Startech ARMDUAL3 User Manual

Desk Mount Dual Monitor Arm | Articulating
Actual product may vary from photos
User Manual
SKU#: ARMDUAL3
For the latest information and specications visit
www.startech.com/ARMDUAL3
Manual Revision: 09/19/2019
Use of Trademarks, Registered Trademarks, and other Protected Names and Symbols
This manual may make reference to trademarks, registered trademarks, and other protected names and/or symbols of third-party companies not related in any way to StarTech.com. Where they occur these references are for illustrative purposes only and do not represent an endorsement of a product or service by StarTech.com, or an endorsement of the product(s) to which this manual applies by the third-party company in question. Regardless of any direct acknowledgement elsewhere in the body of this document, StarTech.com hereby acknowledges that all trademarks, registered trademarks, service marks, and other protected names and/or symbols contained in this manual and related documents are the property of their respective holders.
1

Warning Statements

• Make sure that you assemble this product according to the instructions.
• Do not exceed the weight capacity of this product. Overloading this product might result in injury or property damage. This product can support the following weight: 35.2 lb. (2 x 8 kg).
• This product is intended for indoor use only and should not be used outdoors.
Varningsmeddelanden
• Se till att du monterar produkten i enlighet med instruktionerna.
• Överskrid inte produktens viktkapacitet. Överbelastning av produkten kan orsaka skada på person eller egendom. Denna produkt har stöd för följande vikter: 2 x 8 kg.
• Produkten är endast avsedd för användning inomhus och ska inte användas utomhus.
Avertissements
• Assemblez ce produit conformément aux instructions.
• Ne dépassez pas la capacité pondérale du produit. Une surcharge du produit peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Ce produit peut supporter 2 x 8 kg.
• Ce produit est uniquement destiné à une utilisation en intérieur et ne doit pas être utilisé à l’extérieur.
Warnhinweise
• Beachten Sie bei der Montage dieses Produkts die Montageanweisungen.
• Überschreiten Sie nicht die Tragkraft dieses Produkts. Ein Überladen dieses Produkts kann zu Verletzungen oder zur Beschädigung des Produkts führen. Dieses Produkt ist für folgendes Gewicht geeignet: 2 x 8 kg.
• Dieses Produkt ist nur zum Gebrauch in Innenräumen vorgesehen und sollte nicht im Freien verwendet werden.
Dichiarazioni di avvertenza
• Assicurarsi di Assemblare il prodotto secondo le istruzioni.
• Non superare la capacità di carico del prodotto. Il sovraccarico del prodotto potrebbe causare danni o lesioni. Il prodotto è in grado di supportare i seguenti pesi: 2 x 8 kg.
• Il prodotto è destinato all’uso in ambienti interni. Se ne sconsiglia l’impiego in ambienti esterni.
2
Mensagens de aviso
• Certique-se de que monta este produto de acordo com as instruções.
• Não exceda a capacidade de peso deste produto. Sobrecarregar este produto pode resultar em ferimentos ou danos de propriedade. Este produto pode suportar o seguinte peso: 2 x 8 kg.
• Este produto destina-se apenas a uma utilização no interior e não deve ser utilizado no exterior.
Advertencias de uso
• Asegúrese de ensamblar este producto según las instrucciones.
• Asegúrese de no exceder la capacidad de peso de este producto. La sobrecarga de este producto puede causar lesiones personales o daños en la propiedad. Este producto tiene capicidad para el siguiente peso: 2 x 8 kg.
• El uso de este producto es solo para interiores y no debe utilizarse en exteriores.
Waarschuwingen
• Zorg dat u dit product volgens de instructies in elkaar zet.
• Overschrijd de maximale capaciteit van dit product niet. Overbelasting van dit product kan letsel of materiële schade veroorzaken. Dit product ondersteunt het volgende gewicht: 2 x 8 kg.
• Dit product is alleen bedoeld voor binnengebruik en mag niet buiten worden gebruikt.
注意
• 必ず取扱説明書に従って本製品の組み立てを行って下さい。
• 本製品で定められた最大積載重量を超えないようにして下さい。最大積載重量をオーバーした 場合、怪我をする恐れや器物破損の恐れがあります。 支持 できます。
• 本製品は、室内での使用を想定しています。戸外では使用しないで下さい。
本製品は、モニター1台あたり2x8kgまで
3
Table of Contents
Warning Statements ..............................................................................2
Product Diagram ....................................................................................5
Product Dimensions .................................................................................................................................6
Product Information ..............................................................................7
Package Contents ..................................................................................................................................... 7
Product Specications .............................................................................................................................10
Requirements ............................................................................................................................................. 11
Assembling the C-Clamp ......................................................................12
Assembling the Monitor Arm ...............................................................14
Mounting the Monitors .........................................................................16
Adjusting the Monitors .........................................................................19
Routing the Cables .................................................................................20
4

