Stanley STGS9125 User Manual

STGS9115 STGS9125
English Page 4
Русский Page 14 Українська Page 24
Ukrainian Page 35
ENGLISH (Original instructions)
3
(Original instructions) ENGLISH
Figure 5
Figure 6
Figure 4
h
f
d
e
15o-30
o
A B
Figure 1
b
Figure 2 Figure 3
c
f
k
i
n
g
h
d
e
2
(Original instructions) ENGLISH
Figure 4
Figure 6
Figure 5
h
f
d
e
15o-30
o
A B
3
ENGLISH (Original instructions)
Intended Use
Your STANLEY angle grinder STGS9115-STGS9125 has been designed for grinding metal using the appropriate type of grinding disc. This tool is intended for professional use.
Definitions: Safety Guidelines
The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to
these symbols.
Danger: Indicates an imminently hazardous
situation which, if not avoided, will result in
death or serious injury.
Warning: Indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided, could result in
death or serious injury.
Caution: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
Notice: Indicates a practice not related to personal injury
which, if not avoided, may result in property damage.
Denotes risk of electric shock.
Denotes risk of fire.
Warning: To reduce the risk of injury, read the
instruction manual.
General Power Tool Safety Warnings
Warning! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or serious
injury.
Save all warnings and instructions for future reference
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or batteryoperated (cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
4
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks which
may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating
a power tool. Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of
electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment
of inattention while operating power tools may result in
serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal
injuries.
(Original instructions) ENGLISH
c. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is
in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.Carrying power tools with your finger on the
switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d. Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to a
rotating part of the power tool may result in personal
injury.
e. Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times. This enables better control of the power
toolin unexpected situations.
f. Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair
can be caught in moving parts.
g. If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of these devices
can reduce dust related hazards.
4. Power tool use and care
a. Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will do
the job better and safer at the rate for which it was
designed.
b. Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off. Any power tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must be repaired.
c. Disconnect the plug from the power source and/or
the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the power tool accidentally
d. Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained
users.
e. Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly
maintained power tools.
f. Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are less
likely to bind and are easier to control.
g. Use the power tool, accessories and tool bits etc., in
accordance with these instructions, takinginto account the working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for operations different
from those intended could result in a hazardous situation.
5. Service
a. Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts. This
will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
Additional specific safety rules
Safety Instructions for All Operations
Safety Warnings Common for Grinding
a) This power tool is intended to function as a grinder.
Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
b) Operations such as cutting-off , sander, wire brush
or polisher are not recommended to be performed with this power tool. Operations for which the power
tool was not designed may create a hazard and cause
personal injury.
c) Do not use accessories which are not specifically
designed and recommended by the tool manufacturer. Just because the accessory can be
attached to your power tool, it does not assure safe
operation.
d) The rated speed of the accessory must be at least
equal to the maximum speed marked on the power
tool. Accessories running faster than their rated speed
can break and fly apart.
5
ENGLISH (Original instructions)
e) The outside diameter and the thickness of your
accessory must be within the capacity rating of your power tool. Incorrectly sized accessories cannon be
adequately guarded or controlled.
f) Threaded mounting of accessories must match the
grinder spindle thread. For accessories mounted by flanges, the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange. Accessories that do
not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance, vibrate excessively and may cause
loss of control.
g) Do not use a damaged accessory. Before each use
inspect the accessory such as abrasive wheel for chips and cracks, backing pad for cracks, tear or excess wear, wire brush for loose or cracked wires. If power tool or accessory is dropped, inspect for damage or install an undamaged accessory. After inspecting and installing an accessory, position yourself and bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no-load speed for one minute. Damaged
accessories will normally break apart during this test
time.
h) Wear personal protective equipment. Depending on
application, use face shield, safety goggles or safety glasses. As appropriate, wear dust mask, hearing protectors, gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments. The
eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations. The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation. Prolonged exposure to
high intensity noise may cause hearing loss.
