Stanley FatMax FMC761M2 User Manual

588778-91 CZ
Přeloženo z původního návodu
FMC761
234
ČESKY
Použití výrobku
Vaše úhlová bruska Stanley Fat Max je určena pro broušení a řezání kovů a zdiva pomocí vhodných typů řezných a brus­ných kotoučů. Toto nářadí musí být vybaveno odpovídajícím ochranným krytem. Toto nářadí je určeno pro profesionální i soukromé neprofesionální uživatele.
Bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím
Varování! Přečtěte si všechny bezpečnostní
pokyny a bezpečnostní výstrahy. Nedodržení níže uvedených varování a pokynů může vést k způso- bení úrazu elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k vážnému zranění.
Veškerá bezpečnostní varování a pokyny uschovejte pro případné další použití. Termín „elektrické nářadí“ ve
všech upozorněních odkazuje na vaše nářadí napájené ze sítě (je opatřeno napájecím kabelem) nebo nářadí napájené baterií (bez napájecího kabelu).
1. Bezpečnost v pracovním prostoru
a. Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený.
Přeplněný a neosvětlený pracovní prostor může vést k způsobení úrazů.
b. Nepracujte s elektrickým nářadím ve výbušném pro-
středí, jako jsou například prostory s výskytem hořla­vých kapalin, plynů nebo prašných látek. V elektrickém
řadí dochází k jiskření, které může způsobit vznícení hořlavého prachu nebo výparů.
c. Při práci s elektrickým nářadím zajistěte bezpečnou
vzdálenost dětí a ostatních osob. Rozptylování může
způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
2. Elektrická bezpečnost a. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpovídat zá-
suvce. Zástrčku nikdy žádným způsobem neupravujte. Nepoužívejte u uzemněného elektrického nářadí žádné upravené zástrčky. Neupravované zástrčky a odpoví-
dající zásuvky snižují riziko způsobení úrazu elektrickým proudem.
b. Nedotýkejte se uzemněných povrchů, jako jsou
například potrubí, radiátory, elektrické sporáky a chladničky. Při uzemnění vašeho těla vzrůstá riziko
úrazu elektrickým proudem.
c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlhkému
prostředí. Vnikne-li do elektrického nářadí voda, zvýší
se riziko úrazu elektrickým proudem.
d. S napájecím kabelem zacházejte opatrně. Nikdy nepo-
užívejte napájecí kabel k přenášení nebo posouvání nářadí a netahejte za něj, chcete-li nářadí odpojit od elektrické sítě. Zabraňte kontaktu kabelu s mastnými, horkými a ostrými předměty nebo pohyblivými částmi.
Poškozený nebo zauzlený napájecí kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
e. Při práci s nářadím venku používejte prodlužovací
kabely určené pro venkovní použití. Použití kabelu pro
venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f. Musíte-li s elektrickým nářadím pracovat ve vlhkém
prostředí, použijte napájecí zdroj s proudovým chrá- ničem (RCD). Použití proudového chrániče (RCD) snižuje
riziko úrazu elektrickým proudem.
3. Bezpečnost obsluhy a. Při použití elektrického nářadí zůstaňte stále pozorní,
sledujte, co provádíte a pracujte s rozvahou. Nepracuj­te s elektrickým nářadím, jste-li unavení nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilka nepozor-
nosti při práci s elektrickým nářadím může vést k vážnému úrazu.
b. Používejte prvky osobní ochrany. Vždy používejte
ochranu zraku. Ochranné prostředky jako respirátor,
neklouzavá pracovní obuv, přilba a chrániče sluchu, používané v příslušných podmínkách, snižují riziko poranění osob.
c. Zabraňte náhodnému spuštění nářadí. Před připoje-
ním napájecího kabelu k síťové zásuvce nebo před vložením baterie a před zvednutím nebo přenášením nářadí zkontrolujte, zda je spínač v poloze vypnuto.
Přenášení elektrického nářadí s prstem na spínači nebo připojení nářadí k napájecímu zdroji, je-li spínačřadí v poloze zapnuto, může způsobit úraz.
d. Před spuštěním z nářadí vždy odstraňte všechny
klíče nebo seřizovací přípravky. Seřizovací klíče
ponechané na nářadí mohou být zachyceny rotujícími částmi nářadí a mohou způsobit úraz.
e. Nepřekážejte sami sobě. Při práci vždy udržujte
vhodný postoj a rovnováhu. Tak je umožněna lepší
ovladatelnost nářadí v neočekávaných situacích.
f. Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv nebo šperky.
Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv a rukavice nedostaly do kontaktu s pohyblivými částmi. Volný
oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými díly zachyceny.
g. Jsou-li zařízení vybavena adaptérem pro připojení
příslušenství k zachytávání prachu, zajistěte jeho správné připojení a řádnou funkci. Použití těchto zaříze-
ní může snížit nebezpečí týkající se prachu.
4. Použití elektrického nářadí a jeho údržba
a. Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte pro
prováděnou práci správný typ nářadí. Při použití
správného typu nářadí bude práce provedena lépe a bezpečněji.
b. Pokud nelze hlavní spínačřadí zapnout a vy-
pnout, s nářadím nepracujte. Každé elektrické nářadí
s nefunkčním spínačem je nebezpečné a musí být opraveno.
c. Před seřizováním nářadí, před výměnou příslušenství
nebo pokud nářadí nepoužíváte, odpojte zástrčku napájecího kabelu od zásuvky nebo z nářadí vyjměte baterii. Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují
riziko náhodného spuštění nářadí.
ČESKY
d. Uložte elektrické nářadí mimo dosah dětí a nedovolte
ostatním osobám, které toto nářadí neumí ovládat nebo které neznají tyto bezpečnostní pokyny, aby s tímto elektrickým nářadím pracovaly. Elektrické
řadí je v rukou nekvalifi kované obsluhy nebezpečné.
e. Provádějte údržbu elektrického nářadí. Zkontrolujte
vychýlení nebo zablokování pohyblivých částí, poško­zení jednotlivých dílů a jiné okolnosti, které mohou ovlivnit chod nářadí. Je-li nářadí poškozeno, nechejte jej před použitím opravit. Mnoho nehod bývá způsobeno
zanedbanou údržbou nářadí.
f. Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Řádně
udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity jsou méně náchylné k zanášení nečistotami a lépe se s nimi pracuje.
g. Používejte toto elektrické nářadí, příslušenství a pra-
covní nástroje podle těchto pokynů a berte v úvahu provozní podmínky a práci, která bude prováděna.
Použití elektrického nářadí k jiným účelům, než k jakým je určeno, může být nebezpečné.
5. Použití řadí napájeného baterií a jeho údržba
a. Nabíjejte pouze v nabíječce určené výrobcem. Na-
bíječka vhodná pro jeden typ baterie může při vložení jiného nevhodného typu baterie způsobit požár.
b. Používejte elektrické nářadí výhradně s bateriemi,
které jsou pro daný typ nářadí určeny. Použití jiných
typů baterií může způsobit vznik požáru nebo zranění.
c. Není-li baterie používána, uložte ji mimo dosah
kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky na papír, mince, klíče, hřebíky, šroubky nebo další drobné kovové předměty, které mohou způsobit zkratování kontaktů baterie.
