1. Geben Sie die Zutaten in den Teig- und Brotbehälter so ein, dass die Hefe
nicht vorzeitig mit Flüssigkeit in Kontakt kommt.
2. Bei der Zubereitung von Teig (Programm 6) nehmen Sie den Teig nach
dem Zyklusende immer aus dem Teig- und Brotbehälter, lassen Sie ihn
nicht im Teig- und Brotbehälter aufgehen. Legen Sie den Teig zum Aufgehen auf mit Panzenöl beschmiertes Backpapier, decken Sie ihn mit
einem sauberen Handtuch ab und lassen Sie ihn in einem warmen Raum
ohne Zugluft etwa eine halbe Stunde lang liegen. Der Teig muss sich
beim Aufgehen etwa um zweimal vergrößern.
3. Die Anwendung des Brotbackautomaten bei erhöhter Feuchtigkeit erfordert eine Korrektur der Rezepte. Fügen Sie der im Rezept angegebenen
Menge des Mehls einen weiteren Löffel Mehl hinzu. Wenn Sie in großer
Höhe über dem Meeresspiegel wohnen, nehmen Sie weniger Hefe, als
im Rezept angegeben ist, und zwar etwa um ¼ Teelöffel, oder fügen Sie
etwas weniger Zucker und Flüssigkeit hinzu.
4. Das Programm für die Zubereitung von Teig eignet sich perfekt zum Mischen, Kneten und zum Verleihen einer glatten Textur von Teig für die
nachfolgende Zubereitung von verschiedenen Backwaren. Benutzen Sie
den Brotbackautomaten für die Zubereitung von Teig nach Ihren eigenen
Rezepten.
5. Wenn im Rezept «Oberäche leicht mit Mehl bestreuen» angegeben ist,
verwenden Sie dazu 1-2 Löffel Mehl. Wenn Sie Ihre Finger oder das Nudelholz bemehlen, erleichtern Sie sich die Aufmachung des Teigs.
6. Wenn sich der Teig beim Ausrollen mit dem Nudelholz stark zusammenzieht, legen Sie eine kurze Pause ein und lassen Sie ihn noch etwas aufgehen, bevor Sie mit der Aufmachung fortfahren.
7. Den fertigen Teig kann im Tiefkühlfach für eine spätere Verwendung
aufbewahrt werden. Tiefgekühlter Teig muss vor der Verwendung bis zur
Raumtemperatur aufgetaut werden.
8. In 5 Minuten nach Beginn des Knetzyklus schalten Sie die Pause ein,
öffnen Sie den Deckel und prüfen Sie die Konsistenz des Teigs. Er muss
eine einheitliche, glat te Konsistenz aufweisen. Wenn der Teig zu trocken
ist, fügen Sie etwas Flüssigkeit hinzu, wenn er zu feucht ist, fügen Sie
Mehl hinzu (nicht mehr als 1 Esslöffel auf einmal).
ZUTATEN ABMESSEN
Das richtige Abmessen von Zutaten ist eine äußerst wichtige Prozedur beim
Backen von Brot. Bei der Verwendung des Brotbackautomaten müssen alle
Zutaten genau abgemessen werden, und zwar entsprechend den im Rezept
angegebenen Mengen. Im Gegenfall kann das Ergebnis unbefriedigend ausfallen.
D
Verwenden Sie zum Abmessen von Zutaten keine gewöhnlichen Esslöffel
oder Teelöffel und Tassen.
Alle Zutaten müssen in den Teig- und Brotbehälter streng in der Reihenfolge
eingegeben werden, wie es im Rezept angeführt ist.
ACHTUNG!
In allen angeführten Rezepten wird das amerkianische Maß „Tasse“ verwendet, die 8 . oz (240 ml) beträgt.
Um richtige Ergebnisse zu erhalten, wird die Anwendung einer Küchenwaage empfohlen (falls möglich), da sie eine höhere Präzision gewährleisten, als das Abmessen mit Tassen.
Flüssige Zutaten abmessen
Zum Abmessen von üssigen Zut aten benutzen Sie den Messbecher, der mit
dem Brotbackautomaten mitgeliefert wird (siehe Abb. B). Beim Abmessen
von Zutaten stellen Sie den Messbecher auf eine ebene, horizontale Fläche
auf und bestimmen Sie das Volumen so, dass die Oberäche der Flüssigkeit
sich auf Augenebene bendet.
Trockene und lose Zutaten
Bei der Anwendung von Messbechern müssen die Trockenzutaten frei in
den Becher geschüttet werden. Verdichten Sie die Zutatenmenge im Becher
nicht auf die eine oder andere Weise (wenn dies nicht speziell im Rezept
angegeben ist). Streichen Sie den oberen Teil der eingeschütteten Zutaten
mit dem Messer ab. Bei der Anwendung von Messlöffeln streichen Sie die
Zutaten mit Messer oder Spaten bis zum Löffelrand ab (siehe Abb. C).
Beim Ab messen von klein eren Mengen vo n trockenen od er üssigen Zut aten
(z.B., Hefe, Zucker, Salz, Milchpulver, Honig, Backsirup etc.) verwenden Sie
die mitgelieferten Messlöffel der entsprechenden Größe (siehe Abb. D). Die
Zutaten sollen nicht gehäuft in den Löffel gegeben werden, streichen Sie
den oberen Teil immer mit einem Messer oder Spaten ab.
HAUPTZUTATEN
Mehl
Mehl ist die wichtigste Zutat, die für die Zubereitung von Brot verwendet
wird. Die Mehlsor ten sind selbst im Rahmen einer B ezeichnung unterschiedlich, was durch verschiedene Bedingungen des Getreidewuchses, der Mahlung, der Aufbewahrung etc. bedingt ist. Sie werden etwas Zeit brauchen,
um Erfahrungen in der Anwendung von Mehl für Ihren Brotbackautomaten
zu sammeln, um perfekte Ergebnisse zu erzielen. Achten Sie besonders auf
die Aufbewahrung des Mehls – um den Nährwert und gute Brotbackeigenschaften zu bewahren, muss Mehl in luftdichten Behältern aufbewahrt
werden.
Weißes Weizenmehl / Einfaches Weizenmehl
Stellt eine Mischung aus Mehl har ter und weicher Weizensorten dar, eignet
sich für die Zubereitung von Hefeteig mit hohem Zucker- und Fettgehalt zum
Backen von Kuchen und Feinback waren. Verwenden Sie dieses Mehl für das
Schnellbackprogramm und zum Backen von Kuchen.
Mehl der höchsten Sorte aus Hartweizen / Brotbackmehl
Enthält ein hohes Prozentgehalt an Gluten und Protein, erfordert kein Sieben, lässt sich ideal kneten, gewährleistet eine glatte Teigstruktur und eine
hohe Brotqualität. Für Rezepte, die in dieser Anleitung angeführt werden,
sollte am besten Brotbackteig mit 11-12% Proteingehalt verwendet werden.
Diese Angaben nden Sie gewöhnlich auf der Mehlverpackung.
Grob gemahlenes Mehl / Ungesiebtes Mehl
Enthält Kleie, Keime und ungesiebtes Mehl, was es schwerer macht; hat
einen hohen Nährwert, wird als Diätnahrung empfohlen. Brot aus ungesiebtem Mehl wird kleiner und schwerer ausfallen, als Brot aus Brotbackmehl.
Ungesiebtes Mehl mit niedrigem Proteingehalt kann durch Ersatz einer
Tasse ungesiebten Mehl mit einer Tasse Brotbackmehl verbessert werden.
Selbst aufgehendes Mehl
Enthält spezielle Gärmittel, die die Gärung aktivieren, wird nicht für die Verwendung im Brotbackautomaten empfohlen.
Kleie
Stellen die harte Kornhülse dar, die von den Körnern bei der Herstellung von
Mehl durch Sieben getrennt wird. Kleie wird zum Mehl in kleinen Mengen
hinzugefügt, um den Nährwert zu steigern, den Geschmack und das Aroma,
sowie die Brottextur zu verfeinern.
Haferocken
Stellen ach gepresste und zerkleinerte Haferkörner dar. Haferocken
werden zur Verfeinerung von Geschmack, Aroma und der Textur des Brotes
hinzugefügt.
ANDERE ZUTATEN
Hefe
Bei der Gärung von Hefe wird Kohlendioxid erzeugt, das zum Aufgehen des
Teigs notwendig ist. Ohne Hefe wird das Brot keine üppige, poröse Struktur
haben. Zum Aktivieren der Hefe sind Flüssigkeit, Zucker und Wärme erforderlich.
Es gibt drei Arten von Hefe: frische, Hefe, Trockenhefe und Schnellhefe. Für
die Verwendung im Brotbackautomaten eignet sich Schnellhefe am besten.
Achtung!
In den meisten Rezepten aus dieser Anleitung wird granulierte Schnellhefe verwendet (in den Rezepten wird sie einfach als „Hefe“ angegeben).
Im Falle der Anwendung von anderer Hefe wird das im Rezept gesondert
bezeichnet.
Es wird keine frische Hefe und keine gepresste frische Hefe verwendet, da
das Backergebnis unbefriedigend ausfallen kann.
Prüfen Sie vor der Anwendung der Hefe immer die Haltbarkeitsdauer, da
alte Hefe nicht den erforderlichen Teigtrieb gewährleisten kann.
Hefe ist ein schnell verderbliches Lebensmittel. Falls nicht verwendete Hefe
übrig bleiben sollte, verschließen Sie sofort die Tüte, lassen Sie sie abkühlen und verwenden Sie sie im Weiteren so schnell wie möglich.
Ein einfacher Text hilft Ihnen die in der Einschätzung der Hefequalität:
1. Geben Sie in einen Becher ein halbes Glas warmes Wasser.
2. Fügen Sie in das Wasser 1 TL Zucker hinzu, rühren Sie gründlich um.
Streuen Sie auf das Wasser 2 TL Hefe.
3. Stellen Sie den Becher mit dem Gärmittel für etwa 10 Minuten an einen
warmen Ort.
4. Wenn die Hefe frisch und von hoher Qualität ist, wird sich auf der Wasseroberäche ein üppiger Schaum bilden, und Sie werden einen starken
Hefegeruch spüren. Falls dies nicht geschehen ist, sollten Sie diese Hefe
nicht verwenden. Nehmen Sie eine neue Tüte und prüfen Sie die Hefe
auf die gleiche Weise.
Zucker
Zucker ist zum Aktivieren der Hefe erforderlich, er verleiht dem Brot einen
süßen Geschmack und gewährleistet das Anrösten der Kruste. Es eignet
sich weißer und brauner Zucker, Honig und Sirup. Bei der Anwendung von
Honig und Sirup müssen diese wie zusätzliche Flüssigkeit berücksichtigt
werden. Verwenden Sie anstatt von Zucker keine Ersatzmittel, da die Hefe
damit nicht angemessen zusammenwirken wird.
Salz
Salz ist eine sehr wichtige zutat beim Brotbacken, es verfeinert den Geschmack der Backwaren und gewährleistet die Anröstung der Kruste. Das
Salz behindert jedoch die A ktivierung von Hefe, messen sie das Salz deshalb
in strenger Übereinstimmung mit der Menge ab, die im Rezept angegeben
ist. Bei Bedarf können Sie die im Rezept angeführte Salzmenge verringern,
bei einer Vergrößerung der Salzmenge wird sich jedoch der Teigtrieb verschlechtern.
Flüssigkeiten / Milch
Bei der Zubereitung von Brot werden unbedingt Flüssigkeiten verwendet–
Wasser, Milch, oder Wasser mit Milchpulver. Die Milch verfeinert den Geschmack und erhöht den Nährwert des Brotes. Gute Backergebnisse werden von Milch mit niedrigem Fettgehalt gewährleistet. In vielen Rezepten,
die in dieser Anleitung angeführt sind, wird entfettetes Milchpulver verwendet. Frische Milch darf nicht durch Milchpulver ersetzt werden, wenn
dies nicht speziell im Rezept angegeben ist. In einigen Rezepten wird für die
Verstärkung von Geschmack und Aroma auch Saft (Orangensaft, Apfelsaft)
verwendet.
Eier
In einigen Rezepten werden Eier verwendet. Sie helfen dem Teig beim Aufgehen und erhöhen den Nährwert des Brots. Eier verfeinern den Brotgeschmack, machen das Brot fein und werden am meisten für süße Feinbackwaren verwendet.
Sonnenblumenkernöl
Verleiht He febrot eine glat te Struktur und einen feinen Geschmack . Sonnenblumenkernöl kann nach Wunsch durch Butter oder Margarine ersetzt werden. Jedes Öl muss vor der Anwendung bis zur Raumtemperatur erwärmt
werden.
Backpulver (Lockerungsmittel)
Lockerungsmittel werden beim Backen von Konditoreiwaren verwendet. Sie
werden sofort durch das Hinzufügen von Flüssigkeit aktivier t. Deshalb muss
bei der Verwendung von Backpulver der Teigtriebzyklus ausgeschlossen
werden.
Soda
Soda darf nicht mit Backpulver verwechselt werden. Wenn im Rezept Backpulver angegeben ist, soll dieses nicht durch Soda ersetzt werden. Bei der
Verwendung von Soda muss der Teigtriebzyklus ebenfalls ausgeschlossen
werden, Soda wird beim Backen aktiviert.
Fertigbrotmischungen
Beim Backen von Brot aus Fertigbrotmischungen benutzen sie das Programm „Brot aus Fertigmischungen“ (Programm 8).
Alle notwendigen Informationen über die Anwendung von Fertigbrotmischungen nden Sie auf der Verpackung der Mischungen.
Zur gegenwärtigen Zeit existieren zwei Hauptarten von Fertigbrotmischungen.
1. „Einfach Wasser hinzufügen“
Diese Fertigmischungen enthalten alle notwendigen Zutaten, einschließlich
Hefe. Bei der Zubereitung muss nur Wasser hinzugefügt werden.
WICHTIG
Befolgen Sie die Herstelleranweisungen der Fertigbrotmischungen. Einige
Mischungen enthalten eine Übermenge an Hefe, und bei der Gärung kann
das Teigvolumen die zulässige Höchstmenge überschreiten. Verwenden
Sie bei der Zubereitung im Brotbackautomaten nicht mehr als 3 Tassen
Fertigmischung auf einmal.
Der Teig aus Fertigmischungen geht sehr schnell auf, besonders in feuchtem und heißem Klima. Deshalb fällt es uns schwer Ihnen genaue Empfehlungen für deren Anwendung zu geben. Es muss darauf geachtet werden,
dass die Mischungen zur kühlen Tageszeit verwendet werden und die Temperatur der Zutaten 21-28 °C beträgt.
2. „Einfach Mehl und Wasser hinzufügen“
Die Zutaten solcher Mischungen sind gewöhnlich in Einzeltüten verpackt.
Für diese Mischungen sollte kein Hartweizenmehl verwendet werden. Ein
Paket solcher Mischungen ist gewöhnlich für die Zubereitung eines Brotlaibs von 700 g bestimmt.
Temperatur der Zutaten
Alle Zutaten (und auch der Brotbackautomat selbst) müssen vor der Anwendung Raumtemperatur (21-28 °C) aufweisen. Eine zu hohe oder zu niedrige
Temperatur der Zutaten wirkt sich negativ auf die Aktivierung der Hefe aus.
Glasur
Eine Glasur wird in einigen Rezepten zur Verzierung des Brotes nach der
Zubereitung verwendet.
Die Glasur kann erst verwendet werden, nachdem das Brot gebacken wurde. Verwendet Sie keine Glasur zum Beschichten des Teiges vor dem Backen
des Brotes im Brotbackautomat.
Eierglasur
Vermischen Sie 1 Ei und 1 EL Wasser. Bepinseln Sie damit den Brotlaib.
Backen Sie das Brot danach im Ofen nach.
Mit zerlassener Butter bepinseln
Bepinseln Sie den fertig gebackenen Brotlaib mit zerlassener Butter, damit
die Kruste weich, zart und glänzend wird.
Milchglasur
Bepinseln Sie den fertig gebackenen Brotlaib mit Milch oder Sahne, damit
die Kruste des Brotlaibs weich und glänzend wird.
Süße Zuckerglasur
Vermischen Sie 1 Glas gesiebten Puderzucker mit 1-2 EL Milch. Bepinseln
Sie damit die Brotlaibkruste. Bestreuen Sie die Kruste nach Wunsch mit Rosinen. Verwenden Sie diese Glasur für süße Feinbackwaren.
Mohn/Sesam/Kümmel/Haferocken
Sie gönnen den glasierten Brotlaib mit Samen nach eigenem Ermessen bestreuen.
PROGRAMMAUSFÜ HRUNGSZEIT
Programmnum mer
1Hauptprogramm450 g82013 •2545602:5160
2Brot aus Backschrot680 g92518 •35705503:3260
3Feinbackwaren450 g10520 •28454702:3560
4Sandwich680 g15405 •25405002:5560
5Französisches Brot450 g134017 •30506003:3060
6Teig20--3040-01:3 0
7 Marmelade-1545--2001:2 020
8 Brot aus Fertigbackmi-
Der Einschaltverzögerungstimer ist für alle Programme zugänglich, mit Ausnahme der Programme für die Zubereitung von Teig, Marmelade und zum
schnellen Backen. Die maximale Dauer der Einschaltverzögerung beträgt 12
Stunden.
Zusät zliche Zutaten (Obst und Nüsse) müssen zum Teig nach der Ausführung
des 2. Zyklus der Teigknetung hinzugefügt werden. Falls zusätzliche Zutaten
hinzugefügt werden müssen, wird der Brotbackautomat ein Tonsignal erklingen lassen.
Die Zufuhr von Obst und Nüssen aus der Dosiervorrichtung erfolgt automatisch.
ÜBEREINSTIMMUNGSTABELLE FÜR GEWICHT-
UND VOLUMENMASSE
Wasser und Flüssigkeiten
Tasseml
¹⁄₁₆
⅛
¼
½
¾
1240
⅛
1
¼
1
⁵⁄₁₆
1
½
1
⁵⁄₈
1
¹⁵⁄₁₆
1
2480
15
30
60
120
180
270
300
315
360
390
465
Mehl
«Kornmehl» (dunkles
Wei zenbrot mehl
ohne
Tasse
Zusätze
18 g20 g19 g17 g
⅛
36 g39 g38 g33 g
¼
72 g78 g75 g66 g
½
108 g117 g113 g99 g
¾
1144 g156 g150 g132 g
162 g176 g16 9 g149 g
⅛
1
180 g19 5 g188 g165 g
¼
1
216 g234 g225 g198 g
½
1
2288 g312 g300 g264 g
«Brau nes
Mehl» (Halbkorn mehl der
2. Sorte)
Weizenmehl mit
Hinzufügung von
Weizenkörnern, die
mit Malz angereichert
wurden)
Grob gemahlenes Mehl
(unge sieb tes
Mehl)
Andere Zutaten
¼
Tasse½ Tasse¾ Tasse
Trockenobst41 g82 g123 g164 g328 g
Butter50 g100 g150 g200 g400 g
Puderzucker55 g110 g16 5 g220 g440 g
Streuzucker57 g113 g169 g226 g452 g
Gewür felte frische
Äpfel
Gefrorene oder frische
Himbeeren
31 g62 g93 g124 g248 g
25 g50 g75 g100 g200 g
1 Tas se 2 Tas sen
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
Frage 1.
- Was soll man tun, wenn der Knethaken nach der Entfernung des
Brotes aus dem Teig- und Brotbehälter im Brotlaib stecken geblieben ist?
- Entfernen Sie den Knethaken mit einer Küchenzange. Da sich der Knetha-
ken von der Antriebsachse abnehmen lässt, gilt dies nicht als Störung des
Brotbackautomaten. Bevor Sie das Brot schneiden, sollten Sie sich davon
überzeugen, dass der Knethaken nicht im Brot stecken geblieben ist.
Frage 2.
- Warum bleibt auf der Kruste eines gebackenen Brotes manchmal
Mehl?
- In einigen Fällen bleibt bei der Teigknetung in den Ecken des Teig- und
Brotbehälters etwas Mehl. Das wirkt sich nicht auf die Qualität des Brotes
aus. Streichen Sie dieses Mehl vom Brotlaib einfach mit einem Messer ab.
Frage 3.
- Warum erfolgt nach dem Einschalten des Brotbackautomaten
keine Teigknetung, obwohl ein Motorgeräusch zu hören ist?
- Der Knethaken wurde inkorrekt eingesetzt, es fehlt der Kontakt zwischen
dem Knethaken und der Antriebsachse. Nach dem Einsetzen des Teig- und
Brotbehälters müssen Sie leicht darauf pressen, um einen sicheren Kontakt
zu gewährleisten.
Frage 4.
- Wie viel Zeit ist erforderlich, um ein Brot zu backen?
- Die Zuber eitungszeit für jedes P rogramm ist in dieser Anleitung aus führlich
beschrieben.
Frage 5.
- Warum wird es nicht empfohlen den Einschaltverzögerungstimer
zu benutzen, wenn frische Milch im Rezept enthalten ist?
- Die meisten proteinhaltigen Lebensmittel (z.B., Milch, Käse, Eier etc.) sind
schnell verderblich, deshalb dürfen sie nicht für längere Zeit außerhalb des
Kühlschranks aufbewahrt werden.
Frage 6.
- Warum müssen die Zutaten eines Rezepts in den Teig- und Brot-
behälter in einer bestimmten Ordnung eingefügt werden?
- Um eine gute Vermischung der trockenen Zutaten mit Wasser zu gewähr-
leisten und eine vorzeitige Aktivierung der Hefe bei der Benutzung des Einschaltverzögerungstimers zu vermeiden.
Frage 7.
- Warum gibt der Brotbackautomat bei der Einstellung der Ein-
schaltung am Morgen spät in der Nacht Tonsignale von sich?
- Der Brotbackofen lässt Tonsignale nach Ablauf der Einschaltverzögerungs-
zeit erklingen. Wenn das Backen auf den Morgen eingestellt ist, kommt die
Ablaufzeit der Einschaltverzögerung auf die Nachtzeit. Das ist eine Normalerscheinung, die nicht von Störungen am Brotbackautomaten zeugt.
Frage 8.
- Der Knethaken steckt im Teig- und Brotbehälter fest. Wie soll ich
ihn für die Reinigung abnehmen?
- Wenn der Knethaken sich nicht von der Antriebsachse im Teig- und Brot-
behälter abnehmen lässt, gießen Sie in de Teig- und Brotbehälter ein wenig
warmes Wasser ein und lassen Sie ihn 30 Minuten lang stehen, damit der
haftende Teig weich wird.
Frage 9.
- Kann der Teig- und Brotbehälter in der Geschirrspülmaschine
gewaschen werden?
- Keine Teile des Brotbackautomaten dürfen in der Geschirrspülmaschine
gewaschen werden, sie sind ausschließlich für Handwäsche bestimmt.
Frage 10.
- Was wird passieren, wenn ich nach dem Ende des Backens das
Brot nicht aus dem Brotbackautomaten nehme?
- Nach dem Ende der Zubereitung schaltet der Brotbackautomat automatisch in den Brotwarmhaltebetrieb um. Das Brot wird 60 Minuten lang
warmgehalten. Wenn man das Brot im Brotbackautomaten lässt, nachdem
dieser Betrieb sich ausgeschaltet hat, beginnt der Laib sich abzukühlen, und
daraus wird Dampf austreten, der aus aus dem Teig -und Brotbehälter nicht
abgeleitet wird. Deshalb kann die Brotkruste weich werden und der Brotlaib
kann seine Form verlieren. Um das zu vermeiden, nehmen Sie das Brot aus
dem Brotbackautomaten nach dem Ende des Brotwarmhaltebetriebs.
Frage 11.
- Warum lässt sich der Teig schlecht kneten?
- Dafür kann es mehrere Gründe geben – der Teig ist zu schwer oder zu
trocken. Das passiert, wenn die Rezeptur nicht eingehalten oder die Zutaten
in falscher Reihenfolge eingefüllt wurden. Außerdem kann die Ursache in
einem inkorrekten Einsatz des Knethakens liegen.
Frage 12.
- Warum geht der Teig schlecht auf?
- Dafür kann es mehrere Gründe geben. Präzisieren Sie das Proteingehalt im
Mehl, sowie die Haltbarkeitsfrist der Hefe. Die Hefe kann sich nicht aktivieren, wenn eine falsche Menge davon abgemessen wurde oder wenn man
überhaupt vergessen hat die Hefe einzufügen.
Frage 13.
- Was ist die Mindest- und die Höchstzeit für die Einschaltverzögerung?
- Die maximale Zeit für die Einschaltverzögerung beträgt 13 Stunden (einschließlich der Gesamtzeit der Programmausführung). Das bedeutet, dass
wenn Sie, zum Beispiel, ein Programm mit einer Dauer von 3:20 einstellen,
können Sie die Einschaltverzögerung des Brotbackautomaten höchstens auf
9:40 einstellen. Die minimale Einschaltverzögerung für jedes Programm beträgt 10 Minuten. Die Einstellungen des Einschaltver zögerungstimers haben
einen Schritt von 10 Minuten.
Frage 14.
- Wie erkenne ich, wann die zusätzlichen Zutaten (Trockenobst,
Nüsse) hinzugefügt werden sollen?
- Das Hinzufügen von zusätzlichen Zutaten erfolgt nach dem Ende des 2.
Zyklus der Teigknetung. Beim Start der Dosiervorrichtung lässt der Brotbackautomat ein Tonsignal erklingen. Die genaue Einschaltzeit der Dosiervorrichtung für jedes Programm kann im Abschnitt „Programmausführungszeit“ nachgeschlagen werden.
Frage 15.
- Warum wird das Brot feucht? Wie kann man das beheben?
