StarTech.com ARMSTSL, ARMSTSLG User Manual

Manual Revision: 10/11/2017
For the latest information, technical specications, and support for this product, please visit www.StarTech.com/ARMSTSL.
FR: Guide de l’utilisateur - fr.startech.com DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com ES: Guía del usuario - es.startech.com NL: Gebruiksaanwijzing - nl.startech.com PT: Guia do usuário - pt.startech.com IT: Guida per l’uso - it.startech.com
ARMSTSL
Sit-Stand Desktop Workstation
- 35” Work Surface
*actual product may vary from photos
Instruction manual
Use of Trademarks, Registered Trademarks, and other Protected Names and Symbols
This manual may make reference to trademarks, registered trademarks, and other protected names and/or symbols of third-party companies not related in any way to StarTech.com. Where they occur these references are for illustrative purposes only and do not represent an endorsement of a product or service by StarTech.com, or an endorsement of the product(s) to which this manual applies by the third-party company in question. Regardless of any direct acknowledgement elsewhere in the body of this document, StarTech.com hereby acknowledges that all trademarks, registered trademarks, service marks, and other protected names and/or symbols contained in this manual and related documents are the property of their respective holders.
Instruction manual
3
Warning statements
Do not exceed the weight capacity of this product. Overloading this product might result in injury or property damage.
Do not allow any part of your component cables to get caught between moveable parts, as it could result in equipment damage.
Caution! To reduce the risk of pinched cables, make sure that you read and follow the instructions on how to route your cables properly.
Pinch hazard! Keep your ngers clear from moving components when you move the workstation up or down.
Make sure that the equipment mounted on the workstation is secure before you move the workstation up or down. If the equipment is not secured, it could fall o the workstation as you move it and the equipment could be damaged.
Varningsmeddelanden
Överskrid inte produktens viktkapacitet. Överbelastning av produkten kan orsaka skada på person eller egendom.
Låt inga komponent kablar fastna mellan rörliga delar eftersom det kan orsaka skada på utrustning.
Varning! För att reducera risken för klämda kablar, läs och följ instruktionerna för hur man drar kablar korrekt.
Klämrisk! Håll ngrarna borta från rörliga komponenter när du yttar arbetsstationen upp eller ner.
Se till att utrustningen som är monterad på arbetsstationen är säkrad innan du yttar den upp eller ner. Om utrustningen inte är säkrad kan den ramla av arbetsstationen när du yttar den och utrustningen kan skadas.
Waarschuwingen
Overschrijd de maximale capaciteit van dit product niet. Overbelasting van dit product kan letsel of materiële schade veroorzaken.
Voorkom dat uw componentkabels tussen bewegende delen vast komen te zitten, omdat dit materiële schade zou kunnen veroorzaken.
Let op! Volg de instructies goed op om te weten hoe u de kabels correct moet geleiden, om zo het risico van beknelde kabels te verminderen.
Gevaar voor beknelling! Houd uw vingers weg van de bewegende onderdelen als u uw werkstation naar boven of beneden beweegt.
Zorg ervoor dat uw apparaten goed aan uw werkstation bevestigd zijn voordat u uw werkstation naar boven of beneden beweegt. Als uw apparaten niet vastgezet zijn kunnen ze vallen op het moment dat u het werkstation beweegt, met als gevolg dat uw apparaten kunnen beschadigen.
注意
本製品で定められた最大積載重量を超えないようにして下さい。最大積載重量をオーバーした場合、 怪我をする恐れや器物破損の恐れがあります。
動くパーツの間にコンポーネントケーブルが挟まると装置を破損する恐れがあります。ケーブルが挟 まれないように注意して下さい。
警告! ケーブルが押しつぶされることがないように、ケーブルの適切な引き回し方法について取扱説 明書を必ず読んで下さい。
危険! ワークステーションを上下に動かす際は、指を可動部に近づけないようにして下さい。
ワークステーションを上下に動かす前に、備え付けの備品がしっかりと固定されていることを確認して 下さい。備品が、きちんとワークステーションに固定されていない状態で動かした場合、備品がワークス テーションから落下し損傷する可能性があります。
Dichiarazioni di avvertenza
Non superare la capacità di carico del prodotto. Il sovraccarico del prodotto potrebbe causare danni o lesioni.
Evitare che le parti dei cavi del componente restino impigliate tra le parti mobili, poiché potrebbero causare danni alle apparecchiature.
Attenzione! Per ridurre il rischio di pizzicare o schiacciare i cavi assicurarsi di leggere attentamente le istruzioni su come stenderli correttamente.