Zkratování kontaktů baterie může
vést k způsobení popálenin nebo požáru.
d. V nevhodných podmínkách může z baterie unikat
kapalina. Vyvarujte se kontaktu s touto kapalinou. Dojde-li k náhodnému kontaktu s touto kapalinou, zasažené místo omyjte vodou. Dostane-li se kapalina do očí, ihned si je vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Unikající kapalina z baterie může
způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
6. Servis a. Opravy elektrického nářadí svěřte pouze kvalifi ko-
vanému technikovi, který bude používat originální náhradní díly. Tím zajistíte bezpečný provoz nářadí.
Doplňkové bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím
Varování! Doplňkové bezpečnostní pokyny pro
broušení, leštění, kartáčování, leštění nebo řezání.
Toto elektrické nářadí bylo zkonstruováno tak, aby
pracovalo jako bruska, drátěný kartáč, leštička nebo rozbrušovačka. Prostudujte si všechny bez­pečnostní výstrahy, pokyny, obrázky a technické údaje uvedené pro toto nářadí. Nedodržení všech
níže uvedených pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, k požáru nebo k vážnému zranění.
Pracovní operace, pro které není toto elektrické nářadí
určeno, mohou vytvářet rizikové situace, při kterých může dojít k zranění.
Nepoužívejte příslušenství, které není výslovně
doporučeno a zkonstruováno výrobcem nářadí.
I když
s vaším elektrickým nářadím může být použito také pří- slušenství, neznamená to, že je zajištěn jeho bezpečný provoz.
Jmenovité otáčky příslušenství musí být minimálně
rovny maximálním otáčkám vyznačeným na štítku nářadí. Příslušenství, které se otáčí rychleji, než jsou jeho
povolené maximální otáčky, se může roztrhnout nebo rozlomit.
Vnější průměr a tloušťka vašeho příslušenství musí
odpovídat technickým parametrům vašeho nářadí.
Při použití kotoučů nesprávných rozměrů nelze zajistit odpovídající bezpečnost a ovladatelnost nářadí.
Montážní závit příslušenství musí odpovídat závitu
na vřetenu brusky. U příslušenství upevňovaného pomocí přírub musí průměr upínacího otvoru příslu- šenství odpovídat polohovacímu průměru příruby.
Příslušenství, které neodpovídá montážním prvkům na nářadí, se nebude otáčet rovnoměrně, bude nadměrně vibrovat a může způsobit ztrátu ovladatelnosti.
Nepoužívejte poškozené příslušenství. Před
každým použitím zkontrolujte každé příslušenství. U brusných kotoučů zkontrolujte, zda nejsou prasklé nebo zda nejsou odštípnuté. U opěrných podložek zkontrolujte, zda nejsou prasklé, potr­hané nebo nadměrně opotřebované. U drátěných kartáčů zkontrolujte, zda nejsou uvolněny nebo popraskány jednotlivé dráty. Dojde-li k pádu elek­trického nářadí nebo příslušenství, zkontrolujte, zda nedošlo k poškození a je-li to nutné, použijte nepoškozené příslušenství. Po kontrole a montáži příslušenství se postavte vy i ostatní osoby tak, abyste stáli mimo rovinu rotujícího příslušenství a na jednu minutu spusťte nářadí v maximálních otáčkách naprázdno. Během této testovací doby se
poškozené příslušenství obvykle zničí.
Používejte prvky osobní ochrany. V závislosti na
prováděné práci použijte obličejový štít, ochranné brýle nebo bezpečnostní brýle. Podle situace používejte masku proti prachu, chrániče sluchu, rukavice a pracovní zástěru schopnou zachytit
částečky brusiva nebo fragmenty obrobku. Ochrana zraku musí být schopna zastavit odlétávající nečistoty vznikající při různých pracovních operacích. Maska proti prachu nebo respirátor musí fi ltrovat částečky prachu vznikající při vaší práci. Dlouhodobé vystavení vysoké intenzitě hluku m
Udržujte ostatní osoby v bezpečné vzdálenosti od pra-
covního prostoru. Každý, kdo vstupuje do pracovního
ůže způsobit ztrátu sluchu.
5
ČESKY
prostoru, musí být vybaven prvky osobní ochrany.
Fragmenty obrobku nebo úlomky kotouče mohou odlétávat a mohou způsobit úraz i mimo pracovní prostor.
Při pracovních operacích, u kterých by mohlo dojít ke
kontaktu se skrytými vodiči nebo s vlastním napáje- cím kabelem, držte elektrické nářadí vždy za izolované rukojeti.
Při kontaktu pracovního příslušenství s „živým“
vodičem způsobí neizolované kovové části nářadí obsluze úraz elektrickým proudem.
Napájecí kabel veďte mimo rotující příslušenství.
Při ztrátě kontroly může dojít k přeseknutí nebo obrou­šení kabelu a vaše ruka může být zachycena a vtažena do rotujícího příslušenství.
Nikdy neodkládejte nářadí, dokud nedojde
k úplnému zastavení pracovního nástroje. Rotující
příslušenství se může zarýt do povrchu, což může způsobit ztrátu vaší kontroly nad nářadím.
Nespouštějte elektrické nářadí, přenášíte-li jej
v ruce vedle těla. Náhodný kontakt s rotujícím příslu-
šenstvím by mohl způsobit zachycení vašeho oblečení a kontakt příslušenství s vaším tělem.
Pravidelně čistěte větrací otvory elektrického ná-
řadí. Ventilátor motoru vtahuje prach do skříněřadí
a nahromaděné kovové č
ástečky mohou způsobit úraz
elektrickým proudem.
Nepoužívejte nářadí v blízkosti hořlavých materiálů.
Jiskry mohou způsobit vznícení těchto hořlavin.
Nepoužívejte příslušenství, které vyžaduje chlazení
kapalinou.
Použití vody nebo jiné chladicí kapaliny
může vést k smrtelnému úrazu elektrickým proudem nebo k jinému zranění.
Poznámka: Výše uvedená varování se nevztahují na elektrická nářadí, která jsou určena speciálně pro použití s chladicími systémy.
Zpětný ráz a příslušná varování
Zpětný ráz je náhlou reakcí na sevření nebo zaseknutí otá- čejícího se kotouče, opěrné podložky, kartáče nebo jakého-
koli jiného příslušenství. Sevření nebo zaseknutí způsobuje rychlé zablokování rotujícího příslušenství, které ještě navíc v bodě kontaktu způsobí ztrátu kontroly nad nářadím a jeho pohyb v opačném směru, než je směr otáčení příslušenství.
Je-li například brusný kotouč sevřen nebo zaseknut v ob­robku, hrana kotouče se v místě kontaktu s obrobkem může zaříznout hlouběji a může tak způsobit vyskočení kotouče směrem nahoru nebo zpětný ráz. Kotouč může vyskočit směrem k obsluze nebo od obsluhy, v závislosti na směru pohybu kotouče v bodě, kde došlo k jeho sevření. Za těchto podmínek mohou brusné kotouče také prasknout.