i) Keep bystanders a safe distance away from work
area. Anyone entering the work area must wear personal protective equipment. Fragments of
workpiece or of a broken accessory may fly away and
cause injury beyond immediate area of operation.
j) Hold the power tool by insulated gripping surfaces
only, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory contacting a “live” wire
may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the operator an electric shock.
k) Position the cord clear of the spinning accessory. If
you lose control, the cord may be cut or snagged and
your hand or arm may be pulled into the spinning accessory.
l) Never lay the power tool down until the accessory
has come to a complete stop. The spinning accessory
may grab the surface and pull the power tool out of your
control.
m) Do not run the power tool while carrying it at your
side. Accidental contact with the spinning accessory
could snag your clothing, pulling the accessory into your
body.
n) Regularly clean the power tool’s air vents. The
motor’s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause
electrical hazards.
o) Do not operate the power tool near flammable
materials. Sparks could ignite these materials.
p) Do not use accessories that require liquid coolants.
Using water or other liquid coolants may result in
electrocution or shock.
Further safety instructions for all operations
Kickback and Related Warnings
Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged
rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory. Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool
to be forced in the direction opposite of the accessory’s rotation at the point of the binding.
For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece, the edge of the wheel that is entering into the
pinch point can dig into the surface of the material causing
the wheel to climb out or kick out. The wheel may either jump toward or away from the operator, depending on direction of the wheel’s movement at the point of pinching.Abrasive wheels may also break under these
conditions.
Kickback is the result of tool misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below:
6
(Original instructions) ENGLISH
a) Maintain a firm grip on the power tool and position
your body and arm to allow you to resist kickback forces. Always use auxiliary handle, if provided, for
maximum control over kickback or torque reaction
during start up. The operator can control torque reaction or kickback forces, if proper precautions are
taken.
b) Never place your hand near the rotating accessory.
Accessory may kickback over your hand.
c) Do not position your body in the area where power
tool will move if kickback occurs. Kickback will propel
the tool in direction opposite to the wheel’s movement at
the point of snagging.
d) Use special care when working corners, sharp edges
etc. Avoid bouncing and snagging the accessory.
Corners, sharp edges or bouncing have a tendency to
snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback.
e) Do not attach a saw chain woodcarving blade or
toothed saw blade. Such blades create frequent
kickback and loss of control.
Safety warnings specific for grinding
operations
a) Use only wheel types that are recommended for your
power tool and the specific guard designed for the selected wheel. Wheels for which the power tool was
not designed cannot be adequately guarded and are
unsafe.
b) The guard must be securely attached to the power
tool and positioned for maximum safety, so the least amount of wheel is exposed towards the operator.
The guard helps to protect operator from broken wheel fragments and accidental contact with wheel and sparks
that could ignite clothing.
c) Wheels must be used only for recommended
applications. For example: do not grind with the side of cut-off wheel. Abrasive cut-off wheels are intended
for peripheral grinding, side forces applied to these wheels may cause them to shatter.
d) Always use undamaged wheel flanges that are of
correct size and shape for your selected wheel.
Proper wheel flanges support the wheel thus reducing
the possibility of wheel breakage. Flanges for cut-off
wheels may be different from grinding wheel flanges.
e) Do not use worn down wheels from larger power
tools. Wheel intended for larger power tool is not
suitable for the higher speed of a smaller tool and may burst.
f) The grinding surface of centre depressed wheels
must be mounted below the plane of the guard lip. An
improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected.
Residual Risks
In spite of the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices, certain residual risks cannot be avoided. These are:
– Impairment of hearing
– Risk of personal injury due flying particles.
– Risk of burns due to accessories becoming hot during
operation.
– Risk of personal injury due to prolonged use.
– Risk of dust from hazardous substances.