- Die Anwendung des Brotbackautomaten bei erhöhter Feuchtigkeit wirkt
sich auf den Teig aus und erforder t eine Korrektur der Re zepte. Fügen Sie der
im Rezept angegebenen Menge des Mehls einen weiteren Löffel Mehl hinzu. Wenn Sie in großer Höhe über dem Meeresspiegel wohnen, nehmen Sie
weniger Hefe, als im Rezept angegeben ist, und zwar etwa um ¼ Teelöffel,
oder fügen Sie etwas weniger Zucker und Flüssigkeit hinzu.
Frage 16.
- Warum bilden sich Leerräume im Brot?
- Manchmal sammeln sich beim Aufgehen des Teigs an einigen Stellen Luft-
bläschen an, und nach dem Backen des Brotes bleiben dort Leerräume. Die
Ursache dafür kann in einer zu großen Menge Wasser und/oder Hefe oder
einer nicht ausreichenden Menge Mehl liegen. Fügen Sie um etwa ¼ TL
weniger Hefe hinzu.
Frage 17.
- Warum geht der Teig zuerst auf, und sinkt danach wieder ein?
- Teig sinkt ein, wenn die Hefe zu wirken aufhört. Das geschieht in dem
Fall, wenn der Teig zu lange aufgeht. Um die Triebgeschwindigkeit des Teigs
abzusenken, nehmen Sie weniger Hefe oder weniger Salz.
Frage 18.
- Kann ich Brot im Brotbackautomaten nach meinem eigenen Re-
zept backen?
- Natürlich, es kann jedoch etwas Zeit erfordern, und das perfekte Brot wer-
den Sie nicht beim ersten Mal erhalten. Halten Sie die Regeln ein – überschreiten Sie niemals das zulässige Volumen der Trockenzutaten (5 Tassen).
Verwenden Sie die in dieser Anleitung angeführten Rezepte, um das Verhältnis der Trockenzutaten und der Flüssigkeiten genau zu bestimmen. Wir
empfehlen das Backen von Brot nach Ihrem eigenen Rezept vom Hauptprogramm zu beginnen, und danach die anderen Backprogramme zu erlernen.
Frage 19.
- Hängt die Brotqualität von der Temperatur der Zutaten und der
Raumtemperatur ab?
- Ja, da sich die Temperatur auf die Ak tivität der Hefe und dementsprechend
auf die Brotqualität auswirkt. Dir Durchschnittslufttemperatur im Raum
muss 21-28°C betragen, darunter auch bei Anwendung der Einschaltverzögerung.
Frage 20.
- Warum unterscheiden sich die Brotlaibe von der Größe und vom
Gewicht her? Brot aus grob gemahlenem Weizen wird immer kleiner und kürzer.
- Brot aus grob gemahlenem Mehl wird dadurch dichter, dass ungesiebtes
Mehl schwerer als Brotbackmehl ist, der Teig wird schwerer und geht langsamer auf. Dasselbe geschieht beim Backen von Brot mit Zusatz von Obst,
Nüssen, Hafer oder Kleie.
Frage 21.
- Darf Hefe mit Wasser gemischt werden?
- Nein, die Hefe muss trocken sein und nicht in Kontakt mit Flüssigkeit beim
Einfüllen der Zutaten in den Teig- und Brotbehälter kommen. das ist besonders wichtig, wenn die Einschaltverzögerung verwendet wird.
Frage 22.
- Warum ergibt sich oft im unteren Laibteil ein großes Loch?
- Dieses Loch wird durch den Knethaken gebildet. Manchmal wird es größer
als gewöhnlich, wenn der Knethaken nach dem letzten Knetzyklus in einer
bestimmten Stellung stehen bleibt. Bei Bedarf können Sie den Teig nach
dem letzten Knetzyklus auf dem Grund des Teig- und Brotbehälters manuell
verteilen.
UNBEFRIEDIGENDE BACKERGEBNISSE UND DEREN BEHEBUNG
Große Leerräume in der Mitte des Brotlaibs
Zu viel Flüssigkeit oder zu hohe Temperatur der Zutaten.
Prüfen Sie die Übereinstimmung der Zutaten nach dem Rezept und deren
Abmessungsgenauigkeit. Alle Zutaten müssen vor der Anwendung Raumtemperatur (21-28 °C) aufweisen.
Ungenügende Salzmenge.
Bei mangelndem Salz geht der Teig zu aktiv auf. Prüfen Sie die Übereinstimmung der Zut aten nach dem Rezept und deren Abmessungsgenauigkeit.
Überschüssige Hefemenge.
Prüfen Sie die Übereinstimmung der Zutaten nach dem Rezept und deren
Abmessungsgenauigkeit. Wenn alles richtig abgemessen wurde, nehmen
Sie um ¼ TL weniger Hefe.
Hohe Feuchtigkeit und Temperatur der Umgebungsluft.
In einem feuchten und heißen Klima geht der Teig zu aktiv auf. Backen Sie
Brot an einem kühlen Ort oder nehmen Sie um ¼ TL weniger Hefe. Sie können auch versuchen die Zutaten direkt aus dem Kühlschrank zu verwenden.
Benutzen Sie nicht den Einschaltverzögerungstimer.
Große Höhe über dem Meeresspiegel.
Wenn Sie in großer Höhe über dem Meeresspiegel wohnen, nehmen Sie
weniger Hefe, als im Rezept angegeben ist, und zwar etwa um ¼ Teelöffel,
oder fügen Sie etwas weniger Zucker und Flüssigkeit hinzu.
Der Deckel des Brotbackautomaten ist während des Backens geöffnet worden.
Vor dem Backen sollten Sie sich davon überzeugen, dass der Deckel des
Brotbackautomaten vollständig geschlossen ist.
DER TEIG GEHT SCHLECHT AUF
Ungenügende Hefemenge.
Prüfen Sie die Übereinstimmung der Zutaten nach dem Rezept und deren
Abmessungsgenauigkeit.
Alte Hefe.
Verwenden Sie keine Hefe von niedriger Qualität. Bewahren Sie die Hefe an
einem dunklen, kühlen Ort auf.
Ungenügende Zuckermenge.
Prüfen Sie die Übereinstimmung der Zutaten nach dem Rezept und deren
Abmessungsgenauigkeit.
Überschüssige Salzmenge.
Das Salz deaktiviert die Hefewirkung. Prüfen Sie die Übereinstimmung der
Zutaten nach dem Rezept und deren Abmessungsgenauigkeit.
Zu hohe Temperatur der Zutaten.
Alle Zutaten müssen vor der Anwendung Raumtemperatur (21-28 °C) aufweisen.
Die Hefe hat sich vor der Einschaltung des Programms aktiviert.
Die Hefe muss trocken sein und nicht in Kontakt mit Flüssigkeit beim Einfüllen der Zutaten in den Teig- und Brotbehälter kommen. Achten Sie darauf,
dass die Hefe nicht mit den üssigen Zutaten vor der Einschaltung des Programms in Kontakt kommt.
DER TEIG GEHT ZU STARK AUF
Hohe Feuchtigkeit und Temperatur der Umgebungsluft.
In einem feuchten und heißen Klima geht der Teig zu schnell auf. Backen Sie
Brot an einem kühlen Ort oder nehmen Sie um ¼ TL weniger Hefe. Sie können auch versuchen die Zutaten direkt aus dem Kühlschrank zu verwenden.
Benutzen Sie nicht den Einschaltverzögerungstimer.
Überschüssige Hefemenge.
Prüfen Sie die Übereinstimmung der Zutaten nach dem Rezept und deren
Abmessungsgenauigkeit.
Überschüssige Flüssigkeitsmenge.
Prüfen Sie die Übereinstimmung der Zutaten nach dem Rezept und deren
Abmessungsgenauigkeit.
Zu hohe Temperatur der Zutaten.
Alle Zutaten müssen vor der Anwendung Raumtemperatur (21-28 °C) aufweisen.
Zu viel Mehl oder ungenügend Salz.
Prüfen Sie die Übereinstimmung der Zutaten nach dem Rezept und deren
Abmessungsgenauigkeit.
DAS BROT IST ZU TROCKEN, MIT EINER DICHTEN TEXTUR
Ungenügende Flüssigkeitsmenge.
Prüfen Sie die Übereinstimmung der Zutaten nach dem Rezept und deren
Abmessungsgenauigkeit.
Mehl von schlechter Qualität oder zu stark getrocknetes Mehl.
Überprüfen Sie das Haltbarkeitsdatum des Mehls. Fügen Sie 1 EL Wasser
hinzu.
DAS BROT IST IN DER MITTE NICHT AUSREICHEND DURCHGEBACKEN
Es ist Saft auf frischem oder konserviertem Obst ausgetreten.
Pressen sie den Saft vom Obst, das als Brotzusatz verwendet wird, immer
gründlich ab, und nehmen Sie etwas weniger Flüssigkeit, als im Rezept angegeben ist.
Zu schwerer Teig
Eine zu große Menge von Zusätzen (Nüsse, Butter, Trockenobst, Sirup, Körner) machen den Teig schwer, das den Teigtrieb verlangsamt. Prüfen Sie
die Übereinstimmung der Zutaten nach dem Rezept und deren Abmessungsgenauigkeit. Überschreiten Sie nicht die Menge der Zusätze, die im Rezept
angegeben sind.
DAS BROT WIRD BRAUN GEBACKEN
Zuviel Zucker.
Prüfen Sie die Übereinstimmung der Zutaten nach dem Rezept und deren
Abmessungsgenauigkeit.
Falsche Einstellungen des Knusprigkeitsgrades der Kruste.
Senken Sie den Knusprigkeitsgrad der Kruste ab.
DAS BROT HAT EINE ZU LOSE UND PORÖSE TEXTUR
Zu hohe Temperatur der Zutaten.
Alle Zutaten müssen vor der Anwendung Raumtemperatur (21-28 °C) aufweisen.
Überschüssige Flüssigkeitsmenge.
Prüfen Sie die Übereinstimmung der Zutaten nach dem Rezept und deren
Abmessungsgenauigkeit.
Überschüssige Hefemenge.
Prüfen Sie die Übereinstimmung der Zutaten nach dem Rezept und deren
Abmessungsgenauigkeit.
Hohe Feuchtigkeit und Temperatur der Umgebungsluft.
Backen Sie Brot an einem kühlen Ort oder nehmen Sie um ¼ TL weniger
Hefe. Sie können auch versuchen die Zutaten direkt aus dem Kühlschrank zu
verwenden. Benutzen Sie nicht den Einschaltverzögerungstimer.
DIE LAIBOBERFLÄCHE IST KLEBRIG
Das Brot wurde nach der Zubereitung im Brotbackautomaten gelassen.
Sobald der Laib sich abgekühlt hat, tritt daraus Dampf aus, deshalb muss
das Brot aus dem Brotbackautomaten sofort nach dem Ende des Brotwarmhalteprogramms raus nehmen, ansonsten kann die Kruste weich werden,
der Laib wird klebrig sein und seine Form verlieren.
Falsches Verhältnis der üssigen und der trockenen Zutaten.
Prüfen Sie die Übereinstimmung der Zutaten nach dem Rezept und deren
Abmessungsgenauigkeit.
Beim Einschalten des Programms wird auf dem Display die Meldung „H:HH“ angezeigt
Die Temperatur im Brotbackautomat ist zu hoch. Pressen Sie die Abbruchtaste. Nehmen Sie den Teig- und Brotbehälter raus und lassen Sie den Brotbackautomaten mit geöffnetem Deckel abkühlen. Sobald sich der Brotbackautomat abgekühlt hat, setzen Sie den Teig- und Brotbehälter wieder ein
und schalten Sie das Programm erneut ein.
Auf dem Display wird die Meldung „E:EE“ angezeigt
Temperaturgeber defekt. Wenden Sie sich an das Servicezentrum.
DAS BROT LÄSST SICH NUR MIT MÜHE AUF DEM TEIG-
UND BROTBEHÄLTER ENTFERNEN
Beim Backen bleibt der Laib am Teig- und Brotbehälter haften.
Schmieren Sie die Innenoberäche des Teig- und Brotbehälters vor jeder
Anwendung mit Panzenöl ein.
Nachdem Sie den Teig- und Brotbehälter as dem Brotbackautomaten entfernt haben, warten Sie etwa 15 Minuten ab, bevor Sie das Brot aus dem
Behälter nehmen. Waschen Sie danach den Teig- und Brotbehälter mit
warmem Wasser aus, wischen Sie ihn trocken und schmieren Sie ihn wieder
mit Panzenöl ein.
Feuchtigkeitskondensat auf der Innenoberäche der Dosiervorrichtung für Obst und Nüsse
Während des Backens kann sich auf den inneren Oberächen der Dosiervorrichtung für Obst und Nüsse eine geringe Menge an Kondensat bilden.
Das ist eine normale Erscheinung, die sich nicht auf die Qualität des Brotes
auswirkt.
REZEPTE
Alle in dieser Anleitung angeführten Rezepte sind speziell für diesen Brotbackautomaten entwickelt und gründlich getestet worden. Wir garantieren,
dass die Anwendung dieser Rezepte perfekte Backergebnisse gewährleisten wird.
Da die Rezepte nur für diesen Brotbackautomaten erstellt wurden, können
sie keine annehmbaren Backergebnisse für andere ähnliche Brotbackautomaten gewährleisten.
• Füllen Sie die Zutaten immer in der Ordnung ein, die im Rezept angegeben
ist.
• Messen Sie immer genau die Menge der Zutaten ab, ändern Sie die im
Rezept angegebenen Mengen nicht willkürlich.
Die Handlungsordnung und die Regeln ist für alle angeführten Rezepte
gleich:
1. Geben Sie die abgemessene Menge der Zutaten in den Teig- und Brotbehälter.
2. Verwenden Sie nur Flüssigkeiten mit Raumtemperatur 21-28 °C.
3. Setzen Sie den Teig- und Brotbehälter in den Brotbackautomat richtig
ein, schließen Sie den Deckel.
4. Wählen Sie das Zubereitungsprogramm.
5. Pressen Sie die Abschalttaste.
6. Sobald das Brot fertig ist, nehmen Sie den Teig- und Brotbehälter raus,
tragen Sie dabei Ofenhandschuhe.
7. Nehmen Sie das Brot aus dem Teig- und Brotbehälter raus, überzeugen
Sie sich davon, dass der Knethaken nicht im Laib feststeckt (entfernen
Sie den Knethaken, falls dies notwendig sein sollte).
8. Warten Sie ab, bis sich das Brot abgekühlt hat, bevor Sie es schneiden.
Korrekturen der oben angeführten Regeln sind, falls notwendig, in den Anmerkungen zu den Rezepten angeführt.
REZEPTE FÜR DAS HAUPTPROGRAMM (1)
Weißbrot
450 g680 g900 g
Wasser
Entfettete Pulvermilch2 EL
Sonnenblumenkernöl2 EL
Zucker
Salz1 TL
Hartweizenmehl2 Tas sen3 Tass en4 Tassen
Hefe1 TL
Programm1 Hauptprogramm
¾
Tasse1 ⅛ Tasse1 ½ Tasse
4 EL
4 EL
3 EL
2 TL
¼
EL2 ¼ EL
1
½
EL
2
½
EL
2
¼
TL
1
¼
TL1 ¼ TL
1
Weiches Weißbrot
680 g900 g
Wasser
Entfettete Pulvermilch
Sonnenblumenkernöl2 EL
Zucker
Salz
Brotbackmehl3 Tas sen4 Tass en
Hefe1 TL1 TL
Programm1 Hauptprogramm
⅛
Tassen1 ½ Tassen
1
½
EL
2
¼
EL
2
¼
TL
1
4 EL
2
3 EL
2 TL
½
EL
Weißbrot mit halbweicher Textur
680 g900 g
Wasser
Entfettete Pulvermilch
Sonnenblumenkernöl2 EL
Zucker
Salz
Brotbackmehl
Hartweizenmehl
Hefe1 TL1 TL
Programm1 Hauptprogramm
⅛
Tassen1 ½ Tassen
1
2
2
1
1
1
½
EL
¼
EL
¼
TL
½
Tassen
½
Tassen
4 EL
2
3 EL
2 TL
2 Tas sen
2 Tas sen
½
EL
Braunes „Bauernbrot“
450 g680 g900 g
Wasser
Entfettete Pulvermilch
Sonnenblumenkernöl
Zucker
Salz1 TL
Halbkornmehl der 2. Sorte2 Tass en3 Tas sen4 Tassen
Hefe1 TL
Programm1 Hauptprogramm
¾
Tasse
½
EL
1
½
EL
1
½
EL2 ½ EL3 ½ EL
2
1 Tas se
2 EL3 EL
2 EL3 EL
¼
TL
1
¼
TL1 ¼ TL
1
1
2 TL
¹⁄₃
Tassen
Italienisches Brot mit würzigen Kräutern
680 g900 g
Wasser
Entfettete Pulvermilch
Sonnenblumenkernöl
Zucker
Salz
Hartweizenmehl3 Tas sen4 Tass en
Getrockneter Majoran
Getrockneter Basilikum
Getrocknete Kümmelkörner
Hefe
Programm1 Hauptprogramm
⅛
Tassen1 ½ Tassen
1
½
EL
2
½
EL
2
¼
EL2 ½ EL
2
½
TL
1
½
TL
1
½
TL
1
½
TL
1
¼
TL1 ½ TL
1
3 EL
3 EL
2 TL
2 EL
2 EL
2 EL
Käse-Zwiebel-Brot
680 g900 g
Wasser1 Tas se
Entfettete Pulvermilch2 EL
Sonnenblumenkernöl
Zucker1 EL2 EL
Salz
Granulierte Trockenzwiebel
Geriebener Cheddar-Käse1 Tasse
Hartweizenmehl3 Tas sen4 Tass en
Hefe
Programm1 Hauptprogramm
½
EL
2
½
TL
1
½
EL
1
½
TL1 ¾ TL
1
1
2
3 EL
1 TL
2 EL
1
¼
Tassen
½
EL
½
Tassen
Empfehlung: verwenden Sie die leichten Einstellungen des Knusprigkeitsgrades der Kruste.
Aromabrot mit Rosinen
680 g900 g
Wasser
Entfettete Pulvermilch3 EL4 EL
Sonnenblumenkernöl2 EL4 EL
Zucker1 EL2 EL
Salz
Gemahlener Zimt
Hartweizenmehl3 Tas sen4 Tass en
Hefe1 TL
Rosinen*
Programm1 Hauptprogramm
¼
Tassen1 ½ Tassen
1
1
¾
⁵⁄₈
½
TL
TL
Tasse
2 TL
1 TL
1
¾
¼
TL
Tasse
* Geben Sie die Rosinen in die Dosiervorrichtung. Wenn Ihr Modell nicht
mit einer Dosiervorrichtung ausgestattet ist, fügen Sie die Rosinen manuell
nach dem Tonsignal hinzu.
Zuckerfreies Brot
450 g680 g900 g
Wasser (45 °C)
Entfettete Pulvermilch2 EL
Sonnenblumenkernöl2 EL
Zuckerersatz
Salz1 TL
Hartweizenmehl2 Tas sen3 Tass en4 Tassen
Hefe1 TL
Programm1 Hauptprogramm
¾
Tasse1 ⅛ Tassen1 ½ Tassen
4 EL
4 EL
3 EL
2 TL
¼
EL2 ¼ EL
1
½
EL
2
½
EL
2
¼
TL
1
¼
TL1 ¼ TL
1
Brot ohne Salz und Zucker
450 g680 g900 g
Wasser (45 °C)
Entfettete Pulvermilch2 EL
Sonnenblumenkernöl2 EL
Hartweizenmehl2 Tas sen3 Tass en4 Tassen
Hefe1 TL
Programm1 Hauptprogramm
¾
Tasse1 ⅛ Tassen1 ½ Tassen
½
EL
2
½
EL
2
¼
TL1 ¼ TL
1
4 EL
4 EL
Empfehlung: dieses Brot kann mit Hinzufügung von Gewürzen und duftenden Kräutern gebacken werden. Fügen Sie ½ TL beliebiger Gewürze nach
Geschmack hinzu.
Tomatenbrot
680 g900 g
Wasser1 Tas se
Entfettete Pulvermilch
Sonnenblumenkernöl
Zucker
Salz
Trockenmischung aus duftenden Kräutern
Hartweizenmehl3 Tas sen4 Tass en
Hefe
Trockentomaten
Programm1 Hauptprogramm
½
EL
2
¼
EL
2
¼
EL
2
¼
TL1 ½ TL
1
½
TL
1
¼
TL1 ½ TL
1
³⁄₈
Tasse
1
3 EL
3 EL
3 EL
2 TL
½
¹⁄₃
Tassen
Tasse
REZEPTE FÜR DIE ZUBEREITUNG VON BROT AUS GROB GEMAHLENEM MEHL (2)
Brot aus Backschrot
680 g900 g
Wasser
Entfettete Pulvermilch
Sonnenblumenkernöl2 EL3 EL
Brauner Zucker
Salz
⅛
Tassen1
1
½
EL
1
½
EL2 ½ EL
2
¼
TL1 ½ TL
1
3 EL
⁵⁄₈
Tassen
Trockenmischung aus duftenden Kräutern
Backschrot (grob gemahlenes Mehl)3 Tassen4 Tassen
Hefe
Vitamin C in Tabletten (zerkleinern)1 x 100 mg1 x 100 mg
Programm2 Brot aus Backschrot
½
TL
1
¾
TL
2 TL
¾
TL
Kernbrot aus Backschrot
680 g900 g
Wasser
Entfettete Pulvermilch
Sonnenblumenkernöl2 EL3 EL
Brauner Zucker
Salz
Trockenmischung aus duftenden Kräutern
Backschrot (grob gemahlenes Mehl)3 Tassen4 Tassen
Hefe
Vitamin C in Tabletten (zerkleinern)1 x 100 mg1 x 100 mg
Geschälte Sonnenblumenkerne*1 TL2 TL
Geschälte Kürbiskerne*1 TL2 TL
Sesamkerne*1 TL2 TL
Programm2 Brot aus Backschrot
⅛
Tassen1
1
½
EL
1
½
EL2 ½ EL
2
¼
TL1 ½ TL
1
½
TL
1
¾
TL
3 EL
2 TL
¾
⁵⁄₈
Tassen
TL
* Geben Sie die Kerne in die Dosiervorrichtung. Wenn Ihr Modell nicht mit
einer Dosiervorrichtung ausgestattet ist, fügen Sie die Kerne manuell nach
dem Tonsignal hinzu.
Kornbrot
680 g900 g
Wasser1 Tas se
Entfettete Pulvermilch2 EL3 EL
Sonnenblumenkernöl2 EL3 EL
Brauner Zucker
Salz
“Kornmehl” (dunkles Weizenmehl mit Hinzufü-
gung von Weizenkörnern, die mit Malz angereichert wurden)
Hefe
Vitamin C in Tabletten*1 x 100 mg1 x 100 mg
Programm2 Brot aus Backschrot
½
EL
2
¼
TL
1
3 Tas sen4 Tass en
¾
TL
1
5 EL
2 TL
¾
½
Tassen
TL
*Optional: das hinzufügen von Vitamin C wird den Teigtrieb verbessern. Zerkleinern Sie die Vitamin C Tabletten und fügen Sie diese hinzu.
Kornmischbrot
680 g900 g
Wasser1 Tas se
Entfettete Pulvermilch2 EL3 EL
Sonnenblumenkernöl2 EL3 EL
Brauner Zucker
Salz
“Kornmehl” (dunkles Weizenmehl mit Hinzufü-
gung von Weizenkörnern, die mit Malz angereichert wurden)
Hartweizenmehl
Hefe
Vitamin C in Tabletten*1 x 100 mg1 x 100 mg
Programm2 Brot aus Backschrot
2
1
1
1
¾
½
EL
¼
TL
½
Tassen
½
Tassen
TL
½
Tassen
1
5 EL
2 TL
2 Tas sen
2 Tas sen
¾
TL
*Optional: das hinzufügen von Vitamin C wird den Teigtrieb verbessern. Zerkleinern Sie die Vitamin C Tabletten und fügen Sie diese hinzu.
Brioche (französisches Brötchen)
680 g900 g
Eier3 mittelgroße 3 große
Weiche Butter
Frische Milch
Wasser3 EL4 EL
Hartweizenmehl3 Tas sen4 Tass en
Salz
Zucker2 EL3 EL
Hefe
Programm2 Brot aus Backschrot
½
Tasse
¹⁄₃
Tasse
¾
TL
½
TL1 ½ TL
1
¾
½
1 TL
Tasse
Tasse
REZEPTE FÜR DAS FEINBACKWARENPROGRAMM (3)
Obstbrot
450 g680 g900 g
Wasser
Entfettete Pulvermilch2 EL
Sonnenblumenkernöl2 EL
Zucker2 EL3 EL3 EL
Salz1 TL
Hartweizenmehl2 Tas sen3 Tass en4 Tassen
Geriebene Muskatnuss
Hefe
Trockenobstmischung*
Programm3 Feinbackwaren
¾
Tasse1 ⅛ Tassen1
½
EL
2
½
EL
2
¼
TL1 ½ TL
1
½
1
¾
¼
TL
TL
Tasse
¾
TL
1 TL1 TL
½
Tasse
3 EL
3 EL
1 TL
²⁄₃
¹⁄₃
Tassen
Tasse
Orangen-Moosbeer-Brot
450 g680 g900 g
Wasser
Orangensaft
Geriebene Orangenhaut222
Entfettete Pulvermilch2 EL
Sonnenblumenkernöl2 EL
Zucker2 EL3 EL3 EL
Salz1 TL
Hartweizenmehl2 Ta ssen3 Tasse n4 Tassen
Geriebene Muskatnuss
Hefe1 TL
Getrocknete Mossbeeren*
Programm3 Feinbackwaren
½
½
1
¼
Tasse
Tasse
½
TL
Tasse
⁶⁄₈
Tasse
¹⁄₃
Tasse
½
EL
2
½
EL
2
¼
TL1 ½ TL
1
¾
TL
¾
TL
½
Tasse
1 Tas se
¹⁄₃
Tasse
3 EL
3 EL
1 TL
1 TL
²⁄₃
Tasse
* Geben Sie die getrockneten Moosbeeren in die Dosiervorrichtung. Wenn
Ihr Modell nicht mit einer Dosiervorrichtung ausgestattet ist, fügen Sie die
getrockneten Moosbeeren manuell nach dem Tonsignal hinzu.