Pericolo di Schiacciamento! Tenere lontane le dita da par ti in movimento quando si è in fase di regolazione della stazione di lavoro.
Assicuarsi che l’attrezzature montate sulla stazione di lavoro siano sse prima di sollevare o abbassare la stessa. Se l’attrezzatura non è ssa potrebbe cadere dalla stazione di lavoro e provocare dei danni.
Avertissements
Ne dépassez pas la capacité pondérale du produit. Une surcharge du produit peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
Veillez à ce qu’aucun câble des composants ne se coince entre des parties mobiles au risque d’endommager le matériel.
Attention ! Pour réduire le risque de câbles pincés, assurez-vous que vous lisez et suivez les instructions pour acheminer les câbles correctement.
Risque de pincement ! Ne pas approcher les doigts des composants mobiles quand vous levez ou abaissez le poste de travail.
Assurez-vous que l’équipement est xé sur le poste de travail de manière sécurisée avant de le lever ou l’abaisser. Si l’équipement n’est pas sécurisé, il peut se tomber du poste de travail lorsque vous le déplacez et vous risquez de l’endommager.
Mensagens de aviso
Não exceda a capacidade de peso deste produto. Sobrecarregar este produto pode resultar em ferimentos ou danos de propriedade.
Não deixe que qualquer parte dos cabos do seu componente que presa entre partes móveis, uma vez que pode resultar em danos no equipamento.
Atenção! Para reduzir o risco de cabos trilhados, certique-se de que leu e seguiu as instruções sobre como guiar devidamente os seus cabos.
Risco de dedos trilhados! Mantenha os dedos afastados dos componentes em movimento quando move a estação de trabalho para cima ou para baixo.
Certique-se de que o equipamento montado na estação de trabalho está seguro antes de mover a estação de trabalho para cima ou para baixo. Se o equipamento não estiver seguro, pode cair abaixo da estação de trabalho quando o mover e o equipamento pode car danicado.
Advertencias de uso
Asegúrese de no exceder la capacidad de peso de este producto. La sobrecarga de este producto puede causar lesiones personales o daños en la propiedad.
No permita que una parte o la totalidad de los cables de los componentes queden atascados en piezas en movimiento, ya que esto puede producir daños en el equipo.
¡Advertencia! Para reducir el riesgo de cables aplastados, asegúrese de leer y seguir las instrucciones acerca de cómo tender su cableado de forma adecuada.
¡Peligro de Aplastamiento! Mantenga sus dedos alejados de las partes móviles al desplazar la estación de trabajo hacia arriba o hacia abajo.
Asegúrese de que el equipo instalado en la estación de trabajo esté asegurado antes de moverla hacia arriba o hacia abajo. Si el equipo no estuviera asegurado, podría caerse de la estación de trabajo al desplazarla y podría averiarse.
Warnhinweise
Überschreiten Sie nicht die Tragkraft dieses Produkts. Ein Überladen dieses Produkts kann zu Verletzungen oder zur Beschädigung des Produkts führen.
Stellen Sie sicher, dass kein Bestandteil der Kabel Ihrer Komponenten zwischen beweglichen Teilen eingeklemmt wird, da dies zur Beschädigung der Geräte führen kann.
Achtung! Um das Risiko eingeklemmter Kabel zu reduzieren, stellen Sie bitte sicher, dass Sie folgenden Anweisungen, wie Sie die Kabel ordnungsgemäß verlegen, lesen und befolgen.
Einklemmgefahr! Halten Sie Ihre Finger fern von beweglichen Teilen wenn Sie die Arbeitsstation hoch und runter Bewegen.
Stellen Sie sicher, dass Ihre Geräte auf der Arbeitsstation gesichert sind, bevor Sie Diese hoch und runter bewegen. Sollten die Geräte nicht gesichert sein, könnten Diese von der Arbeitsstation fallen und beschädigt werden, wenn Sie die Arbeitsstation bewegen.
Instruction manual
i
Table of Contents
Warnings ......................................................................................................................................................i
Product dimensions ............................................................................... 1
Weight capacity ......................................................................................................................................... 2
Package contents ...................................................................................3
Raise or lower the ARMSTSL .................................................................3
Add equipment to the ARMSTSL .........................................................4
Adjust the tension of the ARMSTSL.....................................................6
Reposition the keyboard tray ...............................................................7
Technical support ...................................................................................8
Warranty information ............................................................................8
Loading...
+ 9 hidden pages