Stanley PCI140 Instruction Manual

112
ACCESORIOS
Accesorios recomendados para uso con esta unidad están disponibles a través del fabricante. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, por favor póngase en contacto con el fabricante al (877) 571-2391.
ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta unidad podía ser peligroso.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del fabricante, póngase en contacto con el fabricante en (877) 571-2391.
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un período de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra del producto por el comprador usuario final ("Período de Garantía"). Si hay un defecto y una reclamación válida se recibe dentro del período de garantía, el producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en el las siguientes maneras: (1) Devuelva el producto al fabricante para reparación o reemplazo, a opción del fabricante. La prueba de compra puede ser requerida por el fabricante. (2) Devuelva el producto a la tienda donde el producto fue comprado para un intercambio (siempre y cuando se trate de un minorista participante). Devoluciones al minorista deben hacerse dentro del plazo de póliza de devoluciones del minorista para intercambios solamente (por lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra). La prueba de compra puede ser requerida por el minorista. Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que están fuera del plazo establecido para intercambios.
Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterías; defectos a consecuencias de desgaste normal; accidentes; daños y perjuicios sufridos durante el envío y manejo, alteraciones, reparaciones o uso no autorizado, negligencia, abuso, y si no se siguen instrucciones para el cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Este producto no está diseñado para uso comercial.
Por favor completar la tarjeta de registro del producto dentro de un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra y remitir a: Baccus Global LLC, 595 S. Federal Highway, Suite 210, Boca Raton, FL 33432. Baccus Global LLC, número de teléfono gratuito:
1-877-571 2391.
ESPECIFICACIONES
Entrada de CC: 12 voltios de CC, 9,5 amperios Salida de CA: 120VCA, 60Hz, 140 vatios (durante 20 minutos), 120 vatios (durante 20 minutos), 100 vatios
continuos Forma de onda de salida: Onda senoidal modificada Puerto de la energía USB : 5 voltios DC, 1,000 mA Fusible de enchufe de la CC: 12A/250VAC
Importados por Baccus Global LLC 595 S. Federal Highway, Suite 210 Boca Raton, FL 33432 (877) 571-2391
RD060413
140 Watt PoWer INVerter
INstructIoN MaNual
140 Watt INVersor de la eNergía
MaNual de INstruccIóN
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
© 2013 Baccus Global LLC Boca Raton, FL 33432 (877) 571-2391
PCI140
English page 3 Español pagina 8
PCI140_ManualENSP_060413.indd 12-1 6/4/2013 10:47:32 AM
2 3
GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS
WARNING: Read all instructions before operating inverter. Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
CAUTION: Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in
property damage. RISK OF UNSAFE OPERATION. When using tools or equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the
risk of personal injury. Improper operation, maintenance or modification of tools or equipment could result in serious injury and property damage. There are certain applications for which tools and equipment are designed. Manufacturer strongly recommends that this product NOT be modified and/or used for any application other than for which it was designed. Read and understand all warnings and operating instructions before using any tool or equipment.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
•Avoid dangerous environments. Don’t use inverters in damp or wet locations.
•Keep children away. Keep away from children. This is not a toy!
•Store indoors. When not in use, inverters should be stored indoors in dry, and high or locked-up places – out of reach of
children.
•DIsconnect the inverter from the power supply when not in use.
•Proper cooling is essential when operating the inverter. Do not place it near a vehicle’s heat vent or in direct sunlight.
•Use of accessories and attachments: The use of any accessory or attachment not recommended by manufacturer for use with
this inverter could be hazardous.
•Stay alert. Use common sense. Do not operate inverter when you are tired.
•Use of accessories and attachments: The use of any accessory or attachment not recommended by manufacturer for use with
this inverter could be hazardous.
•Do not operate the inverter near flammable liquids or in gaseous or explosive atmospheres. Motors in tools or appliances used
with the inverter may spark, and the sparks might ignite fumes.
SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR INVERTERS
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK:
•Never immerse the inverter in water or any other liquid, or use when wet.
•Do not insert foreign objects into the inverter’s outlets.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE:
•Do not operate near flammable materials, fumes or gases.
•Do not expose to extreme heat or flames.
•If the vehicle accessory outlet fuse opens (blows) when plugging in this inverter, do not use this inverter with this vehicle
accessory outlet: – Do not repeatedly replace the fuse. – Do not replace the vehicle accessory outlet fuse with one of a higher amperage rating. – Never attempt to patch the fuse with tin foil or wire.
•Any of these actions may cause serious electrical damage and/or a fire.
This inverter is rated to draw 9.5 amperes from a 12V vehicle outlet. Ensure that the engine system in your vehicle can supply sufficient energy to the inverter without causing the vehicle accessory outlet fuse to open.
The fuse must be rated higher than 12 amps. Information on the vehicle accessory fuse ratings are typically found in the vehicle operator’s manual.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE:
•IT IS NOT NECESSARY OR DESIRABLE TO TURN YOUR VEHICLE ON TO OPERATE THIS INVERTER. Simply turn the engine switch to the accessory position (usually the second position, just before “engine star t”). Or turn on the running lights (the small lights that surround the car). This is generally the first button on the light switch, depending on the make of vehicle.
•If the inverter shuts down repeatedly, the car battery charge may be low. Discontinue inverter use to avoid draining the battery.
•Disconnect appliance plug from inverter outlet before working on the appliance.
•Do not attempt to connect or set up the inverter or its components while operating your vehicle. Not paying attention to the road
may result in a serious accident.
FEATURES CARACTERÍSTICAS
FEATURES
1. Three-prong 120 volt AC outlets
2. On/off button with bi-color power/fault LED indicator 3 USB power port
4. Mounting clip
5. Holes for attaching the mounting clip
6. Mounting clip release button
7. 12VDC accessory plug
8. Mounting clip screws (2 pcs.) (KA3x10)
9. Mounting clip double-sided tape (2 pcs.)
CARACTERÍSTICAS
1. Tomacorrientes de tres patas de CA de 120 voltios
2. Botón con./desc. con el indicador LED bicolor de potencia y fallas
3 Puerto de la energía USB
4. Pinza de montaje
5. Agujeros para montar la pinza de montaje
6. Botón de lanzamiento de la pinza de montaje
7. Enchufe del accesorio 12VDC
8. Tornillos de la pinza de montaje (2 pedazos) (KA3x10)
9. Cinta de doble cara para de la pinza de montaje (2 pedazos)
1
2
3
4
5
7
6
8
9
PCI140_ManualENSP_060413.indd 2-3 6/4/2013 10:47:33 AM
Loading...
+ 4 hidden pages