REZEPTE FÜR DAS SANDWICHPROGRAMM (4)
Sandwichbrot
680 g900 g
Wasser
Weiche Butter oder Margarine
Salz
Entfettete Pulvermilch
Zucker3 EL
Hartweizenmehl3 Tas sen4 Tass en
Hefe
Programm4 Sandwich
¹⁄₁₆
Tassen1
1
½
EL
1
½
TL
1
½
EL
1
¾
TL
2 EL
1 TL
2 EL
3
1 TL
¹⁄₃
Tassen
½
EL
Weiches Sandwichbrot
680 g900 g
Wasser
Weiche Butter
Salz
Entfettete Pulvermilch
Zucker3 EL
Brotbackmehl3 Tas sen4 Tass en
Hefe
Programm4 Sandwich
¹⁄₁₆
Tassen1
1
½
EL
1
½
TL
1
½
EL
1
¾
TL
2 EL
1 TL
2 EL
3
1 TL
¹⁄₃
Tassen
½
EL
* Geben Sie das Trockenobst in die Dosiervorrichtung. Wenn Ihr Modell
nicht mit einer Dosiervorrichtung ausgestattet ist, fügen Sie das Trockenobst manuell nach dem Tonsignal hinzu.
REZEPTE FÜR DAS PROGRAMM FÜR FRANZÖSISCHES BROT (5)
Französisches Brot
450 g680 g900 g
Wasser
Entfettete Pulvermilch
Zucker
Salz1 TL1 TL
Sonnenblumenkernöl1 EL1 EL
Hartweizenmehl2 Tas sen3 Tass en4 Tassen
Hefe1 TL1 TL
Programm5 Französisches Brot
¾
1
¾
Tasse
½
EL
EL
1 Tas se
2 EL
1 EL
1 ¼ Tassen
2 ½ EL
1 ¼ EL
¼
TL
1
½
EL
1
¼
TL
1
Heiße Osterbrötchen
Wasser1 Tas se
Weiche Butter
Zucker
Geschlagenes Ei1
Salz1 TL
Hartweizenmehl
Hefe2 TL
Zimt1 TL
Muskatnuss
Rosinen1 Tasse
Programm6 Teig
¼
Tasse
¼
Tasse
3
¼
TL
¾
Tassen
REZEPTE FÜR DAS PROGRAMM FÜR DIE ZUBEREITUNG
VON TEIG (6)
Brötchen
Wasser
Entfettete Pulvermilch1 EL
Weiche Butter 2 EL
Zucker2 EL
Salz
Hartweizenmehl
Hefe
Programm6 Teig
1
1
3
1
¼
Tassen
½
TL
¼
Tassen
½
TL
Zubereitung:
1. Teilen Sie den Teig in 6 Teile und rollen Sie ihn in Form von Brötchen.
2. Geben Sie die Brötchen auf ein befettetes Backblech.
3. Schmieren Sie sie mit einem Pinsel mit zerlassener Butter ein.
4. Decken Sie sie mit einem Deckel zu und lassen Sie sie 20-25 Minuten
lang stehen.
5. Warten Sie, bis die Brötchen aufgehen und sich im Volumen verdoppeln,
nach Wunsch können Sie auch eine Glasur auftragen.
6. Backen Sie die Brötchen 15-20 Minuten im Ofen bei 190 °C.
Brötchen aus Backschrot
Wasser
Entfettete Pulvermilch2 EL
Weiche Butter 2 EL
Honig2 EL
Brauner Zucker1 EL
Salz
Backschrot (grob gemahlenes Mehl)
Hefe
Programm6 Teig
1
1
3
1
¼
Tassen
½
TL
¼
Tassen
½
TL
Zubereitung:
1. Teilen Sie den Teig in 8-12 Teile ein und verleihen Sie ihnen die gewünschte Form.
2. Schneiden Sie jedes Brötchen oben kreuzförmig an.
3. Bepinseln Sie sie mit einer Eier-Milch-Glasur.
4. Bedecken Sie die Brötchen mit einem Deckel und lassen Sie sie 30 Minuten lang aufgehen.
5. Backen Sie die Brötchen 16-18 Minuten im Ofen bei 190 °C.
Chiabatta (italienisches Porenbrot)
Wasser
Olivenöl1 EL
Salz
Zucker1 TL
Hartweizenmehl3 Tassen
Trockenhefe
Programm6 Teig
1
1
1
¹⁄₃
Tassen
½
TL
½
TL
Zubereitung:
1. Legen Sie den Teig auf ein bemehltes Schneidbrett, spritzen Sie ihn mit
Wasser ab, decken Sie ihn mit einem Deckel zu und lassen Sie ihn 20
Minuten lang stehen.
2. Teilen Sie den Teig in zwei Teile und rollen Sie sie in Form von Stangen.
3. Bemehlen Sie das Backblech. Legen Sie den Teig auf das Backblech,
decken Sie ihn mit einem Deckel zu und lassen Sie ihn noch einmal 45
Minuten lang aufgehen.
4. Drücken Sie den Teig ganz leicht an und backen Sie ihn 25-30 Minuten im
Ofen bei 220 °C, wobei Sie ihn dabei alle 5 Minuten mit Wasser bespritzen sollten, damit Sie eine knusprige Kruste erhalten.
Zubereitung. Siehe Beschreibung im vorangegangenen Rezept
Bagel
Warmes Wasser
Panzenöl2 TL
Salz2 TL
Zucker1 EL
Hartweizenmehl4 Tassen
Hefe1 TL
Programm6 Teig
1
⅛
Tassen
Zubereitung:
1. Teilen Sie den Teig in 10-12 Teile und rollen Sie ihn in Form von Bagel.
2. Geben Sie die Bagel auf einnen befetteten Untersatz, decken Sie sie mit
einem Deckel zu und lassen Sie sie 20 Minuten lang aufgehen.
3. Tauchen Sie jedes Bagel in gesüßtes kochendes Wasser für 1 ein.
4. Legen Sie die Bagel auf ein befettetes Backblech und backe Sie sie 20
Minuten lang im Ofen bei 220 °C, einmal wenden.
Gipfel
Milch1 Tas se
Eier1
Butter25 g
Salz
Zucker4 TL
Brotbackmehl
Hefe
Programm6 Teig
1
3
1
½
TL
½
Tassen
½
TL
Zubereitung:
1. Rollen Sie den Teig rechteckig aus.
2. Legen Sie 250 g Butter auf eine Seite des Rechtecks, Falten Sie den Teig
einmal zusammen, indem Sie die Butter zudecken.
3. Rollen Sie den Teig wieder rechteckig aus, falten Sie ihn und rollen Sie
ihn wieder aus.
4. Rollen Sie den Teig in Lebensmittelfolie ein und legen Sie ihn für 20 Minuten in den Kühlschrank.
5. Wiederholen Sie Schritt 3 noch 4 Mal.
6. Rollen Sie den Teig in ein langes Rechteck aus. Schneiden Sie den Teig in
Dreiecke und rollen Sie die Dreiecke als Gipfel ein. Lassen Sie die Gipfel
30 Minuten lang aufgehen.
7. Bepinseln Sie die Gipfel mit Eier-Milch-Glasur und backen Sie die 15-20
Minuten im Ofen bei 200 °C.
Teekekse
Warmes Wasser1 Tasse
Weiche Butter50 g
Salz1 TL
Zucker50 g
Pulvermilch2 EL
Backgewürzmischung1 TL
Brotbackmehl400 g
Trockenhefe1 TL
Johannisbeeren
Programm6 Teig
²⁄₃
Tasse
Zubereitung:
1. Geben Sie die Johannisbeeren nicht in die Dosiervorrichtung vor der
Teigknetung.
2. Mischen Sie die Johannisbeeren manuell zum Teig nach dessen Zubereitung.
3. Teilen Sie den Teig in 8-10 Teile, formen Sie Kekse, legen Sie sie auf
ein befettetes Backblech und lassen Sie sie 30 Minuten lang aufgehen.
4. Backen Sie die Kekse 15-20 Minuten im Ofen bei 200 °C, bis sie goldbraun werden.
REZEPTE FÜR DAS PROGRAMM FÜR DIE ZUBEREITUNG
VON MARMELADE (7)
Orangenmarmelade
Orangensaft
Geriebene Orangenhaut
Konservierungszucker
Wasser
Pektin, falls erforderlich
Programm
3 mittelgroße
2
1 Tas se
1 EL
2 TL
7 Marmelade
Empfehlungen:
• Wärmen Sie die Glasdosen vor dem Befüllen auf.
• Benutzen Sie bei Bedarf das Programm für die zusätzliche Zubereitungs-
zeit, bis Sie die gewünschte Konsistenz erhalten.
• Bevor Sie die Marmelade in die Dosen füllen, nehmen Sie aus dem Teig-
und Brotbehälter den Knethaken mit einer Zange raus.
• Öffnen Sie den Deckel des Brotbackautomaten nicht, während die Mar-
melade umgerührt wird.
• Verwenden Sie Pektin, wenn Sie eine dicküssige Konsistenz erhalten
wollen.
• Das Rezept ist für die zubereitung von Marmelade zum Befüllen einer
Dose von 400 g bestimmt.
Marmelade aus Dosenorangen
Sevilla-Dosenorangen1 Dose (85 0 g)
Konservierungszucker1,8 kg
Wasser425 ml
Pektin, falls er forderlich2 TL
Programm7 Marmelade
Empfehlungen:
• Nach dem Ende des Programms schalten Sie das Programm für die zu-
sätzliche Zubereitungszeit für et wa 30 Minuten ein, damit die Marmelade
dicküssig wird.
• Um die Dicküssigkeit der Marmelade zu prüfen, tropfen Sie ein wenig
Marmelade auf einen Teller, warten Sie ab, bis sie sich abgekühlt hat,
streichen Sie danach mit dem Finger darüber. Eine ausreichend dicküssige Marmelade wird sich nicht auf dem Teller verschmieren lassen.
Himbeer-Apfel-Marmelade
Tiefgefrorene Himbeeren*2 Tas sen
Backäpfel, geschält und zerkleinert1 Tas se
Konservierungszucker1 Tasse
Zitronensaft3 EL
Programm7 Marmelade
*Messen Sie die Himbeeren vor dem Auftauen ab
Empfehlungen:
• Wärmen Sie die Glasdosen vor dem Befüllen auf.
• Bevor Sie die Marmelade in die Dosen füllen, nehmen Sie aus dem Teig-
und Brotbehälter den Knethaken mit einer Zange raus.
Einfaches Weizenmehl
Zucker
Soda1 EL
Salz
Rosinen1 Tas se
Programm9 Delikatessenbrot
3
½
1
½
Tassen
Tasse
½
TL
Maisbrot
680 g
Milch120 ml
Geschlagene Eier3
Margarine oder Butter
Zucker
Salz1 TL
Einfaches Weizenmehl
Maismehl140 g
Backpulver5 TL
Programm9 Delikatessenbrot
¹⁄₃
Tasse
¼
Tasse
³⁄₈
Tassen (350 g)
2
BROT AUS FERTIGBACKMISCHUNGEN (8)
Siehe Beschreibung im Abschnitt „Fertigbackmischungen“.
REZEPTE FÜR DAS PROGRAMM FÜR DELIKATESSENBROT (9)
Malzbrot
680 g900 g
Wasser
Salz
Sonnenblumenkernöl
Rübenzuckersirup
Malzextrakt
Brotbackmehl
Hefe
Sultaninen (kleine Rosinen ohne Kerne)*
Programm
1 Tas se
1 TL1 TL
2 EL3 EL
1 ½ EL2 ½ EL
2 EL3 EL
3 Tas sen4 Tass en
1 TL
½
Tasse
9 Delikatessenbrot
1
1
¾
¼
Tassen
¼
TL
Tasse
* Geben Sie die Rosinen in die Dosiervorrichtung. Wenn Ihr Modell nicht
mit einer Dosiervorrichtung ausgestattet ist, fügen Sie die Rosinen manuell
nach dem Tonsignal hinzu.
Irisches Sodabrot
900 g
Buttermilch (oder Ker)220 ml
Geschlagene Eier2 mittelgroße
Panzenöl2 EL
REZEPTE FÜR DAS PROGRAMM FÜR DIE ZUBEREITUNG
VON GLUTENFREIEM BROT (10)
Glutenfreies Brot ist ein Hefebrot, aus dem das im Weizen enthaltene Protein entfernt wurde (Protein ist auch im Hafer, Gerste und Roggen enthalten).
Glutenfreies Brot kann in Diätläden gekauft werden.
Glutenfreies Brot sollte frisch verzehrt werden, am selben Tag, an dem es
gebacken wurde. Falls glutenfreies Brot dennoch am nächsten Tag verzehrt
werden sollte, muss es erfrischt werden. Geben Sie dazu die Brotstücke für
10-15 Sekunden in den Mikrowellenofen.
Beliebiges Restbrot, darunter auch glutenfreies Brot, kann im Gefrierfach
aufbewahrt werden. Bevor Sie das Brot in das Gefrierfach geben, schneiden
Sie es in Stücke, wickeln Sie es in Alufolie und legen Sie es in eine Plastik tüte. Benutzen Sie den Mikrowellenofen, um das Brot aufzutauen.
Die Zubereitung von glutenfreiem Brot erfordert eine besondere Aufmerksamkeit beim Teigkneten. Achten Sie darauf, dass beim Teigkneten an den
Wänden des Teig- und Brotbehälters keine Zutaten kleben bleiben. Schalten Sie dazu während des 1. Knetzyklus (auf em Display muss das Symbol
leuchten) die Pause ein, öffnen Sie den Deckel und überzeugen Sie sich
davon, dass alle Zutaten gründlich durchgemischt wurden Schaben Sie bei
Bedarf von den Wänden des Teig- und Brotbehälters die haftenden Zutaten
mit einem Holzspaten.
680 g
Weiche Margarine
Vanilleessenz1 TL
Geschlagene Eier3
Zitronensaft2 TL
Wasser
Glutenfreies Mehl
Glutenfreies Backpulver2 TL
Glutenfreies Backpulver2 EL
Programm18 Kuchen
¾
¼
1
Tasse
Tasse
¾
Tassen
Obstkuchen aus glutenfreiem Mehl
680 g
Hellbrauner Zucker
Weiche Butter
Eier3
Zitronensaft1 EL
Milch1 EL
Trockenobst
Glutenfreies Mehl2 Tas sen
Glutenfreies Backpulver1 EL
Glutenfreie Gewürzmischung
Programm18 Kuchen
¾
¾
²⁄₃
½
Tasse
Tasse
Tasse
TL
REZEPTE FÜR DAS SCHNELLBACKPROGRAMM I (11)
Schnelles kleines Weißbrot
680 g
Wasser
Entfettete Pulvermilch2 EL
Salz1 TL
Zucker4 T L
Sonnenblumenkernöl2 EL
Hartweizenmehl3 Tas sen
Hefe3 TL
Programm11 Schnelles B acken I
1
⅛
Tassen
REZEPTE FÜR DAS SCHNELLBACKPROGRAMM II (12)
Schnelles großes Weißbrot
900 g
Wasser
Entfettete Pulvermilch3 EL
Salz
Zucker5 T L
Sonnenblumenkernöl3 EL
Hartweizenmehl4 Tas sen
Hefe3 TL
Programm12 Schnelles Backen II
1
1
½
Tassen
½
TL
REZEPTE FÜR DAS PROGRAMM FÜR DIE ZUBEREITUNG
VON PIZZATEIG* (14)
Pizzateig*
Wasser1 Tas se
Zucker2 EL
Salz
Panzenöl3 EL
Hartweizenmehl3 Tassen
Hefe2 TL
Programm14 Pizzateig
½
TL
Zubereitung:
1. Wärmen Sie den Backofen bis auf 200 °C vor.
2. Legen Sie den Teig in eine mit Butter beschmierte Pizzaform.
3. Decken Sie die Form mit einem sauberen trockenen Handtuch ab und
warten Sie etwa 15 Minuten, bis der Teig aufgeht.
4. Legen Sie auf den Teig die Pizzazutaten.
5. Backen Sie die Pizza, bis sie am Rand goldbraun wird.
Pizzabasis mit Duftkräutern*
Wasser1 Tass e
Zucker2 EL
Salz
Zerkleinerter Knoblauch1 TL
Gewürzkräutermischung2 TL
Panzenöl3 EL
Hartweizenmehl3 Tassen
Hefe2 TL
Programm14 Pizzateig
½
TL
Zubereitung: siehe vorangegangenes Rezept.
Pasta
Weizenmehl2 Tassen
Geschlagene Eier2
Salz
Panzenöl2 TL
Pektin (falls er forderlich)2 EL
Programm14 Pizzateig
½
TL
1
Zubereitung:
1. Kneten Sie einen glatten Teig. Schaben Sie bei Bedarf von den Wänden
des Teig- und Brotbehälters die haftenden Zutaten mit einem Holzspaten
und fügen Sie etwas Wasser hinzu.
2. Nehmen Sie den fertigen Teig aus dem Teig- und Brotbehälter und rollen
Sie ihn zu einer Kugel.
3. Verwenden Sie für die zubereitung von Pasta eine Spezialvorrichtung
oder schneiden Sie die Pasta von Hand.
4. Kochen Sie die Pasta in kochendem Wasser 7-10 Minuten lang.
REZEPTE FÜR DAS SCHNELLBACKPROGRAMM (15)
Bananenbrot mit Walnüssen*
Zutaten der 1. Gruppe
Weiche Butter2 EL
Milch1 EL
Bananenpüree1 Tas se
Geschlagene Eier1
Zerkleinerte Walnüsse
Geriebene Zitronenhaut1 TL
Zutaten der 2. Gruppe
Weizenmehl
Soda
Backpulver
Zucker
Salz
Programm15 Schnelles Backen
½
1
½
¼
½
¼
Tasse
½
Tassen
TL
TL
Tasse
TL
Zubereitung:
1. Mischen Sie die Zutaten jeder Gruppe in gesondertem Geschirr.
2. Geben Sie beide Mischungen in den Teig- und Brotbehälter.
Haferbrot
Milch1 Tas se
Geschlagene Eier2
Sonnenblumenkernöl
Heller Sirup2 EL
Haferocken1 Tass e
Zucker
½
¼
TL
Tasse
Salz1 TL
Weizenmehl2 Tas sen
Backpulver
Soda
Programm15 Schnelles Backen
½
TL
½
TL
REZEPTE FÜR DAS KUCHENPROGRAMM (18)
WICHTIGE HINWEISE: Kuchen, die in diesem Brotautomaten gebacken wurden, werden ca. 55 mm hoch. Die haben einen reichen Geschmack, eine
zarte und etwas feuchte Textur (wie beim klassischen Madeira-Kuchen).
Nach Wunsch können Sie die Einstellungen korrigieren. Um den Kuchen
weniger feucht zu machen, geben Sie weniger Wasser und Eier hinzu, um
den Geschmack weniger ausgeprägt zu machen, nehmen Sie weniger Butter
und Zucker.
Empfehlungen
½
Nehmen Sie
Tasse Kirschen aus der Dose, gießen Sie den Sirup ab und
spülen Sie die Kirschen mit Wasser, trocknen Sie sie danach mit einem Papierhandtuch ab; oder mischen Sie ½ Tasse Kirschen und ¼ Tasse Schokoraspeln. Geben Sie eine der angebotenen Varianten in den Teig- und Brotbehälter über die anderen Zutaten ein.
Madeira-Kuchen
Zutaten der 1. Gruppe
Weiche Butter
Vanilleessenz
Geschlagene Eier3 mittelgroße
Zitronensaft2 T L
Zutaten der 2. Gruppe
Weizenmehl
Backpulver2 TL
Zucker1 Tas se
Programm18 Kuchen
¾
¼
1
Tasse
TL
⁵⁄₈
Tassen
Zubereitung:
1. Mischen Sie die Zutaten jeder Gruppe in gesondertem Geschirr.
2. Geben Sie beide Mischungen in den Teig- und Brotbehälter.
Weizenmehl
Backpulver2 TL
Zucker1 Tas se
Zimtpulver
Geriebene Muskatnuss
Programm18 Kuchen
1
¼
¼
⁵⁄₈
Tassen
TL
TL
Zubereitung: siehe vorangegangenes Rezept.
Halbfabrikatkuchen
Dieses Programm kann auch zum Backen von Kuchen aus fertigen Konditoreimischungen verwendet werden. Bei der Zubereitung von Kuchen aus
Halbfabrikaten befolgen Sie die Anleitungen der Backmischungshersteller.
REZEPTE FÜR DAS PROGRAMM FÜR DESSERTBACKWAREN (19)
Betty (Haferkuchen mit Äpfeln)
Mittekgroße Äpfel, geschält und fein geschnitten 6 Stück
Zitronensaft1 TL
Brauner Zucker
Weizenmehl
Instant-Haferocken
Weiche Butter oder Margarine6 EL
Programm19 Dessertbackwaren
½
½
¹⁄₃
Tasse
Tasse
Tasse
Klassischer Reispudding*
Leicht geschlagene Eier3
Sahne
Gekochter Reis
Zucker
Rosinen (nach Wunsch)
Vanilleessenz1 TL
Zimt oder Muskatnuss1 TL
Programm19 Dessertbackwaren
1
1
½
½
¾
Tassen
½
Tassen
Tasse
Tasse
Das ist der beste Weg einen klassischen Reispudding zu kochen! Dicküssig
und üppig, mit einer dicken Bratkruste und mit Zimtaroma – ein echter Pudding für Feinschmecker!
GETTING SUCCESSFUL RESULTS
1. Place all recipe ingredients into the baking pan so that yeast is not touching any liquid.
2. If you are using the machine on the Dough setting (programme 6), after
the cycle is complete, remove the dough from the breadmaker, cover in a
thin coating of sunower oil and cover with greaseproof paper and a dry
tea towel. The dough should then be left in a warm area free from draughts, for approximately 30 minutes or until it has roughly doubled in size.
3. Humidity can cause problems, therefore humidity and high altitudes require adjustments. For high humidity, add an extra tablespoon of our if
consistency is not right. For high altitudes, decrease yeast amount by
approximately
¼
teaspoon, and decrease sugar and/or water or milk
slightly.
4. The DOUGH setting is great for the mixing, kneading and proong (allowing dough to rise) of richer doughs like croissant dough. Use the breadmaker to prepare this dough so all you need to do is shape and bake it
according to your recipe.
5. When recipes call for a ‘lightly oured surface,’ use about 1 to 2 tablespoons of our on the surface. You may want to lightly our your ngers
or rolling pin for easy dough manipulation.
6. When you let dough ‘rest’ and ‘rise’ according to a recipe, place it in a
warm, draught-free area. If the dough does not double in size, it may not
produce a tender product.
7. If the dough you are rolling shrinks back, let it rest covered for a few
minutes before rolling again.
8. Dough may be wrapped in plastic and stored in a freezer for later use.
Bring the dough to room temperature before using.
9. After 5 minutes of kneading, open the lid and check the dough consistency. The dough should form a sof t, smooth ball. If too dry, add liquid. If too
wet, add our (½ to 1 tablespoon at a time).
MEASURING INGREDIENTS
The key and most important step when using your breadmaker is measuring your ingredients precisely and accurately. It is extremely important to
measure each liquid and dry ingredient properly or it could result in a poor or
unacceptable baking result. Do not use normal kitchen teaspoons or tablespoons. The ingredients must also be added into the baking pan in the order
in which they are given in each recipe. Liquid and dry ingredients should be
measured as follows.
MEASURING CUP
The cup is marked in various ‘volume measurement’ scales. The recipes in
this book use the ‘cup’ volume which is based on the ‘American’ cup of 8 oz
and is conveniently marked in
¹⁄₁₆
divisions.
If you prefer to use weight (gms) as a measurement, ll and weigh the
required number of cups and record this conversion.
ie: 2 cups = xx gms
3 cups = xxx gms
You must use a good quality set of accurate scales, we prefer to use the
‘cup’ measure for consistency and accuracy.
Liquid measurements
Use the cups provided B. When reading amounts, the measuring cup must
be placed on a horizontal at surface and viewed at eye level (not on an
angle). The liquid level line must be aligned to the mark of measurement.
A ‘guesstimate’ is not good enough as it could throw out the critical balance
of the recipe.
Dry measurements
Dry measurements (especially ours) must be done using the measuring
cups provided. The measuring cups are based on the American standard 8
uid oz cup – British cup is 10 uid oz. Dry measuring must be done by gently
spooning ingredients into the measuring cup and then once lled, levelling
off with a knife C. Scooping or tapping a measuring cup will pack the ingredients and you will end up with more than is required. This extra amount
could affect the balance of the recipe. Do not sift the our, unless stated.
When measuring small amounts of dry or liquid ingredients (ie yeast, sugar,
salt, powdered milk, honey, molasses) the small measuring spoon which is
provided must be used. Measurements must be level, not heaped as this
small difference could throw out the critical balance of the recipe D.
Your breadmaker produces delicious baked goods with ease. This machine
requires only that you carefully follow the recipe instructions. In basic cooking, nor mally ‘a pinch of this and a dash of that ’ is ne, but not for breadmakers. Using an automatic breadmaker requires you accurately measure each
ingredient for best results.
