Stanley FatMax FMC600D2 User Manual

588778-82 CZ
Přeloženo z původního návodu
FMC600
2
ČESKY
Použití výrobku
Vaše vrtačka/šroubovák Stanley Fat Max je určena pro šrou- bování a pro vrtání do dřeva, kovu a plastů. Nářadí je určeno pro náročnější práce, ne však pro profesionální využití.
Bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím
Varování! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a bezpečnostní výstrahy. Nedodržení
níže uvedených varování a pokynů může vést k způsobení úrazu elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k vážnému zranění.
Veškerá bezpečnostní varování a pokyny uschovejte pro případné další použití. Označení elektrické nářadí
ve všech níže uvedených upozorněních odkazuje na vaše nářadí napájené ze sítě (s napájecím kabelem) nebo nářadí napájené baterií (bez napájecího kabelu).
1. Bezpečnost v pracovním prostoru a. Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvětlený.
Přeplněný a neosvětlený pracovní prostor může vést k způsobení úrazů.
b. Nepracujte s elektrickým nářadím ve výbušném
prostředí, jako jsou například prostory s výskytem hořlavých kapalin, plynů nebo prašných látek.
V elektrickém nářadí dochází k jiskření, které může způsobit vznícení hořlavého prachu nebo výparů.
Při práci s elektrickým nářadím zajistěte bezpeč-
c.
nou vzdálenost dětí a ostatních osob. Rozptylování
může způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
2. Elektrická bezpečnost a. Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí odpovídat
zásuvce. Zástrčku nikdy žádným způsobem neu­pravujte. Nepoužívejte u uzemněného elektrického nářadí žádné upravené zástrčky. Neupravované
zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko způsobení úrazu elektrickým proudem.
b. Nedotýkejte se uzemněných povrchů, jako jsou
například potrubí, radiátory, elektrické sporáky a chladničky. Při uzemnění vašeho těla vzrůstá riziko
úrazu elektrickým proudem.
c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlhkému
prostředí. Vnikne-li do elektrického nářadí voda, zvýší
se riziko úrazu elektrickým proudem.
d. S napájecím kabelem zacházejte opatrně. Nikdy
nepoužívejte napájecí kabel k přenášení nebo po­souvání nářadí a netahejte za něj, chcete-li nářadí odpojit od elektrické sítě. Zabra s mastnými, horkými a ostrými předměty nebo po- hyblivými částmi. Poškozený nebo zauzlený napájecí
kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
ňte kontaktu kabelu
e. Při práci s nářadím venku používejte prodlužovací
kabely určené pro venkovní použití. Použití kabelu
pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f. Musíte-li s elektrickým nářadím pracovat ve vlhkém
prostředí, použijte napájecí zdroj s proudovým chráničem (RCD). Použití proudového chrániče (RCD)
snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
3. Bezpečnost obsluhy a. Při použití elektrického nářadí zůstaňte stále po-
zorní, sledujte, co provádíte a pracujte s rozvahou. Nepracujte s elektrickým nářadím, jste-li unavení nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Chvilka nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může vést k vážnému úrazu.
b. Používejte prvky osobní ochrany. Vždy používejte
ochranu zraku. Ochranné prostředky jako respirátor,
neklouzavá pracovní obuv, přilba a chrániče sluchu, používané v příslušných podmínkách, snižují riziko poranění osob.
c. Zabraňte náhodnému spuštění nářadí. Před při-
pojením napájecího kabelu k síťové zásuvce nebo př
ed vložením baterie a před zvednutím nebo pře­nášením nářadí zkontrolujte, zda je spínač v poloze vypnuto. Přenášení elektrického nářadí s prstem na
spínači nebo připojení nářadí k napájecímu zdroji, je-li spínačřadí v poloze zapnuto, může způsobit úraz.
d. Před spuštěním nářadí se vždy ujistěte, zda nejsou
v jeho blízkosti klíče nebo seřizovací přípravky.
Seřizovací klíče ponechané na nářadí mohou být zachyceny rotujícími částmi nářadí a mohou způsobit úraz.
e. Nepřekážejte sami sobě. Při práci vždy udržujte
vhodný postoj a rovnováhu. Tak je umožněna lepší
ovladatelnost nářadí v neočekávaných situacích.
f. Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv nebo
šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv a rukavice nedostaly do kontaktu s pohyblivými
částmi. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými díly zachyceny.