Labels on tool
The label on your tool may include the following symbols
along with date code
Read Instructions Manual
Use Eye
Protection
Use Ear
Protection
V ........ Volts
A ........ Amperes
Hz ....... Hertz
W ........ Watts
min ..... minutes
..... Alternating
Current
..... Direct
Current
n
....... No-Load
0
Speed
Position of date barcode
The Date Code, which also includes the year of manufacture, is printed into the housing. Example:
2014 XX JN Year of manufacturing
...... Class II
Construction
.... Earthing
Terminal
.... Safety Alert
Symbol
.../min.. Revolutions
or Recipro­cation p er minute
7
ENGLISH (Original instructions)
Package Content
This product package includes:
1 Angle grinder
1 Guard
1 Flange set
1 Spanner
1 Handle
1 Instruction manual
• Check t he tool, parts, and accessories to see if they are
damaged during transportation.
• Take a f ew moments to read and understand this
manual before using the tool.
Description (Fig. 1)
Warning: Never modify the power tool or any
part of the tool, otherwise it may cause damage
to the tool or result in personal injury.
Do not allow children to come in contact with this tool.
Inexperienced operators are required to use this tool under
supervision.
No-Volt
The No-volt function stops the grinder restarting without the
switch being cycled if there is a break in the power supply.
Electrical Equipment Safety
Only one voltage is applicable to this tool. Be sure to check that the power suuply corresponds to the voltage on the rating plate.
Your Stanley tool is equipped with double insulation, hence, it does not require to be
earthed.
When the power cord is damaged, have it sent to a Stanley service center for replacement to specially prepared cables.
Using Extension Cords
If an extension cord is required, please select a 3-phase
extension cord that has been inspected and matches the input power (see Technical Data) of this tool. The minimum conductor size is 1.5mm2, maximum length is 30 meters.
When using a cable reel, be sure to pull out all the cables.
a. ON/OFF switch
b. Spindle lock
c. Guard
Purpose of Design
This angle grinder is designed especially for grinding.
Do not use sandpaper discs and grinding wheels other than
those with depressed center.
Do not use the tool in wet conditions or environments in the
presence of flammable liquids or gases.
This heavy-duty angle grinder is a professional power tool.
8
Assembly and Adjustment
Warning: To minimize the danger of serious personal injury, please switch off the tool
power and disconnect all plugs before adjusting or removing/installing any accessory. Before reassembling
the tool, press and release the trigger switch to make sure the tool is already switched off.
Attaching and Removing the Wheel Guard (Fig. 2)
Warning: To minimize the danger of serious personal injury, please switch off the tool power and disconnect all plugs before adjusting or removing/installing any
accessory. Before reassembling the tool, press and release
the trigger switch to make sure the tool is already switched off.
(Original instructions) ENGLISH
Attaching the Guard
1. Place the angle grinder on a work bench, groove facing
up.
2. Bring the flange of the guard (c) collar over the groove (i)
of the gear housing.
3. Turn the guard (c) counterclockwise by 150 degrees.
4. Make sure that the screws (k) are tightened.
Removing the Guard
1. Loosen the screws (k) on the guard collar.
2. Pull up the guard (c).
Warning: Do not operate the tool when the
safety guard is not in place.
Note: Refer to the grinding accessories chart at the end of
this section for accessories that can be used together with
this angle grinder.
Attaching and Removing Grinding Wheels (Fig. 3, 4)
Warning: Do not use damaged grinding wheels.
1. Place the tool on a work bench, groove facing up.
2. Attach the inner flange (d) correctly on the output shaft (e) (Fig. 3).
3. Place the grinding wheel (f) on the inner flange (d).
When attaching a grinding wheel with a raised center,
make sure that the raised center (g) faces the inner
flange (d).
4. Tighten the outer flange (h) until the output shaft (e) (Fig.
4). When attaching the grinding wheel, the ring on top of
the outer flange (h) must face the wheel.
5. Press the spindle lock (b) and prevent the spindle (e)
from rotating until it locks in place.
