Startech FLATPNLCEIL User Manual

Flat-Screen TV Ceiling Mount - For 32 in. to 70 in. LCD, LED, or Plasma TVs
FLATPNLCEIL
*actual product may vary from photos
FR: Guide de l’utilisateur - fr.startech.com DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com ES: Guía del usuario - es.startech.com NL: Gebruiksaanwijzing - nl.startech.com PT: Guia do usuário - pt.startech.com IT: Guida per l’uso - it.startech.com UK: User guide - uk.startech.com
For the latest information, technical specications, and support for this product, please visit www.StarTech.com/FLATPNLCEIL.
Manual Revision: 09/30/2016
Warning statements
Make sure to assemble this product according to the instructions. Failure to do so might result in personal injury or property damage.
Make sure that the weight of the monitor doesn’t exceed the weight capacity of this product. If you exceed the weight capacity, you might experience personal injury or damage to the equipment. This product can support the following weight: Up to 110 lb. (50 kg).
Never operate this product if parts are missing or damaged.
Ceiling structures vary, and it’s important to make sure that the type of ceiling structure and mounting hardware that you’re using will properly support the mounted equipment. Failure to do so may result in personal injury and/or equipment damage. The ceiling structure should be capable of supporting at least four times the weight of the mounted equipment.
The mounting hardware included with this product might not be adequate for some ceiling structures. If you lack the necessary expertise to attach this product to the ceiling structure that you’re using, contact a construction professional to install the ceiling mount or to provide specic mounting instructions for your ceiling structure.
Warnhinweise
Montieren Sie dieses Produkt gemäß den Anweisungen. Anderenfalls kann dies zu Verletzungen von Personen oder Schäden an Eigentum führen.
Das Gewicht Ausrüstung darf die zulässige Traglast des Produkts nicht übersteigen. Wenn die Traglast überschritten wird, kann dies zu Verletzungen von Personen oder Schäden an Geräten führen. Dieses Produkt ist für folgendes Gewicht geeignet: 50 kg.
Das Produkt darf nicht bedient werden, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
Deckenstruktur unterscheiden sich, und es muss sichergestellt werden, dass die Decke und das verwendete Montagematerial das montierte Gerät halten kann. Anderenfalls kann dies zu Verletzungen von Personen und/oder Schäden an Geräten führen. Die Decke muss mindestens das Vierfache des Gewichts des montierten Geräts halten können.
Das mitgelieferte Montagematerial ist möglicherweise nicht für jede Decke geeignet. Wenn Ihnen die nötigen Fachkenntnisse zum Anbringen dieses Produkts an einer Decke fehlen, lassen Sie einen Fachmann den Deckenhalter anbringen, oder lassen Sie sich von einem Fachmann Montageanweisungen für Ihre Decke erteilen.
Waarschuwingen
Zorg dat dit product volgens de instructies in elkaar wordt gezet. Indien dit niet goed gebeurt kan lichamelijk letsel of materiële schade ontstaan.
Zorg dat het gewicht van de apparatuur de maximale capaciteit van dit product niet overschrijdt. Als u de gewichtscapaciteit overschrijdt, kan persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur ontstaan. Dit product ondersteunt het volgende gewicht: 50 kg.
Gebruik dit product nooit als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn.
Omdat plafonds verschillen, is het belangrijk dat u ervoor zorgt dat de plafondstructuur en de montagemiddelen die u gebruikt de te monteren apparatuur goed ondersteunen. Indien u dit niet doet kan lichamelijk letsel en/of schade aan de apparatuur ontstaan. De plafondstructuur moet voldoende zijn om ten minste vier keer het gewicht van de gemonteerde apparatuur te ondersteunen.
Het kan zijn dat de bij dit product geleverde montagemiddelen niet geschikt zijn voor sommige plafondstructuren. Als u onvoldoende kennis hebt om dit product aan de door u gebruikte plafondstructuur te bevestigen, neem dan contact op met een bouwkundige om de steun aan de muur te installeren of specieke montage-instructies voor uw plafondstructuur te geven.
Varningsmeddelanden
Se till att du monterar produkten i enlighet med instruktionerna. Om du inte gör det kan skada på person eller egendom uppstå.
Se till att utrustning vikt inte överstiger produktens viktkapacitet. Om viktkapaciteten överstigs kan skada på person eller utrustning uppstå. Denna produkt har stöd för följande vikter: 50kg.
Använd aldrig produkten om delar saknas eller är skadade.
Eftersom innertakstrukturer varierar är det viktigt att kontrollera att innertakstrukturer och monteringsutrustningen som du använder klarar av den monterade utrustningen. Om du inte gör det kan skada på person och/eller utrustning uppstå. Innertakstrukturer ska kunna klara av minst fyra gånger vikten av den monterade utrustningen.
Monteringsutrustningen som medföljer produkten kanske inte är lämplig för vissa innertakstrukturer. Om du saknar nödvändiga kunskaper för att fästa denna produkt på innertakstrukturen som du använder, kontakta en professionell konstruktör för att installera utrustning eller för att ge specika monteringsinstruktioner för din innertakstruktur.
Mensagens de aviso
Certique-se de que monta este produto de acordo com as instruções. O incumprimento pode resultar em ferimentos pessoais ou danos de propriedade.
Certique-se de que o peso do equipamento não excede a capacidade de peso deste produto. Se exceder a capacidade de peso, pode sofrer ferimentos pessoais ou danos no equipamento. Este produto pode suportar o seguinte peso: 50 kg.
Nunca opere este produto se faltarem peças ou estas estiverem danicadas.