Jsou-li zařízení vybavena adaptérem pro připojení
g.
příslušenství k zachytávání prachu, zajistěte jeho správné připojení a řádnou funkci. Použití těchto
zařízení může snížit nebezpečí týkající se prachu.
4. Použití elektrického nářadí a jeho údržba a. Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte pro
prováděnou práci správný typ nářadí. Při použití
správného typu nářadí bude práce provedena lépe a bezpečněji.
b. Nelze-li spínačřadí zapnout a vypnout, s nářa-
dím nepracujte. Každé elektrické nářadí s nefunkčním
spínačem je nebezpečné a musí být opraveno.
3
ČESKY
c. Před seřizováním nářadí, před výměnou příslu-
šenství nebo pokud nářadí nepoužíváte, odpojte zástrčku napájecího kabelu od zásuvky nebo z nářadí vyjměte baterii. Tato preventivní bezpečnost-
ní opatření snižují riziko náhodného spuštění nářadí.
d. Uložte elektrické nářadí mimo dosah dětí a nedo-
volte ostatním osobám, které toto nářadí neumí ovládat nebo které neznají tyto bezpečnostní pokyny, aby s tímto elektrickým nářadím pracovaly.
Elektrické nářadí je v rukou nekvalifi kované obsluhy nebezpečné.
e. Provádějte údržbu elektrického nářadí. Zkontroluj-
te vychýlení nebo zablokování pohyblivých částí, poškození jednotlivých dílů a jiné okolnosti, které mohou ovlivnit chod nářadí. Je-li nářadí poškoze­no, nechejte jej před použitím opravit. Mnoho nehod
bývá způsobeno zanedbanou údržbou nářadí.
f. Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Řádně
udržované řezné nástroje s ostrými řeznými b méně náchylné k zanášení nečistotami a lépe se s nimi pracuje.
g. Používejte elektrické nářadí, příslušenství a držáky
nástrojů podle těchto pokynů a berte v úvahu provozní podmínky a práci, která bude prováděna.
Použití elektrického nářadí k jiným účelům, než k jakým je určeno, může být nebezpečné.
5. Použití nářadí napájeného baterií a jeho údržba a. Nabíjejte pouze v nabíječce určené výrobcem. Na-
bíječka vhodná pro jeden typ baterie může při vložení jiného nevhodného typu baterie způsobit požár.
b. Používejte elektrické nářadí výhradně s bateriemi,
které jsou pro daný typ nářadí určeny. Použití jiných
typů baterií může způsobit vznik požáru nebo zranění.
c. Není-li baterie používána, uložte ji mimo dosah
kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky na papír, mince, klíče, hřebíky, šroubky nebo další drobné kovové předmě zkratování kontaktů baterie. Zkratování kontaktů
baterie může vést k způsobení popálenin nebo požáru.
d. V nevhodných podmínkách může z baterie unikat
kapalina. Vyvarujte se kontaktu s touto kapalinou. Dojde-li k náhodnému kontaktu s touto kapalinou, zasažené místo omyjte vodou. Dostane-li se kapali­na do očí, ihned si je vypláchněte vodou a vyhle­dejte lékařskou pomoc. Unikající kapalina z baterie
může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
6. Servis a. Opravy elektrického nářadí svěřte pouze kvalifi ko-
vanému technikovi, který bude používat originální náhradní díly. Tím zajistíte bezpečný provoz nářadí.
ty, které mohou způsobit
řity jsou
Doplňkové bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím
Varování! Doplňkové bezpečnostní pokyny pro
vrtačky a příklepové vrtačky
Při práci s příklepovými vrtačkami používejte
ochranu sluchu. Nadměrná hlučnost může způsobit ztrátu sluchu.
Používejte přídavné rukojeti dodávané s nářadím.
Ztráta kontroly nad nářadím může vést k úrazu.
Při pracovních operacích, u kterých by mohlo
dojít ke kontaktu pracovního nástroje se skrytými elektrickými vodiči, držte elektrické nářadí vždy za izolované rukojeti. Při kontaktu pracovního příslu-
šenství s „živým“ vodičem způsobí neizolované kovové části nářadí obsluze úraz elektrickým proudem.
Při pracovních operacích, u kterých by mohlo
dojít ke kontaktu montážního prvku se skrytými elektrickými vodiči, držte elektrické nářadí vždy za izolované rukojeti. Montážní prvky, které se dostanou
do kontaktu s „živým“ vodičem, způsobí, že neizolované kovové části elektrického nářadí budou také „živé“, což může obsluze způsobit úraz elektrickým proudem.
