Startech ARMDUALSS User Manual

Articulating Dual-Monitor Stand - Aluminum
*actual product may vary from photos
User Manual
SKU#: ARMDUALSS
Manual Revision: 04/29/2019
For the latest information and specications visit
www.startech.com/ARMDUALSS
Compliance Statements
Use of Trademarks, Registered Trademarks, and other Protected Names and Symbols
This manual may make reference to trademarks, registered trademarks, and other protected names and/or symbols of third-party companies not related in any way to StarTech.com. Where they occur these references are for illustrative purposes only and do not represent an endorsement of a product or service by StarTech.com, or an endorsement of the product(s) to which this manual applies by the third-party company in question. Regardless of any direct acknowledgement elsewhere in the body of this document, StarTech.com hereby acknowledges that all trademarks, registered trademarks, service marks, and other protected names and/or symbols contained in this manual and related documents are the property of their respective holders.
PHILLIPS® is a registered trademark of Phillips Screw Company in the United States or other countries.
i
Safety Statements
• Product installation and/or mounting should be completed by a certied professional as per the local safety and building code guidelines.
• Cables (including power and charging cables) should be placed and routed to avoid creating electric, tripping or safety hazards.
Mesures de Sécurité
• L’installation et/ou le montage du produit doit être réalisé par un professionnel certié et dans le respect des normes locales et du code de construction local.
• Les câbles (y compris les câbles d’alimentation et de chargement) doivent être placés et acheminés de façon à éviter tout risque électrique, de chute ou de sécurité
安全対策
• 製品の設置やマウントは、使用地域の安全ガイドラインおよび建築基準に 従い、有資格の専門業者が行うようにしてください。
• ケーブル(電源ケーブルと充電ケーブルを含む)は、適切な配置と引き回し を行い、電気障害やつまづきの危険性など、安全上のリスクを回避するよう にしてください 。
Misure di Sicurezza
• L’installazione e/o il montaggio dei prodotti devono essere eseguiti da un tecnico professionale certicato che conosca le linee guida locali sulle norme edilizie e sulla sicurezza.
• I cavi (inclusi i cavi di alimentazione e di ricarica) devono essere posizionati e stesi in modo da evitare pericoli di inciampo, rischi di scosse elettriche o pericoli per la sicurezza.
Säkerhetsåtgärder
• Installation och/eller montering får endast göras av behöriga yrkespersoner och enligt gällande lokala förordningar för säkerhet och byggnormer.
• Kablar (inklusive elkablar och laddningskablar) ska dras och placeras på så sätt att risk för snubblingsolyckor och andra olyckor kan undvikas.
ii
Warning Statements
• Make sure to assemble this product according to the instructions. Failure to do so might result in personal injury or property damage.
• Make sure that the weight of the monitors doesn’t exceed the weight capacity of this product. If you exceed the weight capacity, you might experience personal injury or damage to the equipment. This product can support the following weight: 17.6 lb. (8 kg) per monitor mount.
• Never operate this product if parts are missing or damaged.
Varningsmeddelanden
• Se till att du monterar produkten i enlighet med instruktionerna. Om du inte gör det kan skada på person eller egendom uppstå.
• Se till att skärmens vikt inte överstiger produktens viktkapacitet. Om viktkapaciteten överstigs kan skada på person eller utrustning uppstå. Denna produkt har stöd för följande vikter: 8 kg per skårm.
• Använd aldrig produkten om delar saknas eller är skadade.
Avertissements
• Assemblez ce produit conformément aux instructions. Si vous ne respectez pas ces instructions, vous risquez de vous blesser ou d’endommager l’équipement.
• Vériez que le poids du moniteur ne dépasse pas la capacité pondérale du produit. Si vous dépassez la capacité pondérale, vous risquez des blessures corporelles ou des dommages matériels. Ce produit peut supporter 8 kg par ’ecran.
• N’utilisez pas ce produit si des pièces sont endommagées ou manquantes.
Warnhinweise
• Montieren Sie dieses Produkt gemäß den Anweisungen. Anderenfalls kann dies zu Verletzungen von Personen oder Schäden an Eigentum führen.
• Das Gewicht des Monitors darf die zulässige Traglast des Produkts nicht übersteigen. Wenn die Traglast überschritten wird, kann dies zu Verletzungen von Personen oder Schäden an Geräten führen. Dieses Produkt ist für folgendes Gewicht geeignet: 8 kg per monitor.