• Always add ingredients in the order they are listed in the recipe.
• Accurate measuring of ingredients is vital. Do not use larger amounts.
UNDERSTANDING BAKING
It is often said that cooking is an art relying on the creativity of the chef,
while baking bread is much more of a science. This means that the process of combining our, water and yeast, results in a reaction that produces
bread. You have to remember that when the ingredients combine with each
other they produce a specic result. Read the following information carefully to gain a better understanding of the importance each ingredient plays in
the breadmaking process.
USING THE RIGHT FLOUR
Flours, while visibly similar, can be ver y different by virtue of how they were
grown, milled, stored, etc. You may nd that you will have to experiment
with different brands of our to help you make that perfect loaf. Storage
is also very important, as all ours should be kept in an airtight container.
All purpose our/plain our
All purpose our is a blend of rened hard and soft wheat ours especially
suitable for making cake. This type of our should be used for recipes in the
cake/quick bread section.
Strong white our/bread our
Bread our is a high glut en/protein our that has been tr eated with conditioners that give dough a greater suitability for kneading. Bread our typically
has a higher gluten concentration than All purpose our; however, depending on different milling practices, this may vary. Strong plain our or bread
our are recommended for use with this breadmaker.
Wholewheat our/ wholemeal our
Wholewheat our/wholemeal our is milled from the entire wheat kernel
which contains the bran and germ and makes it heavier and richer in nutrients than white our. Breads made with this our are usually smaller and
heavier than white loaves. To overcome this wholewheat our/wholemeal
our can be mixed with Bread our or strong plain our to produce a lighter
textured bread.
Self-raising our
Self-raising Flour contains unnecessary leavening ingredients that will interfere with bread and cake making. It is not recommended for use.
Bran
Bran (unprocessed) & Wheat Germ are the coarse outer portions of the
wheat or rye grains separated from our by sif ting or bolting. They are often
added in sm all quantities to bread f or nutritional enrichment, heartiness and
avour. They are also used to enhance the texture of bread.
Oatmeal
Oatmeal comes from rolled or steel-cut oats. They are used primarily to
enhance avour and texture.
OTHER INGREDIENTS
Yeasts (active dry yeast)
Yeast through a fermentation process produces gas (carbon dioxide) necessary to make the bread rise. Yeast must be able to feed on sugar and our
carbohydrates in order to produce this gas. Fast action granular yeast is
used in all recipes that call for yeast. There are three different types of
yeast available: fresh, traditional dry active, and fast action. It is recommended that fast action yeast be used. Fresh or compressed cake yeast is
not recommended as they will produce poor results. Store yeast according
to manufacturers instructions. Ensure your yeast is fresh by checking its
expiration date. Once a package or can of yeast is opened it is important
that the remaining contents be immediately resealed and refrigerated as
soon as possible for future use. Often bread or dough, which fails to rise is
due to stale yeast being used. The following test can be used to determine
whether your yeast is stale and inactive.
1. Place half a cup of lukewarm water into a small bowl or cup.
2. Stir 1 tsp. of sugar into the water then sprinkle 2 tsp. of yeast over the
surface.
3. Place bowl or cup in a warm area and allow to sit for 10 minutes undi-
sturbed.
4. The mixture should foam and produce a strong yeast aroma. If this does
not occur, discard mixture and start again with another packet of dried
yeast.
Sugar
Sugar is important for the colour and avour of breads. It is also food for
the yeast as it is part of the fermentation process. Articial sweeteners
cannot be used as a substitute for sugar as the yeast will not react properly
with them.
Salt
Salt is necessary to balance the avour of breads and cakes, as well as for
the crust colour that develops during baking. Salt also limits the growth of
yeast so the amounts shown in the recipes should not be increased. For
dietary reasons it may be reduced, however, your baking may suffer.
Liquids/milk
Liquids such as milk or a combination of powdered milk and water, can be
used wh en making bread . Milk will improve avo ur, prov ide a velvety t exture
and soften the crust, while water alone will produce a crispier crust. Some
liquids call for juice (orange, apple, etc) to be added as a avour enhancer.
Note: For most recipes we suggest the use of dry (powdered) skimmed milk.
Eggs
Eggs add richness and a velvety texture to bread doughs and cakes.
Sunower oil
‘Shortens’ or tenderises the texture of yeast breads. Butter or margarine
can be used as a substitute. If butter or margarine is used direct from the
refrigerator it should be softened rst for easier blending during the mixing
cycle.
Baking powder
Baking powder is a raising agent used in cakes. This type of raising agent
does not require rising time before baking as the chemical reaction works
when liquid ingredients are added.
Bicarbonate of soda
Bicarbonate of soda is another raising agent not to be confused or substituted for baking powder. It also does not require rising time before baking as
the chemical reaction works during the baking process.
IMPORTANT
Follow the packet instructions as some mixes contain more than the normal amount of yeast, which could over rise in the pan. Use 3 cups of mix
maximum.
These mixes are more prone to over-rising and collapsing when the weather is hot and humid. Since these mixes are complete, we cannot advise
how to adjust, as with our own recipes. Bake in the coolest par t of the day,
use water between 21-28°C.
2. Just add our and water
These mixes have the necessary ingredients in separate sachets. Remember strong white bread our is required. A packet of this mix will produce a
700g loaf, just over 1.5lb.
INGREDIENT TEMPERATURES
All ingredients, including the machine and pan, and especially liquids (water
or milk), should be warmed to room temperature 21°C (70°F). If ingredients
are too cold, below 10°C (50°F), they will not activate the yeast. Extremely
hot liquids, above 40°C (104°F), may kill the yeast.
GLAZING
Give your just baked bread a professional nish. Select one of the following
special glazes to enhance your bread.
Egg glaze
Beat 1 large egg and 1 tablespoon of water together, brush generously.
NOTE
this glaze is only for bread where the dough has been prepared in the
breadmaker and is then being baked in the oven. The glaze should be applied when the dough is removed from the breadmaker. Do not apply this
glaze to doughs in the breadmaker.
Melted butter crust
Brush melted butter over just baked bread for a softer, tender crust.
BREAD MIXES
Use the Bread mix’ setting. (programme 8)
Follow the information for bread mixes on the bread mix packet. There are
two types of bread mixes currently available.
1. Just add water.
These mixes are complete and they have all the necessary ingredients provided, even the yeast. You only add water.
Milk glaze
For a softer, shiny crust, brush just baked bread with milk or cream.
Sweet icing glaze
Mix 1 cup sifted icing sugar with 1 to 2 tablespoons of milk to make a glaze
consistency and drizzle over raisin bread or sweet breads.
Poppy/Sesame/Caraway seed/Oatmeal
Sprinkle your choice of these seeds generously over just glazed bread.
The delay timer is available on all programs except 6 and 7 Fastbake. Maximum delay is 12 hours
An ‘add ingredients’ beep signals when more ingredients can be added such
as fruit and nuts, which needs to be added after the kneading cycles have
ended.
Please note, if your machine has a fruit and nut dispenser, the additional
ingredients will be added automatically.
CONVERSION CHART
Liquids, our and others
We recommend that you use the cup provided for all recipes for consistency
between brands and types of our.
The cup provided is based on the American cup measurement of 8 Floz.
For people who prefer to use their own measuring utensils, alternative
measurements are in millilitres (ml) and cubic centimetres (cc) for liquid
measurement and grams (gm) for weight of our, sugar and fruit.
NOTE
A good quality set of accurate kitchen scales with divisions and accuracy
to 2 grams are required.
A measuring jug with divisions of 2 ml is required.
The tablespoon and teaspoon provided are required to measure the smaller
quantities. A set of British standard spoons with ‘scrape’ level tops can be
used.
Do not use a kitchen tablespoon or teaspoon as they are inaccurate.
Water and liquids
Cupml
¹⁄₁₆
⅛
¼
½
¾
1240
⅛
1
¼
1
⁵⁄₁₆
1
½
1
⁵⁄₈
1
¹⁵⁄₁₆
1
2480
15
30
60
120
180
270
300
315
360
390
465
Flour types
CupW hite Plain Soft rain BrownGranaryWholemeal
18 g20 g19 g17 g
⅛
36 g39 g38 g33 g
¼
72 g78 g75 g66 g
½
108 g117 g113 g99 g
¾
1144 g156 g150 g132 g
162 g176 g169 g149 g
⅛
1
180 g195 g188 g165 g
¼
1
216 g234 g225 g198 g
½
1
2288 g312 g300 g264 g
Others
¼
cup½ cup¾ cup
Dried fruit41 g82 g123 g164 g328 g
Butter50 g100 g15 0 g200 g400 g
Preserving or caster
sugar
Granulated sugar57 g113 g169 g226 g452 g
Chopped fresh apple
½
cube
Frozen raspberries or
fresh plumbs
55 g110 g16 5 g2 20 g44 0 g
31 g62 g93 g124 g248 g
25 g50 g75 g100 g200 g
1 cup2 cup
QUESTIONS ABOUT GENERAL PERFORMANCE AND OPERATION
Question 1
What should I do if the kneading blade comes out with the bread?
Remove it with a pair of plastic tongs before slicing the bread. Since the
blade can be disconnected from the pan, it is not a malfunction if it comes
out in your bread.
Question 2
Why does my bread sometimes have some our on the side crust?
In some cases, the our mix may remain on the corners of the baking pan.
When this happens, it usually can be eaten or simply trim of f that portion of
the outer crust with a sharp knife.
Question 3
Why isn‘t the dough mixing?
I can hear the motor running. The Kneading Blade or baking pan may not be
inserted properly. Make sure the pan is facing the right way and that it has
‘clicked’ and seated into the bottom of the breadmaker.
Question 4
How long does it take to make bread?
Timings for each setting are outlined earlier.
Question 5
Why can‘t I use the timer when baking with fresh milk?
The milk will spoil if left sitting in the machine too long. Fresh ingredients
such as eggs and milk should never be used with the delayed timer feature.
Question 6
Why do I have to add the ingredients in a certain order?
This allows the breadmaker to mix the ingredients in the most ef cient manner possible. It also serves to keep the yeast from combining with the liquid
before the dough has started to mix, which is essential on the time delay.
Question 7
When setting the timer for morning, why does the machine make
sounds late at night?
The machine must start operation when the time delay reaches the start
time of the programme so that the bread will be ready. These sounds are
made by the motor when kneading the dough. It is a normal operation, not a
malfunction.
Question 8
The kneading blade is stuck in the bread pan. After baking how do
I get it out?
The kneading blade may ‘stick’ in place after baking. Running warm or hot
water over the blade should loosen it enough to be removed. If still stuck,
soak in hot water for about 30 minutes.
Question 9
Can I wash the baking pan in the dishwasher?
No. The baking pan and kneading blade must be washed by hand.
Question 10
What will happen if I leave the nished bread in the baking pan?
Whilst still in the breadmaker for the rst hour after baking is complete the
bread ‘keeps warm’ to prevent it becoming ‘soggy’. Leaving the bread in the
breadmaker af ter the keep warm period may result in a ‘soggy’ loaf of bread
as excess steam (moisture) would not be able to escape. Remove and allow
to cool on a wire rack after baking to prevent this.
Question 11
Why did the dough only partially mix? Why didn‘t it mix completely?
The dough may be too heavy or dry. Also, the kneading blade or baking
pan may not be inserted properly. Ingredients may have been added in the
wrong order.
Question 12
Why didn‘t the bread rise?
The yeast could be bad, past it’s sell by date or possibly no yeast was added
at all. Also, if the mixing was not complete, rising problems could develop.
Question 13
What is the minimum and maximum time a cycle may be delayed?
The maximum length of delay is 13 hours including the total cycle time. For
example, Setting 1 (basic small) has a cycle time of 3:20. This start is delayed by a maximum of 9:40. The minimum length of delay for each setting
is 10 minutes. The delay clock increases and decreases in increments of 10
minutes.
Question 14
How do I know when to add raisins, nuts, etc. to the bread?
There is a beeper tone to signal that you may add raisins, nuts, etc. during
the second kneading cycle. Note: See ‘Baking cycle times’ chart for ‘Add
nuts & raisins’ time.
In some cases, ingredients can be broken up during the initial kneading cycle. Each recipe indicates the best time to add fruit and nuts to the dough.
Question 15
Why does my bread comes out too moist? What can I do?
Humidity may affect the dough. Add an extra tablespoon of our. Also, high
altitude may have the same effect. Decrease the amount of yeast by ¼
teaspoon and decrease the sugar and/or water/milk slightly.
Question 17
Why does my bread rise and then collapse or crater?
The bread may be rising too much. To reduce the rate of rising, reduce the
amount of yeast and/or increase the amount of salt.
Question 18
Can I use my favourite bread recipes (traditional yeast bread) in my
bread machine?
Yes, but you will need to experiment to get the right proportion of ingredients. Become familiar with the unit and make several loaves of bread
before you begin experimenting. Never exceed a total amount of 5 cups dry
ingredients (that includes the total amount of our, oats, oatmeal, bran).
Use the recipes in this book to help determine the ratio of dry ingredients
to liquid and amounts of yeast, sugar, salt, and oil/butter/margarine to use.
We advise creating your own bread recipes using the basic mode, then progress to the others, using the Baking cycle times chart as a guide.
Question 19
Is it important for ingredients to be at room temperature before
adding them to the baking pan?
Yes, even when the delay timer is being used. (Water must be between
21°C and 28°C).
Question 20
Why do the loaves vary in height and weight? The whole wheat/
wholewheat breads are always shorter. Am I doing something
wrong?
No, it is normal for wholewheat and wholemeal breads to be shorter and
denser than basic or French breads. Wholewheat and wholemeal our are
heavier than white bread our, therefore they don’t rise as much during the
bread baking process. This is also true for bread containing fruit, nuts, oats
and bran.
Question 21
Can I premix the yeast with water?
No, the yeast must be kept dry and put into the baking pan last, above the
our. This is especially important when the delay timer is being used.
Question 22
Why is there a large hole in the base of the bread?
This hole has been created by the kneading blade. Sometimes this hole is
larger than normal. This is because the dough has rested to the side of the
blade after the second kneading cycle – normal with bread makers. You
could position the dough evenly in the base of the pan..
Question 16
Why do I get air bubbles at the top of the bread?
This can be caused by using too much yeast. Decrease the yeast by ¼ tsp.
TROUBLE SHOOTING
BREAD RISES TOO MUCH
Bread Sinks in the centre
Too much liquid or liquid too warm.
Measure ingredients accurately. Use liquids at temperatures between 21°C
and 28°C.
Salt was not added, causing bread to over rise and collapse.
Measure ingredients accurately.
Too much yeast was added
Measure ingredients accurately, if problem persists, reduce yeast by
¼
teaspoon.
High humidity and hot ambient temperatures can cause bread to
over rise and collapse.
Bake during the co olest part of t he day, Try reducin g the yeast b y ¼ teaspoon
or use liquids direct from the refrigerator. Do not use the timer function.
High altitudes can cause the bread to over rise and then collapse
during baking.
Try reducing the yeast by ¼ teaspoon.
Lid is open during baking.
Do not open the lid during baking.
BREAD DID NOT RISE ENOUGH
Not enough yeast was added.
Measure ingredients accurately.
Yeast is outdated or inactive.
Never use outdated yeast. Store in a cool, dark place.
Too little sugar was added.
Measure ingredients accurately.
Too much salt was added, reducing the action of the yeast.
Measure ingredients accurately.
High humidity and hot ambient temperatures can cause bread to
over rise.
Bake dur ing the coolest p art of the day. Try reducing t he yeast by ¼ teaspoon
or use liquids directly from the refrigerator. Do not use the Timer function.
Too much yeast.
Measure ingredients accurately.
Too much liquid.
Measure ingredients accurately.
Hot liquids accelerated the yeast action.
Use liquids at temperatures between 21°C and 28°C.
Too much our or not enough salt.
Measure ingredients accurately.
BREAD DRY WITH DENSE TEXTURE
Not enough liquid added.
Measure ingredients accurately.
Flour may be passed the use by date, or be dry causing wet/dry
imbalance.
Try increasing liquid by 1 tbsp at a time.
BREAD UNDER BAKED WITH SOGGY CENTRE
Too much liquid from fresh or canned fruit.
Always drain liquids well as specied in the recipe. Water may have to be
reduced slightly.
Large amounts of rich ingredients like nuts, butter, dried fruits,
syrups and grains will make dough heavy. This will slow down the
rising and prevent the bread from baking through.
Measure ingredients accurately. Never exceed the amounts in the recipe.
BREAD OVER BROWNED
Water was too hot and killed the yeast.
Use liquids at temperatures between 21°C and 28°C
Yeast has been activated before programme has started.
Take care that yeast does not come in contact with liquid before programme
has started.
Too much sugar.
Measure ingredients accurately.
Crust colour set too high.
Set crust colour to a lighter setting.
BREAD HAS LARGE HOLES IN TEXTURE
RECIPES
Water was too hot and killed the yeast.
Use liquids at temperatures between 21°C and 28°C
Too much liquid.
Measure ingredients accurately.
Too much yeast.
Measure ingredients accurately.
High humidity and hot ambient temperatures increase
yeast activity.
Bake dur ing the coolest p art of the day. Try reducing t he yeast by ¼ teaspoon
or use liquids direct from the refrigerator. Do not use the timer function.
Water was too hot and killed the yeast.
Use liquids at temperatures between 21°C and 28°C.
BREAD SURFACE IS STICKY
Bread was left in the machine too long and condensation
collected on the baking pan.
Whenever possible, remove bread from the baking pan and cool on a wire
rack before keep warm period ends.
The wet/dry balance of the ingredients may be incorrect.
Measure ingredients accurately.
H:HH Message on Display. Temperature in breadmaker is too high.
Press the Stop button. Remove the baking pan, leave lid open and allow to
cool. When cool, put the baking pan back in, set programme and start the
programme again.
E:EE Message on Display. Temperature sensor is disconnected
Contact the Service Center.
DIFFICULT TO REMOVE BREAD FROM THE PAN
The bread is sticking to the pan.
The surface of the pan needs to be oiled before everyday use. Wash
the pan in hot soapy water and thoroughly dry. Liberally coat the inner surface of the pan with oil, butter or margarine. When the bread pan is removed from the machine after the baking programme allow the bread to cool
in the pan for 15 minutes before turning out onto a rack. Only slice the bread
when fully cooled after 20-40 minutes
Condensation in the Fruit and Nut Dispenser
Please note that if your machine has a fruit & nut dispenser, during the baking process, condensation will form on the inside of the dispenser. This is
totally normal and does not affect the quality of the bread.
The recipes in this booklet have been thoroughly tested to ensure best results. Recipes have been created by home economists specically for this
machine and may not produce acceptable results in other similar machines.
• Always add ingredients in the order they are listed in the recipe.
• Accurate measuring of ingredients is vital. Do not use larger amounts.
All of the following recipes use this same general method:
1. Measure ingredients into baking pan.
2. Use tepid water 21-28°C.
3. Insert baking pan securely into unit, close lid.
4. Select appropriate bread setting.
5. Push start button.
6. When bread is done, remove pan from unit using oven mitts.
7. Remove bread from baking pan, (and kneading blade from bread if necessary).
8. Allow to cool before slicing.
This method is modied by notes, if applicable, at the end of each recipe.
These recipes have been developed using leading brands of our and fast
action yeast.
RECIPES FOR BASIC BREAD (1)
Basic white bread
450 g680 g900 g
Water
Skimmed milk powder2 tbsp
Sunower oil2 tbsp
Sugar
Salt1 tsp
Strong white bread our2 cup3 cup4 cup
Fast action yeast1 tsp
Use setting1 Basic
¾
cup1 ⅛ cup1 ½ cup
4 tbsp
4 tbsp
3 tbsp
2 tsp
¼
tbsp2 ¼ tbsp
1
½
tbsp
2
½
tbsp
2
¼
tsp
1
¼
tsp1 ¼ tsp
1
Soft grain bread
680 g900 g
Water
Skimmed milk powder
Sunower oil2 tbsp
Sugar
Salt
Strong white soft grain bread our3 cup4 cup
Fast action yeast1 tsp1 tsp
Use setting1 Basic
⅛
cup1 ½ cup
1
½
tbsp
2
¼
tbsp
2
¼
tsp
1
4 tbsp
½
2
3 tbsp
2 tsp
tbsp
Soft grain 50% white bread
680 g900 g
Water
Skimmed milk powder
Sunower oil2 tbsp
Sugar
Salt
Strong white soft grain bread our
Strong white bread our
Fast action yeast1 tsp1 tsp
Use setting1 Basic
⅛
cup1 ½ cup
1
½
tbsp
2
¼
tbsp
2
¼
tsp
1
½
cup
1
½
cup
1
4 tbsp
2
3 tbsp
2 tsp
2 cup
2 cup
Brown loaf
450 g680 g900 g
Water
Skimmed milk powder
Sunower oil
Sugar
Salt1 tsp
Strong brow n bread our2 cup3 cup4 cup
Fast action yeast1 tsp
Use setting1 Basic
¾
cup
½
tbsp
1
½
tbsp
1
½
tbsp2 ½ tbsp3 ½ tbsp
2
1 cup
2 tbsp3 tbsp
2 tbsp3 tbsp
¼
tsp
1
¼
tsp1 ¼ tsp
1
1
2 tsp
Italian herb bread
680 g900 g
Water
Skimmed milk powder
Sunower oil
Sugar
Salt
Strong white bread our3 cup4 cup
Dried marjoram
Dried basil
Dried thyme
Fast action yeast
Use setting1 Basic
⅛
cup1 ½ cup
1
½
tbsp
2
½
tbsp
2
¼
tbsp2 ½ tbsp
2
½
tsp
1
½
tsp
1
½
tsp
1
½
tsp
1
¼
tsp1 ½ tsp
1
3 tbsp
3 tbsp
2 tsp
2 tbsp
2 tbsp
2 tbsp
Cheese & onion bread
680 g900 g
Water1 cup
Skimmed milk powder2 tbsp
Sunower oil
Sugar1 tbsp2 tbsp
Salt
½
tbsp
2
½
tsp
1
1
2
3 tbsp
1 tsp
½
¹⁄₃
¼
½
tbsp
cup
cup
tbsp
Onion granules
Mature grated cheddar cheese1 cup
Strong white bread our3 cup4 cup
Fast action yeast
Use setting1 Basic
½
tbsp
1
½
tsp1 ¾ tsp
1
2 tbsp
½
1
cup
We recommend using the lightest crust setting on the cheese and onion
bread.
Raisin bread
680 g900 g
Water
Skimmed milk powder3 tbsp4 tbsp
Sunower oil2 tbsp4 tbsp
Sugar1 tbsp2 tbsp
Salt
Cinnamon
Strong white bread our3 cup4 cup
Fast action yeast1 tsp
Raisins*
Use setting1 Basic
¼
cup1 ½ cup
1
½
tsp
1
¾
tsp
⁵⁄₈
cup
2 tsp
1 tsp
¼
1
¾
cup
tsp
* Place in the fruit and nut dispenser or add when the beeper sounds if your
model does not have a fruit and nut dispenser.
Sugar free bread
450 g680 g900 g
Warm Water (45 °C)
Skimmed milk powder2 tbsp
Sunower oil2 tbsp
Sweetener
Salt1 tsp
Strong white bread our2 cup3 cup4 cup
Fast action yeast1 tsp
Use setting1 Basic
¾
cup1 ⅛ cup1 ½ cup
4 tbsp
4 tbsp
3 tbsp
2 tsp
¼
tbsp2 ¼ tbsp
1
½
tbsp
2
½
tbsp
2
¼
tsp
1
¼
tsp1 ¼ tsp
1
Sugar and Salt free bread
450 g680 g900 g
Warm Water (45 °C)
Skimmed milk powder2 tbsp
Sunower oil2 tbsp
Strong white bread our2 cup3 cup4 cup
Fast action yeast1 tsp
Use setting1 Basic
¾
cup1 ⅛ cup1 ½ cup
½
tbsp
2
½
tbsp
2
¼
tsp1 ¼ tsp
1
4 tbsp
4 tbsp
This loaf can have other avourings added. Add ½ tsp of your choice of
seasoning (mixed herbs, black pepper etc).
Sun-dried tomato loaf
680 g900 g
Water1 cup
Skimmed milk powder
Sunower oil
Sugar
Salt
Dried mixed herbs
Strong white bread our3 cup4 cup
Fast action yeast
Sun-dried tomatoes
Use setting1 Basic
½
tbsp
2
¼
tbsp
2
¼
tbsp
2
¼
tsp1 ½ tsp
1
½
tsp
1
¼
tsp1 ½ tsp
1
³⁄₈
cup
1
3 tbsp
3 tbsp
3 tbsp
2 tsp
½
¹⁄₃
cup
cup
Granary loaf
680 g900 g
Water1 cup
Skimmed milk powder2 tbsp3 tbsp
Sunower oil2 tbsp3 tbsp
Brown sugar
Salt
Granary malted brown bread our3 cup4 cup
Fast action yeast
Vitamin C tablet*1 x 100 mg1 x 100 mg
Use setting2 Wholemeal
½
tbsp
2
¼
tsp
1
¾
tsp
½
1
5 tbsp
2 tsp
¾
tsp
cup
RECIPES FOR WHOLEMEAL BREAD (2)
Wholewheat bread
680 g900 g
Water
Skimmed milk powder
Sunower oil2 tbsp3 tbsp
Brown sugar
Salt
Strong wholemeal bread our3 cup4 cup
Fast action yeast
Vitamin C tablet (crushed)1 x 100 mg1 x 100 mg
Use setting2 Wholemeal
⅛
cup1
1
½
tbsp
1
½
tbsp2 ½ tbsp
2
¼
tsp1 ½ tsp
1
¾
tsp
⁵⁄₈
3 tbsp
¾
tsp
cup
Wholewheat seeded
680 g900 g
Water
Skimmed milk powder
Sunower oil2 tbsp3 tbsp
Brown sugar
Salt
Strong wholemeal bread our3 cup4 cup
Fast action yeast
Vitamin C tablet (crushed)1 x 100 mg1 x 100 mg
Sunower seeds *1 tsp2 tsp
Pumpkin seeds *1 tsp2 tsp
Sesame seeds*1 tsp2 tsp
Use setting2 Wholemeal
⅛
cup1
1
½
tbsp
1
½
tbsp2 ½ tbsp
2
¼
tsp1 ½ tsp
1
¾
tsp
⁵⁄₈
3 tbsp
¾
tsp
cup
* Place in the fruit and nut dispenser or add when the beeper sounds if your
model does not have a fruit and nut dispenser.