Pro zajiště
používejte svorky nebo jiné vhodné prostředky.
Držení obrobku rukou nebo opření obrobku o část těla nezajistí jeho stabilitu a může vést k ztrátě kontroly.
Před vrtáním do zdí, podlah nebo stropů zjistěte polohu
elektrických vedení a potrubí.
Ihned po ukončení vrtání se nedotýkejte vrtáku, protože
může být horký.
Toto řadí není určeno pro použití osobami (včetně
dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo du­ševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se použití výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpeč­nost. Děti by měly být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si s tímto zařízením nebudou hrát.
Určené použití tohoto výrobku je popsáno v tomto
návodu. Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení a provádění jiných pracovních operací, než je doporučeno tímto návodem, může představovat riziko zranění obsluhy nebo riziko způsobení hmotných škod.
ní a upnutí obrobku k pracovnímu stolu
Vibrace
Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických údajích a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu se standardní zkušební metodou předepsanou normou EN 60745 a může být použita pro srovnání jednotlivých nářadí mezi sebou. Deklarovaná úroveň vibrací může být také použita k před- běžnému stanovení doby práce s tímto nářadím.
4
ČESKY
Varování! Úroveň vibrací při aktuálním použití elektrického
řadí se může od deklarované úrovně vibrací lišit v závis- losti na způsobu použití nářadí. Úroveň vibrací může být vzhledem k uvedené hodnotě vyšší.
Při stanovení doby působení vibrací z důvodu určení bez­pečnostních opatření podle požadavků normy 2002/44/EC k ochraně osob pravidelně používajících elektrické nářadí v zaměstnání, by měl předběžný odhad působení vibrací brát na zřetel aktuální podmínky použití nářadí s přihlédnu- tím na všechny části pracovního cyklu, jako jsou doby, při které je nářadí vypnuto a kdy běží naprázdno.
Zbytková rizika
Je-li nářadí používáno jiným způsobem, než je uvedeno v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodobého použití atd.
Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou následující: Zranění způsobená kontaktem s jakoukoli rotující nebo
pohybující se částí.
Zranění způsobená při výměně dílů, pracovního nástro-
je nebo příslušenství.
Zranění způsobená dlouhodobým použitím nářadí.
Používáte-li jakékoli nářadí delší dobu, zajistěte, aby byly prováděny pravidelné přestávky.
Poškození sluchu. Zdravotní rizika způsobená vdechováním prachu vy-
tvářeného při použití nářadí (příklad: práce se dřevem, zejména s dubovým, bukovým a MDF).
Štítky na nářadí
Na tomto nářadí jsou následující piktogramy:
Varování! Z důvodu snížení rizika způsobení úra- zu si uživatel musí přečíst tento návod k obsluze.
Další bezpečnostní pokyny pro baterie a nabíječky
Nabíječky
Používejte nabíječku Stanley Fat Max pouze k nabíjení
baterie, která byla dodána s nářadím. Jiné baterie mohou prasknout, způsobit zranění nebo jiné škody.
Nikdy se nepokoušejte nabíjet baterie, které nejsou
k nabíjení určeny.
Poškozené kabely ihned vyměňte. ♦ Zabraňte kontaktu nabíječky s vodou. ♦ Nesnažte se nabíječku demontovat. ♦ Nepokoušejte se do nabíječky proniknout.
Tato nabíječka není určena pro venkovní použití.
Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod.
Elektrická bezpečnost
Tato nabíječka je opatřena dvojitou izolací. Proto není nutné použití uzemňovacího vodiče. Vždy zkontrolujte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na výkonovém štítku výrobku. Nikdy se nepokoušejte nahradit nabíječku přímým připojením k síťové zásuvce.
Je-li poškozen napájecí kabel, musí být vyměněn
výrobcem nebo v autorizovaném servisu Stanley Fat Max, aby bylo zabráněno možným rizikům.
Popis
Toto nářadí se skládá z některých nebo ze všech následu­jících částí.
1. Spínač s plynulou regulací otáček
2. Přepínač pro chod vpřed/vzad
3. Volič režimu/objímka pro nastavení momentu
4. Sklíčidlo
5. Volič otáček
6. Držák nástrojů
7. Baterie
8. LED diodová svítilna
9. Indikátor stavu nabití
10. Spona na opasek
Baterie
Baterii nikdy ze žádného důvodu nerozebírejte. ♦ Zabraňte kontaktu baterie s vodou. ♦ Neskladujte baterie na místech, kde může teplota
přesáhnout 40 °C.