Zpětný ráz je výsledkem nesprávného použití elektrického nářadí a nesprávných pracovních postupů nebo pracovních podmínek. Zpětnému rázu může být zabráněno správným prováděním níže uvedených opatření.
Držte řadí stále pevně a udržujte postoj a ruce v ta-
kové poloze, abyste byli stále připraveni kompenzovat síly zpětného rázu. Vždy používejte přídavnou boční rukojeť, je-li součástí výbavy, aby byla zaručena maxi­mální kontrola při zpětném rázu nebo při momentové reakci během spuštění nářadí. Dodržuje-li obsluha
uvedená opatření, může kontrolovat momentové reakce i síly zpětného rázu.
Nikdy nevkládejte ruce do blízkosti rotujícího příslu-
šenství. Může dojít k zpětnému rázu příslušenství přes
vaše ruce.
Nezaujímejte postoj na takovém místě, do kterého
se bude pohybovat nářadí při zpětném rázu. Zpětný
ráz vymrští nářadí v opačném směru, než je směr otáčení kotouče v místě sevření.
Zvláštní pozornost věnujte práci při opracování rohů,
ostrých hran atd. Zabraňte poskakování a zachycení příslušenství.
Rohy, ostré hrany nebo odrazy mohou
způsobit zachycení rotujícího příslušenství a ztrátu kontroly nad nářadím nebo zpětný ráz.
Nepoužívejte kotouče pro řetězové pily nebo ozubené
pilové kotouče. Při použití těchto kotoučů dochází často
k zpětnému rázu nebo k ztrátě kontroly nad nářadím.
Bezpečnostní pokyny týkající se broušení a rozbrušování:
Používejte pouze typy kotoučů, které jsou doporučeny
pro vaše elektrické nářadí a příslušný kryt určený pro zvolený kotouč. Kotouče, které nejsou určeny pro vaše
řadí, nemohou být odpovídajícím způsobem chráněny a jsou nebezpečné.
Brusná plocha kotoučů s prohloubeným středem
musí být namontována pod rovinou okraje ochran­ného krytu. Nesprávně namontovaný kotouč, který
přečnívá přes okraj ochranného krytu, nemůže být odpovídajícím způsobem chráněn.
Kryt musí být na nářadí bezpečně připevněn a musí
být umístěn tak, aby zaručoval maximální bezpečnost a aby byla před uživatelem nářadí obnažena pouze minimální část kotouče.
řadí před odlétávajícími úlomky kotouče, před náhodným kontaktem s kotoučem a před jiskrami, které mohou způsobit vznícení oděvu.
Kotouče musí být používány pouze pro doporučené
aplikace. Například: Neprovádějte broušení boční stranou rozbrušovacího kotouče. Rozbrušovací
kotouče jsou určeny pro obvodové broušení. Boční síly působící na tyto kotouče mohou způsobit jejich roztříštění.
Vždy používejte nepoškozené příruby kotoučů,
které mají správnou velikost a tvar odpovídající zvolenému kotouči. Správné typy přírub podpírají
kotouč, a tak snižují r rozbrušovací kotouče se mohou odlišovat od přírub pro brusné kotouče.
Kryt pomáhá chránit uživatele
iziko jeho prasknutí. Příruby pro
6
ČESKY
Nepoužívejte opotřebované kotouče z větších
brusek. Kotouč určený pro větší nářadí není vhodný pro vyšší otáčky menšího nářadí a může prasknout.
Doplňkové bezpečnostní pokyny speci cké pro řezné operace
Netlačte na rozbrušovací kotouč a nevyvíjejte na
něj nadměrný tlak. Nepokoušejte se vytvářet příliš velkou hloubku řezu. Nadměrné namáhání kotouče
zvyšuje jeho zatížení a náchylnost k ohybu v řezu, a tak možnost zpětného rázu nebo poškození kotouče.
Nestůjte v ose rotujícího kotouče a nestoupejte
si za rotující kotouč. Pohybuje-li se kotouč během
práce směrem od vašeho těla a dojde-li k zpětnému rázu, otáčející se kotouč a nářadí mohou být odmrštěny přímo na vás.
Dojde-li k zablokování kotouče nebo z jakéhokoli
důvodu k přerušení řezu, vypněte nářadí a držte jej bez pohybu, dokud nedojde k úplnému zastavení kotouče. Nikdy se nepokoušejte vyjmout kotouč z řezu, je-li kotouč v pohybu, protože by mohlo dojít k zpětnému rázu. Přemýšlejte a provádějte potřebné úpravy, abyste
eliminovali příčinu zaseknutí rozbrušovacího kotouče.
Nezahajujte znovu řezání v obrobku. Počkejte, dokud
kotouč nedosáhne maximálních otáček a opatrně zasuňte kotouč znovu do řezu. Je-li kotouč ponechán
v obrobku a nářadí je znovu spuštěno, kotouč se může za­seknout, může vyskočit z řezu nebo může dojít k zpětnému rázu.
Panely a všechny příliš velké obrobky si podepřete,
abyste minimalizovali riziko sevření kotouče a zpět- ného rázu. Velké obrobky mají působením vlastní
hmotnosti tendenci se prohýbat. Podpěry musí být umístěny pod obrobkem na obou stranách v blízkosti čáry řezu a v blízkosti okrajů obrobku.
Provádíte-li zářezy a průřezy do stěn nebo do jiných
materiálů, za které nevidíte, buďte velmi opatrní.
Vyčnívající kotouč může způsobit přeřezání plynového nebo vodovodního potrubí, elektrických vodičů nebo předmětů, které mohou způsobit zpětný ráz.
Bezpečnostní varování pro brusné pracovní operace
Nepoužívejte výrazně větší kotouče brusného
papíru. Při volbě brusného papíru postupujte podle doporučení výrobců. Větší kotouče brusného papíru,
které přesahují brusnou podložku, se mohou roztrhnout a mohou způsobit zachycení, natržení kotouče nebo zpětný ráz.
Bezpečnostní varování pro leště
Nedovolte, aby se jakákoli uvolněná část leštící
podložky nebo její připevňovací tkanice volně otáčely. Volné upevňovací tkanice zastrčte nebo je odstřihněte.
Volné a rotující upevňovací tkanice se mohou zamotat do vašich prstů nebo se mohou zachytit o obrobek.
Bezpečnostní varování týkající se drátěných kartáčů
Uvědomte si, že dráty drátěného kartáče jsou kar-
čem odmršťovány i během normálního protáčení. Nevyvíjejte na kartáč nadměrný tlak, aby nedocházelo k příliš velkému namáhání drátů kartáče. Dráty
kartáče
mohou lehce propíchnout lehký oděv nebo pokožku.
Je-li při práci s drátěným kartáčem doporučeno
použití krytu, dbejte na to, aby se drátěný kotouč nebo kartáč nedostaly s krytem v žádném případě do kontaktu. Působením pracovního zatížení a odstředivých
sil se může drátěný kotouč nebo kartáč rozpínat.