* Optional: By adding a vitamin C tablet, the rise of the bread can be improved. Crush tablet between 2 teaspoons and add.
Granary 50% white
680 g900 g
Water1 cup
Skimmed milk powder2 tbsp3 tbsp
Sunower oil2 tbsp3 tbsp
Brown sugar
Salt
Granary malted brown bread our
Strong white bread our
Fast action yeast
Vitamin C tablet*1 x 100 mg1 x 100 mg
Use setting2 Wholemeal
½
tbsp
2
¼
tsp
1
½
cup
1
½
cup
1
¾
tsp
½
1
5 tbsp
2 tsp
2 cup
2 cup
¾
tsp
cup
* Optional: By adding a vitamin C tablet, the rise of the bread can be improved. Crush tablet between 2 teaspoons and add.
Brioche
680 g900 g
Eggs3 med3 large
Butter (melted)
Milk
Water3 tbsp4 tbsp
Strong white bread our3 cup4 cup
Salt
Sugar2 tbsp3 tbsp
Fast action yeast
Use setting2 Wholemeal
½
cup
¹⁄₃
cup
¾
tsp
½
tsp1 ½ tsp
1
¾
cup
½
cup
1 tsp
RECIPES FOR SWEET BREAD (3)
Mixed fruit loaf
450 g680 g900 g
Water
Skimmed milk powder2 tbsp
Sunower oil2 tbsp
Sugar2 tbsp3 tbsp3 tbsp
Salt1 tsp
Strong white bread our2 cup3 cup4 cup
Nutmeg
Fast action yeast
Dried mixed fruit*
Use setting3 Sweet
¾
cup1 ⅛ cup1
½
tbsp
2
½
tbsp
2
¼
tsp1 ½ tsp
1
½
tsp
1
¾
tsp
¼
cup
¾
tsp
1 tsp1 tsp
½
cup
¹⁄₃
3 tbsp
3 tbsp
1 tsp
²⁄₃
cup
cup
* Place in the fruit and nut dispenser or add when the beeper sounds if your
model does not have a fruit and nut dispenser.
Orange and cranberry loaf
450 g680 g900 g
Water
Juice from oranges
Rind of oranges grated222
Skimmed milk powder2 tbsp
Sunower oil2 tbsp
Sugar2 tbsp3 tbsp3 tbsp
Salt1 tsp
Strong white bread our2 cup3 cup4 cup
Nutmeg
Fast action yeast1 tsp
Dried cranberries*
Use setting3 Sweet
½
cup
½
cup
½
tsp
1
¼
cup
⁶⁄₈
cup
¹⁄₃
cup
½
tbsp
2
½
tbsp
2
¼
tsp1 ½ tsp
1
¾
tsp
¾
tsp
½
cup
1 cup
¹⁄₃
cup
3 tbsp
3 tbsp
1 tsp
1 tsp
²⁄₃
cup
* Place in the fruit and nut dispenser or add when the beeper sounds if your
model does not have a fruit and nut dispenser.
Soft sandwich loaf
680 g900 g
Water
Butter (melted)
Salt
Skimmed milk powder
Sugar3 tbsp
Strong white soft grain bread our3 cup4 cup
Fast action yeast
Use setting4 Sandwich
¹⁄₁₆
cup1
1
½
tbsp
1
½
tsp
1
½
tbsp
1
¾
tsp
¹⁄₃
2 tbsp
1 tsp
2 tbsp
½
3
1 tsp
RECIPES FOR FRENCH BREAD (5)
French bread
450 g680 g900 g
Water
Skimmed milk powder
Sugar
Salt1 tsp1 tsp
Sunower oil1 tbsp1 tbsp
Strong white bread our2 cup3 cup4 cup
Fast action yeast1 tsp1 tsp
Use setting5 French
¾
1
¾
cup
½
tbsp
tbsp
1 cup
2 tbsp
1 tbsp
1 ¼ cup
2 ½ tbsp
1 ¼ tbsp
¼
1
½
1
¼
1
RECIPES FOR DOUGH (6)
White bread rolls
Water
Skimmed milk powder1 tbsp
Butter (melted) 2 tbsp
Sugar2 tbsp
Salt
Strong white bread our
Fast action yeast
Use setting6 Dough
¼
1
½
1
¼
3
½
1
cup
tbsp
tsp
tbsp
tsp
cup
tsp
cup
tsp
RECIPES FOR SANDWICH BREAD (4)
Sandwich loaf
680 g900 g
Water
Butter (melted)
Salt
Skimmed milk powder
Sugar3 tbsp
Strong white bread our3 cup4 cup
Fast action yeast
Use setting4 Sandwich
¹⁄₁₆
cup1
1
½
tbsp
1
½
tsp
1
½
tbsp
1
¾
tsp
2 tbsp
1 tsp
2 tbsp
3
1 tsp
¹⁄₃
½
cup
tbsp
Method:
1. Knead and shape the dough into 6 rolls.
2. Place on a greased baking tray.
3. Brush lightly with melted butter.
4. Cover for 20-25 minutes.
5. Allow to rise until they are double in size then glaze, if required.
6. Bake for approx 15-20 minutes at 190°C (gas mark 5, 375°F).
Wholewheat bread rolls
Water
Skimmed milk powder2 tbsp
Butter (melted) 2 tbsp
Honey2 tbsp
Brown sugar1 tbsp
Salt
Strong wholemeal bread our
Fast action yeast
Use setting6 Dough
¼
1
½
1
¼
3
½
1
Method: Follow method given for white rolls
cup
tsp
cup
tsp
3. Lightly our two baking trays and place half the dough on each tray.
Lightly our, cover and let rise for 45 minutes.
4. Dimple the dough and bake in an oven at 220°C (425°F, gas mark 7) for
25-30 minutes, spraying with water every 5 minutes to crisp the crust.
Bagels
Warmes Water
Vegetable oil2 tsp
Salt2 tsp
Sugar1 tbsp
Strong white bread our4 cup
Fast action yeast1 tsp
Use setting6 Dough
⅛
cup
1
Hot cross buns
Water1 cup
Butter (melted)
Sugar
Egg (beaten)1
Salt1 tsp
Strong white bread our
Fast action yeast2 tsp
Cinnamon1 tsp
Nutmeg
Raisins1 cup
Use setting6 Dough
¼
cup
¼
cup
¾
cup
3
¼
tsp
Method:
1. Divide into 8-12 pieces. Shape and atten slightly.
2. Score a cross on the top of each bun.
3. Glaze with egg and milk.
4. Cover and allow to rise for 30 minutes.
5. Bake in the oven at 190°C (375°F, gas mark 5) for 16-18 minutes.
Ciabatta
Water
Olive oil1 tbsp
Salt
Sugar1 tsp
Strong white bread our3 cup
Dried yeast
Use setting6 Dough
¹⁄₃
cup
1
½
tsp
1
½
tsp
1
Method:
1. Place all ingredients in pan and set to dough setting.
2. Pour the wet dough onto a oured board and cover with a bowl, leave to
rest for 20 minutes.
Method:
1. Place all ingredients in pan and set to dough setting.
2. Dough will be rm.
3. Cut into 10-12 balls and roll into a sausage shape, form a ring and seal
the edges.
4. Place on an oiled tray, cover and allow to rise for 20 minutes.
5. Boil the bagels in sugary water for 1 minute, turning half way through.
6. Place on oiled tray and bake in oven at 220°C (425°F, gas mark 7) for 20
minutes turning once.
Croissant
Milk1 cup
Eggs1
Butter25 g
Salt
Sugar4 tsp
Strong white soft grain bread our
Fast action yeast
Use setting6 Dough
½
tsp
1
½
cup
3
½
tsp
1
Method:
1. Roll dough out into a rectangle
2. Place 250g of butter on one side and fold other side over, sealing the
edges.
3. Roll out into a rectangle and fold right third into the centre followed by
the left third. Seal and wrap in cling lm, chill for 20 minutes
4. Repeat step 3 (rolling out, folding and chilling) twice more.
5. Roll into long rectangle and cut into triangles. Roll into croissant shape
and leave to rise for 30 minutes.
6. Glaze with egg and milk and cook for 15-20 mins at 200°C (400°F, gas
mark 6).
Tea cakes
Warmes Water1 cup
Butter (melted)50 g
Salt1 tsp
Sugar50 g
Dried milk2 tbsp
Mixed spice1 tsp
White bread our400 g
Dried yeast1 tsp
Currants
Use setting6 Dough
²⁄₃
cup
Canned orange jam
Canned’ Seville oranges1 can (850 g)
Preserving sugar1,8 kg
Water425 ml
Pectin if needed2 tsp
Use setting7 Jam
Comments:
• After Jam programme has nished, put the mixture on extra bake for 30
minutes or until the mixture is at its setting point.
• To test, place a small amount on a saucer and allow to cool, draw your
nger across the surface. If the marmalade mixture wrinkles it is done.
Method:
1. Place all ingredients except currants in breadmaker and set to dough
setting.
2. After the cycle has nished knead in the currants.
3. Make into 8-10 balls and place on greased baking sheet and leave to rise
for 30 minutes.
4. Cook at 200°C (400°F, gas mark 6) for 15-20 minutes until golden brown.
RECIPES FOR JAM (7)
Marmalade
Juice from oranges
Rind of oranges grated
Preserving sugar
Water
Pectin if needed
Use setting
3 med
2
1 cup
1 tbsp
2 tsp
7 Jam
Comments:
• Warm the jars before lling.
• Use extra bake time if needed according to set of the marmalade and the
size of the oranges.
• Remove the paddle with tongs before pouring the marmalade into the
jars.
• Do not lift the lid during mixing.
• Seville oranges should be used for marmalade but are only available in
January. If using other oranges pectin will be needed to rm up the marmalade.
• This recipe will ll approximately 1 medium (400g) jar.
Raspberry and apple jam
Frozen raspberries*2 cup
Chopped baking apples (peeled and cored)1 cup
Jam sugar1 cup
Lemon juice3 tbsp
Use setting7 Jam
*Measure before defrosting
Comments:
• Warm the jars before lling.
• Use tongs to remove the paddle before pouring.
BREAD MIXES (8)
Follow the information for bread mixes on the bread mix packet. Some
brands of bread mixes recommend the use of the basic programme setting.
Our bread mix programme (8) has been specially developed to achieve the
best results from packet bread mix.
There are 2 types of bread mixes currently available.
1. Just add water.
These mixes are complete and they have all the necessary ingredients provided, even the yeast. You only add water.
IMPORTANT
Follow the packet instructions as some mixes contain more than the normal amount of yeast, which could over rise in the pan. Use 3 cups of mix
maximum.
These mixes are more prone to over-rising and collapsing when the weather is hot and humid. Since these mixes are complete, we cannot advise
how to adjust, as with our own recipes. Bake in the coolest par t of the day,
use water between 21-28°C.
2. Just add our and water
These mixes have the necessary ingredients in separate sachets.
Remember strong white bread our is required. A packet of this mix will
produce a 700g (1.5 lb.)
RECIPES FOR SPECIALITY BREADS (9)
RECIPES FOR GLUTEN FREE (10)
Malt loaf
680 g900 g
Water
Salt
Sunower oil
Black treacle
Malt extract
Plain our
Fast action yeast
Sultanas*
Use setting
1 cup
1 tsp1 tsp
2 tbsp3 tbsp
1 ½ tbsp2 ½ tbsp
2 tbsp3 tbsp
3 cup4 cup
1 tsp
½
cup
9 Speciality
¼
cup
1
¼
tsp
1
¾
cup
* Place in the fruit and nut dispenser or add when the beeper sounds if your
model does not have a fruit and nut dispenser.
Irish soda bread
900 g
Milk220 ml
Eggs (beaten)2 med
Vegetable oil2 tbsp
All-purpose our
Sugar
Soda1 tbsp
Salt
Raisins1 cup
Use setting9 Speciality
½
cup
3
½
cup
½
tsp
1
Corn bread
680 g
Milk120 ml
Eggs (beaten)3
Margarine or butter
Sugar
Salt1 tsp
All-purpose our
Cornmeal14 0 g
Baking Powder5 tsp
Use setting9 Speciality
¹⁄₃
cup
¼
cup
³⁄₈
cup (350 g)
2
Gluten free breads are yeast leavened breads, where Gluten a protein part
of the wheat (also found in Oats, Barley and Rye) is removed.
People who cannot tolerate Gluten in their diet (known as Coeliacs) can obtain this our on prescription. It is found in most high street chemists and
health food stores, it is expensive!
The bread is excellent on the day it is made, but with all Gluten free breads
when one day old or more it will need ‘refreshing’. 2 slices placed in a microwave for 10-15 seconds will usually do this. Any remaining fresh bread can
be frozen for storage. To store Gluten free bread (or any bread) slice the
bread, re- assemble the slices back together, wrap the assembled loaf in
aluminium foil and place it in a plastic bag. Store in the freezer until required. The slices will ‘snap’ apart when required and quickly thaw, use the
microwave if required. Due to the nature of gluten free dough, it may be
necessary to help ensure the ingredients are mixed correctly during the rst
kneading process. To do this, open the lid during the rst kneading process
(when the icon is displayed on screen) and scrape any unmixed ingredients which may have become stuck to the side of the baking pan down in
to the mixture. Do this using a wooden or plastic spatula to avoid damaging
the non-stick coating on the pan.
Gluten free cheese and mustard loaf
680 g
Eggs1
Water
Sunower oil4 tbsp
Lemon juice1 tsp
Salt
Caster sugar
Grated strong cheddar cheese
Gluten free English mustard1 tsp
White gluten free our 3 cup
Xanthan gum1 tbsp
Dried yeast1 tbsp
Use setting10 Gluten free
¹⁄₃
cup
1
½
tsp
1
½
tbsp
1
¾
cup
Gluten free chocolate cake
680 g
Softened margarine
Vanilla essence1 tsp
Eggs (beaten)3
Lemon juice2 tsp
Water
White gluten free our
Guten free baking powder2 tsp
Gluten free cocoa2 tbsp
Use setting18 Cake
¾
cup
¼
cup
¾
cup
1
Gluten free fruit cake
680 g
Light brown sugar
Butter (melted)
Eggs3
Lemon juice1 tbsp
Milk1 tbsp
Dried mixed fruit
White gluten free our mix 2 cup
Guten free baking powder1 tbsp
Gluten free mixed spice
Use setting18 Cake
¾
cup
¾
cup
²⁄₃
cup
½
tsp
RECIPES FOR FASTBAKE SMALL (11)
Fastbake small white
680 g
Water
Skimmed milk powder2 tbsp
Salt1 tsp
Sugar4 tsp
Sunower oil2 tbsp
Strong white bread our3 cup
Fast action yeast3 tsp
Use setting11 Fastbake
⅛
cup
1
RECIPES FOR FASTBAKE LARGE (12)
Fastbake large white
900 g
Water
Skimmed milk powder3 tbsp
Salt
Sugar5 tsp
Sunower oil3 tbsp
Strong white bread our4 cup
Fast action yeast3 tsp
Use setting12 Fastbake
½
cup
1
½
tsp
1
Strong white bread our3 cup
Fast action yeast2 tsp
Use setting14 Pizza dough
Method:
1. Pre-heat oven.
2. Shape into a at round shape. Place on a greased baking tray. Brush
lightly with oil.
3. Cover for 15 minutes and allow to rise.
4. Add your desired topping.
5. Bake at approx 200°C (400°F, gas mark 6) until golden brown.
Flavoured Pizza Dough
Water1 cup
Sugar2 tbsp
Salt
Garlic puree1 tsp
Mixed herbs2 tsp
Vegetable oil3 tbsp
Strong white bread our3 cup
Fast action yeast2 tsp
Use setting14 Pizza dough
½
tsp
Method:
1. Pre-heat oven.
2. Shape into a at round shape. Place on a greased baking tray. Brush
lightly with oil.
3. Cover for 15 minutes and allow to rise.
4. Add your desired topping.
5. Bake at approx 200°C (400°F, gas mark 6) until golden brown.
Pasta
Plain our2 cup
Eggs (beaten)2
Salt
Vegetable oil2 tsp
Water (more if needed)2 tbsp
Use setting14 Pizza dough
½
tsp
1
RECIPES FOR PIZZA DOUGH (14)
Pizza base
Water1 cup
Sugar2 tbsp
Salt
Vegetable oil3 tbsp
½
tsp
Method:
1. Place all ingredients in the pan.
2. Put on the pizza dough setting and help the ingredients mix using a spatula, add more water to bind the dough if needed.
3. Once the dough forms into a smooth ball it is bound.
4. After the cycle has nished roll out and use a pasta machine or cut to
desired shapes.
Plain our
Baking Powder2 tsp
Sugar1 cup
Ground cinnamon
Ground nutmeg
Use setting18 Cake
¾
cup
¼
tsp
⁵⁄₈
cup
⁵⁄₈
cup
1
¼
tsp
¼
tsp
Important: The cakes produced in this breadmaker will not rise to ll the pan
completely, they will be approximately 55mm (2‘‘) tall. The standard cake is
a Madeira t ype which is mois t, rich and dense in texture. Adjus tments to the
recipe may be required for personal taste – less butter and sugar to reduce
the richness, less water and/or eggs to reduce moisture.
Variations
Cherries – ½ cup cherries halved (wash thoroughly to remove the excess
syrup) and allow them to drain and dry on absorbent paper; or mixed fruit –
½
cup or chocolate chips – ¼ cup.
Method: Follow method given for madeira cake mix.
Cake mix
This programme can also be used for preparation of a shop bought cake mix.
Simply follow the instructions on the packet.
Français
RECIPES FOR DESSERT (19)
Oat apple betty
Medium cooking apples chopped (peeled and cored) 6
Lemon juice1 tsp
Packed brown sugar
All-purpose our
Quick cooking
Butter or margarine, softened6 tbsp
Use setting19 Desse rts
½
cup
½
cup
¹⁄₃
cup
Old-fashioned rice pudding
Eggs slightly beaten3
Cream
Cooked rice
Sugar
Raisins (optional)
Vanilla essence1 tsp
Cinnamon or nutmeg1 tsp
Use setting19 Desser ts
¾
cup
1
½
cup
1
½
cup
½
cup
Please note: this is the old-fashioned and best way to bake rice pudding.
With a mass of creamy rice and a thick brown skin with the hint of cinnamon
throughout. A real treat!
REGLES IMPORTANTES POUR OBTENIR
DE BONS RESULTATS DE CUISSON
1. Mettez les ingrédients dans le récipient de travail de façon à ce que le
levain ne contacte pas le liquide prématurément.
2. Lors de ma préparation de la pâte (programme 6) après la n du cycle,
retirez toujours la pâte du récipient de travail, ne la laissez pas dans le
récipient de travail. Pour la levée, placez la pâte sur du papier parcheminé huilé avec de l’huile végétale, recouvrez avec un chiffon sec et laissez
dans un local chaud sans courants d’air environ une demi-heure. La pâte
durant la levée doit augmenter d’environ deux fois.
3. L’utilisation de la machine à pain dans les conditions d’humidité élevée
demande la correction des recettes. Ajoutez au volume de la farine indiqué dans la recette encore une cuillère de farine. Si vous vivez à une
altitude élevée au dessus du niveau de la mer, diminuez la quantité de
¼
levain indiquée dans la recet te d’environ
de cuillère à café ou diminuez
un peu la quantité de sucre et de liquide.
4. Le programme de préparation de la pâte convient parfaitement pour le
mélange, le pétrissage et l’obtention d’une texture lisse de la pâte pour
la préparation suivante de différente viennoiserie. Utilisez la machine à
pain pour la préparation de pâte selon des recettes personnelles.
5. Si dans la recette il est indiqué «saupoudrer légèrement la surface de
farine», utilisez pour ces tâches 1-2 cuillères de farine. En saupoudrant
avec de la farine les doigts ou le rouleau, vous faciliterez le processus
de taille de la pâte.
6. Lors de l’étendage de la pâte avec le rouleau, elle diminue fortement
de volume, faites une pause et laissez-la se lever un peu avant la taille
suivante.
7. On peut conserver la pâte prête dans le congélateur pour un usage postérieur. La pâte congelée avant son utilisation doit être décongelée
jusqu’à la température ambiante.
8. Au bout de 5 minutes après le début du cycle de pétrissage, mettez la
pause, ouvrez le couvercle et contrôlez la consistance de la pâte. Elle
doit avoir une consistance lisse homogène. Si la pâte est trop sèche,
ajoutez un peu de liquide, si elle est trop humide, ajoutez de la farine (pas
plus d’une cuillère à soupe à la fois).
Mesure des ingrédients
La bonne mesure des ingrédients est une procédure importante lors de la
cuisson de pain. Lors de l’utilisation de la machine à pain, il faut exactement
mesurer tous les ingrédients conformément à la quantité indiquée dans la
recette. Dans le cas contraire, le résultat de la cuisson peut être insatisfaisant.
N’utilisez pas pour la mesure des ingrédients des cuillères à soupe et à café
courantes.
Il faut mélanger tous les ingrédients dans le récipient de travail dans l’ordre
stricte comme cela est indiqué dans la recette.
ATTENTION!
Dans toutes les recettes reprises, il est utiliser la mesure américaine «tasse» qui correspond à 8 onces liquides (240 ml).
Pour obtenir des résultats corrects, il est recommandé d’utiliser des bascules de cuisine (si cela est possible), puisqu’elles assurent une plus grande
précision que la mesure avec des tasses.
Mesures des ingrédients liquides
Pour la mesure des ingrédients liquides, utilisez le récipient de mesure fournis avec la machine à pain (voir dessin B). Lors de la mesure des ingrédients,
mettez le récipient de mesure sur une surface plate horizontale et déterminez le volume de façon que la surface du liquide soit au niveau des yeux.
Ingrédients secs et uents
Lors de l’utilisation de tasses de mesure, mettre librement les ingrédients
secs dans la tasse. Ne tassez pas les ingrédients dans la tasse (si cela n’est
pas spécialement indiqué dans la recette). Égalisez la partie supérieure des
ingrédients versés avec le l d’un couteau. Lors de l’utilisation de cuillères
de mesure, égalisez la partie supérieure des ingrédients jusqu’à une sur face
plate à l’aide d’un couteau ou d’une pale (voir dessin C).
Lors de la mesure de petites quantités d’ingrédients secs ou liquides (par
exemple, levain, sucre, sel, lait en poudre, miel, mélasse etc.), utilisez des
cuillères de mesure de volume correspondant qui sont fournies avec la machine à pain (voir dessin D). Ne saupoudrez pas les ingrédients dans une
cuillère «avec un montagne», égalisez toujours la partie supérieure avec un
couteau ou une pale.
INGRÉDIENTS PRINCIPAUX
Farine
La farine est l‘ingrédient le plus important utilisé pour la préparation du
pain. Les sortes de farine même dans le cadre d’un nom ont des différences
conditionnées par les différentes conditions de pétrissage des graminées,
des moutures, de conservation etc. Il vous faut un certain temps pour avoir
l’expérience d’utilisation de la farine pour la machine à pain, an d’obtenir
des résultats idéaux. Apportez une attention particulière à la conservation
de la farine – pour la conservation de la valeur nutritive et des bonnes propriétés de boulangerie, la farine doit être conservée dans une tare étanche.
Farine blanche de blé / Farine simple de blé
C’est un mélange de farine de sortes de blé mous et durs. Elle convient pour
la préparation de pâte de levain avec un haut contenu de sucre et de graisse
pour la cuisson de gâteaux et de brioches. Utilisez cette farine pour les programmes de cuisson rapide et de cuisson de gâteaux.
Farine de sorte supérieure de sortes dures de blé /
Farine de boulangerie
Elle contient un grand pourcentage de gluten et de protéine, elle ne demande pas à être tamisée, elle se pétrit idéalement, elle assure une structure
lisse de la pâte et une qualité élevée du pain. Pour les recettes reprises
dans ce manuel, il est souhaitable d’utiliser de la farine de boulangerie
contenant 11-12% de protéine. Ces chiffres sont généralement indiqués sur
l’emballage de la farine.
Farine de grosse mouture / Farine complète
Elle contient du son, des germes et de la farine complète ce qui la rend
plus lourde; elle a une valeur nutritive élevée et elle est recommandée pour
l’alimentation diététique. Le pain cuit avec des la farine complète sera moins important et plus lourd que le pain avec de la farine de boulangerie. La
farine complète avec un faible niveau de protéine peut être améliorée via
le remplacement d’une tasse de farine complète par une tasse de farine de
boulangerie.
Farine qui se lève seule
Elle contient un levain spécial activant la fermenta tion. Elle n’est pas recommandée pour être utilisée dans la machine à pain.
Son
C’est l’enveloppe dure du grain qui est séparée du grain au cours de la production de la farine via le tamisage. Le son est ajouté dans la farine en
petites quantités pour augmenter la valeur nutritive, le goût et l’arôme et
améliorer la texture du pain.
Flocons d’avoine
Ce sont des graines écrasées et pulvérisée d’avoine. Les ocons d’avoine
sont ajoutés pour améliorer le goût, l’arôme et la texture du pain.