Nabíjejte baterie pouze při teplotách v rozsahu od 10 do
40 °C.
Provádějte nabíjení pouze nabíječkou dodanou s nářa-
dím.
Při likvidaci baterií se řiďte pokyny uvedenými v části
„Ochrana životního prostředí“.
Nepokoušejte se nabíjet poškozené baterie.
Obr. A
11. Nabíječka
12. Indikátor nabíjení
Sestavení
Varování! Před sestavením vyjměte z nářadí baterii.
Nasazení a vyjmutí baterie (obr. B)
Chcete-li baterii (7) vložit do nářadí, srovnejte ji
s místem jejího uložení v nářadí. Zasuňte baterii do nářadí a zatlačte na ni tak, aby došlo k jejímu řádnému usazení.
Chcete-li baterii vyjmout, stiskněte uvolňovací tlačítko
(13) a současně baterii vysuňte z nářadí.
5
ČESKY
Upnutí a vyjmutí vrtáku nebo šroubovacího nástavce
Toto nářadí je vybaveno rychloupínacím sklíčidlem, které usnadňuje výměnu nástrojů. Chcete-li řadí zablokovat, nastavte přepínač pro
chod vpřed/vzad (2) do středové polohy.
Otevřete sklíčidlo otáčením objímky (4) jednou rukou,
zatímco nářadí držíte druhou rukou.
Zasuňte upínací stopku nástroje do sklíčidla. Pevně dotáhněte sklíčidlo otáčením objímky (4) jednou
rukou, zatímco nářadí držíte druhou rukou. Toto nářadí je dodáváno s oboustranným šroubovacím nástavcem, který je umístěn v držáku nástrojů (6). Chcete-li vyjmout šroubovací nástavec z držáku nástro-
jů, vytáhněte jej z držáku směrem nahoru. Chcete-li šroubovací nástavec uložit do držáku, zatlačte
jej dovnitř.
Použití
Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním tempem.
Zamezte přetěžování nářadí.
Varování! Před vrtáním do zdí, podlah nebo stropů zjistěte polohu elektrických vedení a vodovodních, plynových nebo jiných potrubí.
Nabíjení baterie (obr. A)
Baterie musí být nabita před prvním použitím a vždy, když dojde k výraznému poklesu jejího výkonu. Baterie se může během nabíjení zahřívat. Jedná se o normální stav, který neznamená žádný problém.
Varování! Baterii nenabíjejte, klesne-li okolní teplota pod 10 °C nebo přesáhne-li 40 °C. Doporučená teplota prostředí pro nabíjení: přibližně 24 °C.
Poznámka: Nabíječka nebude nabíjet baterie, klesne-li teplota článků pod přibližně 0 °C nebo překročí-li 40 °C. Baterie mohou být ponechány v nabíječce a nabíjení bude automaticky spuštěno, jakmile teplota článků dosáhne povoleného rozsahu.
Chcete-li baterii (7) nabít, vložte ji do nabíječky (11).
Baterie může být do nabíječky vložena pouze jedním
způsobem. Nepoužívejte nadměrnou sílu. Ujistěte se,
zda je baterie v nabíječce řádně usazena. Připojte nabíječku k síti a zapněte ji. Indikátor nabíjení (12) bude nepřetržitě zeleně blikat (pomalu). Nabíjení bude ukončeno, jakmile začne indikátor nabíjení (12) nepřerušovaně zeleně na v nabíječce se svítící LED diodou neomezeně dlouhou dobu. Svítící dioda začne někdy zeleně blikat (nabíjení), začne-li nabíječka baterii občas dobíjet. Indikátor nabíjení (9) bude svítit tak dlouho, dokud bude baterie vložena do nabíječky, která je připojena k síti.
svítit. Baterie může být ponechá-
Vybité baterie nabijte do 1 týdne. Provozní životnost
baterie bude značně zkrácena, je-li skladována ve vybitém stavu.
Ponechání baterie v nabíječce
Baterie může být ponechána v nabíječce se svítící LED diodou neomezeně dlouhou dobu. Nabíječka bude baterii udržovat ve zcela nabitém stavu.