Varování! Vyvarujte se kontaktu nebo vdechnutí prachu vzniklého broušením. Tento prach může ohrožovat zdraví obsluhy a okolo stojících osob. Používejte masku proti prachu určenou speciálně na ochranu před toxickým prachem a podobný­mi látkami a zajistěte, aby byly takto chráněny všechny osoby nacházející se nebo vstupující do pracovního prostoru.
Bezpečnost ostatních osob
Tento výrobek není určen k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševní­mi schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a zna­lostí, pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se použití výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Děti by měly být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si
s tímto nářadím nebudou hrát.
Zbytková rizika
Je-li nářadí používáno jiným způsobem, než je uvedeno v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodobého použití atd.
Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou následující: Zranění způsobená kontaktem s jakoukoli rotující nebo
pohybující se částí.
Zranění způsobená při výměně dílů, pracovního nástro-
je nebo příslušenství.
Zranění způsobená dlouhodobým použitím nářadí.
Používáte-li jakékoli nářadí delší dobu, zajistěte, aby byly prováděny pravidelné přestávky.
Poškození sluchu. Zdravotní rizika způsobená vdechováním prachu vy-
tvářeného při použití nářadí (příklad: práce se dřevem, zejména s dubovým, bukovým a MDF).
Vibrace
Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických údajích a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu se standardní
7
ČESKY
zkušební metodou předepsanou normou EN 60745 a může být použita pro srovnání jednotlivých nářadí mezi sebou. Deklarovaná úroveň vibrací může být také použita k před- běžnému stanovení doby práce s tímto nářadím.
Varování! Úroveň vibrací při aktuálním použití elektrického řadí se může od deklarované úrovně vibrací lišit v závis- losti na způsobu použití nářadí. Úroveň vibrací může být vzhledem k uvedené hodnotě vyšší.
Při stanovení doby působení vibrací z důvodu určení bez­pečnostních opatření podle požadavků normy 2002/44/EC k ochraně osob pravidelně používajících elektrické nářadí v zaměstnání, by měl předběžný odhad působení vibrací brát na zřetel aktuální podmínky použití nářadí s přihlédnu- tím na všechny části pracovního cyklu, jako jsou doby, při které je nářadí vypnuto a kdy běží naprázdno.
Štítky na nářadí
Na tomto nářadí jsou následující piktogramy:
Varování! Z důvodu snížení rizika způsobení úra- zu si uživatel musí přečíst tento návod k obsluze.
Při práci s tímto nářadím používejte ochranné brýle.
Při práci s tímto nářadím používejte ochranu sluchu.
Další bezpečnostní pokyny pro baterie a nabíječky
Baterie
Baterii nikdy ze žádného důvodu nerozebírejte. ♦ Zabraňte kontaktu baterie s vodou. ♦ Neskladujte baterie na místech, kde může teplota
přesáhnout 40 °C.
Nabíjejte baterie pouze při teplotách v rozsahu od 10 do
40 °C.
Provádějte nabíjení pouze nabíječkou dodanou s nářa-
dím.
Při likvidaci baterií se řiďte pokyny uvedenými v části
„Ochrana životního prostředí“.
Nepokoušejte se nabíjet poškozené baterie.
Nabíječky
Používejte nabíječku Stanley Fat Max pouze k nabíjení
baterie, která byla dodána s nářadím. Jiné baterie mohou prasknout, způsobit zranění nebo jiné škody.
Nikdy se nepokoušejte nabíjet baterie, které nejsou
k nabíjení určeny.
Poškozené kabely ihned vyměňte. ♦ Zabraňte kontaktu nabíječky s vodou. ♦ Nesnažte se nabíječku demontovat. ♦ Nepokoušejte se do nabíječky proniknout.
Tato nabíječka není určena pro venkovní použití.
Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod.
Elektrická bezpečnost
Tato nabíječka je opatřena dvojitou izolací. Proto není nutné použití uzemňovacího vodiče. Vždy zkontrolujte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na výkonovém štítku výrobku. Nikdy se nepokoušejte nahradit nabíječku přímým připojením k síťové zásuvce.
Je-li poškozen napájecí kabel, musí být vyměněn
výrobcem nebo v autorizovaném servisu Stanley Fat Max, aby bylo zabráněno možným rizikům.
Popis
Toto nářadí se skládá z některých nebo ze všech následu­jících částí.
1. Pojistka spouštěcího spínače
2. Spouštěcí spínač
3. Boční rukojeť
4. Zajištění vřetena
5. Ochranný kryt
6. Brusný kotouč
7. Baterie
8. Klíč s dvěma kolíky
Obr. A
9. Nabíječka
10. Indikátor nabíjení
Příslušenství
řadí je dodáváno s krytem, který je určen pouze pro brou- šení. Bude-li nářadí používáno pro prováděřezných pra­covních úkonů, musí být pro tyto pracovní operace opatřeno krytem (24, obr. H). K dispozici je vhodný ochranný kryt pro rozbrušovací práce s katalogovým číslem 1004683-29, který lze získat u autorizovaného prodejce Stanley Fat Max. Další informace týkající se typů krytů a příslušenství naleznete v tabulce příslušenství pro broušení a řezání nacházející se na konci této jazykové verze. Výkon vašeho nářadí záleží na používaném příslušenství. Příslušenství Stanley Fat Max jsou navržena a vyrobena podle norem pro vysokou kvalitu a jsou určena pro zvýšení výkonu vašeho nářadí. Použitím tohoto příslušenství docílíte toho nejlepšího výsledku, který vám vaše nářadí může poskytnout.
Sestavení
Varování! Před sestavením vyjměte z nářadí baterii.
Nasazení a sejmutí krytu (obr. B)
Toto nářadí je dodáváno s krytem, který je určen pouze pro broušení. Bude-li nářadí používáno pro prováděřezných
8
ČESKY
pracovních úkonů, musí být pro tyto pracovní operace opat- řeno krytem (24, obr. H). K dispozici je vhodný ochranný kryt
pro rozbrušovací práce s katalogovým číslem 1004683-29, který lze získat u autorizovaného prodejce Stanley Fat Max.
Montáž
Položte řadí na stůl tak, aby vřeteno (11) směřovalo
nahoru.
Uvolněte upínací svorku (12) a držte ochranný kryt (5)
nad nářadím, jako na uvedeném obrázku.
Srovnejte výstupky (13) se zářezy (14). Stlačte ochranný kryt směrem dolů a otočte jej proti
směru pohybu hodinových ručiček do požadované polohy.
Utažením upínací svorky (12) ochranný kryt na nářadí
zajistěte.
Je-li to nutné, utáhněte šroub (15), aby se zvětšila
upínací síla.
Sejmutí
Uvolněte upínací svorku (12). Otočte ochranný kryt ve směru pohybu hodinových ru-
čiček tak, aby došlo k srovnání výstupků (13) se zářezy
(14).
Sejměte ochranný kryt z nářadí.
Varování! Nikdy nepoužívejte toto nářadí bez krytu.
Upevnění boční rukojeti
Našroubujte boční rukojeť (3) do jednoho z montážních
otvorů na nářadí.
Varování! Vždy používejte boční rukojeť.