AUTRES INGRÉDIENTS
Levain
Lors de la fermentation du levain il est dégagé du gaz carbonique qui est
nécessaire pour lever la pâte. Sans levain, le pain n’aura pas la structure
légère poreuse. Il faut de l’eau, du sucre et de la chaleur pour activer le
levain.
Il existe trois sortes de levain: frais, secs et à effet rapide. Le levain a effet
rapide est le plus recommandé pour être utilisé dans la machine à pain.
ATTENTION!
Dans la majorité des recette de ce mode d’emploi il est utilisé des levains
à effet rapide (dans les recettes il est simplement indiqué «levain»). En cas
d’utilisation d’autres levains, cela est spécialement indiqué dans la recet te.
N’utilisez pas de levains frais ou frais pressés puisque le résultat de la cuisson peut être insatisfaisant.
Avant d’utiliser le levain, vériez toujours le délai de validité puisque les
vieux levains n’assurent pas la levée nécessaire de la pâte.
Levain – produit rapidement périssable. S’il vous reste des levains non utilisés, fermez immédiatement le paquet, refroidissez et utilisez-les le plus
rapidement possible.
Un test simple vous aidera à évaluer la qualité des levains:
1. Versez dans un récipient un demi verre d’eau chaude.
2. Versez dans l’eau 1 cuillère à café de sucre, remuez bien. Saupoudrez
dans l’eau 2 cuillère à café de levain.
3. Mettez le récipient avec le levain dans un endroit chaud 10 minutes.
4. Si le levain est frais et de qualité, il se forme sur la surface de l’eau une
mousse abondante et vous sentirez une for te odeur de levain. Si cela n’a
pas lieu, n’utilisez pas ce levain. Prenez un nouveau paquet et vériez le
levain de la même manière.
Sucre
Le sucre est nécessaire pour l’activation du levain, il donne au pain un goût
et il assure la cuisson de la croûte. Le sucre blanc et roux, le miel et le sirop
conviennent. Lors de l’utilisation de miel et de sirop, ils doivent être considérés comme un liquide supplémentaire. N’utilisez pas substituts de sucre
puisque le levain peut ne pas interagir correctement avec ces derniers.
Sel
Le sel est un ingrédient très important lors de la cuisson du pain, il améliore
le goût de la cuisson et il assure la cuisson de la croûte. Cependant, le sel
empêche l’activation du levain et c’est pour cela qu’il faut mesurer le sel
exactement conformément à la quantité indiquée dans la recette. Au choix,
vous pouvez diminuer la quantité de sel indiquée dans la recette, mais lors
de l’augmentation de la quantité de sel la levée de la pâte est moins bonne.
Liquides / Lait
Lors de la préparation du pain, il faut utiliser des liquides – eau, lait ou eau
avec du lait en poudre. Le lait améliore le goût et augmente la valeur nutritive du pain. Le lait avec un faible contenu de gras assure de bons résultats
de la cuisson. Dans beaucoup de recette reprises dans ce mode d’emploi, il
est utilisé du lait en poudre dégraissé. Il ne faut pas remplacer le lait frais
par du lait en poudre si cela n’est pas indiqué expressément dans la recette.
On utilise également du jus de fruit (d’orange, de pomme) pour renforcer le
goût et l’arôme dans certaines recettes.
Oeufs
On utilise des œufs dans certaines recettes. Ils aident la pâte à se lever et
augmentent la valeur nutritive du pain. Les œufs améliorent le goût du pain,
le rendent plus tendre et sont le plus souvent utilisés dans la viennoiserie
sucrée.
Huile de tournesol
Elle assure une structure lisse et un goût suave au pain de levain. L’huile de
tournesol peut au choix être remplacée par du beurre ou de la margarine.
Toute huile avant son utilisation doit être chauffée à température ambiante.
Poudre de boulanger (ameublisseur)
Les ameublisseurs sont utilisés lors de la cuisson d’articles de conserie. Ils
s’activent instantanément lors de l’ajout du liquide. c’est pour cela que lors
de l’utilisation de la poudre de boulanger il faut exclure le cycle de levée
de la pâte.
Bicarbonate de soude
Il ne faut pas confondre le bicarbonate de soude avec la poudre de boulanger. S’il est indiqué dans la recette la poudre de boulanger, il ne faut pas la
remplac er avec du bicarbonate de soude. Lors de l’utilisation du bicarbonate
de soude, il faut également exclure le cycle de levée de la pâte. Le bicarbonate de soude s’active durant le processus de cuisson.
Mélanges de pain prêts
Lors de la cuisson de pain à partir de mélanges de pain déjà prêts, utilisez le
programme «Pains à partir de mélanges prêts» (programme 8).
On peut trouver sur l’emballage des mélanges toute l’information nécessaire pour l’utilisation des mélanges de pain.
Il existe actuellement deux types principaux de mélanges de pain.
1. Ajoutez simplement de l’eau»
Ces mélanges prêts contiennent tous les ingrédients nécessaires, y compris
le levain. Lors de la préparation ajoutez simplement de l’eau.
IMPORTANT: Suivez strictement les instructions des fabricants des mélanges. Certains mélanges contiennent une quantité excédentaire de levain et lors de la fermentation le volume de pâte peut dépasser le volume
maximum admis. N’utilisez pas lors de la préparation dans la machine à
pain plus de 3 tasses de mélanges de pain prêts en une seule fois.
La pâte à partir de mélanges prêts convient très bien, en particulier dans
un climat humide et chaud. C’est pour cela que nous faisons en sorte de
donner des indications exactes pour leur utilisation. Il faut faire en sorte
que les mélanges soient utilisés à des heures fraîches de la journée et que
la température des ingrédients soit de 21-28 °C.
2. «Ajoutez simplement de la farine et de l’eau»
Les ingrédients de ces mélanges sont habituellement empaquetés dans des
paquets séparés. Il ne faut pas utiliser de farine de sortes dures de blé pour
ces mélanges. Un paquet des mélanges est habituellement prévu pour la
préparation d’un miche d’un poids de 700 g.
Température des ingrédients
Tous les ingrédients (et la machine à pain), avant leur utilisation doivent être
à la température ambiante (21-28 °C). Une température trop haute ou basse
des ingrédients inuence négativement l’activation du levain.
Revêtement de glaçage
Le revêtement de glaçage est utilisé dans certaines recettes pour décorer
le pain après sa préparation.
La glaçure peut être utilisée seulement après la cuisson du pain. N’utilisez
pas la glaçure pour le revêtement de la pâte avant la cuisson du pain dans
la machine à pain.
Glaçure d’oeufs
Mélangez 1 œuf et 1 cuillère à soupe d’eau. Recouvrez la miche de glaçure à
l’aide d’un pinceau. Après cela, terminez de faire cuire le pain dans un four.
Lubrication avec du beurre fondue
Lubriez la miche avec du beurre fondue pour que la croûte soit tendre, suave et brillante.
Glaçage au lait
Lubriez la miche prête avec un pinceau trempé dans du lait ou de la crème
pour que la croûte de la miche soit tendre et brillante.
Glaçure de sucre suave
Mélangez 1 verre de sucre en poudre tamisé et 1-2 cuillère à soupe de lait.
Lubriez la croûte de la miche. Au choix saupoudrez la croûte avec des
raisins. Utilisez cette glaçure pour la viennoiserie sucrée.
Graines de pavot/Sésame/Cumin/Flocons d’avoine
Vous pouvez saupoudrer la miche prête avec la glaçure avec des graines
selon votre goût.
Cuisson au beurre680 g10520 •3045502h4060
Cuisson au beurre900 g10520 •3045552h4560
4Sandwich680 g 15405 •2540502h5560
Sandwich900 g15405 •2540553h0060
5Pain français450 g134017 •3050603h3060
Pain français680 g164019 •3050653h4060
Pain français900 g184022 •3050703h5060
6Pâte20--3040-1h30
7 Marmelade-1545--201h2 020
8 Pain de mélanges prêts1020151525652h3060
9Pain n105203035702h5060
10Pain sans gluten101015 •2030702h3560
11Cuisson rapide I680 g11---17421h1060
12Cuisson rapide II900 g12---20431h1560
13Temps supplémentaire
de préparation
14Pâte pour pizza20---30-0h5015Cuisson rapide758 •--801h4 060
18Gâteau10----601h1060
19Cuisson de dessert105203340622h5060
Poids de
la miche
680 g92518 •3570553h3260
900 g10252 0 •3570603h4060
1er cycle de
pét rissage,
min
-----601:00-
1er cycle de
levée de la
pâte, min
2ème cycle
de pétrissage, min
2ème cycle
de levée de
la pâte, min
3ème cycle
de levée
de la pâte,
min
Cuisson,
min
Temps
total, h
Maintien
du pain
chaud,
min
La minuterie de retard d’allumage est disponible pour tous les programmes,
sauf pour les programmes de préparation de pâte, de marmelade et de cuisson rapide. Le temps maximum de retard d’allumage est de 12 heures.
Les ingrédients supplémentaires (fruits et noix) doivent être ajoutés dans la
pâte après la réalisation du 2ème cycle de pétrissage. En cas de nécessité
d’ajouter des ingrédients, la machine à pain émet un signal sonore.
L’ajout des fruits et des noix à par tir du doseur est réalisé automatiquement.
TABLEAUX DE CORRESPONDANCE DES MESURES
POIDS ET VOLUME
Eau et liquides
Tasseml
¹⁄₁₆
⅛
¼
½
¾
1240
⅛
1
¼
1
⁵⁄₁₆
1
½
1
⁵⁄₈
1
¹⁵⁄₁₆
1
2480
15
30
60
120
180
270
300
315
360
390
465
Farine
Farine de blé
de boulangerie sans
Tasse
ajouts
18 g20 g19 g17 g
⅛
36 g39 g38 g33 g
¼
72 g78 g75 g66 g
½
108 g117 g113 g99 g
¾
1144 g15 6 g15 0 g132 g
162 g176 g169 g149 g
⅛
1
180 g195 g188 g16 5 g
¼
1
216 g234 g225 g198 g
½
1
228 8 g312 g300 g264 g
«Farine
brune»
(farine de
2ème sorte)
«Farine de gr ange»
(farine de blé sombre avec ajout de
graines de blé enrichies de malt)
Farine de
grosse mouture (farine
complète)
Autres ingrédients
¼
tasse½ tasse¾ tasse
Fruits secs41 g82 g123 g164 g328 g
Beurre50 g100 g150 g200 g400 g
Sucre en poudre55 g110 g165 g220 g44 0 g
Sucre 57 g113 g169 g226 g452 g
Petits cubes fraîche-
ment coupés de
pommes
Framboise fraîche ou
surgelée
31 g62 g93 g124 g248 g
25 g50 g75 g100 g200 g
1 tasse2 tasses
QUESTIONS FREQUENTES
Question 1.
- Que faire si la palette pour le pétrissage de la pâte après le retrait du pain du récipient de travail reste dans la miche?
- Retirez la palet te pour le pétrissage de la pâte à l’aide de pinces de cuisine.
Puisque la palette se retire de l’axe, ce n’est pas une panne de la machine à
pain. Avant de découper le pain, assurez-vous que la palet te n’est pas rester
dans la miche.
Question 2
- Pourquoi sur la croûte de la miche cuite reste-t-il parfois de la
farine?
- Dans cer tains cas, lors du pétrissage de la pâte dans les angle du récipient
de travail il reste un peu de farine. Cela n’inuence pas la qualité du pain.
Retirez simplement la farine de la miche à l’aide d’un couteau.
Question 3
- Pourquoi après l’allumage de la machine à pain le pétrissage
de la pâte ne commence pas malgré que le bruit du moteur soit
audible?
- La palette pour le pétrissage de la pâte est mal installée, il n’y a pas de
contact de la palette avec l’axe de commande. Après l’installation du récipient de travail, il faut légèrement l’appuyer vers le bas an d’assurer un
bon contact.
Question 4
- Combien faut-il de temps pour cuire un pain?
- Le temps de fabrication pour chaque programme est décrit en détail dans
ce mode d’emploi.
Question 5
- Pourquoi n’est-il pas recommandé d’utiliser la minuterie de retard d’allumage quand la recette comprend du lait frais?
- La majorité des produits contenant des protéines (par exemple, lait, fromage, œufs etc.) sont rapidement périssables et c’est pour cela qu’il ne faut
pas les laisser longtemps en dehors du réfrigérateur.
Question 6
- Pourquoi faut-il mélanger les ingrédients de la recette dans le
récipient de travail dans un ordre particulier?
- An d’assurer le bon mélange des ingrédients secs avec l’eau et éviter
l’activation prématurée du levain lors de l’utilisation de la minuterie de retard d’allumage.
Question 7
- Pourquoi lors du réglage du démarrage le matin, la machine à
pain émet un signal sonore tard dans la nuit?
- La machine à pain émet un signal à la n du temps de la minuterie de retard
d’allumage. Lors du réglage de la cuisson le matin, l’heure de n de retard
d’allumage arrive de nuit. C’est normal et cela n’indique pas une panne de
la machine à pain.
Question 8
- La palette pour le pétrissage de la pâte s’est bloquée dans le récipient de travail. Comment la retirer pour la nettoyer?
- S’il est difcile de retirer la palette pour le pétrissage de l’axe du récipient
de travail, versez dans le récipient de travail une petite quantité d’eau chaude et massez 30 minutes pour ramollir la pâte cuite à point.
Question 9
- Peut-on nettoyer le récipient de travail dans une machine à laver
la vaisselle?
- Aucunes partie de la machine à pain ne doit être nettoyée dans une machine à laver la vaisselle. On nettoie tout à la main.
Question 10
- Que se passe-t-il si à la n de la cuisson si on ne sort pas le pain
de la machine à pain?
- A la n de la préparation, la machine à pain passe automatiquement dans
le régime de maintien du pain chaud. Le pain sera conservé chaud durant 60
minutes. Si vous laissez le pain dans la machine à pain après l’arrêt de ce
régime, la miche commencera à refroidir et elle commencera à dégager de la
vapeur qui ne sortira pas du récipient de travail. C’est pour cela que la croûte
du pain peut se ramollir et la miche peut perdre sa forme. Pour éviter cela,
sortez le pain de la machine à pain après la n de la réalisation du régime de
maintien du pain chaud.
Question 11
- Pourquoi la pâte est mal pétrie?
- Il peut y avoir plusieurs raisons – la pâte est trop lourde ou trop sèche. Cela
arrive lors du non respect de la recette ou de l’ajout d’ingrédients dans le
mauvais ordre. En outre, la raison peut être la mauvaise installation de la
palette pour le pétrissage de la pâte.
Question 12
- Pourquoi le pain se lève mal?
- Il peut y avoir plusieurs raisons. Vériez le contenu de protéine dans la
farine mais également le délai de validité du levain. Le levain ne peut pas
être activé si sa quantité a été mal mesurée ou si on a tout simplement
oublié de le mettre.
Question 13
- Quel est le temps minimum et maximum pour la minuterie de
retard d’allumage?
- Le temp s maximum de re tard d’allumage est d e 13 heur es (incluant le tem ps
complet de réalisation du programme). Cela signie qu’en mettant par exemple, un programme de durée 3h20, vous pouvez retarder l’allumage de la
machine à pain de maximum 9h40. Le temps minimum de retard d’allumage
pour chaque programme est de 10 minutes. La mise en place du temps pour
la minuterie de retard d’allumage a également un pas de 10 minutes.
Question 14
- Comment savoir quand il faut ajouter des ingrédients supplémentaires (fruits secs, noix)?
- L’ajout d’ingrédients supplémentaires a lieu après la n du 2ème cycle de
pétrissage. Lors de l’allumage du doseur, la machine à pain émet un signal
sonore. On peut voir le temps exact d’allumage du doseur pour chaque programme dans le chapitre «Temps de réalisation des programmes»
Question 15
- Pourquoi le pain est humide? Comment éviter cela?
- L’utilisation de la machine à pain dans les conditions d’humidité élevée
demande la correction des recettes. Ajoutez au volume de la farine indiqué
dans la recette encore une cuillère de farine. Si vous vivez à une altitude élevée au dessus du niveau de la mer, diminuez la quantité de levain indiquée
dans la recette d’environ ¼ de cuillère à café ou diminuez un peu la quantité
de sucre et de liquide.
Question 16
- Pourquoi des vides se forment dans le pain?
- Il se forme parfois des bulles d’air dans certains endroits durant le processus de levée de la pâte. Après la cuisson, il reste des vides. La raison peut
être une quantité trop importante d’eau et/ou de levain ou une quantité
insufsante de farine. Diminuez la quantité de levain d’environ ¼ de cuillère
à café.
Question 17
- Pourquoi la pâte au début se lève et ensuite baisse?
- La pâte commence à baisser quand le levain cesse de travailler. Cela arrive
quand la pâte se lève trop longtemps. Pour diminuer la vitesse de levée de la
pâte, diminuez la quantité de levain ou augmentez la quantité de sel.
Question 18
- Est-ce que je peux cuire dans la machine à pain un pain de recette personnelle?
- Bien sûr mais il vous faudra certainement un cer tain temps car un pain idéal ne s’obtient pas dès la première fois. Respectez les règles – ne dépassez
jamais le volume maximum possible d’ingrédients secs (5 tasses). Utilisez
les recettes reprises dans ce mode d’emploi pour déterminer exactement
la proportion des ingrédients secs et des liquides. Nous recommandons de
commencer la cuisson du pain selon une recette personnelle à partir du programme principal et ensuite d’assimiler les autres programmes.
Question 19
- Est-ce que la qualité du pain dépend de la température des ingrédients et de la température dans le local?
- Oui puisque la température inuence l’activité du levain et, par conséquent
la qualité du pain. La température moyenne des ingrédients et de l’air dans
le local doit être de 21-28°C, y compris lors de l’utilisation de la minuterie
de retard d’allumage.
Question 20
- Pourquoi les miches sont différentes en hauteur et poids? Le
pain de farine de grosse moulure est toujours moindre et plus
court.
- Le pain de farine de grosse moulure est plus compacte du fait que la farine
complète est plus lourde que la farine de boulangerie, la pâte est plus lourde
et se lève trop lentement. La même chose arrive lors de la cuisson de pain
avec ajout de fruits, noix, avoine et son.
Question 21
- Peut-on mélanger le levain avec de l’eau?
- Non, le levain doit être sec et ne doit pas être en contact avec un liquide
lors de l’introduction des ingrédients dans le récipient de travail. C’est très
important lors de l’utilisation de la minuterie de retard d’allumage.
Question 22
- Pourquoi la partie inférieure de la miche a parfois un grand trou?
- Ce trou est formé par la palette pour le pétrissage de la pâte. Il est parfois
plus important que d’habitude si la palette après le dernier cycle de pétrissage s’arrête dans une certaine position. Vous pouvez, si vous le souhaitez,
répartir manuellement la pâte après le dernier cycle de pétrissage sur la
base du récipient de travail.
RESULTATS INSATISFAISANTS DE CUISSON
ET MOYENS POUR Y REMEDIER
Grands vides dans le centre de la miche
Trop de liquide ou température trop élevée des ingrédients.
Vériez la conformité des ingrédients à la recette et l’exactitude de leur mesure. Tous les ingrédients avant leur utilisation doivent avoir la température
de la pièce (21-28 °C).
Quantité insufsante de sel.
En cas d’insufsance de sel, la pâte se lève trop. Vériez la conformité des
ingrédients à la recette et l’exactitude de leur mesure.
Quantité excédentaire de levain.
Vériez la conformité des ingrédients à la recette et l’exactitude de leur
mesure. Si tout est mesuré correctement, diminuez la quantité de levain de
¼
de cuillère à café.
Humidité élevée et température ambiante.
Dans un climat humide et chaud, la pâte se lève trop. Cuisez le pain dans
un endroit frais ou diminuez la quantité de levain de ¼ de cuillère à café.
Essayez également d’utiliser des ingrédients directement du réfrigérateur.
N’utilisez pas la minuterie de retard d’allumage.
Altitude élevée au-dessus du niveau de la mer.
Si vous vivez à une altitude élevée au dessus du niveau de la mer, diminuez
la quantité de levain indiquée dans la recette d’environ ¼ de cuillère à café
ou diminuez un peu la quantité de sucre et de liquide.
Durant la cuisson du pain, le couvercle de la machine
à pain était ouvert.
Avant la cuisson, assurez-vous que le couvercle de la machine à pain est
fermé.
LA PÂTE SE LÈVE MAL
Quantité insufsante de levain.
Vériez la conformité des ingrédients à la recette et l’exactitude de leur
mesure.
Levain non frais.
N’utilisez pas du levain de mauvaise qualité. Conservez le levain dans un
endroit frais sombre.
Quantité insufsante de sucre.
Vériez la conformité des ingrédients à la recette et l’exactitude de leur
mesure.
Quantité superue de sel.
Le sel désactive l’action du levain. Vériez la conformité des ingrédients à la
recette et l’exactitude de leur mesure.
Température trop élevée des ingrédients.
Tous les ingrédients avant leur utilisation doivent être à la température de
la pièce (21-28 °C).
Le levain a été activé avant le début du programme.
Le levain doit être sec et ne doit pas être en contact avec un liquide lors de
la mise en place des ingrédients dans le récipient de travail. Faites en sorte
que le levain ne soit pas en contact avec les ingrédients liquides avant le
début du programme.
LA PÂTE SE LÈVE TROP
Humidité et température élevée ambiante.
Dans un climat humide et chaud, la pâte se lève trop vite. Cuisez le pain dans
un endroit frais ou diminuez la quantité de levain de ¼ de cuillère à café.
Essayez également d’utiliser des ingrédients directement du réfrigérateur.
N’utilisez pas la minuterie de retard d’allumage.
Quantité excédentaire du levain.
Vériez la conformité des ingrédients à la recette et l’exactitude de leur
mesure.
Quantité excédentaire de liquide.
Vériez la conformité des ingrédients à la recette et l’exactitude de leur
mesure.
Température trop élevée des ingrédients.
Tous les ingrédients avant l’utilisation doivent être à la température de la
pièce (21-28 °C).
Trop de farine ou quantité insufsante du sel.
Vériez la conformité des ingrédients à la recette et l’exactitude de leur
mesure.
PAIN TROP SEC AVEC UNE TEXTURE COMPACTE
Quantité insufsante de liquide.
Vériez la conformité des ingrédients à la recette et l’exactitude de leur
mesure.
Farine de mauvaise qualité ou trop sèche.
Vériez le délai de validité de la farine. Ajoutez une cuillère à soupe d’eau.
LE PAIN AU CENTRE DE LA MICHE EST MAL CUIT
Un jus coule des fruits frais ou conservés.
Pressez toujours bien le jus des fruits quand ils sont utilisés comme ajout
au pain et diminuez un peu la quantité de liquide indiquée dans la recette.
Pâte trop lourde.
Une grande quantité d’ajouts (noix, huile, fruits secs, sirop, graine) rend la
pâte lourde ce qui ralentit sa levée. Vériez la conformité des ingrédients à
la recette et l’exactitude de leur mesure. Ne dépassez pas la quantité des
ajouts indiquée dans la recette.
PAIN CUIT JUSQU’À LA COULEUR MARRON
Trop de sucre.
Vériez la conformité des ingrédients à la recette et l’exactitude de leur
mesure.
Réglages incorrects du niveau de dorure de la croûte.
Diminuez le niveau de dorure de la croûte.
LE PAIN A UNE TEXTURE TROP FRIABLE ET POREUSE
RECETTES
Température trop élevée des ingrédients.
Tous les ingrédients avant l’utilisation doivent être à la température de la
pièce (21-28 °C).
Quantité excédentaire du liquide.
Vériez la conformité des ingrédients à la recette et l’exactitude de leur
mesure.
Quantité excédentaire du levain.
Vériez la conformité des ingrédients à la recette et l’exactitude de leur
mesure.
Humidité et température élevée ambiante.
Cuisez le pain dans un endroit frais ou diminuez la quantité de levain de ¼ de
cuillère à café. Essayez également d’utiliser des ingrédients directement du
réfrigérateur. N’utilisez pas la minuterie de retard d’allumage.
SURFACE DE LA MICHE COLLANTE
Le pain a été laissé dans la machine à pain après la préparation.
Quand la miche refroidit, elle dégage de la vapeur et c’est pour cela qu’elle
doit être retirée de suite après la n de la réalisation du régime de maintien
du pain chaud. Dans le cas contraire, la coûte du pain peut ramollir, la miche
devient collante et perd sa forme.
Mauvaise proportion des ingrédients liquides et secs.
Vériez la conformité des ingrédients à la recette et l’exactitude de leur
mesure.
Il s’afche le message «H:HH» sur le display lors
de l’allumage du programme
La température dans la machine à pain est trop élevée. Appuyez sur le bouton d’annulation. Retirez le récipient de travail et laissez la machine à pain
refroidir avec le couvercle ouvert. Quand la machine à pain refroidit, laissez
le récipient de travail et allumez à nouveau le programme.
Le message «E:EE» s’afche sur le display
Senseur de température en panne. Adressez-vous à un centre après-vente.
IL EST DIFFICILE DE RETIRER LE PAIN DU RÉCIPIENT DE TRAVAIL
Lors de la cuisson, la miche colle dans le récipient de travail.
Avant chaque utilisation, lubriez la surface du récipient de travail avec de
l’huile végétale.
Après le retrait du récipient de travail, de la machine à pain, attendez environ 15 minutes avant de retirer le pain du récipient. Lavez ensuite le récipient de travail avec de l’eau chaude, essuyez-le et lubriez-le à nou veau avec
de l’huile végétale.
Condensation de l’humidité sur la surface interne
du doseur des fruits et des noix
Durant le processus de cuisson, il peut se condenser une faible quantité
d’humidité sur les surfaces internes du doseur des fruits et des noix. C’est
un phénomène normal qui n’inuence pas la qualité du pain.