6. Use the pin spanner to tighten the outer flange (h).
Preparation Before Use
• Attach the safety guard and appropriate abrasive or
grinding wheels. Do not use abrasive or grinding wheels
that are overly worn.
• Make sure that the inner and outer flanges are attached
correctly.
• Make sure that the abrasive or grinding wheels are
rotating in the direction of the arrows on the accessories
and tool.
Operation (Fig. 5)
Instructions
Warning: Always observe the safety instructions
and applicable regulations.
Warning: To minimize the danger of serious
personal injury, please switch off the tool power
and disconnect all plugs before adjusting or
removing/installing any accessory. Before reassembling the
tool, press and release the trigger switch to make sure the
tool is already switched off.
Warning:
• Make sure all materials to be grinded are secured in
position.
• Apply slight pressure to the tool. Do not apply side
pressure to the abrasive disc.
• Avoid overloading. If the tool becomes hot, let it spin for
a few minutes with no load.
1. Be sure to hold the tool tightly with both hands (one hand
on housing, the other on side handle). Start the tool and
bring the grinding wheel on the workpiece.
9
ENGLISH (Original instructions)
2. Keep the edge of the wheel tilted at angle from 15 to 30
degrees against the surface of the workpiece.
3. When using a new grinding wheel, do not operate the
wheel in the B direction, otherwise, it will cut into the workpiece. When the edge of wheel has been rounded off, you are free to operate the grinder in either the A or B direction.
Starting and Stopping (Fig. 1)
Warning: Before using the tool, check whether
the handle is tightened securely. Check whether the ON/OFF switch is working normally.
Before plugging in the tool to the power supply, check whether the switch is in the OFF (o) position when pressing the rear end of the switch.
To start the tool, press the rear end of the switch and slide it forward. Then press the front end of the switch to lock it. Press the rear end of the switch to stop the tool.
Warning: Do not switch the tool on or off while under load conditions.
Proper Hand Position (Fig. 6)
Warning: To reduce the risk of serious personal
injury, ALWAYS use proper hand position as shown.
Warning: To reduce the risk of serious personal injury, ALWAYS hold securely in anticipation of a
sudden reaction.
Proper hand position requires one hand on the side handle (figure 1), with the other hand on the body of the tool, as shown in figure 6.
Switches
Caution: Hold the body of the tool firmly to
maintain control of the tool at start up and during use and until the wheel or accessory stops rotating. Make sure the wheel has come to a
complete stop be fore laying the tool down.
Note: To reduce unexpected tool movement, do not switch the tool on or off while under load conditions. Allow the
grinder to run up to full speed before touching the work surface. Lift the tool from the surface before turning the tool off. Allow the tool to stop rotating before putting it down.
Slider switch (Fig. 1)
Warning: Before connecting the tool to a power supply, be
sure the slider switch is in the off position by pressing the rear part of the switch and releasing. Ensure the slider switch is in the off position as described above after any interruption in power supply to the tool, such as the activation of a ground fault interrupter, throwing of a circuit breaker, accidental unplugging, or power failure. If the slider switch is locked on when the power is connected, the tool will start unexpectedly..
To start the tool, slide the slider switch (a) toward the front of the tool. To stop the tool, release the slider switch.For continuous operation, slide the switch toward the front of the tool and press the forward part of the switch inward. To stop the tool while operating in continuous mode, press the rear part of the slider switch and release.
Spindle lock (Fig. 1)
The spindle lock (b) prevents the output shaft from rotating when attaching or removing the grinding wheel. Only use the spindle lock when the tool is switched off, power is unplugged, and wheel stops completely.
Note: To minimize tool damages, don't use the spindle lock when the tool is operating. Otherwise, it may damage the tool. The attached
accessories may come off and cause injury.
If using the spindle lock, press the spindle lock button and rotate the output shaft until it stops.
Application on Metals
When applying the tool on metals, make sure that a residual-current device (RCD) is inserted to prevent danger from metal chips.