Nasazení a sejmutí brusného kotouče, řezného kotouče nebo podušky na leštění (obr. C - E)
Pro určitý typ operací používejte vždy vhodný typ kotouče. Vždy používejte kotouče se správným průměrem kotouče i jeho upínacího otvoru (viz technické údaje).
Upevně
Upevněte kryt podle výše uvedeného postupu. Nasaďte na hnací hřídel (11) vnitřní přírubu (16), jako na
uvedeném obrázku (obr. C). Ujistěte se, zda je vnitřní příruba správně usazena na dosedacích ploškách hnacího hřídele.
Nasaďte na hnací hřídel (11) kotouč (17), jako na uve-
deném obrázku (obr. C). Kotouč s vyvýšeným středem (18) umístěte tak, aby byla vyvýšená část otočena k vnitřní přírubě.
Ujistěte se, zda je kotouč na vnitřní přírubě správně
usazen.
Nasaďte na hnací hřídel vnější přírubu (19). Při upevňo-
vání brusného kotouče musí vyvýšený střed vnější pří- ruby směřovat ke kotouči (A na obr. D). Při upevňování řezného kotouče musí vyvýšený střed vnější příruby směřovat od kotouče (B na obr. D).
Stiskněte a držte zajištění vřetena (4) a utáhněte vnější
přírubu pomocí speciálního klíče s dvěma kolíky (8) (obr. E).
Sejmutí
Stiskněte a držte zajištění vřetena (4) a povolte vnější
přírubu (19) pomocí speciálního klíče s dvěma kolíky (8) (obr. D).
Sejměte vnější přírubu (19) a kotouč (17).
Montáž a demontáž podpěrné položky (obr. E a F)
Při broušení musí být použita podpěrná podložka. Podpěrné podložky jsou k dispozici jako příslušenství u prodejců Stanley Fat Max.
Montáž
Nasaďte na hnací hřídel (11) vnitřní přírubu (16), jako na
uvedeném obrázku (obr. F). Ujistěte se, zda je vnitřní příruba správně usazena na dosedacích ploškách hnacího hřídele.
Nasaďte na hnací hřídel podpěrnou podložku (20). Nasaďte na podpěrnou podložku brusný kotouč (21). Umístěte vnější přírubu (22) na hnací hřídel tak, aby
vyvýšený střed směřoval ke kotouči.
Stiskněte a držte zajištění vřetena (4) a utáhněte vnější
přírubu pomocí speciálního klíče s dvěma kolíky (8) (obr. E). Zkontrolujte, zda je vnější příruba správně usazena a zda je pevně upnutý kotouč.
Sejmutí
Stiskněte a držte zajištění vřetena (4) a povolte vnější
přírubu (19) pomocí speciálního klíče s dvěma kolíky (8) (obr. E).
Sejměte vnější přírubu (19), brusný kotouč (21) a pod-
pěrnou podložku (20).
Nasazení a sejmutí talířových a miskových drátěných kotoučů
Kotouče s lisovaným středem a miskové drátěné kotouče našroubujte přímo na vřeteno se závitem M14 (11).
Upozornění! Z důvodu snížení rizika úrazu používejte při manipulaci s drátěnými kartáči a kotouči pracovní rukavice. Mohou být ostré. Upozornění! Z důvodu snížení rizika poškození nářadí se kotouč nebo kartáč nesmí během montáže nebo chodu dotýkat ochranného krytu. Na příslušenství může
být skryté poškození, které způsobí rozpad a oddělení jednotlivých drátů z kotouče či misky.
Montáž
Rukou našroubujte kotouč s lisovaným středem nebo
miskový drátěný kotouč na vřeteno (11).
Držte stisknuto zajištění vřetena (4) a utáhněte kotouč
s lisovaným středem nebo miskový drátěný kotouč pomocí klíče.
9
ČESKY
Sejmutí
Držte stisknuto zajištění vřetena (4) a klíčem povolte ko-
touč s lisovaným středem nebo miskový drátěný kotouč.
Sejměte kotouč nebo miskový drátěný kotouč z hnacího
hřídele (11).
Nasazení a vyjmutí baterie (obr. G)
Chcete-li baterii (7) vložit do nářadí, srovnejte ji
s místem jejího uložení v nářadí. Zasuňte baterii do nářadí a zatlačte na ni tak, aby došlo k jejímu řádnému usazení. Chcete-li baterii vyjmout, stiskněte uvolňovací tlačítka
(23) a současně ji z místa uložení na nářadí vysuňte ven.
Použití
Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním tempem.
Zamezte přetěžování nářadí. Buďte připraveni na proud jisker, jakmile se brusný
nebo řezný kotouč dostane do kontaktu s obrobkem.
Vždy nastavte nářadí do takové polohy, aby jeho kryt
poskytoval optimální ochranu před brusným nebo řezným kotoučem.
Nabíjení baterie (obr. A)
Baterie musí být nabita před prvním použitím a vždy, když dojde k výraznému poklesu jejího výkonu. Baterie se může během nabíjení zahřívat. Jedná se o normální stav, který neznamená žádný problém.
Varování! Baterii nenabíjejte, klesne-li okolní teplota pod 10 °C nebo přesáhne-li 40 °C. Doporučená teplota prostředí pro nabíjení: přibližně 24 °C.
Poznámka: Nabíječka nebude nabíjet baterie, klesne-
-li teplota článků pod přibližně 10 °C nebo překročí-li 40 °C. Baterie mohou být ponechány v nabíječce a nabí- jení bude automaticky spuštěno, jakmile teplota článků dosáhne povoleného rozsahu.
Chcete-li baterii (7) nabít, vložte ji do nabíječky (9).
Baterie může být do nabíječky vložena pouze jedním způsobem. Nepoužívejte nadměrnou sílu. Ujistěte se, zda je baterie v nabíječce řádně usazena.
Připojte nabíječku k síti a zapněte ji. Indikátor nabíjení (10) bude blikat. Nabíjení bude ukončeno, jakmile indikátor nabíjení (10) začne nepřerušovaně svítit. Baterie může být ponechána v nabíječce neomezeně dlouhou dobu. Př vacím nabíjení baterie se rozsvítí LED kontrolka. Vybité baterie nabijte do 1 týdne. Provozní životnost
baterie bude značně zkrácena, je-li skladována ve vybitém stavu.
Ponechání baterie v nabíječce
Baterie může být ponechána v nabíječce se svítící LED diodou neomezeně dlouhou dobu. Nabíječka bude baterii udržovat ve zcela nabitém stavu.
i občasném udržo-
Diagnostická funkce nabíječky
Detekuje-li nabíječka vybitou nebo poškozenou baterii, indi­kátor nabíjení (10) začne rychle červeně blikat. Postupujte následovně:
♦ Vyjměte baterii (7) z nabíječky a opět ji vložte zpět. ♦ Bude-li kontrolka nabíjení červeně blikat stále stejně
rychle, použijte jinou baterii, abyste se ujistili, zda nabíječka pracuje správně.
Probíhá-li nabíjení jiné baterie správně, původní baterie
je poškozena a měla by být vrácena autorizovanému servisu, kde bude zajištěna její recyklace.
