{{001 (Здесь и далее указаны номера страниц «бумажного» оригинала)
Введение
•НастоящееРуководствопоэксплуатациисозданодлятого, чтобы
предоставить клиенту все сведения о данной машине и о нормах,
имеющих к ней отношение, а также указания по использованию и обслуживанию машины, позволяющие эксплуатировать машину наилучшим
образом, увеличить эффективность её действия и продлить срок
службы.
•Настоящее Руководство по эксплуатации следует передать всем
лицам, кто будет пользоваться машиной или выполнять её
обслуживание.
которым хорошо известны нормы и правила техники безопасности, содержащиеся в настоящем руководстве.
•Если персонал заменяют, то новый персонал должен незамедлительно пройти положенное обучение и ознакомиться с данным
уководством.
р
•Даже если на машине смонтированы защитные и (или) предохранительные устройства, не помещайте руки вблизи движущихся частей и
не прикасайтесь к машине мокрыми или влажными руками.
•До начала любых работ по обслуживанию или чистке, обязательно
отсоедините вилку электрического кабеля машины от розетки источника электрической энергии.
•Выполняя обслуживание или чистку, обязательно сосредоточьтесь
на выполняемых действиях.
•Регулярно проверяйте состояние электрического кабеля (полностью разматывайте кабель, не допуская перекручивания, при этом рекомендуется избегать возможных рисков); изношенный или повреждённый кабель может представлять собой серьёзную опасность поражения
электрическим током; не кладите на электрический кабель тяжелые
предметы, не допускайте, чтобы кабель контактировал с горячими
поверхностями или с острыми кромками; не разрешается тянуть за
электрический кабель, если нужно отсоединить вилку от розетки.
•Если обнаружены признаки неисправности или машина не работает,
не пользуйтесь машиной и не пытайтесь ремонтировать её; обратитесь
в сервис-центр.
•Кнопку “ВЫГРУЗКА” (OUT) нажимайте только для выгрузки
обрабатываемого продукта.
•Машину следует использовать только для чистки картофеля, мидий
и лука.
Изготовитель не несёт ответственности в следующих случаях:
2
Картофелечистка Модели: HLP-15 и HLP-20
- если машина неправильно эксплуатируется или если защитные или
предохранительные устройства смонтированы лицами, не получившими
авторизации;
- если для замены элементов использованы запасные части не
оригинального происхождения;
- если не выполняются, полностью или частично, указания,
приведённые в настоящем руководстве по эксплуатации;
- если для обработки поверхностей машины применены неподходящие
вещества (легковоспламеняющиеся, коррозионно-активные или опасные
вещества).
Пункты с пояснениями, требующими особого внимания, в настоящем ру-
Механические и электрические защитные и предохранительные устройства в соответствии с документами 4706.1-2005 «Общие требования
к электрической безопасности бытовой и подобной техники» и
4706.30-2002 «Специальные требования к электрической безопасности
кухонных машин».
Машина снабжена следующим оборудованием
•Пусковое устройство, состоящее из платы управления, класс
изоляции IP 34, напряжение 24 В, осуществляющее следующие функции:
- включениеивыключениемашины;
- управлениевыгрузкойпродукта;
- управлениезащитнымимикровыключателями.
•Микровыключатель, останавливающиймашинувтомслучае, когда
открывается крышка или дверца выгрузки (рис. 1), и не позволяющий
ключить машину, пока она не закрыта.
в
•Устройство блокировки пуска в схеме управления, которое
срабатывает в случае перебоев в подаче электроэнергии и не позволяет машине самопроизвольно возобновить работу: если устройство
сработало, то для возобновления работы необходимо нажать кнопку
«Пуск» (START).
Кроме того, в машине имеется прозрачная верхняя крышка, позволяющая безопасно наблюдать процесс обработки продукта.
1.3. Описаниемашины
1.3.1. Общееописание
{{003
Наша компания разработала и изготавливает линейку CE
профессиональных картофелечисток серии HLP, обеспечивая:
1.3.2. ОсобенностиконструкцииПрофессиональныекартофелечистки I HLP изготавливаютсяиз
нержавеющей стали и алюминий-магниевого сплава.
Дверца изготавливается из полированного алюминия, регулируемые
ножки - из нержавеющей стали; крышка изготавливается из пластмассы,
а бункер - из алюминий-магниевого сплава, рабочая пластина алюминиевая с диском из нержавеющей стали и алюминий-магниевого сплава;
внутренние стенки контейнера покрыты полимерным материалом, оказывающим абразивное действие, чтобы обеспечить более высокое качество шлифования обрабатываемого продукта.
1.3.3. Компоновкамашины
Рис. 1. Общийвидмашины
4
Картофелечистка Модели: HLP-15 и HLP-20
Обозначения
1.pushbutton stripПанельуправления
2.hopperБункер
3. cover block hingeПетлякрышки
4.panБак
5.pan block hingeПетлябака
6. maintenance doorДверцадляобслуживания
7. feetНожки
8. structureКонструкцияоснования
9.discharge doorДверцадлявыгрузки
10.coverКрышка
1.feeding tapКрандляподачиводы
1
12.handleРукоятка
13.standПодставка
ПРИМЕЧАНИЕ. Предусмотрена возможность добавления к подставке сетчатого фильтра для сбора отбросов.
{{004
Глава 2. Техническиеданные
2.1. Размеры, масса, техническиехарактеристики …
5
Картофелечистка Модели: HLP-15 и HLP-20
Рис. 2. Габаритный чертёж
Таблица 1
Размеры и технические характеристики
Модель HLP-15HLP-20
Напряжение230 … 250 В, 50 Гц
A*B мм245*360290*370
C*D*E мм410*550*1060460*590*1100
мм14901520
F
Вместимостькг1520
Производительностькг/час165225
Электродвигатель л.с.11
Мощность Вт7501100
Масса нетто кг6168
Уровень шума дБ≤75≤75
ВНИМАНИЕ! Электрические характеристики машины соответствуют величинам, указанным на табличке номинальных данных, которая находится
на задней стороне машины. До начала любых работ по подключению к
источнику электрической энергии ознакомьтесь с разделом 4.2 «Электрические соединения и подключения».
{{005
Глава 3. Порядокполучениямашины
.1. Доставкамашины (рис. 3)
3
Машина поставляется с нашего склада в упаковке, в указанной
иже комплектации:
н
6
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.