• Das Produkt darf nicht bedient werden, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
iii
Dichiarazioni di Avvertenza
• Assemblare il prodotto rispettando le istruzioni. Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare danni a persone o proprietà.
• Vericare che il peso del monitor non superi la capacità di supporto del prodotto. In caso di superamento della capacità di supporto potrebbero vericarsi danni a persone o apparecchiature. Il prodotto è in grado di supportare i seguenti pesi: 8 kg per monitor.
• Non utilizzare il prodotto in presenza di parti mancanti o danneggiate.
Mensagens de Aviso
• Certique-se de que monta este produto de acordo com as instruções. O incumprimento pode resultar em ferimentos pessoais ou danos de propriedade.
• Certique-se de que o peso do monitor não excede a capacidade de peso deste produto. Se exceder a capacidade de peso, pode sofrer ferimentos pessoais ou danos no equipamento. Este produto pode suportar o seguinte peso: 8 kg por monitor.
• Nunca opere este produto se faltarem peças ou estas estiverem danicadas.
Advertencias de Uso
• Asegúrese de ensamblar este producto según las instrucciones. De lo contrario, pueden producirse lesiones personales o daños de propiedad.
• Asegúrese de que el peso del monitor no exceda la capacidad de carga de este producto. Si se excede dicha capacidad se podrían producirse lesiones personales o daños al equipo. Este producto tiene capicidad para el siguiente peso: 8 kg por monitor.
• Nunca opere o ponga en funcionamiento este producto si faltan piezas o hay daños en las mismas.
Waarschuwingen
• Zorg dat dit product volgens de instructies in elkaar wordt gezet. Indien dit niet goed gebeurt kan lichamelijk letsel of materiële schade ontstaan.
• Zorg dat het gewicht van het scherm de maximale capaciteit van dit product niet overschrijdt. Als u de gewichtscapaciteit overschrijdt, kan persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur ontstaan. Dit product ondersteunt het volgende gewicht: 8 kg per monitor.
• Gebruik dit product nooit als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn.
iv
注意
• 必ず取扱説明書に従って本製品の組み立てを行って下さい。取り扱いを誤
った場合に、傷害を負う恐れや物的損害が発生する恐れがあります。
• 取り付けるモニターの重量が、本製品で定められた最大積載重量を超えな いようにして下さい。最大積載重量をオーバーした場合、傷害を負う恐れや モニターや本製品に損害が発生する恐れがあります。本製品は、モニター1 台あたり8kgまで支持できます。
• 本製品で使用している部品の一部が紛失していたり損傷している状態で使 用するのは絶対に止めて下さい。
v
Table of Contents
Compliance Statements ........................................................................i
Safety Statements ..................................................................................ii
Warning Statements ..............................................................................iii
Product Information ..............................................................................1
Package Contents ..................................................................................................................................... 1
Product Diagram ....................................................................................2
Dimensions .................................................................................................................................................. 2
Front View ....................................................................................................................................................3
Rear View ...................................................................................................................................................... 4
Side View ...................................................................................................................................................... 5
Technical Specications ........................................................................6
Requirements .........................................................................................7
Assembly .................................................................................................8
Assemble the Base .................................................................................................................................... 8
Adjust the Collar ........................................................................................................................................ 9
Attach the Shoulder ................................................................................................................................. 10
Attach the Swivel Arms ........................................................................................................................... 11
Attach the VESA Mounts to the Monitors .........................................................................................13
Attach the VESA Mounts to the Swivel Arms ..................................................................................15
Adjusting the Monitors .........................................................................16
Tilt Adjustment .......................................................................................................................................... 16
Swivel Adjustment .................................................................................................................................... 17
Micro Height Adjustment.......................................................................................................................17
Cable Management ................................................................................18
Product Information
Package Contents
Swivel Arms
Qt y: Two
Cable­Management Clips
Qty: One
Washers
Qty: Eight
Pole
Qty: One
VESA Mounts
Qt y: Two
Spacers
Qty: Sixteen
Base
Qty: One
Screws:
M4x12 mm
M4x16 mm
M4x20 mm
Qty: Eight of each
3 mm Hex Key
6 mm Hex Key
Qty: One of each
1
Shoulder
Qty: One
Screws:
M5x12 mm
M5x16 mm
M5x20 mm
Qty: Eight of each
User Manual
Qty: One
Product Diagram
Dimensions
2
Front View
1
1
22
3
4
1
2
3
4
VESA Mounts
Swivel Arms
Pole
Base
3
Rear View
5
6
5
6
Shoulder
Cable-Management Clip
4
Side View
7
7
Height-Adjustment Lever
5
Technical Specications
Type of Measurement Measurement
VESA Mounting Hole Pattern
Weight Capacity
Up to 17.6 lb. (8 kg)
kg
Tilt
Maximum Screen Size
Rotate
75x75
100x100
Per Monitor
+90 to -40
32” (813 mm)
+180 to -180
Swivel
+90 to -90
6
Requirements
For the latest requirements, please visit
www.StarTech.com/ARMDUALSS.