Je-li při použití jiné baterie indikace stejná jako
u původní baterie, svěřte kontrolu a testování nabíječky autorizovanému servisu.
Poznámka: Zkouška, která určí, zda je baterie poško- zena, může trvat až 30 minut. Je-li baterie příliš horká nebo je-li příliš studená, LED dioda bude střídavě pomalu a rychle červeně blikat.
Zapnutí a vypnutí
Chcete-li řadí zapnout, posuňte pojistku spouštěcího
spínače (1) dopředu a potom stiskněte a držte spouště- cí spínač (2).
Chcete-li řadí vypnout, uvolněte spouštěcí spínač (2).
Varování! Nevypínejte a nezapínejte nářadí, je-li v záběru. Varování! Není-li nářadí používáno, vždy přesuňte pojistku
spouštěcího spínače (1) dozadu, do zajištěné polohy.
Rady pro optimální použití
Držte řadí pevně jednou rukou za boční rukojeť
a druhou rukou držte nářadí pevně kolem hlavní rukoje­ti.
Broušení ploch pomocí brusných kotoučů
Před kontaktem nářadí s pracovní plochou nechejte
řadí dosáhnout maximálních otáček.
Na broušenou plochu vyvíjejte pouze mírný tlak, aby
řadí pracovalo ve vysokých otáčkách. Maximálního broušení je dosaženo při chodu brusky ve vysokých otáčkách.
Mezi bruskou a obráběnou plochou udržujte sklon 20°
až 30°.
Nepřerušovaně posouvejte brusku dopředu a dozadu,
aby na broušené ploše nedocházelo k tvorbě žlábků.
Před vypnutím sejměte nářadí z pracovní plochy. Před
odložením nářadí počkejte, dokud se zcela nezastaví.
Broušení hran pomocí brusných kotoučů
Kotouče používané pro řezání a broušení hran mohou při ohybu či zkroucení způsobeném odřezáváním či brouše- ním do hloubky prasknout nebo může dojít k zpětnému rázu. Z důvodu snížení rizika způsobení vážného úrazu omezte použití těchto kotoučů se standardním ochranným krytem typu 27 na mělké broušení a stupňovité broušení (do hloubky méně jak 13 mm (1/2")). Otevřená strana krytu
10
ČESKY
musí směřovat mimo obsluhu brusky. Pro hlubší broušení s řezacím kotoučem typu 1 používejte uzavřený ochranný kryt typ 1. Viz tabulka příslušenství pro broušení a řezání nacházející se na konci této jazykové verze. Před kontaktem nářadí s pracovní plochou nechejte
řadí dosáhnout maximálních otáček.
Na broušenou plochu vyvíjejte pouze mírný tlak, aby
řadí pracovalo ve vysokých otáčkách. Maximálního broušení je dosaženo při chodu brusky ve vysokých otáčkách.
Stůjte tak, aby otevřená spodní strana kotouče brusky
směřovala od vás.
Jakmile je řez zahájen a kotouč se zařízne do obrobku,
neměňte úhel řezu. Změna úhlu řezu způsobí ohyb ko­touče a může tak dojít k jeho prasknutí. Brusné kotouče na broušení hran nejsou vyrobeny tak, aby odolaly bočnímu tlaku vytvářenému ohybem.
Před vypnutím zvedněte nářadí s povrchu obrobku.
Před odložením nářadí počkejte, dokud se zcela neza­staví.
Nepoužívejte brusné/řezné kotouč k broušení povrchů, protože tyto kotouče nejsou určeny k tomu, aby odolaly bočním tlakům způsobeným broušením ploch. Mohlo by dojít k úrazu a ke zlomení kotouče.
e určené k broušení hran
Broušení povrchu pomocí vrstvených kotoučů
Před kontaktem nářadí s pracovní plochou nechejte
řadí dosáhnout maximálních otáček.
Na broušenou plochu vyvíjejte pouze mírný tlak, aby
řadí pracovalo ve vysokých otáčkách. Maximálního broušení je dosaženo při chodu brusky ve vysokých otáčkách.
Mezi bruskou a obráběnou plochou udržujte sklon 5° až
10°.
Nepřerušovaně posouvejte brusku dopředu a dozadu,
aby na broušené ploše nedocházelo k tvorbě žlábků.
Před vypnutím sejměte nářadí z pracovní plochy. Před
odložením nářadí počkejte, dokud se zcela nezastaví.
Použití brusných podpěrných podložek
Vyberte si pro prováděnou práci brusné kotouče se správ­nou hrubostí brusných zrn. Brusné kotouče jsou v nabídce s různou hrubostí brusných zrn. Hrubá brusná zrna umožňu­jí rychlejší odběr materiálu a vytváří hrubší povrch. Jemnější brusná zrna umožňují pomalejší odběr materiálu a vytváří hladší povrch. Chcete-li dosáhnout rychlého odběru materiálu a hrub­šího povrchu, zahajte práci s brusnými kotouči s hrubými brusnými zrny. Potom použijte středně hrubá brusná zrna a dokončete práci s kotouči s jemnými brusnými zrny, aby byla zajištěna optimální úprava povrchu.
Hrubá brusná zrna 16 - 30 ♦ Středně hrubá brusná zrna 36 - 80 ♦ Jemná brusná zrna 100 - 120 ♦ Velmi jemná brusná zrna 150 - 180
Před kontaktem nářadí s pracovní plochou nechejte
řadí dosáhnout maximálních otáček.
Na broušenou plochu vyvíjejte pouze mírný tlak, aby
řadí pracovalo ve vysokých otáčkách. Maximálního broušení je dosaženo při chodu brusky ve vysokých otáčkách.
Mezi bruskou a obráběnou plochou udržujte sklon 5° až
15°. Brusný kotouč by měl být v kontaktu s povrchem na ploše zhruba 25 mm.
Pohybujte s nářadím plynule v přímém směru, abyste
zabránili spálení nebo vytvoření kruhů na pracovním povrchu. Ponechání brusky na obráběném povrchu bez pohybu nebo pohyb brusky v kruzích způsobí spálení a kruhové stopy na povrchu obrobku.
Před vypnutím sejměte nářadí z pracovní plochy. Před
odložením nářadí počkejte, dokud se zcela nezastaví.
Použití miskových brusných kotoučů a drátěných kotoučů
Drátěné kotouče a kartáče lze použít k odstranění rzi, nánosů a nátěrů a k vyhlazení nerovných ploch. Poznámka: Při broušení nátěrů by měly být dodrženy stejné pokyny jako při práci s drátěnými kotouči. Před kontaktem nářadí s pracovní plochou nechejte
řadí dosáhnout maximálních otáček.
Na broušenou plochu vyvíjejte pouze mírný tlak, aby
řadí pracovalo ve vysokých otáčkách. Maximálního odběru materiálu je dosaženo při chodu brusky ve vysokých otáčkách.
Při použití miskových brusných kotoučů udržujte mezi
bruskou a obráběnou plochou sklon 5° až 10°.
Při použití drátěných kotoučů udržujte kontakt mezi
hranou kotouče a obráběnou plochou.