Product Diagram

1
2
3
4
1 Swivel Arm Assembly
2 Monitor Mounts x 2
3 Pole
4 C-Clamp
5 Cable Management Clips x 5
5
(installed)
5

Product Dimensions

6

Product Information

Package Contents

Upper Desk Clamp
Qty: One
Swivel Arm Assembly
Qty: One
7
Lower Desk Clamp
Qty: One
Pole
Qty: One
Desk Clamp Screws
Qty: Two
Pole Assembly Screws
Qty: Three
4 mm Hex Key
Qty: One
8
6 mm Hex Key
Qty: One
M4 x 12 mm Screws
Qty: Eight
M5 x 12 mm Screws
Qty: Eight
Washers
Qty: Eight
Cable Management Clip
Qty: One
9
Product Specications
VESA
75 x 75
100 x 100
LB kg
35.2 lb. (2 x 8 kg)
Total Weight (two monitors)
Max. 32 “
Screen Size
o
360
Rotation
10
Tilt
- 300 to +30
0
- 900 to +90
0
Swivel

Requirements

Phillips Head Screwdriver x 1
Monitors x 2
Mounting Surface x 1
11

Assembling the C-Clamp

If the Mounting Surface’s thickness is between 40 mm - 85 mm:
1. Align the two lower Screw Holes on the Upper Desk Clamp
with the two Screw Holes on the Lower Desk Clamp.
2. Insert the two Desk Clamp Screws through the Screw
Holes on the Upper Desk Clamp and into the Screw Holes on the Lower Desk Clamp.
3. Using the 4 mm Hex Key tighten the two Desk Clamp
Screws. Being careful not to over-tighten the Desk Clamp Screws.
C-Clamp Assembly
12
If the Mounting Surface’s thickness is between 10 mm - 50 mm:
4. Align the two upper Screw Holes on the Upper Desk Clamp
with the two Screw Holes on the Lower Desk Clamp.
5. Insert the two Desk Clamp Screws through the Screw
Holes on the Upper Desk Clamp and into the Screw Holes on the Lower Desk Clamp.
6. Using the 4 mm Hex Key, tighten the two Desk Clamp
Screws. Being careful not to over-tighten the Desk Clamp Screws.
C-Clamp Assembly
13

Assembling the Monitor Arm

1. Align the three Screw Holes on the top of the C-Clamp with
the three Screw Holes on the bottom of the Pole.
2. Insert the three Pole Assembly Screws through the Screw
Holes on the top of the C-Clamp and into the Screw Holes on the bottom of the Pole.
3. Using the 4 mm Hex Key, tighten the three Pole Assembly
Screws. Being careful not to over-tighten the Pole Assembly Screws.
Attaching the C-Clamp to the Pole
14
4. Slide the Swivel Arm Assembly over-top of the Pole.
Installing the Swivel Arm Assembly
5. Adjust the Swivel Arm Assembly up or down until it is at
the desired height.
6. While holding the weight of the Swivel Arm Assembly, use
the 6 mm Hex Key to tighten the Adjustment Screw on the Swivel Arm Assembly to secure the Swivel Arm Assembly in place.
15
Tightening the Adjustment Screw
7. While supporting the weight of the Monitor Arm, slide the
C-Clamp over the edge of the Mounting Surface.
8. Using your hand, tighten the Thumb Screw until the
C-Clamp is pressed tightly against the Mounting Surface.