Toutes les recettes reprises dans ce mode d’emploi ont été élaborées spécialement pour cette machine à pain et testées. Nous garantissons que
l’utilisation de ces recettes assurera des résultats idéaux de cuisson.
Puisque les recettes ont été créées seulement pour cette machine à pain,
elles peuvent ne pas donner des résultats corrects avec d’autres machines
à pain.
• Ajoutez toujours les ingrédients dans le récipient dans l’ordre indiquée
dans la recette.
• Mesurez toujours exactement la quantité indiquée des ingrédients, ne
modiez pas volontairement la quantité des ingrédients indiquée dans
la recette.
Ordre d’actions et règles identiques pour toutes les recettes reprises:
1. Mettez la quantité mesurée d’ingrédients dans le récipient de travail.
2. Utilisez les liquides seulement à température ambiante 21-28 °C.
3. Placez correctement le récipient de travail dans la machine à pain, fermez le couvercle.
4. Choisissez le programme de préparation.
5. Appuyez sur le bouton d’allumage.
6. Quand le pain sera prêt, retirez le récipient de travail en mettant des
gants de cuisine.
7. Retirez le pain du récipient de travail, assurez-vous que la palette pour
le pétrissage n’est pas restée dans la miche (retirez la palette du pain si
cela est nécessaire).
8. Attendez que le pain refroidisse avant de le couper.
Les corrections des règles susmentionnées, si elles sont nécessaires, sont
indiquées dans les remarques aux recettes.
RECETTES POUR LE PROGRAMME PRINCIPAL (1)
Pain blanc
450 g680 g900 g
Eau
Lait dégraissé en
poudre
Huile de tournesol2 cuillères à
Sucre
Sel1 cuillère à café
Farine de sortes
dures de blé
Levain1 cuillères à café
Programme1 Principal
¾
tasse1 ⅛ tasse1 ½ tasse
2 cuillères à
soupe
soupe
¼
cuillère à
1
soupe
2 tasses3 tasses4 tasses
½
cuillères à
2
soupe
½
cuillères à
2
soupe
2 ¼ cuillères à
soupe
¼
cuillère à café
1
¼
cuillère à café 1 ¼ cuillère à café
1
4 cuillères à
soupe
4 cuillères à
soupe
3 cuillères à
soupe
2 cuillères à café
Pain blanc mous
680 g900 g
Eau
Lait dégraissé en poudre
Huile de tournesol2 cuillères à soupe
Sucre
Sel
Farine de boulangerie3 tasses4 tasses
Levain1 cuillère à café1 cuillère à café
Programme1 Principal
⅛
tasse1 ½ tasse
1
½
cuillères à soupe
2
¼
cuillères à soupe
2
¼
cuillère à café
1
4 cuillères à soupe
½
cuillères à soupe
2
3 cuillères à soupe
2 cuillères à café
Pain blanc avec une texture semi molle
680 g900 g
Eau
Lait dégraissé en poudre
Huile de tournesol2 cuillères à soupe
Sucre
Sel
Farine de boulangerie
Farine de sortes dures de blé
Levain1 cuillère à café1 cuillère à café
Programme1 Principal
⅛
tasse1 ½ tasse
1
½
cuillères à soupe
2
¼
cuillères à soupe
2
¼
cuillère à café
1
½
tasse
1
½
tasse
1
4 cuillères à soupe
½
cuillères à soupe
2
3 cuillères à soupe
2 cuillères à café
2 tasses
2 tasses
Pain marron «de campagne»
450 g680 g900 g
Eau
Lait dégraissé en
poudre
Huile de tournesol
Sucre
Sel1 cuillère à café
Farine complète de
ème
sorte
2
Levain1 cuillère à café
Programme1 Principal
¾
tasse
½
cuillère à
1
soupe
½
cuillère à
1
soupe
½
cuillères à
2
soupe
2 tasses3 tasses4 tasses
1 tasse
2 cuillères à
soupe
2 cuillères à
soupe
2 ½ cuillère à
soupe
¼
cuillère à café
1
¼
cuillère à café 1 ¼ cuillère à café
1
1
¹⁄₃
tasse
3 cuillères à
soupe
3 cuillères à
soupe
3 ½ cuillères à
soupe
2 cuillères à café
Pain italien avec des herbes épicées
680 g900 g
Eau
Lait dégraissé en poudre
Huile de tournesol
Sucre
Sel
Farine de sortes dures de blé3 tasses4 tasses
Marjolaine séchée
⅛
tasse1 ½ tasse
1
½
cuillères à soupe
2
½
cuillères à soupe
2
¼
cuillères à soupe 2 ½ cuillères à soupe
2
½
cuillère à café
1
½
cuillère à café
1
3 cuillères à soupe
3 cuillères à soupe
2 cuillères à café
2 cuillères à soupe
Basilic séché
Graines séchées de cumin
Levain
Programme1 Principal
½
cuillère à café
1
½
cuillère à café
1
¼
cuillère à café1 ½ cuillère à café
1
2 cuillères à soupe
2 cuillères à soupe
Pain avec du fromage et un oignon
680 g900 g
Eau1 tasse
Lait dégraissé en poudre2 cuillères à soupe
Huile de tournesol
Sucre1 cuillère à soupe2 cuillères à soupe
Sel
Oignon séché en granulés
Fromage râpé cheddar1 tasse
Farine de sortes dures de blé3 tasses4 tasses
Levain
Programme1 Principal
½
cuillères à soupe
2
½
cuillère à café
½
cuillère à soupe
1
½
cuillère à café1 ¾ cuillère à café
1
¼
tasse
1
½
cuillères à soupe
2
3 cuillères à soupe
1 cuillère à café
2 cuillères à soupe
½
tasse
1
Recommandation: utilisez les réglages légers du niveau de dorure de la
croûte.
Pain aromatique avec des raisins
680 g900 g
Eau
Lait dégraissé en poudre3 cuillères à soupe4 cuillères à soupe
Huile de tournesol2 cuillères à soupe4 cuillères à soupe
Sucre1 cuillère à soupe2 cuillères à soupe
Sel
Cannelle moulue
Farine de sortes dures de blé3 tasses4 tasses
Levain1 cuillère à café
Raisin*
Programme1 Principal
¼
tasse1 ½ tasse
1
½
cuillère à café
1
¾
cuillère à café
⁵⁄₈
tasse
2 cuillères à café
1 cuillère à café
¼
cuillère à café
1
¾
tasse
* Mettez les raisins dans le doseur. Si votre modèle n’est pas équipé d’un
doseur, ajoutez les raisons manuellement après le signal sonore.
Pain sans sucre
450 g680 g900 g
Eau (45 °C)
Lait dégraissé en
poudre
Huile de tournesol2 cuillères à
Substitut du sucre
Sel1 cuillère à café
¾
tasse1 ⅛ tasse1 ½ tasse
2 cuillères à
soupe
soupe
¼
cuillère à
1
soupe
½
cuillères à
2
soupe
½
cuillères à
2
soupe
2 ¼ cuillères à
soupe
¼
cuillère à café
1
4 cuillères à
soupe
4 cuillères à
soupe
3 cuillères à
soupe
2 cuillères à café
Farine de sortes
dures de blé
Levain1 cuillère à café
Programme1 Principal
2 tasses3 tasses4 tasses
¼
cuillère à café 1 ¼ cuillère à café
1
Levain
Vitamine C en comprimés (pul-
vériser)
Programme2 Pain à partir de farine de grosse mouture
¾
cuillère à café
1 x 100 mg1 x 100 mg
¾
cuillère à café
Pain sans sucre et sel
450 g680 g900 g
Eau (45 °C)
Lait dégraissé en
poudre
Huile de tournesol2 cuillères à
Farine de sortes
dures de blé
Levain1 cuillère à café
Programme1 Principal
¾
tasse1 ⅛ tasse1 ½ tasse
2 cuillères à
soupe
soupe
2 tasses3 tasses4 tasses
½
cuillères à
2
soupe
½
cuillères à
2
soupe
¼
cuillère à café 1 ¼ cuillère à café
1
4 cuillères à
soupe
4 cuillères à
soupe
Recommandation: On peut cuire ce pain avec ajoutant des épices et des
herbes aromatiques. Ajoutez ½ cuillère à café de n’importe quelles épices
selon votre goût.
Pain à la tomate
680 g900 g
Eau1 tasse
Lait dégraissé en poudre
Huile de tournesol
Sucre
Sel
Mélange d’herbes aromatiques
séchées
Farine de sortes dures de blé3 tasses4 tasses
Levain
Tomates séchées
Programme1 Principal
½
cuillères à soupe
2
¼
cuillères à soupe
2
¼
cuillères à soupe
2
¼
cuillère à café1 ½ cuillère à café
1
½
cuillère à café
1
¼
cuillère à café1 ½ cuillère à café
1
³⁄₈
tasse
¹⁄₃
tasse
1
3 cuillères à soupe
3 cuillères à soupe
3 cuillères à soupe
2 cuillères à café
½
tasse
RECETTES POUR LE PROGRAMME DE PREPARATION DU PAIN A
PARTIR DE FARINE DE GROSSE MOUTURE (2)
Pain à partir de farine de grosse mouture
680 g900 g
Eau
Lait dégraissé en poudre
Huile de tournesol2 cuillères à soupe3 cuillères à soupe
Sucre roux
Sel
Mélange d’herbes aromatiques
séchées
Farine de grosse mouture3 tasses4 tasses
⅛
tasse1
1
½
cuillère à soupe
1
½
cuillères à soupe 2 ½ cuillères à soupe
2
¼
cuillère à café1 ½ cuillère à café
1
½
cuillère à café
1
⁵⁄₈
tasse
3 cuillères à soupe
2 cuillères à café
Pain à parti de farine de grosse mouture avec
des graines de tournesol
680 g900 g
Eau
Lait dégraissé en poudre
Huile de tournesol2 cuillères à soupe3 cuillères à soupe
Sucre roux
Sel
Mélange d’herbes aromatiques
séchées
Farine de grosse mouture3 tasses4 tasses
Levain
Vitamine C en comprimés (pul-
vériser)
Graines de tournesol nettoyées*1 cuillère à café2 cuillères à café
Graines de citrouille net toyées*1 cuillère à café2 cuillères à café
Graines de sésame*1 cuillère à café2 cuillères à café
Programme2 Pain à partir de farine de grosse mouture
⅛
tasse1
1
½
cuillère à soupe
1
½
cuillères à soupe 2 ½ cuillères à soupe
2
¼
cuillère à café1 ½ cuillère à café
1
½
cuillère à café
1
¾
cuillère à café
1 x 100 mg1 x 100 mg
⁵⁄₈
tasse
3 cuillères à soupe
2 cuillères à café
¾
cuillère à café
* Mettez les graines dans le doseur. Si votre modèle n’est pas équipé d’un
doseur, ajoutez les raisins manuellement après le signal sonore.
Pain de grange
680 g900 g
Eau1 tasse
Lait dégraissé en poudre2 cuillères à soupe3 cuillères à soupe
Huile de tournesol2 cuillères à soupe3 cuillères à soupe
Sucre roux
Sel
«Farine de grange» (farine sombre
de blé avec ajout de grains de blé
enrichis de malt)
Levain
Vitamine C en comprimés*1 x 100 mg1 x 100 mg
Programme2 Pain à partir de farine de grosse mouture
½
cuillères à soupe
2
¼
cuillère à café
1
3 tasses4 t asses
¾
cuillère à café
½
tasse
1
5 cuillères à soupe
2 cuillères à café
¾
cuillère à café
*Optionnel: l’ajout de vitamine C améliore la levée de la pâte. Pulvérisez les
comprimés de vitamines C et ajoutez-les.
Pain de grange mélangé
680 g900 g
Eau1 tasse
Lait dégraissé en poudre2 cuillères à soupe3 cuillères à soupe
Huile de tournesol2 cuillères à soupe3 cuillères à soupe
Sucre roux
Sel
«Farine de grange» (farine sombre
de blé avec ajout de grains de blé
enrichis de malt)
Farine de sortes dures de blé
Levain
Vitamine C en comprimés*1 x 100 mg1 x 100 mg
Programme2 Pain à partir de farine de grosse mouture
½
cuillères à soupe
2
¼
cuillère à café
1
½
tasse
1
1
½
tasse
¾
cuillère à café
½
tasse
1
5 cuillères à soupe
2 cuillères à café
2 tasses
2 tasses
¾
cuillère à café
*Optionnel: l’ajout de vitamine C améliore la levée de la pâte. Pulvérisez les
comprimés de vitamines C et ajoutez-les.
Brioche (Petit pain français)
680 g900 g
Œufs 3 moyens3 gros
Beurre ramollie
Lait frais
Eau3 cuillères à soupe4 cuillères à soupe
Farine de sortes dures de blé3 tasses4 tasses
Sel
Sucre2 cuillères à soupe3 cuillères à soupe
Levain
Programme2 Pain à partir de farine de grosse mouture
½
tasse
¹⁄₃
tasse
¾
cuillère à café
½
cuillère à café1 ½ cuillère à café
1
¾
tasse
½
tasse
1 cuillère à café
RECETTES POUR LE PROGRAMME DE CUISSON AU BEURRE (3)
Pain aux fruits
450 g680 g900 g
Eau
Lait dégraissé en
poudre
Huile de tournesol2 cuillères à
Sucre2 cuillères à
Sel1 cuillère à café
Farine de sortes
dures de blé
Noix de muscade
râpée
¾
tasse1 ⅛ tasse1
2 cuillères à
soupe
soupe
soupe
2 tasse3 tasse4 tasse
½
cuillère à café¾ cuillère à café
½
cuillères à
2
soupe
½
cuillères à
2
soupe
3 cuillères à
soupe
¼
cuillère à café 1 ½ cuillère à café
1
¹⁄₃
tasse
3 cuillères à
soupe
3 cuillères à
soupe
3 cuillères à
soupe
1 cuillère à café
Levain
Mélange de fruits
secs*
Programme3 Cuisson au beurre
¾
cuillère à café
¼
tasse
1 cuillère à café1 cuillère à café
½
tasse
²⁄₃
tasse
* Mettez les fruits secs dans le doseur. Si votre modèle n’est pas équipé
d’un doseur, ajoutez les fruits secs manuellement après le signal sonore.
Pain avec des oranges et de la canneberge
450 g680 g900 g
Eau
Jus d’orange
Zeste d’orange
pulvérisé
Lait dégraissé en
poudre
Huile de tournesol2 cuillères à
Sucre2 cuillères à
Sel1 cuillère à café
Farine de sortes
dures de blé
Noix de muscade
râpée
Levain1 cuillère à café
Canneberge séchée*
Programme3 Cuisson au beurre
½
tasse
½
tasse
222
2 cuillères à
soupe
soupe
soupe
2 tasses3 tasses4 tasses
½
cuillère à café¾ cuillère à café
¼
tasse
⁶⁄₈
tasses
¹⁄₃
tasse
½
cuillères à
2
soupe
½
cuillères à
2
soupe
3 cuillères à
soupe
¼
cuillère à café 1 ½ cuillère à café
1
¾
cuillère à café
½
tasse
1 tasse
¹⁄₃
tasse
3 cuillères à
soupe
3 cuillères à
soupe
3 cuillères à
soupe
1 cuillère à café
1 cuillère à café
²⁄₃
tasse
* Mettez la canneberge séchée dans le doseur. Si votre modèle n’est pas
équipé d’un doseur, ajoutez la canneberge manuellement après le signal
sonore.
RECETTES POUR LE PROGRAMME SANDWICH (4)
Pain pour les sandwichs
680 g900 g
Eau
Beurre ramollie ou margarine
Sel
Lait dégraissé en poudre
Sucre3 cuillères à soupe
Farine de sortes dures de blé3 tasses4 tasses
Levain
Programme4 Sandwich
¹⁄₁₆
tasse1
1
½
cuillère à soupe
1
½
cuillère à café
½
cuillère à soupe
1
¾
cuillère à café
¹⁄₃
tasse
2 cuillères à soupe
1 cuillère à café
2 cuillères à soupe
½
cuillères à soupe
3
1 cuillère à café
Pain mous pour sandwichs
680 g900 g
Eau
Beurre ramollie
Sel
Lait dégraissé en poudre
Sucre3 cuillères à soupe
Farine de boulangerie3 tasses4 tasses
Levain
Programme4 Sandwich
¹⁄₁₆
tasse1
1
½
cuillère à soupe
1
½
cuillère à café
½
cuillère à soupe
1
¾
cuillère à café
¹⁄₃
tasse
2 cuillères à soupe
1 cuillère à café
2 cuillères à soupe
½
cuillères à soupe
3
1 cuillère à café
RECETTES POUR LE PROGRAMME DE PREPARATION
DE PAIN FRANCAIS (5)
Pain français
450 g680 g900 g
Eau
Lait dégraissé en
poudre
Sucre
Sel1 cuillère à café1 cuillère à café
Huile de tournesol1 cuillère à soupe 1 cuillère à soupe
Farine de sortes
dures de blé
Levain1 cuillère à café1 cuillère à café
Programme5 Pain français
¾
tasse
½
cuillère à
1
soupe
¾
cuillère à soupe
2 tasses3 tasses4 tasses
1 tasse
2 cuillères à
soupe
1 cuillère à soupe
1 ¼ tasse
2 ½ cuillères à
soupe
1 ¼ cuillère à
soupe
¼
cuillère à café
1
½
cuillère à
1
soupe
¼
cuillère à café
1
RECETTES POUR LE PROGRAMME DE PREPARATION
DE LA PATE (6)
Petits pains
Eau
Lait dégraissé en poudre1 cuillère à soupe
Beurre ramollie 2 cuillères à soupe
Sucre2 cuillères à soupe
Sel
Farine de sortes dures de blé
Levain
Programme6 Pâte
¼
tasse
1
½
cuillère à café
1
¼
tasses
3
½
cuillère à café
1
Préparation:
1. Divisez la pâte en 6 parties et roulez-les en forme de petits pains.
2. Mettez les petits pains sur un plat de cuisson lubrié avec du beurre.
3. Lubriez-les avec du beurre ramollie à l’aide d’un pinceau de cuisine.
4. Recouvrez avec un couvercle et laissez 20-25 minutes.
5. Attendez tant que les petits pains se lèvent et doublent, recouvrez si
vous le souhaitez avec de la glaçure.
6. Cuisez dans un four à une température de 190 °C durant 15-20 minutes.
Petits pains à partir de farine de grosse moulure
Eau
Lait dégraissé en poudre2 cuillères à soupe
Beurre ramollie 2 cuillères à soupe
Miel2 cuillères à soupe
Sucre roux1 cuillère à soupe
Sel
Farine de grosse mouture
Levain
Programme6 Pâte
¼
tasse
1
½
cuillère à café
1
¼
tasses
3
½
cuillère à café
1
Préparation. Voir la description de la recette précédente.
Petits pains chauds de Pâques
Eau1 tasse
Beurre ramollie
Sucre
Œuf battu1
Sel1 cuillère à café
Farine de sortes dures de blé
Levain2 cuillères à café
Cannelle1 cuillère à café
Noix de muscade
Raisins1 tasse
Programme6 Pâte
¼
tasse
¼
tasse
¾
tasses
3
¼
cuillère à café
Préparation:
1. Divisez la pâte en 8-12 parties et donnez la forme nécessaire.
2. Faites au-dessus de chaque petit pain des entailles en forme de croix.
3. Recouvrez avec la glaçure œuf – lait.
4. Recouvrez avec un couvercle et laissez les petits pains se lever durant
30 minutes.
5. Cuisez dans le four à une température de 190 °C durant 16-18 minutes.
Ciabatta (pain italien poreux)
Eau
Huile d’olive1 cuillère à soupe
Sel
Sucre1 cuillère à café
Farine de sortes dures de blé3 tasses
Levain sec
Programme6 Pâte
¹⁄₃
tasse
1
½
cuillère à café
1
½
cuillère à café
1
Préparation:
1. Mettez la pâte sur une planche saupoudrée de farine, aspergez d’eau,
saupoudrez de farine, recouvrez avec un couvercle et laissez reposer
durant 20 minutes.
2. Divisez la pâte en deux parties, roulez en forme de baguettes.
3. Saupoudrez de farine le plat. Mettez la pâte sur le plat, recouvrez avec
un couvercle et laissez lever la pâte encore une fois durant 45 minutes.
4. Foulez légèrement la pâte et cuisez la dans le four avec une température
de 220 °C durant 25-30 minutes, aspergeant d’eau chaque 5 minutes
pour obtenir une croûte croustillante.
Craquelins
Eau chaude
Huile végétale2 cuillères à café
Sel2 cuillères à café
Sucre1 cuillères à soupe
Farine de sortes dures de blé4 tasses
Levain1 cuillère à café
Programme6 Pâte
⅛
tasse
1
Préparation:
1. Divisez la pâte en 10-12 morceaux et donnez la forme de craquelins.
2. Mettez les craquelins sur un plat beurré, recouvrez avec un couvercle et
laissez lever durant 20 minutes.
3. Plongez chaque craquelin dans de l’eau bouillante sucrée durant 1 minute.
4. Mettez les craquelins sur un plat beurré et cuisez dans un four avec une
température 220 °C durant 20 minutes. Tournez-les une fois durant la
cuisson.
Croissants
Lait1 tasse
Œufs1
Beurre25 g
Sel
Sucre4 cuillère à café
Farine de boulangerie
Levain
Programme6 Pâte
½
cuillère à café
1
½
tasse
3
½
cuillère à café
1
Préparation:
1. Étalez la pâte en rectangle.
2. Mettez 250 g de beurre d’un côté du rectangle, pliez la pâte en deux en
recouvrant le beurre.
3. Étalez de nouveau la pâte en rectangle, pliez en deux et étalez.
4. Emballez la pâte dans un lm alimentaire et mettez-la au réfrigérateur
durant 20 minutes.
5. Répétez l’étape 3 encore 4 fois.
6. Étalez la pâte en un rectangle long. Coupez la pâte en triangles et roulez
les triangles sous la forme de croissants. Laissez les croissants lever
durant 30 minutes.
7. Lubriez les croissants avec une glaçure œuf – lait et cuisez-les dans un
four avec une température de 200 °C durant 15-20 minutes.
Cakes pour le thé
Eau chaude1 tasse
Beurre ramollie50 gr.
Sel1 cuillère à café
Sucre5 0 gr.
Lait en poudre2 cuillères à soupe
Mélange d’épices de conserie1 cuillère à café
Farine de boulangerie400 gr.
Levain sec1 cuillère à café
Groseilles
Programme6 Pâte
²⁄₃
tasses
Préparation:
1. Le mettez pas les groseilles dans le doseur avant le pétrissage de la
pâte.
2. Mélangez les groseilles dans la pâte manuellement après sa préparation.
3. Divisez la pâte en 8-10 morceaux, formez des cakes, mettez sur un plat
lubrié avec du beurre et laissez lever durant 30 minutes.
4. Cuisez dans un four avec une température de 200 °C durant 15-20 minutes jusqu’à la couleur dorée – marron.
RECETTES POUR LE PROGRAMME DE PREPARATION
DE MARMELADE (7)
Marmelade d’orange
Jus d’oranges3 moyens
Zeste d’orange râpé2
Sucre pour la conservation1 tasse
Eau1 cuillère à soupe
Pectine, si nécessaire2 cuillères à café
Programme7 Marmelade
Recommandations:
• Réchauffez les bocaux avant le remplissage.
• Si nécessaire, utilisez le programme de temps supplémentaire de prépa-
ration, jusqu’à obtenir la consistance nécessaire.
• Avant de verser la marmelade dans les bocaux, sortez du récipient de
travail la palette pour le pétrissage à l’aide des pinces.
• N’ouvrez pas le couvercle de la machine à pain durant le mélange de la
marmelade.
• Utilisez la pectine pour obtenir une consistance épaisse.
• La recette est prévue pour la préparation de marmelade an de remplir
des bocaux d’un volume de 400 g.
Marmelade d’oranges conservées
Oranges conservées de Séville1 bocal (850 g)
Sucre pour la conservation1,8 kg
Eau425 ml
Pectine si nécessaire2 cuillères à café
Programme7 Marmelade
Recommandations:
• Après la n de la réalisation du programme, allumez le programme de
temps supplémentaire de préparation pour environ 30 minutes an que la
marmelade s’épaississe.
• Pour vérier l’épaisseur de la marmelade, versez quelques gouttes de
marmelade dans une assiette, attendez qu’elle refroidisse et ensuite
passez le doigt dessus. La marmelade qui s’est bien épaissie ne doit pas
facilement s’étaler sur l’assiette.
Marmelade de framboises et de pommes
Framboise congelée*2 tasses
Pommes cuites au four, net toyées et broyées1 tasse
Sucre pour la conservation1 tasse
Jus de citron3 cuillères à soupe
Programme7 Marmelade
*Mesurez les framboises avant la décongélation
Recommandations:
• Réchauffez les bocaux avant le remplissage.
• Avant de verser la marmelade dans les bocaux, sortez du récipient de
travail la palette pour le pétrissage à l’aide des pinces.
PAIN A PARTIR DE MELANGES PRETS (8)
Voir la description dans le chapitre «Mélanges prêts de pain».
RECETTES POUR LE PROGRAMME DE PREPARATION
DE PAIN DELICAT (9)
Pain de malt
680 g900 g
Eau1 tasse
Sel1 cuillère à café1 cuillère à café
Huile de tournesol2 cuillères à soupe3 cuillères à soupe
Mélasse noire
Extrait de malt2 cuillères à soupe3 cuillères à soupe
Farine de boulangerie3 tasses4 tasses
Levain1 cuillère à café
Raisins secs (petits raisins sans
noyaux)*
Programme9 Pain délicat
½
cuillère à soupe2 ½ cuillères à soupe
1
½
tasse
¼
tasse
1
¼
cuillère à café
1
¾
tasse
* Mettez les raisins dans le doseur. Si votre modèle n’est pas équipé d’un
doseur, ajoutez les raisins manuellement après le signal sonore.