Two Monitors
Note: Both Monitors must conform to the size, weight, and VESA pattern requirements (see Technical Specications).
Phillips Head Screwdriver
(Optional) Two People for Installation
7
Assembly
Warning! Make sure that all of the hardware is assembled
securely and checked for stability before you load the Monitors.
Warning! Make sure that the weight of the Monitors does not
exceed the weight capacity of this product. If you exceed the weight capacity, you might experience personal injury or damage to the product.
Assemble the Base
1. Loosen the Hex Screws that are located on the Base using
the 3 mm Hex Key.
2. Slide the Cable-Management Clip onto the Pole.
3. Screw the Pole into the Base.
4. Tighten the Hex Screws that are located on the Base using
the 3 mm Hex Key. (Figure 1)
8
8
Figure 1
Collar
Pole
3 mm Hex Key
Cable-Management Clip
Base
Adjust the Collar
1. Loosen the Flat-Head Screws on the Collar, using the 3 mm
Hex Key with Screwdriver Tip.
2. Slide the Collar up or down the Pole so that it sits at the
desired height for your Monitors.
3. Tighten the two Flat-Head Screws that are located on the
Collar, using the 3 mm Hex Key with Screwdriver Tip.
(Figure 2)
9
Figure 2
Attach the Shoulder
1. Rotate the Lever on the Shoulder counterclockwise to
loosen the Shoulder.
Note: The Lever has a ratchet feature. Freely rotate the Lever by pulling it away from the Shoulder and rotating it to the desired position.
2. Slide the Shoulder over and down the Pole, until it makes
contact with the Collar.
3. Rotate the Lever on the Shoulder clockwise to tighten the
Shoulder. (Figure 3)
10
Figure 3
Shoulder
Attach the Swivel Arms
1. Insert the Swivel Arms into the Sockets of the Shoulder
until each Swivel Arm clicks into place. (Figure 4)
To remove the Swivel Arms: Release the Clip that is located on the bottom of the Swivel Arms, where the Swivel Arms connect to the Shoulder, and pull upwards.
11
Figure 4
Swivel Arm
12
Attach the VESA Mounts to the Monitors
ARMDUALSS is designed to be used with Monitors that are the same size and weight. If you attach Monitors that are dierent sizes and weights to ARMDUALSS, you do so at your own risk.
To accommodate dierent Monitor designs, ARMDUALSS comes with six sets of Screws that are dierent lengths and diameters.
To select the appropriate Screws for the type of Monitors that you are using, complete the following:
Determine whether the Monitor’s VESA Mounting Hole Patterns are ush or inset. Inset mounts may require the use of the Spacers.
Determine the depth of the Mounting Holes on the Monitors.
Determine the diameter of the Mounting Holes on the Monitors.
1. Position one of the VESA Mounts over the Mounting Holes
on the back of one of the Monitors.
Note: Make sure that you position the VESA Adapter so that the Height-Adjustment Lever on the VESA Mount is facing towards the top of the Monitor.
2. Position four of the Washers over the holes on the VESA
Mount.
3. Insert four of the appropriately sized Screws through the
Washers, the VESA Mount, and into the Monitor. (Figure 5)
13
Figure 5
VESA Mount
4. (Optional) Place one or more Spacers between the Holes in
the Monitor and the VESA Mount, to ensure it is at against the Monitor. (Figure 6)
Figure 6
5. Use a Phillips Head Screwdriver to tighten the Screws.
14
Screw
Washer
Spacers
Warning! Do not over-tighten the Screws. If you encounter resistance while you’re tightening the Screws, stop tightening. Failure to do so could result in damage to the Monitor.
6. Complete steps 1 to 4 to add a VESA Mount to a second
Monitor.
Attach the VESA Mounts to the Swivel Arms
Note: A second person may be required to complete the following steps.
1. Lift the Monitor that will be positioned on the left-hand side
and position it over the Swivel Arm Receptacle.