Diagnostická funkce nabíječky
Detekuje-li nabíječka vybitou nebo poškozenou baterii, indi­kátor nabíjení (12) začne rychle červeně blikat. Postupujte následovně:
♦ Vyjměte baterii (7) z nabíječky a opět ji vložte zpět. ♦ Bude-li kontrolka nabíjení červeně blikat stále stejně
rychle, použijte jinou baterii, abyste se ujistili, zda nabíječka pracuje správně.
Probíhá-li nabíjení jiné baterie správně, původní baterie
je poškozena a měla by být vrácena autorizovanému servisu, kde bude zajištěna její recyklace.
Je-li při použití jiné baterie indikace stejná jako
u původní baterie, svěřte kontrolu a testování nabíječky autorizovanému servisu.
Poznámka: Zkouška, která určí, zda je baterie poško- zena, může trvat až 60 minut. Je-li baterie příliš horká nebo je-li příliš studená, LED dioda bude střídavě pomalu a rychle červeně blikat.
Volba směru otáčení (obr. C)
Pro vrtání a utahování šroubů používejte otáčení směrem dopředu (ve směru pohybu hodinových ručiček). Pro povo­lování šroubů a uvolňování zablokovaných vrtáků používejte chod vzad (proti směru pohybu hodinových ručiček). Chcete-li zvolit chod vpřed, zatlačte přepínač pro chod
vpřed/vzad (2) doleva.
Chcete-li zvolit chod vzad, zatlačte přepínač pro chod
vpřed/vzad doprava.
Chcete-li řadí zablokovat, nastavte přepínač pro
chod vpřed/vzad do středové polohy.
Volba pracovního režimu nebo utahovacího momentu (obr. D)
Toto nářadí je vybaveno objímkou pro nastavení pracovního režimu a pro nastavení momentu při utahování šroubů. Šrouby velkých rozměrů a obrobky z tvrdých materiálů vyžadují nastavení vyšší hodnoty momentu než malé šrouby a měkké materiály. Objímka poskytuje široké rozpětí hodnot momentu podle vašich potřeb. Pro vrtání do dřeva, kovu a plastů nastavte objímku (3)
do polohy pro vrtání srovnáním symbolu (14).
Chcete-li šroubovat, nastavte objímku na požadované
nastavení. Neznáte-li ještě vhodné nastavení, postupuj­te následovně:
se značkou
6
ČESKY
- Nastavte objímku (3) na nejmenší hodnotu mo­mentu.
- Utáhněte první šroub.
- Začne-li spojka před dosažením požadovaného výsledku prokluzovat, zvětšete hodnotu momentu nastavením objímky do další polohy a pokračujte v utahování šroubu. Opakujte tento postup, dokud nedosáhnete požadovaného nastavení. Použijte toto nastavení i pro dotažení zbývajících šroubů.
Volič otáček (obr. E)
Pro vrtání do oceli a pro šroubování nastavte volič
otáček (5) směrem k zadní části nářadí (1. převodový stupeň).
Pro vrtání do jiných materiálů, než je ocel, nastavte
volič otáček (5) směrem k přední části nářadí (2. převo­dový stupeň).
Vrtání/šroubování
Pomocí přepínače pro chod vpřed/vzad (2) zvolte směr
otáčení vpřed nebo vzad.
Chcete-li řadí zapnout, stiskněte spínač (1). Otáčky
řadí závisí na intenzitě stisknutí tohoto spínače.
Chcete-li řadí vypnout, spínač uvolněte.
LED diodová svítilna
LED diodová svítilna (8) se automaticky aktivuje stisknutím spouštěcího spínače. LED diodová svítilna se rozsvítí již při částečném stisknutí spouštěcího spínače, dříve než se nářadí uvede do chodu.
Šroubování
Vždy používejte správný typ a velikost šroubovacího
nástavce.
Nejdou-li šrouby správně přitáhnout, použijte jako mazi-
vo malé množství saponátu nebo mýdlového roztoku.
Vždy držte nářadí se šroubovacím nástavcem v jedné
ose se šroubem.
Údržba
Vaše nářadí Stanley Fat Max bylo zkonstruováno tak, aby pracovalo dlouhou dobu s minimálními nároky na údržbu. Řádná péče o nářadí a jeho pravidelné čištění vám zajistí jeho bezproblémový chod.
Vaše nabíječka nevyžaduje žádnou údržbu mimo pravidelné čištění.