Nepřerušovaně posouvejte brusku dopředu a dozadu,
aby na broušené ploše nedocházelo k tvorbě žlábků. Ponechání brusky na obráběném povrchu bez pohybu nebo pohyb brusky v kruzích způsobí spálení a kruhové stopy na povrchu obrobku.
Před vypnutím zvedněte nářadí s povrchu obrobku.
Před odložením nářadí počkejte, dokud se zcela neza­staví.
Zvláštní pozornost věnujte při práci prováděné na hranách, protože můžete očekávat náhlý a rychlý pohyb brusky.
Bezpečnostní opatření pro broušení nátěrů drátěným kartáčem
Broušení nátěru s obsahem olova NENÍ DOPORUČE-
NO z důvodu obtížné kontroly kontaminace prachu. Nej­větší nebezpečí otravy olovem hrozí dětem a těhotným ženám.
Jelikož je bez chemické analýzy obtížné určit, zda brou-
šený nátěr obsahuje olovo, doporučujeme při broušení jakéhokoliv nátěru dodržovat následující opatření:
11
ČESKY
Bezpečnost obsluhy
Do pracovního prostoru, kde po broušení nátěru nebyl
dokončen kompletní úklid, by neměly mít přístup děti a těhotné ženy.
Všechny osoby v pracovním prostoru by měly mít
nasazenu masku proti prachu nebo respirátor. Výměna ltru by měla být prováděna každý den nebo vždy, když dojde k problémům s dýcháním.
Poznámka: Používejte pouze masky proti prachu vhodné pro práci s prachem a výpary s obsahem olova. Běžné malířské ochranné masky neposkytují dostatečnou ochranu. Navštivte místní prodejnu železářského zboží a kupte si správný typ masky proti prachu. Z důvodu ochrany před vdechnutím kontaminova-
ných částeček by v pracovním prostoru NEMĚLY být požívány POTRAVINY, NÁPOJE a nemělo by se zde KOUŘIT. Pracovníci by se měli očistit a omýt PŘED každým jídlem, pitím a kouřením. Jídlo, pití a kuřivo by neměly být ponechány v pracovním prostoru, kde se na ně může usazovat kontaminovaný prach.
Bezpečnost prostředí
Nátěr by měl být odstraňován takovým způsobem, p
kterém se minimalizuje množství vytvářeného prachu.
Prostory, ve kterých bude prováděno odstraňování
nátěru, by měly být utěsněny plastovou fólií s tloušťkou 4 mm.
Broušení by mělo být prováděno tak, aby se snížil
přenos prachu mimo pracovní prostor.
Čištění a likvidace prachu
Všechny povrchy v pracovním prostoru by měly být po
celou dobu probíhajícího broušení denně vysávány a měly by být pečlivě očištěny. Měla by být prováděna
častá výměna ltrů vysavače.
Závěsné plachty z plastu by měly být shromážděny
a zlikvidovány spolu se zachyceným prachem a jinými nečistotami. Měly by být umístěny v utěsněných nádo­bách na odpad a měly by být likvidovány způsobem, který odpovídá platným předpisům. Během čišt zamezte vstupu dětí a těhotných žen do pracovního prostoru.
Veškeré hračky, omyvatelný nábytek a kuchyňské
nádobí používané dětmi by měly být před opětovným použitím pečlivě omyty.
ři
ě
Použití rozbrušovacích kotoučů
Nepoužívejte k broušení povrchů brusné/řezné kotouče určené k broušení hran, protože tyto kotouče nejsou určeny k tomu, aby odolaly bočním tlakům způsobeným broušením ploch. Mohlo by dojít k úrazu a k zlomení kotouče. Před kontaktem s povrchem obrobku nechejte nářadí
vždy rozběhnout do maximálních otáček.
Na broušenou plochu vyvíjejte pouze mírný tlak, aby
řadí pracovalo ve vysokých otáčkách. Nejvyšší rych-
losti řezání je dosaženo při chodu brusky ve vysokých otáčkách.
Jakmile je řez zahájen a kotouč se zařízne do obrobku,
neměňte úhel řezu. Změna úhlu řezu způsobí ohyb kotouče a může tak dojít k jeho prasknutí.
Před vypnutím sejměte nářadí z pracovní plochy. Před
odložením nářadí počkejte, dokud se zcela nezastaví.
Údržba
Vaše nářadí Stanley Fat Max napájené baterií/napájecím kabelem bylo zkonstruováno tak, aby pracovalo po dlouhou dobu s minimálními nároky na údržbu. Řádná péče o zaříze- ní a jeho pravidelné čištění vám zajistí jeho bezproblémový chod.
Varování! Před prováděním jakékoli údržby nářadí napáje- ného baterií nebo nářadí s napájecím kabelem: Vypněte zařízení/nářadí a odpojte napájecí kabel od
sítě.
Nebo zařízení/nářadí vypněte a vyjměte z něj baterii,
je-li zařízení/nářadí napájeno snímatelnou baterií.
Nebo nelze-li baterii vyjmout, nechejte nářadí v chodu,
dokud nedojde k úplnému vybití baterie.
Před čištěním odpojte nabíječku od sítě. Vaše nabíječ-
ka nevyžaduje žádnou údržbu mimo pravidelné čištění.
Větrací otvory zařízení/nářadí/nabíječky pravidelně
čistěte měkkým kartáčem nebo suchým hadříkem.
Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt motoru.
Nepoužívejte žádné abrazivní čistící prostředky nebo rozpouštědla.
Pravidelně otvírejte sklíčidlo a poklepáním odstraňte
prach z vnitřčásti nářadí (je-li nářadí opatřeno sklíči­dlem).
Ochrana životního prostředí
Třiďte odpad. Tento výrobek nesmí být likvidován v běžném domácím odpadu.
Nebudete-li výrobek Stanley Fat Max již dále používat nebo přejete-li si jej nahradit novým výrobkem, nelikvidujte jej společně s běžným domácím odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku v tříděném odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin.
Při zakoupení nových výrobků vám prodejny, místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
Společnost Stanley Europe poskytuje službu sběru a recy- klace výrobků Stanley Fat Max po skončení jejich provozní
12
ČESKY
životnosti. Chcete-li využít výhody této služby, odevzdejte prosím váš výrobek kterémukoli autorizovanému zástupci servisu, který zařízení odebere a zajistí jeho recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu Stanley Europe naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Se­znam autorizovaných servisů Stanley Europe a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese:
www.2helpU.com.
Baterie
Baterie Stanley Fat Max lze mnohokrát opakovaně nabíjet. Po ukončení jejich životnosti je likvidujte tak, aby nedošlo k ohrožení životního prostředí:
Nechejte řadí v chodu, dokud nedojde k úplnému
vybití baterie a potom ji vyjměte z nářadí.
Baterie typu NiCd, NiMH a Li-Ion lze recyklovat.
Odevzdejte je v autorizovaném servisu nebo do místní sběrny, kde budou recyklovány nebo zlikvidovány tak, aby nedošlo k ohrožení životního prostředí.