If the RCD causes power disconnection, have the tool sent to an authorized Stanley dealer for repair.
10
(Original instructions) ENGLISH
Warning: Under extreme working conditions, conductive dust and grit may accumulate on the
housing interior when handling metal workpieces. This could create an electric shock hazard as it weakens the protective insulation in the grinder.
To avoid accumulation of metal chips in the interior of the grinder, we recommend cleaning the ventilation ducts daily. Refer to Maintenance.
Using Grinding Wheels
Warning: Metal powder accumulates. Excessive
use of the grinding wheel on metals may
increase the risk of electric shock. To reduce the risk, insert the RCD before use and clean the ventilation ducts daily. Follow the maintenance instructions below to blow dry compressed air into the ventilation ducts.
Maintenance
Stanley power tools have been designed to operate over a long period of time with minimal maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning.
Warning: To minimize the danger of serious
personal injury, please switch off the tool
power and disconnect all plugs before adjusting or removing/installing any accessory. Before
reassembling the tool, press and release the trigger switch to make sure the tool is already switched off.
Lubrication
approved eye and facial protective gear when performing this process.
Warning: Never use solvents or harsh chemicals to clean non-metal parts of the material of the parts. Use only mild soap and damp cloth to
clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into liquid.
Accessories
Warning: Excluding accessories provided by
Stanley, all other accessories have not been tested for product compatibility. Using such accessories together with this tool may cause safety hazards. To minimize the risk of personal injury, we recommend you to use only Stanley accessories with this product.
Please inquire at your dealer for more information regarding
suitable accessories.
Technical Data
STGS9115 STGS9125
Input voltage V
Power input W 900 900
Frequency Hz 50/60 50/60
No-load speed min
Wheel diameter mm 115 125
Spindle size M14 M14
Max grinding disc thickness
Type of wheel 27 27
Weight kg 2.2 2.3
AC
-1
mm 6 6
220-240 220-240
11000 11000
This power tool does not require separate lubrication.
Cleaning
Warning: Once visible dust accumulates on the
ventilation ducts and the surrounding, immediately use dry air to blow away dust and
grit out of the interior of the housing. You need to wear
Level of sound pressure according to EN 60745:
Sound pressure (LpA) 88.5 dB(A), uncertainty (K) 3 dB(A)
Sound power (LWA) 99.5 dB(A), uncertainty (K) 3 dB(A)
Vibration emission value ah:
ah,AG = m/s² 8.2
Uncertainty K = m/s² 1.5
11
ENGLISH (Original instructions)
Vibration
The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test
given in EN 60745 and may be used to compare one tool
with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
Warning: The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different
applications, with different accessories or poorly maintained,
the vibration emission may differ. This may significantly
increase the 1.5exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job. This
may significantly reduce the exposure level over the total
working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.
Protecting the environment
Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste.
Should you find one day that your Stanley product needs
replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product available for separate collection.
Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again.
Re-use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials.
Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household, at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product. Stanley provides a facility for the collection and recycling of Stanley products once they have reached the end of their working life. To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf.
You can check the location of your nearest authorised repair
agent by contacting your local Stanley office at the address
indicated in this manual. Alternatively, a list of authorised Stanley repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the Internet at: www.2helpU.com
12
(Original instructions) ENGLISH
EC declaration of conformity
MACHINERY DIRECTIVE
STGS9115-STGS9125 Angle Grinder
STANLEY declares that these products described under "technical data" are in compliance with:
EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-3:2011+A12:2014
These products also comply with Directive
2004/108/EC (until 19/04/2016) 2014/30/EU (from 20/04/2016) and 2011/65/EU. For more information, please
contact STANLEY at the following address or refer to the back of the manual.
The undersigned is responsible for compilation of the
technical file and makes this declaration on behalf of
STANLEY.