Varování! Před prováděním jakékoli údržby vyjměte z nářa- dí baterii. Před čištěním odpojte nabíječku od sítě. Větrací otvory nářadí a nabíječky pravidelně čistěte
měkkým kartáčem nebo suchým hadříkem.
Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt motoru. ♦ Nepoužívejte žádné abrazivní čistící prostředky nebo
rozpouštědla.
Pravidelně otvírejte sklíčidlo a poklepem odstraňte
prach z jeho vnitřčásti.
Ochrana životního prostředí
Třiďte odpad. Tento výrobek nesmí být likvidován v běžném domácím odpadu.
Indikátor stavu nabití
Toto nářadí je vybaveno indikátorem stavu nabití. Používá se k zobrazení aktuálního stavu nabití baterie během jejího použití. Stiskněte tlačítko indikátoru úrovně nabití (9).
Rady pro optimální použití
Vrtání
Vždy vyvíjejte mírný tlak v ose vrtáku. ♦ Těsně před proniknutím špičky vrtáku druhou stranou
obrobku zmenšete tlak vyvíjený na nářadí.
Podložte obrobek kouskem dřeva, aby při průniku
vrtáku nedocházelo k tvorbě třísek na povrchu obrobku.
Při vrtání otvorů do dřeva, které mají větší průměr,
používejte ploché vrtáky do dřeva.
Při vrtání do kovu používejte vrtáky z rychlořezné oceli
(HSS).
Při vrtání do měkkého zdiva použijte vrtáky do zdiva. Nevrtáte-li do litiny nebo do mosazi, používejte při
vrtání kovů mazivo.
Pro zvýšení přesnosti vrtání si vždy uprostřed díry, kte-
rou chcete vrtat, vytvořte na povrchu obrobku pomocí průbojníku vodicí značku.
Nebudete-li výrobek Stanley Fat Max již dále používat nebo přejete-li si jej nahradit novým výrobkem, nelikvidujte jej společně s běžným domácím odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku v tříděném odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin.
Při zakoupení nových výrobků vám prodejny, místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
Společnost Stanley Europe poskytuje službu sběru a recy- klace výrobků Stanley Fat Max po skončení jejich provozní životnosti. Chcete-li využít výhody této služby, odevzdejte prosím váš výrobek kterémukoli autorizovanému zástupci servisu, který zařízení odebere a zajistí jeho recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu Stanley Europe naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Se­znam autorizovaných servisů Stanley Europe a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese:
www.2helpU.com.
7
ČESKY
Baterie
Baterie Stanley Fat Max lze mnohokrát opakovaně nabíjet. Po ukončení jejich životnosti je likvidujte tak, aby nedošlo k ohrožení životního prostředí:
Nechejte řadí v chodu, dokud nedojde k úplnému
vybití baterie a potom ji vyjměte z nářadí.
Baterie typu NiCd, NiMH a Li-Ion lze recyklovat.
Odevzdejte je v autorizovaném servisu nebo do místní sběrny, kde budou recyklovány nebo zlikvidovány tak, aby nedošlo k ohrožení životního prostředí.
Technické údaje
FMC600 (H1) Napájecí napětí V18 Otáčky naprázdno min Maximální moment Nm 49,6 Kapacita sklíčidla mm 13 Maximální průměr vrtáku při vrtání
do oceli/dřeva
Nabíječka
Napájecí napětí V 230 230 Výstupní napětí V 18 18 Proud A 1 2 Přibližná doba nabíjení min 90 - 240 45 - 120
Baterie FMC685L FMC687L FMC688L
Napájecí napětíV181818 Kapacita Ah 1,5 2,0 4,0 Typ Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Hladina akustického tlaku podle normy EN 60745:
Akustický tlak (L Akustický výkon (L
Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet) podle normy EN 60745:
Vrtání do kovu (a Šroubování bez rázů (a
) 88 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A)
pA
) 99 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A)
WA
) 2,7 m/s², odchylka (K) 1,5 m/s²
h, D
) < 2,5 m/s², odchylka (K) 1,5 m/s²
h, s
-1
mm 13/38
0 - 400/0 - 1600
905998**
typ 1
906086**
typ 1
ES Prohlášení o shodě
SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ
14
Akumulátorová vrtačka/šroubovák - FMC600
Společnost Stanley Europe prohlašuje, že tyto výrobky popi­sované v technických údajích splňují požadavky následují- cích norem: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1.
prosím společnost Stanley Europe na následující adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny na konci tohoto návodu.
Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti Stanley Europe.
Kevin Hewitt
Viceprezident mezinárodního
oddělení pro techniku
Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-18, 2800 Mechelen, Belgium
20. 3. 2014
Záruka
Společnost Stanley Europe je přesvědčena o kvalitě svých výrobků a nabízí mimořádnou záruku pro profesionální uživatele tohoto výrobku. Tato záruka je nabízena mimo­řádně a žádným způsobem neovlivní vaše smluvní práva, jste-li soukromý neprofesionální uživatel. Tato záruka platí ve všech členských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA.
PLNÁ ZÁRUKA V TRVÁNÍ JEDNOHO ROKU
Dojde-li během 12 měsíců od zakoupení výrobku Stanley Fat Max k poškození tohoto výrobku z důvodu závady materiálu nebo špatného dílenského zpracování, společ- nost Stanley Europe zaručuje bezplatnou výměnu všech poškozených částí - nebo dle našeho uvážení - bezplatnou výměnu celého výrobku, za následujících podmínek: Tento výrobek byl používán pouze správným způsobem
a v souladu s pokyny uvedenými v návodu pro jeho obsluhu.
Tento výrobek byl vystaven běžnému použití a opotře-
bování.
Tento výrobek nebyl opravován neoprávněnými osoba-
mi.
Byl edložen doklad o zakoupení. Výrobek Stanley Fat Max Byl byl vrácen kompletní se
všemi původními komponenty.
Požadujete-li reklamaci, kontaktujte nejbližšího autorizova­ného prodejce nebo vyhledejte nejbližší autorizovaný servis Stanley Fat Max v katalogu Stanley Fat Max nebo kontak­tujte prodejce na adrese, která je uvedena v tomto návodu. Seznam autorizovaných servisů Stanley Fat Max a všechny podrobnosti o našem poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.stanley.eu/3.
Tyto výrobky splňují také požadavky směrnic 2004/108/EC a 2011/65/EU. Chcete-li získat další informace, kontaktujte
8
zst00234861 - 23-05-2014
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b 149 00 Praha 4 Česká Republika Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 Servis: 00420 244 403 247 www.stanleyworks.cz obchod@sbdinc.com
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b 811 06 Bratislava Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 www.stanleyworks.sk obchod@sbdinc.com
BAND SERVIS
K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz
ČESKY
BAND SERVIS
Klášterského 2 140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167 j.kraus@bandservis.cz www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 www.bandservis.sk p.talajka@bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD) 040 01 Košice Tel.: 00421 556 233 155 bandserviske@zoznam.sk
9
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST SK ZÁRUČNÝ LIST
ZÁRUČNÍ DOBA POSKYTOVANÁ PRODEJCEM NA PRODANÝ VÝROBEK JE: ZÁRUČNÁ DOBA POSKYTOVANÁ PREDAJCOM NA PREDANÝ VÝROBOK JE:
24 měsíců při prodeji zboží fyzické osobě – spotřebiteli pro soukromou přímou spotřebu (§ 620 Občanského zákoníku)
24 mesiacov pri predaji tovaru fyzickej osobe – spotrebiteľovi pre súkromnú priamu osobnú spotrebu (§ 52 a § 620 Občianskeho zákonníka)
12 měsíců při prodeji zboží podnikateli, který ho používá v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské činnosti (§ 429 Obchodního zákoníku)
12 mesiacov pri predaji tovaru podnikateľovi, ktorý koná v rámci svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti (§ 429 Obchodného zákonníka)
Od data prodeje/Od dátumu predaja: ………………………………………………….
Kupující prohlašuje, že účel nákupu je pro/Kupujúci prehlasuje, že účel nákupu je pre:
Přímou osobní spotřebu/Priamu osobnú spotrebu
Obchodní a podnikatelskou činnost/obchodnú a podnikateľskú činnosť IČO: ………………………...........................…..
Číslo pokladního dokladu - faktury/Číslo pokladničného dokladu - faktúry: ………………………………………………….
TYP VÝROBKU:
CZ
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Číslo série Dátum predaja
Razítko prodejny Podpis
Pečiatka predajne Podpis
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
CZ
Dokumentace záruční opravy
SK
Záznamy o záručných opravách
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis
SK Číslo Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo Popis Pečiatka dodávky objednávky poruchy Podpis
06/13
Loading...