Mounting the Monitors

Note: It is recommend that two people are used to mount the Monitors to the Monitor Mounts.
1. Determine the size of screw to use to mount the Monitors to
the Monitor Mounts (M4 x 12 mm or M5 x 12 mm).
16
2. While supporting the weight of the Monitor, align the Screw
Holes on the back of the Monitor with the Screw Holes on the Monitor Mount.
Aligning the Monitor with the Monitor Mount
3. Align a Washers (x 4), with a Screw Hole on the Monitor
Mount.
4. Insert a Screw x 4 (M4 x 12 mm or M5 x 12 mm) through the
Washer and Screw Hole on the Monitor Mount and into the Screw Holes on the back of the Monitor.
5. Using a Phillips Head Screwdriver (sold separately) tighten
the Screws, being careful not to over-tighten.
17
Note: Do not over-tighten the Thumb Screws. If you encoun­ter resistance while you’re tightening the Thumb Screws, stop tightening. Failure to do so could result in damage to the monitor.
Attaching a Monitor to the Monitor Mount
6. Repeat steps 1 - 5 to mount the second Monitor.
18

Adjusting the Monitors

1. Using the 6 mm Hex Key, loosen the Adjustment Screw
that is located on the side of the Monitor Mount.
Adjusting the Monitor Tilt
2. Adjust the tilt of the Monitor.
3. Once the Monitor is in the desired position, tighten the
Adjustment Screw, securing the Monitor in place.
19

Routing the Cables

Monitor Cables can be routed along the Swivel Arm
Assembly through the Cable Management Clips along the Swivel Arm Assembly and down along the Pole through the Cable Management Clip.
Once the Monitor Arm is assembled the Hex Keys can be
placed in the front of the Cable Management Clip on the Pole.
Routing Cables
20
Warranty Information
This product is backed by a ve-year warranty. For further information on product warranty terms and conditions, please refer
to www.startech.com/warranty.
Limitation of Liability
In no event shall the liability of StarTech.com Ltd. and StarTech.com USA LLP (or their ocers, directors, employees or agents) for any damages (whether direct or indirect, special, punitive, incidental, consequential, or otherwise), loss of prots, loss of business, or any pecuniary loss, arising out of or related to the use of the product exceed the actual price paid for the product.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. If such laws apply, the limitations or exclusions contained in this statement may not apply to you.
21
21
Hard-to-nd made easy. At StarTech.com, that isn’t a slogan. It’s a promise.
StarTech.com is your one-stop source for every connectivity part you need. From the latest technology to legacy products — and all the parts that bridge the old and new — we can help you nd the parts that connect your solutions.
We make it easy to locate the parts, and we quickly deliver them wherever they need to go. Just talk to one of our tech advisors or visit our website. You’ll be connected to the products you need in no time.
Visit www.startech.com for complete information on all StarTech.com products and to access exclusive resources and time-saving tools.
StarTech.com is an ISO 9001 Registered manufacturer of connectivity and technology parts. StarTech.com was founded in 1985 and has operations in the United States, Canada, the United Kingdom and Taiwan servicing a worldwide market.
Reviews
Share your experiences using StarTech.com products, including product applications and setup, what you love about the products, and areas for improvement.
StarTech.com Ltd.
45 Artisans Cres. London, Ontario N5V 5E9 Canada
FR: startech.com/fr DE: startech.com/de
StarTech.com LLP
2500 Creekside Pkwy. Lockbourne, Ohio 43137 U.S.A.
ES: startech.com/es NL: startech.com/nl
StarTech.com Ltd.
Unit B, Pinnacle 15 Gowerton Rd.,
Brackmills Northampton NN4 7BW United Kingdom
IT: startech.com/it JP: startech.com/jp
Loading...