R.Laverick Engineering Manager
STANLEY , Europe, Egide Walschaertsstraat14-18, 2800 Mechelen, Belgium
01.2016
TWO YEAR WARRANTY
If your STANLEY product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 24 months from the date of purchase, STANLEY guarantees to replace all defective parts free of charge or – at our discretion – replace the unit free of charge provided that:
• The product has not been misused and has been used in
accordance with the instruction manual;
• The product has been subject to fair wear and tear;
• Repairs have not been attempted by unauthorized
persons;
• Proof of purchase is produced;
• The STANLEY product is returned complete with all
original components;
• The product hasn’t been used for hire purposes.
If you wish to make a claim, contact your seller or check the location of your nearest authorised STANLEY repair agent in the STANLEY catalogue or contact your local STANLEY
office at the address indicated in this manual. A list of
authorised STANLEY repair agents and full details of our after sales service is available on the internet at: www.2helpU.com
13
Русский язык (Перевод с оригинала инструкции)
Область застосування
Ваша кутова шліфувальна машина STANLEY STGS9115-STGS9125 була розроблена для робіт по різу / шліфуванню металу з використанням рекомендованого типу диска. Інструмент призначений для професійого викомалтання.
Определения: Правила техники безопасности
Приведенные ниже определения описывают уровень важности каждого сигнального слова. Пожалуйста, прочтите инструкцию и обратите внимание на эти символы.
Опасность: Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, приведет к смерти или серьезным травмам.
Предупреждение: Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, могла бы привести к смерти или серьезным травмам.
Предостережение: Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к легкой или средней травме.
Примечание: Указывает на ситуацию, не связанную с производственной травмой, которая, если ее не предотвратить, может привести к материальному ущербу.
Обозначает опасность поражения электрическим током.
Обозначает опасность возгорания.
Предупреждение: Чтобы уменьшить риск получения травмы, ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации.
Общие предупреждения по технике безопасности электроинструментов
Внимание! Ознакомьтесь со всеми правилами безопасности и инструкциями. Несоблюдение
предупреждений и инструкций, указанных ниже, может привести к поражению электрическим током, пожару
и/или серьезной травме.
Сохраните все предупреждения и инструкции для будущего использования.
Термин "электроинструмент" во всех предупреждениях, указанных ниже, относится к вашему сетевому (с кабелем) электроинструменту или аккумуляторному электроинструменту (без кабеля питания).
1. Безопасность рабочего места
а. Содержите рабочее место в чистоте и хорошо
освещенным. Беспорядок на рабочем месте или
отсутствие освещения рабочего места может привести к аварии.
b. Не работайте с электроинструментом в месте
хранения взрывоопасных материалов, например, в присутствии огнеопасных жидкостей, газов или пыли. Электрические инструменты создают искры,
которые могут воспламенить пыль или пары.
с. Дети и посторонние лица должны находиться как
можно дальше во время работы с электроинструментом. Вы можете отвлечься и
потерять контроль.
2. Электробезопасность
а. Вилка электроинструмента должна
соответствовать розетке. Никогда не модифицируйте вилку каким-либо образом. Не используйте никакие вилки-переходники с заземленными (замкнутыми на землю) электроинструментами. Вилки и розетки, которые
не подвергались никаким изменениям снижают риск поражения электрическим током.
b. Избегайте контакта тела с заземленными
поверхностями, такими как трубы, радиаторы, плиты и холодильники. Существует повышенный
риск поражения электрическим током, если ваше тело заземлено.
с. Избегайте любого воздействия дождя или влаги
на электроинструменты. Вода, попавшая в
электроинструмент, увеличивает риск поражения электрическим током.
d. Аккуратно обращайтесь со шнуром питания.
Никогда не используйте шнур питания для переноски, перемещения или извлечения вилки
из розетки. Держите шнур вдали от источников тепла, масла, острых краев или движущихся частей.
Поврежденные или запутанные шнуры увеличивают риск поражения электрическим током.
14
Loading...
+ 30 hidden pages