As estruturas do teto variam e é importante certicar-se de que o tipo de estrutura do teto e hardware de montagem que está a usar irá suportar devidamente o equipamento montado. O incumprimento pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos no equipamento. A estrutura do teto deve ser capaz de suportar pelo menos quatro vezes o peso do equipamento montado.
O hardware de montagem incluído com este produto pode não ser adequado para algumas estruturas do teto. Se não tiver o conhecimento necessário para xar este produto à estrutura do teto que está a usar, contacte um prossional de construção para fazer a instalação no teto ou para fornecer instruções de montagem especícas para a sua estrutura do teto.
Dichiarazioni di avvertenza
Assemblare il prodotto rispettando le istruzioni. Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare danni a persone o proprietà.
Vericare che il peso dell´attrezzatura non superi la capacità di supporto del prodotto. In caso di superamento della capacità di supporto potrebbero vericarsi danni a persone o apparecchiature. Il prodotto è in grado di supportare i seguenti pesi: 50 kg.
Non utilizzare il prodotto in presenza di parti mancanti o danneggiate.
Le caratteristiche il sotto sono variabili ed è importante vericare che il sotto e l’hardware di montaggio in uso siano in grado di supportare adeguatamente le apparecchiature montate. Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare danni a persone o proprietà. Il sotto deve essere in grado di supportare un peso almeno quattro volte superiore a quello dell’apparecchiatura montata.
L’hardware di montaggio incluso con il prodotto potrebbe non essere adeguato ad alcun sotto. Se l’utente non dispone delle competenze necessarie per agganciare il prodotto al sotto in uso, dovrà contattare un professionista edile per installare il supporto a parete o ottenere istruzioni di montaggio per il sotto in uso.
Advertencias de uso
Asegúrese de ensamblar este producto según las instrucciones. De lo contrario, pueden producirse lesiones personales o daños de propiedad.
Asegúrese de que el peso del equipo no excede la capacidad de carga de este producto. Si se excede dicha capacidad se podrían producirse lesiones personales o daños al equipo. Este producto tiene la siguiente capacidad de carga: 50 kilogramos.
Nunca opere o ponga en funcionamiento este producto si faltan piezas o hay daños en las mismas.
Las estructuras de los falsos techos pueden variar y, por tanto, es importante determinar con certeza que el tipo de estructura del falso techo y el hardware de montaje que se va a utilizar para soportar debidamente el equipo. De lo contrario, se pueden producir lesiones personales o daños en el mismo. La estructura del falso techo debe ser capaz de soportar al menos cuatro veces el peso del componente instalado.
El hardware de montaje incluido con este producto puede no ser adecuado para algunas estructuras de falso techo. Si no tiene la experiencia suciente para jar este producto a la estructura del falso techo correspondiente, póngase en contacto con un profesional de la construcción para instalar el soporte de falso techo o para que le proporcione las instrucciones especícas de montaje para su estructura de falso techo.
Avertissements
Assemblez ce produit conformément aux instructions. Si vous ne respectez pas ces instructions, vous risquez de vous blesser ou d’endommager l’équipement.
Vériez que le poids de l’équipement ne dépasse pas la capacité pondérale du produit. Si vous dépassez la capacité pondérale, vous risquez des blessures corporelles ou des dommages matériels. Ce produit peut supporter de 50kg.
N’utilisez pas ce produit si des pièces sont endommagées ou manquantes.
Les types de plafonds varient. Vous devez impérativement vérier que le type de plafond et le matériel de xation que vous utilisez permettent de soutenir correctement l’équipement. Dans le cas contraire, vous risquez des blessures corporelles ou des dommages matériels. La structure du plafond doit pouvoir supporter au moins quatre fois le poids de l’équipement monté.
Le matériel de xation inclus avec ce produit n’est pas forcément approprié pour tous les types de plafond. Si vous ne disposez pas des compétences nécessaires pour installer ce produit au plafond, contactez un professionnel an qu’il installe l’équipment ou qu’il vous fournisse les instructions de montage spéciques à votre type de plafond.
Instruction manual
i
Table of Contents
Warnings ...................................................................................................................................................... i
Introduction ............................................................................................1
Product diagram ........................................................................................................................................ 1
Product dimensions ................................................................................................................................. 2
Technical specications ..........................................................................................................................3
Package contents ...................................................................................................................................... 5
Requirements ............................................................................................................................................. 6
Installation ..............................................................................................7
Attach the ceiling mount and pole to the ceiling ......................................................................... 7
Attach the extension pole to the ceiling mount and pole ......................................................... 8
Attach the horizontal bracket ............................................................................................................... 10
Select the appropriate mounting hardware ................................................................................... 11
Attach the vertical brackets to the TV ............................................................................................... 12
Attach the TV to the horizontal bracket ............................................................................................ 14
Adjust the TV............................................................................................................................................... 15
Technical support ...................................................................................16
Warranty information ............................................................................16
Instruction manual
ii
Introduction
The FLATPNLCEIL is a full-motion ceiling mount that’s designed to give you an easy way to suspend your at-panel television from a ceiling or other overhead surface. The ceiling mount features easy-to-use height and tilt adjustments, which makes it easy to position your display in a way that works best for you, on a at or sloped ceiling surface.
Product diagram
Ceiling mount and pole
Extension pole
Vertical bracket
Vertical bracket
Instruction manual
Horizontal bracket
1
Product dimensions
Instruction manual
2
Type of measurement Measurement
VESA mounting hole pattern
200x200 300x300 400x200 400x400 600x400
Instruction manual
Weight capacity
Tilt
Extension pole swivel
Extension
3
Up to 110 lb. (50 kg)
to -25
0
to -180
+180
1060 to 1560 mm
(42 to 61 in.)
Loading...
+ 14 hidden pages