2. Insert the cylindrical portion of the VESA Mount into the
Swivel Arm Receptacle on the left-hand side until you hear the VESA Mount click into place. (Figure 7)
3. Repeat steps 1-2 for the Monitor on the right-hand side.
Figure 7
15
Adjusting the Monitors
Warning! The most stable conguration of ARMDUALSS is the “at” position, with both of the Swivel Arms positioned in a straight line. ARMDUALSS can become unstable depend­ing on how you position the Monitors. If you adjust the posi­tion of the Monitors, you should exercise caution and test the stability of ARMDUALSS before you use it in the adjusted conguration.
Tilt Adjustment
The Monitors can be tilted to accommodate dierent viewing angles (40 degrees downward or 90 degrees upward).
1. Loosen the Hex Screw on the side of each VESA Mount by
inserting the 6 mm Hex Key and turning it counterclockwise until the Monitor can easily be reoriented.
Note: It is not necessary to fully loosen the Hex Screws to adjust the tilt of the Monitors.
2. Place both of your hands on either side of the Monitor and
apply light pressure either forwards or backwards.
3. When the Monitor is in the desired position, tighten the Hex
Screw on each VESA Mount by inserting the 6 mm Hex Key and turning it clockwise until the Hex Screw is hand tight.
(Figure 8)
Note: A second person may be required to hold the Monitors as you tighten the Hex Screws.
16
Figure 8
6 mm Hex Key
Swivel Adjustment
The Monitors can be adjusted on a 90-degree swivel.
Place both of your hands on either side of the Monitor and
apply light pressure either left or right.
Micro Height Adjustment
1. Insert the 6 mm Hex Key into the Height-Adjustment
Lever that is located on the top of the VESA Mounts.
2. Turn the 6 mm Hex Key, or the Height-Adjustment Lever,
clockwise to raise the Monitors or counterclockwise to lower the Monitors. (Figure 9)
17
Figure 9
3.
Height-Adjustment Lever
Cable Management
The Power and Video Cables from your Monitors can be organized and contained within the Swivel Arms and alongside the Pole. To manage the Cables running to your Monitors, complete the following steps:
1. Connect the Power and Video Cables to each Monitor.
2. Route the Cables for the Monitor along the bottom of the
Swivel Arm on the left-hand side.
3. Locate the integrated Cable-Management Channels
within the Swivel Arm and gently press the Cables into the Channels.
18
Note: If the Cables do not readily snap into the Cable- Management Channels, gently pull back one side of
the Cable-Management Channel and feed the Cables into the Channel.
Figure 10
Cable-Management
Channel
4. Route the Cables along the Pole, through the Cable-
Management Clip, and towards the Video Source and Power Source.
19
Warranty Information
This product is backed by a ve-year warranty.
For further information on product warranty terms and conditions, please refer to www.startech.com/warranty.
Limitation of Liability
In no event shall the liability of StarTech.com Ltd. and StarTech.com USA LLP (or their ocers, directors, employees or agents) for any damages (whether direct or indirect, special, punitive, incidental, consequential, or otherwise), loss of prots, loss of business, or any pecuniary loss, arising out of or related to the use of the product exceed the actual price paid for the product.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. If such laws apply, the limitations or exclusions contained in this statement may not apply to you.
20
20
Hard-to-nd made easy. At StarTech.com, that isn’t a slogan. It’s a promise.
StarTech.com is your one-stop source for every connectivity part you need. From the latest technology to legacy products — and all the parts that bridge the old and new — we can help you nd the parts that connect your solutions.
We make it easy to locate the parts, and we quickly deliver them wherever they need to go. Just talk to one of our tech advisors or visit our website. You’ll be connected to the products you need in no time.
Visit www.startech.com for complete information on all StarTech.com products and to access exclusive resources and time-saving tools.
StarTech.com is an ISO 9001 Registered manufacturer of connectivity and technology parts. StarTech.com was founded in 1985 and has operations in the United States, Canada, the United Kingdom and Taiwan servicing a worldwide market.
Reviews
Share your experiences using StarTech.com products, including product applications and setup, what you love about the products, and areas for improvement.
StarTech.com Ltd.
45 Artisans Cres.
London, Ontario
N5V 5E9
Canada
FR: fr.startech.com
DE: de.startech.com
StarTech.com LLP
2500 Creekside Pkwy.
Lockbourne, Ohio
43137
U.S.A.
ES: es.startech.com
NL: nl.startech.com
StarTech.com Ltd.
Unit B, Pinnacle
15 Gowerton Rd., Brackmills
Northampton
NN4 7BW
United Kingdom
IT: it.startech.com
JP: jp.startech.com
Loading...