kann nicht nur zu Funktionsstörungen führen, sondern es besteht auch die Gefahr eines lebensgefährlichen elektri­schen Schlages!
Akkuhinweise
 Beachten Sie alle Sicherheits- und Ladehinweise des Akkuherstellers.
 Trennen Sie immer zuerst den Masseanschluss vom Akku ab und erst
danach den Pluspol.
 Achten Sie beim Anschluss eines Akkus an das Ladegerät auf die richtige
Polarität (rote Klemme = Plus/+, schwarze Klemme = Minus/-).
 Blei-Akkus enthalten aggressive ätzende Säuren. Vermeiden Sie Haut-
und Augen kontakt mit Flüssigkeiten aus dem Blei-Akku! Waschen Sie betroffene Hautpartien gründlich mit Wasser und Seife ab. Ist Säure ins Auge gelangt, waschen Sie dieses sofort unter ießendem, klarem und kaltem Wasser aus! Suchen Sie danach sofort einen Arzt auf!
 Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen werden.
Brand- und Explosionsgefahr!
 Zerlegen Sie niemals Ihren Akku!
Durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung bzw. der hier aufgeführten Sicher­heitshinweise erlischt die Garantie. Für Sach-, Personen- und Folgeschäden, die dadurch verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
/ 03Weitere Informationen unter www.ivt-hirschau.de/ 02 3 Jahre Hersteller-Garantie. Akkus und Batterien ausgeschlossen.
Bedien- und Anzeigeelemente
1
2
3
4
123
4
DE
Das Batterie Ladegerät Pb SH-3.110 ist mit einem übersichtlichen Bedien- und Anzeigepanel ausgestattet. Die LEDs geben Ihnen jederzeit Auskunft über den Betriebsstatus, den Ladezustand des Akkus sowie einen verpolt angeschlossenen Akku.
Betriebsanzeige (leuchtet, wenn Spannung anliegt)
Ladezustandsanzeige (leuchtet bei vollem Akku)
Pulsbetrieb (LED blinkt)
Fehleranzeige (leuchtet bei verpoltem Anschluss)
Beschreibung von Betriebsmodus und Funktionen
12 V Modus
Das Ladegerät eignet sich zum Laden von 12 V Blei-Akkus (bitte beachten Sie die Angaben des Akkuherstellers). Nach Anschluss des Geräts beginnt der Ladebetrieb automatisch. Die Betriebsanzeige (1) leuchtet.
Das Ladegerät beginnt schon bei einer sehr niedrigen Akkuspannung von 1,5 V mit dem Laden. Dadurch werden auch tiefentladene Akkus geladen.
Der maximale Ladestrom beträgt 1,5 A, die Ladeschluss spannung 13,8 V. Der Ladestatus wird durch die LED (2) angezeigt. Wenn der Akku voll ist, leuchtet die LED konstant und das Ladegerät wechselt automatisch in den Erhaltungs­lademodus.
Hinweis: Das Batterie Ladegerät Pb SH-3.110 eignet sich für den Dauerbetrieb.
Desulfatierungsfunktion
Sobald der Ladestrom unter den Maximalwert von 1,5 A fällt, beginnt das Gerät mit dem Pulsbetrieb  LED (3) fängt an zu blinken.
Sowohl im Ladebetrieb als auch im Erhaltungslademodus werden kurze Stromimpulse in den Akku gegeben, um schädliche Sulfat-Ablagerungen auf den Blei-Platten abzubauen. Dadurch wird ein bereits geschädigter Akku regeneriert und seine Leistungsfähigkeit erheblich erhöht. Bei neuwertigen Akkus wird die Entstehung von Sulfat-Ablagerungen vermieden und die volle Leistung des Akkus erhalten.
Kurzschluss- und Verpolungsschutz
Defekte, kurzgeschlossene bzw. verpolt angeschlossene Akkus werden vom Ladegerät automatisch erkannt. In diesen Fällen wird der Ladevorgang nicht gestartet. Bei einem verpolt angeschlossenen Akku leuchtet LED (4).
Auaden des Akkus
 Stellen Sie zuerst sicher, dass es sich um einen 12 V Blei-Akku handelt.
Akkus mit anderen Spannungen können nicht geladen werden!
 Beachten Sie bitte unbedingt die Angaben des Akkuherstellers bezüglich
zulässiger Ladeschlussspannung und maximalem Ladestrom.
 Trennen Sie alle Verbraucher vom Akku ab.
 Ist der Akku in einem Fahrzeug eingebaut, so schalten Sie die Zündung
und alle Verbraucher aus.
Beachten Sie unbedingt die Informationen und Sicherheitshin­weise zum Fahrzeug und wie der Fahrzeug-Akku geladen werden
i
darf. Moderne Fahrzeuge verfügen über empfindliche Elektronik­bestandteile und Steuergeräte, die bei falscher Vorgehensweise beschädigt werden!
 Schließen Sie zuerst das Ladegerät an das Stromversorgungsnetz
(100 – 240 V AC, 50/60 Hz) an.
 Stecken Sie den passenden Anschlussadapter auf das Ladekabel des
Gerätes.
 Schließen Sie nun das Ladegerät polungsrichtig an den Akku an. Eine
verpolt angeschlossene Anschlussleitung wird durch LED (4) angezeigt.
 Trennen Sie nach dem Ladevorgang das Ladegerät von der Netzspannung.
 Entfernen Sie anschließend die Klemme vom Minuspol des Akkus und
danach vom Pluspol.
3 Jahre Hersteller-Garantie. Akkus und Batterien ausgeschlossen.
/ 05Weitere Informationen unter www.ivt-hirschau.de/ 04
Loading...
+ 6 hidden pages