Technické údaje
FMC761 (H1) Napájecí napětí V18 Otáčky naprázdno min Průměr kotouče mm 125 Upínací otvor kotouče mm 22 Maximální tloušťka kotouče Brusné kotouče mm 6 Řezací kotouče mm 3,5 Průměr vřetena M14 Délka vřetena (s nasazenou vnitř
přírubou) Délka vřetena (bez vnitřní příruby) mm 19,5 Hmotnost kg 2,9
Nabíječka FMC690L typ 1
Napájecí napě V 220 - 240 Výstupní napětí V 20 (Max) Proud A 2 Přibližná doba nabíjení min 120
Baterie FMC688L
Napájecí napětí V 18 Kapacita Ah 4,0 Typ Li -I on
LpA (akustický tlak) 80,5 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A)
(akustický výkon) 91,5 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A)
L
WA
-1
mm 14
8 500
Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet) podle normy EN 60745:
Broušení povrchu (a
Leštění (a
Broušení pomocí kotoučů (a
) 2,0 m/s², odchylka (K) 1,5 m/s²
h,P
) 3,9 m/s², odchylka (K) 1,5 m/s²
h,SG
) 4,5 m/s², odchylka (K) 1,5 m/s²
h,DS
Upozornění! Aplikace, jako jsou odřezávání nebo broušení pomocí drátěného kartáče, mohou mít jiné hodnoty vibrací.
ES Prohlášení o shodě
SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ
14
Akumulátorová úhlová bruska - FMC761
Společnost Stanley Europe prohlašuje, že tyto výrobky popi­sované v technických údajích splňují požadavky následují- cích norem: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-3.
Tyto výrobky splňují také požadavky směrnic 2004/108/EC a 2011/65/EU. Chcete-li získat další informace, kontaktujte prosím společnost Stanley Europe na následující adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny na konci tohoto návodu.
Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti Stanley Europe.
Kevin Hewitt
Viceprezident mezinárodního
oddělení pro techniku
Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-18, 2800 Mechelen, Belgium
25. 2. 2014
Záruka
Společnost Stanley Europe je přesvědčena o kvalitě svých výrobků a nabízí mimořádnou záruku pro profesionální uživatele tohoto výrobku. Tato záruka je nabízena mimo­řádně a žádným způsobem neovlivní vaše smluvní práva, jste-li soukromý neprofesionální uživatel. Tato záruka platí ve všech členských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA.
PLNÁ ZÁRUKA V TRVÁNÍ JEDNOHO ROKU
Dojde-li během 12 měsíců od zakoupení výrobku Stanley Fat Max k poškození tohoto výrobku z důvodu závady materiálu nebo špatného dílenského zpracování, společ- nost Stanley Europe zaručuje bezplatnou výměnu všech poškozených částí - nebo dle našeho uvážení - bezplatnou výměnu celého výrobku, za následujících podmínek: Tento výrobek byl používán pouze správným způsobem
a v souladu s pokyny uvedenými v návodu pro jeho obsluhu.
13
ČESKY
Tento výrobek byl vystaven běžnému použití a opotře-
bování.
Tento výrobek nebyl opravován neoprávněnými osoba-
mi.
Byl edložen doklad o zakoupení. Výrobek Stanley Fat Max Byl byl vrácen kompletní se
všemi původními komponenty.
Požadujete-li reklamaci, kontaktujte nejbližšího autorizova­ného prodejce nebo vyhledejte nejbližší autorizovaný servis Stanley Fat Max v katalogu Stanley Fat Max nebo kontak­tujte prodejce na adrese, která je uvedena v tomto návodu. Seznam autorizovaných servisů Stanley Fat Max a všechny podrobnosti o našem poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.stanley.eu/3.
14
ČESKY
Tabulka příslušenství pro broušení a rozbrušování
Typ ochranného krytu Příslušenství Popis Montáž na brusku
OCHRANNÝ KRYT TYP 27
Brusný kotouč s pro-
hloubeným středem
Drátěné kotouče
Drátěné kotouče se závi-
tovou maticí
Ochranný kryt typ 27
Podpěrná příruba
Kotouč s prohloubeným
středem typ 27
Závitová upínací matice
Ochranný kryt typ 27
Drátěný miskový kotouč se
závitovou maticí
Drátěný kotouč
Ochranný kryt typ 27
Drátěný kartáč
15
ČESKY
Tabulka příslušenství pro broušení a rozbrušování
Typ ochranného krytu Příslušenství Popis Montáž na brusku
Kotouč pro rozbrušování
zdiva, pojený
Ochranný kryt typ 1
OCHRANNÝ KRYT TYP 1
OCHRANNÝ KRYT TYP
1 - nebo
OCHRANNÝ KRYT TYP 27
Kotouč pro rozbrušování
kovu, pojený
Diamantové rozbrušovací
kotouče
Podpěrná příruba
Rozbrušovací kotouč
Závitová upínací matice
zst00234910 - 17-06-2014
16
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b 149 00 Praha 4 Česká Republika Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 Servis: 00420 244 403 247 www.stanleyworks.cz obchod@sbdinc.com
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b 811 06 Bratislava Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 www.stanleyworks.sk obchod@sbdinc.com
BAND SERVIS
K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz
ČESKY
BAND SERVIS
Klášterského 2 140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167 j.kraus@bandservis.cz www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 www.bandservis.sk p.talajka@bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD) 040 01 Košice Tel.: 00421 556 233 155 bandserviske@zoznam.sk
17
18
CZ ZÁRUČNÍ LIST SK ZÁRUČNÝ LIST
ZÁRUČNÍ DOBA POSKYTOVANÁ PRODEJCEM NA PRODANÝ VÝROBEK JE: ZÁRUČNÁ DOBA POSKYTOVANÁ PREDAJCOM NA PREDANÝ VÝROBOK JE:
24 měsíců při prodeji zboží fyzické osobě – spotřebiteli pro soukromou přímou spotřebu (§ 620 Občanského zákoníku)
24 mesiacov pri predaji tovaru fyzickej osobe – spotrebiteľovi pre súkromnú priamu osobnú spotrebu (§ 52 a § 620 Občianskeho zákonníka)
12 měsíců při prodeji zboží podnikateli, který ho používá v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské činnosti (§ 429 Obchodního zákoníku)
12 mesiacov pri predaji tovaru podnikateľovi, ktorý koná v rámci svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti (§ 429 Obchodného zákonníka)
Od data prodeje/Od dátumu predaja: ………………………………………………….
Kupující prohlašuje, že účel nákupu je pro/Kupujúci prehlasuje, že účel nákupu je pre:
Přímou osobní spotřebu/Priamu osobnú spotrebu
Obchodní a podnikatelskou činnost/obchodnú a podnikateľskú činnosť IČO: ………………………...........................…..
Číslo pokladního dokladu - faktury/Číslo pokladničného dokladu - faktúry: ………………………………………………….
TYP VÝROBKU:
CZ
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Číslo série Dátum predaja
Razítko prodejny Podpis
Pečiatka predajne Podpis
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
CZ
Dokumentace záruční opravy
SK
Záznamy o záručných opravách
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis
SK Číslo Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo Popis Pečiatka dodávky objednávky poruchy Podpis
06/13
Loading...