Pain irlandais au bicarbonate de soude
900 g
Babeurre (ou kér)220 ml
Œufs battus2 moyens
Huile végétale2 cuillère à soupe
Farine de blé courante
Sucre
Soude1 cuillère à soupe
Sel
Raisins1 tasse
Programme9 Pain délicat
½
tasses
3
½
tasse
½
cuillère à café
Pain de maïs
680 g
Lait120 ml
Œufs battus3
Margarine ou beurre
Sucre
Sel1 cuillère à café
Farine de blé courante
Farine de maïs14 0 g
Poudre de boulanger5 cuillères à soupe
Programme9 Pain délicat
¹⁄₃
tasse
¼
tasse
³⁄₈
tasses (350 g)
2
RECETTES POUR LE PROGRAMME DE PREPARATION
DE PAIN SANS GLUTEN (10)
Pain sans gluten – c’est un pain avec du levain sans les protéines contenus
dans le blé (la protéine est contenue également dans l’avoine, l’orge et le
seigle). On peut ache ter la farine sans gluten dan s les magasins de marchandises diététiques.
Le pain sans gluten doit être consommé préférablement frais le jour même
de sa cuisson. Lors de la consommation du pain sans gluten un jour après
le jour de sa préparation, il vaut mieux rafraîchir le pain. Pour cela, les tranches de pain doivent être placées dans un four à micro-ondes durant 10-15
secondes.
N’importe quel pain frais, y compris le pain sans gluten, peut être conservé
dans le congélateur. Avant de le mettre dans le congélateur, coupez le pain
en tranches, emballez dans un papier aluminium et mettez-les dans un sac
de polyéthylène. Utilisez un four à micro-ondes pour décongeler le pain.
La préparation du pain sans gluten demande une attention particulière au
pétrissage de la pâte. Faites en sorte que lors du pétrissage de la pâte il ne
reste pas des ingrédients collés aux parois du récipient de travail. Pour cela,
durant le 1er cycle de pétrissage (sur le display il doit s’afcher le symbole
) mettez sur pause, ouvrez le couvercle et assurez-vous que tous les ingrédients se mélangent bien. Si nécessaire, nettoyez les parois du récipient
de travail des ingrédients collés à l’aide d’une spatule en bois.
Pain à la moutarde avec du fromage avec de la farine sans gluten
680 g
Œuf 1
Eau
Huile de tournesol4 cuillères à soupe
Jus de citron1 cuillère à café
Sel
Sucre en poudre
Fromage râpé Chadder
Moutarde anglaise sans gluten1 cuillère à café
Farine sans gluten3 tasses
Émulsiant alimentaire «Xanthan gum»1 cuillère à soupe
Levain sec sans gluten1 cuillère à soupe
Programme10 Pain sans gluten
¹⁄₃
tasse
1
½
cuillère à café
1
½
cuillère à soupe
1
¾
tasse
Gâteau au chocolat à partir de farine sans gluten
680 g
Margarine ramollie
Essence de vanille1 cuillère à café
Œufs battus3
Jus de citron2 cuillères à café
Eau
Farine sans gluten
Poudre de boulanger sans gluten2 cuillères à café
Poudre de cacao sans gluten2 cuillères à soupe
Programme18 Gâteau
¾
¼
1
tasse
tasse
¾
tasse
Gâteau aux fruits à partir de farine sans gluten
680 g
Sucre banc – roux
Beurre ramollie
Œufs3
Jus de citron1 cuillère à soupe
Lait1 cuillère à soupe
Fruits secs
Farine sans gluten2 tasses
Poudre de boulanger sans gluten1 cuillère à soupe
Mélange d’épices sans gluten
Programme18 Gâteau
¾
tasse
¾
tasse
²⁄₃
tasse
½
cuillère à café
RECETTES POUR UN PROGRAMME DE CUISSON RAPIDE I (11)
Petite miche préparée rapidement de pain blanc
680 g.
Eau
Lait dégraissé en poudre2 cuillères à soupe
Sel1 cuillère à café
⅛
tasse
1
Sucre4 cuillères à café
Huile de tournesol2 cuillères à soupe
Farine de sortes dures de blé3 tasses
Levain3 cuillères à café
Programme11 Cuisson rapide I
RECETTES POUR UN PROGRAMME DE CUISSON RAPIDE II (12)
Grande miche préparée rapidement de pain blanc
900 g.
Eau
Lait dégraissé en poudre3 cuillères à soupe
Sel
Sucre5 cuillères à café
Huile de tournesol3 cuillères à soupe
Farine de sortes dures de blé4 tasses
Levain3 cuillères à café
Programme12 Cuisson rapide II
½
tasse
1
½
cuillère à café
1
RECETTES POUR LE PROGRAMME DE PREPARATION
DE PATE POUR PIZZA* (14)
Base pour pizza*
Eau1 tasse
Sucre2 cuillères à soupe
Sel
Huile végétale3 cuillères à soupe
Farine de sortes dures de blé3 tasses
Levain2 cuillères à café
Programme14 Pâte pour pizza
½
cuillère à café
Préparation:
1. Chauffez le four jusqu’à 200 °C.
2. Mettez la pâte dans la forme beurrée pour pizza.
3. Recouvrez la forme avec un chiffon propre sec et attendez environ 15minutes que la pâte se lève.
4. Mettez les ingrédients de la pizza sur la pâte.
5. Cuisez jusqu’à la dorure des bords de la pizza.
Base pour pizza aux herbes aromatiques*
Eau1 tasse
Sucre2 cuillères à soupe
Sel
Ail pulvérisé1 cuillère à café
Mélange d’herbes épicées2 cuillères à café
Huile végétale3 cuillères à soupe
Farine de sortes dures de blé3 tasses
Levain2 cuillères à café
Programme14 Pâte pour pizza
½
cuillère à café
Préparation: voir la recette précédente.
Pâte
Farine de blé2 tasses
Œufs battus2
Sel
Huile végétale2 cuillères à café
Eau (si nécessaire)2 cuillères à soupe
Programme14 Pâte pour pizza
½
cuillère à café
1
Préparation:
1. Pétrissez la pâte lisse. Si nécessaire, nettoyez les parois du récipient de
travail des ingrédients collés à l’aide d’une spatule en bois et ajoutez un
peu d’eau.
2. Sortez la pâte prête du récipient de travail et roulez-la en boule.
3. Pour la préparation de la pâte, utilisez un instrument spécial ou coupez
la pâte à la main.
4. Cuisez dans de l’eau bouillante durant 7-10 minutes.
RECETTES POUR LE PROGRAMME CUISSON RAPIDE (15)
Pain à la banane avec des noix
Ingrédients 1er groupe
Beurre ramollie2 cuillères à soupe
Lait1 cuillère à soupe
Purée de banane1 tasse
Œufs battus1
Noix pulvérisés
Zeste de citron pulvérisé1 cuillère à café
Ingrédients 2
Farine de blé
Soude
Poudre de boulanger
Sucre
Sel
Programme15 Cuisson rapide
ème
groupe
½
tasse
½
tasse
1
½
cuillère à café
¼
cuillère à café
½
tasse
¼
cuillère à café
Préparation:
1. Mélangez les ingrédients de chaque groupe dans un récipient séparé.
2. Versez les deux mélanges dans le récipient de travail.
Pain d’avoine
Lait1 tasse
Œufs battus2
Huile de tournesol
Mélasse claire 2 cuillères à soupe
½
cuillère à café
Flo cons d ’avoin e1 t asse
Sucre
Sel1 cuillère à café
Farine de blé2 tasses
Poudre de boulanger
Soude
Programme15 Cuisson rapide
¼
tasse
½
cuillère à café
½
cuillère à café
RECETTES POUR LE PROGRAMME GATEAUX (18)
INFORMATIONS IMPORTANTES: Les gâteaux cuits dans cette machine à
pain ont une hauteur d’environ 55 mm. Ils ont un goût saturé, tendre et une
structure légèrement humide (comme le gâteau classique «Madeira»). Si
vous le souhaitez, vous pouvez corriger les réglages. Pour rendre le gâteau
moins humide, diminuez la quantité d’eau ou d’œufs an de rendre le goût
moins saturé, diminuez la quantité d’huile et de sucre.
Recommandations
Prenez ½ tasse de cerises conservées, versez le sirop et rincez les cerise
avec de l’eau, séchez ensuite avec un chiffon de cuisine ; ou mélangez ½
tasse de cerises et ¼ tasse de copeaux de chocolat. Ajoutez n’importe laquelle des variantes proposées dans le récipient de travail au dessus des
autres ingrédients.
Gâteau Madeira
Ingrédients 1er groupe
Beurre ramollie
Essence de vanille
Œufs battus3 moyens
Jus de citron2 cuillères à café
Ingrédients 2
ème
groupe
Farine de blé
Poudre de boulanger
Sucre
Programme
¾
tasse
¼
cuillère à café
1
⁵⁄₈
tasse
2 cuillères à café
1 tasse
18 Gât eau
Préparation:
1. Mélangez les ingrédients de chaque groupe dans un récipient séparé.
2. Versez les deux mélanges dans le récipient de travail.
Gâteau aux fruits
Ingrédients 1er groupe
Beurre ramollie
Essence de vanille
Œufs3
Jus de citron2 cuillères à café
Mélange de fruits secs
¾
tasse
¼
cuillère à café
⁵⁄₈
tasse
Русский
Ingrédients 2
Farine de blé
Poudre de boulanger2 cuillères à café
Sucre1 tasse
Poudre de cannelle
Noix de muscade râpée
Programme18 Gâteau
ème
groupe
⁵⁄₈
tasse
1
¼
cuillère à café
¼
cuillère à café
Préparation: voir la recette précédente.
Gâteau à partir de produits semi-nis
On peut utiliser ce programme également pour cuire des gâteaux à partir
de mélanges de conserie prêts. Suivez les instructions des fabricants des
mélanges lors de la préparation de gâteaux à partir de produits semi-nis.
RECETTES POUR LE PROGRAMME CUISSON DE DESSERTS (19)
Betty (gâteau d’avoine avec des pommes)
Pommes de dimension moyenne, lavées et coupées en
petits morceaux
Jus de citron1 cuillère à café
Sucre roux
Farine de blé
Flocons d’avoine de préparation rapide
Beurre ramollie ou margarine6 cuillères à soupe
Programme19 Cuisson de desserts
6
½
½
¹⁄₃
tasse
tasse
tasse
Pouding classique au riz
Œufs légèrement battus3
Crème
Riz cuit
Sucre
Raisins (au choix)
Essence de vanille1 cuillère à café
Cannelle ou noix de muscade1 cuillère à café
Programme19 Cuisson de desserts
1
1
½
½
¾
tasse
½
tasse
tasse
tasse
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ
ХОРОШИХ РЕЗУЛЬТАТОВ ВЫПЕЧКИ
1. Помещайте ингредиенты в рабочую емкость таким образом, чтобы
дрожжи не контактировали с жидкостью преждевременно.
2. При приготовлении теста (программа 6) после завершения цикла
всегда вынимайте тесто из рабочей емкости, не оставляйте его подходить в рабочей емкости. Для подъема выложите тесто на пергаментную бумагу, смазанную растительным маслом, накройте сухим
полотенцем и оставьте в теплом помещении без сквозняков примерно на полчаса. Тесто во время подъема должно увеличиться в объеме примерно вдвое.
3. Использование хлебопечи в условиях повышенной влажности требу-
ет корректировки рецептов. Добавьте к объему муки, указанному в
рецепте, еще одну ложку муки. Если Вы живете на большой высоте
над уровнем моря, уменьшите количество дрожжей, указанное в рецепте, примерно на ¼ чайной ложки или немного уменьшите количество сахара и жидкости.
4. Программа приготовления теста отлично подходит для смешивания,
вымешивания и придания гладкой текстуры тесту д ля последующего
приготовления разнообразной выпечки. Используйте хлебопечь для
приготовления теста по собственным рецептам.
5. Если в рецепте сказано «слегка присыпать поверхность мукой», ис-
пользуйте для этих целей 1-2 ложки муки. Присыпав мукой пальцы
или скалку, вы облегчите процесс разделки теста.
6. Если при раскатывании теста скалкой, оно сильно уменьшится в объ-
еме, сделайте паузу и дайте ему немного подняться перед дальнейшей разделкой.
7. Готовое тесто можно хранить в морозильнике для последующего ис-
пользования. Замороженное тесто перед использованием необходимо разморозить до комнатной температуры.
8. Через 5 минут после начала цикла вымешивания, включите паузу, от-
кройте крышку и проверьте консистенцию теста. Оно должно иметь
однородную структуру. Если тесто слишком сухое, добавьте немного
жидкости, если излишне влажное, добавьте муки (не более 1 столовой ложки за раз).
ОТМЕРИВАНИЕ ИНГРЕДИЕНТОВ
C’est le meilleur moyen de préparer un pouding au riz classique! Épais et
riche, avec une croûte épaisse dorée et un arôme de cannelle – un vrai pouding pour gourmands!
Правильное отмеривание ингредиентов – очень важная процедура при
выпечке хлеба. При использовании хлебопечи необходимо точно отмеривать все ингредиенты, в соответствии с количеством, указанным в
рецепте. В противном случае результат выпечки может оказаться неудовлетворительным.
Не используйте для отмеривания ингредиентов обычные столовые или
чайные ложки и чашки.
Все ингредиенты необходимо помещать в р абочую емкость строго в том
порядке, как это указано в рецепте.
ВНИМАНИЕ!
Во всех приведенных рецептах используется американская мера «чашка», которая соответствует 240 мл.
Для получения корректных результатов рекомендуется использовать
кухонные весы (если это возможно), поскольку они обеспечивают большую точность, чем измерение чашками.
Отмеривание жидких ингредиентов
Для отмеривания жидких ингредиентов воспользуйтесь мерной емкостью, котор ая входит в комплек т хлебопечи (см. рис. B). Пр и отмеривании
ингредиентов установите мерную емкость на ровную горизонтальную
поверхность и определяйте объем таким образом, чтобы поверхность
жидкости находилась на уровне глаз.
Сухие и сыпучие ингредиенты
При использовании мерных чашек сухие ингредиенты необходимо насыпать в чашку свободно. Не уплотняйте ингредиенты в чашке тем или
другим способом (если только это специально не оговорено в рецепте). Верхнюю часть насыпанных ингредиентов подравнивайте лезвием
ножа. При использовании мерных ложек выравнивайте верхнюю часть
ингредиентов до плоской поверхности с помощью ножа или лопатки (см.
рис. C).
При отмеривании небольших количеств сухих или жидких ингредиентов
(например, дрожжей, сахара, соли, сухого молока, меда, патоки и т.д.)
используйте мерные ложки соответствующего объема, которые входят
в комплект хлебопечи (см. рис. D). Не насыпайте ингредиенты в ложку
«с горкой», всегда подравнивайте верхнюю часть при помощи ножа или
лопатки.
ОСНОВНЫЕ ИНГРЕДИЕНТЫ
Мука
Мука является самым важным ингредиентом, используемым для приготовления хлеба. Сорта муки даже в рамках одного наименования имеют различия, обусловленные разными условиями выращивания злаков,
помола, хранения и т.д. Вам потребуется некоторое время для приобретения опыта в использовании муки для хлебопечи, чтобы добиться
идеальных результатов. Уделите особое внимание хранению муки – для
сохранения пищевой ценности и хороших хлебопекарных свойств мука
должна храниться в герметичной таре.
Белая пшеничная мука / Простая пшеничная мука
Представляет собой смесь муки из твердых и мягких сортов пшеницы,
подходит для приготовления дрожжевого теста с высоким содержанием сахара и жира для выпечки пирогов и сдобы. Используйте эт у мук у
для программ быстрой выпечки и выпечки пирогов.
Мука высшего сорта из твердых сортов пшеницы /
Хлебопекарная мука
Содержит большой процент клейковины и протеина, не требует просеивания, идеально вымешивается, обеспечивает однородную структуру
теста и высокое качество хлеба. Для рецептов, приведенных в данном
руководстве, желательно использовать хлебопекарную мук у, содержащую 11-12% протеина. Эти цифры обычно указываются на упаковке
муки.
Мука грубого помола / Непросеянная мука
Содержит отруби, зародыши и непросеянную муку, что делает ее более
тяжелой; имеет высок ую питательную ценность, рекомендована для
диетического питания. Хлеб, выпеченный из непросеянной муки, будет
меньше и тяжелее, чем хлеб из хлебопекарной муки. Непросеянная
мука с низким уровнем протеина может быть улучшена путем замены
одной чашки непросеянной муки чашкой хлебопекарной муки.
Самоподнимающаяся мука
Содержит специальную закваску, активизирующую брожение, не рекомендована для использования в хлебопечи.
Отруби
Представляют собой твердую оболочку зерна, которая отделяется от
зерна в процессе производства муки путем просеивания. Отруби добавляют в муку в небольших количествах для повышения пищевой ценности, вкуса и аромата и улучшения текстуры хлеба.
Овсяные хлопья
Представляют собой сплющенные и измельченные зерна овса. Овсяные
хлопья добавляют для улучшения вкуса, аромата и текст уры хлеба.
ДРУГИЕ ИНГРЕДИЕНТЫ
Дрожжи
При брожении дрожжей выделяется углекислый газ, который необходим
для поднятия теста. Без дрожжей хлеб не будет иметь пышную пористую струк туру. Для активизации дрожжей необходимы жидкость, сахар
и тепло.
Дрожжи бывают трех видов: свежие, сухие и быстродействующие. Для
использования в хлебопечи лучше всего подходят быстродействующие
дрожжи.
ВНИМАНИЕ!
В большинстве рецептов этого руководства используются быстродействующие гранулированные дрожжи (в рецептах они указаны просто как
«дрожжи»). В случае использования других дрожжей, это указывается
в рецепте особо.
Не используйте свежие или прессованные свежие дрожжи, поскольку
результат выпечки может быть неудовлетворительным.
Перед использованием дрожжей всегда проверяйте срок их годности,
поскольк у старые дрожжи не обеспечат необходимого подъема теста.
Дрожжи – скоропортящийся продукт. Если у вас остались неиспользованные дрожжи, немедленно закройте пакетик, ох ладите и используйте
их в дальнейшем как можно быстрее.
Несложный тест поможет вам оценить качество дрожжей:
1. Налейте в любую посуду полстакана теплой воды.
2. Добавьте в воду 1 ч. ложку сахара, тщательно размешайте. Присыпь-
те воду сверху 2 ч. ложками дрожжей.
3. Поместите посуду с закваской в теплое место на 10 минут.
4. Если дрожжи свежие и качественные, на поверхности воды образу-
ется обильная пена, и вы будете ощущать сильный запах дрожжей.
Если этого не произойдет, не используйте эти дрожжи. Возьмите новый пакетик и проверьте дрожжи таким же образом.
Сахар
Сахар необходим для активизации дрожжей, он придает хлебу сладкий
вкус и обеспечивает поджаривание корочки. Для использования подходят белый и коричневый сахар, мед и сироп. При использовании меда
или сиропа они должны учитываться как дополнительная жидкость. Не
используйте вместо сахара заменители, так как дрожжи не будут взаимодействовать с ними должным образом.
Соль
Соль является очень важным ингредиентом при выпекании хлеба, она
улучшает вкус выпечки и обеспечивает поджаривание корочки. Однако соль препятствует активизации дрожжей, поэтому отмеряйте соль в
строгом соответствии с количеством, указанным в рецепте. При желании, вы можете уменьшить ко личество соли, указанное в рецепте, но при
увеличении количества соли подъем теста ухудшится.
Жидкости / Молоко
При приготовлении хлеба обязательно используются жидкости – вода,
молоко, или вода с порошковым молоком. Молоко улучшает вкус и увеличивает питательную ценность хлеба. Хорошие результаты выпечки
обеспечивает молоко с низким содержанием жира. Во многих рецептах,
приведенных в данном руководстве, используется порошковое обезжиренное молоко. Свежее молоко нельзя заменять порошковым молоком,
если это только специально не указано в рецепте. В некоторых рецептах
для усиления вкуса и аромата используется также сок (апельсиновый,
яблочный).
Яйца
В некоторых рецептах используются яйца. Они помогают тест у подниматься и увеличивают питательную ценность хлеба. Яйца улучшают
вкус хлеба, делают его более нежным и чаще всего используются в
сладкой выпечке.
Подсолнечное масло
Обеспечивает однородную структуру и нежный вкус дрожжевому х лебу.
Подсолнечное масло можно по желанию заменить сливочным маслом
или маргарином. Любое масло перед использованием нужно подогреть
до комнатной температуры.
Пекарский порошок (разрыхлитель)
Разрых лители используются при выпечке кондитерских изделий. Они
активизируются моментально при добавлении жидкости. Поэтому при
использовании пекарского порошка необходимо исключить цикл подъема теста.
Сода
Не следует путать соду с пекарским порошком. Если в рецепте указан
пекарский порошок, не следует заменять его содой. При использовании
соды также необходимо исключить цикл подъема теста, сода активизируется во время процесса выпечки.
Готовые хлебные смеси
При выпечке х леба из готовых х лебных смесей используйте программу
«Хлеб из готовых смесей» (программа 8).
Всю необходимую информацию по использованию хлебных смесей можно получить на упаковке смесей.
В настоящее время существует два основных вида хлебных смесей.
1. «Просто добавьте воды»
Эти готовые смеси содержат все необходимые ингредиенты, в том
числе, дрож жи. При приготовлении нужно добавить только воду.
ВАЖНО
Строго следуйте инструкциям изготовителей смесей. Некоторые смеси
содержат избыточное количество дрож жей, и при брожении объем тес та
может превысить допустимый максимум. Не используйте при приготовлении в хлебопечи больше, чем 3 чашки готовых смесей за раз.
Тесто из готовых смесей подходит очень быстро, особенно во влажном
и жарком климате. Поэтому мы затрудняемся дать точные рекомендации по их использованию. Необходимо следить за тем, чтобы смеси использовались в прохладное время суток и температура ингредиентов
составляла 21-28 °С.
2. «Просто добавьте муки и воды»
Ингредиенты этих смесей обычно расфасованы в отдельные пакетики. Для этих смесей не следует использовать муку из твердых сортов пшениц ы. Один пакет смеси обычно рассчитан на приготовление
буханки весом 700 г.
Температура ингредиентов
Все ингредиенты (и сама хлебопечь), перед использованием должны
иметь комнатную температуру (21-28 °C). Слишком высокая или низкая
температура ингредиентов негативно влияет на активизацию дрожжей.
Покрытие глазурью
Покрытие глазурью используется в некоторых рецептах для украшения
хлеба после его приготовления.
Глазурь можно использовать только после выпечки хлеба. Не используйте глазурь для покрытия теста перед выпечкой хлеба в хлебопечи.
Яичная глазурь
Смешайте 1 яйцо и 1 столовую ложку воды. Покройте буханку глазурью
при помощи кисти. После этого допеките хлеб в духовке.
Смазывание растопленным маслом
Смажьте готовую буханку растопленным сливочным маслом, чтобы корочка буханки стала мягкой, нежной и блестящей.
Молочная глазурь
Смажьте готовую буханку кистью, смоченной молоком или сливками,
чтобы корочка буханки стала мягкой и блестящей.
Сладкая сахарная глазурь
Смешайте 1 стакан просеянной сахарной пудры и 1-2 ст. ложки молока.
Смажьте корочку буханки. По желанию посыпьте корочку изюмом. Используйте эту глазурь для сладкой выпечки.
Мак/Кунжут/Тмин/Овсяные хлопья
Вы можете посыпать глазированную готовую буханку семенами по своему усмотрению.
ВРЕМЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММ
Номер
программы
1Основная450 г82013 •2545602:5160
2Цельнозерновой хлеб680 г92518 •3570553:3260
3Сдобная выпечка450 г10520 •2845472:3560
4Хлеб для сэндвичей68 0 г15405 •2540502:5560
5Французский хлеб450 г134017 •3050603:3060
6Тес то20--3040-1:30
7 Джем-1545--201:2 020
8 Х леб из готовых смесей1020151525652:3060
9Деликатесный хлеб105203035702:5060
10Хлеб без клейковины101015 •2030702:3560
11Экспресс-выпечка680 г11---17421:1060
12Экспресс-выпечка90 0 г12---20431:1560
13Дополнительное время
14Тесто для пиццы20---30-0:50-
15Ускоренная выпечка758 •--801:4060
18Пирог10----601:1060
19Сладкая выпечка105203340622:5060
Название
программы
Основная680 г92014 •2545602:5360
Основная900 г102015 •2545653:0060
Цельнозерновой хлеб900 г102520 •3570603:4060
Сдобная выпечка680 г10520 •3045502:4060
Сдобная выпечка900 г10520 •3045552:4560
Хлеб для сэндвичей900 г15405 •2540553:0060
Французский хлеб680 г164019 •3050653:4 060
Французский хлеб900 г184022 •3050703:5060
приготовления
Вес
буханки, г
1-ый ц икл
вымешивания,
мин.
-----601:0 0-
1-ый ц икл
подъем а
теста, мин.
2-ой цик л
вымешивания, мин.
2-ой цик л
подъем а
теста,
мин.
3-ий цикл
подъем а
теста,
мин.
Выпекание,
мин.
Суммарное время, ч.
Поддержание х леба
теплым ,
мин.
Таймер задержки включения доступен для всех программ, кроме программ приготовления теста, джема и быстрой выпечки. Максимальное
время задержки включения составляет 12 часов.
Дополнительные ингредиенты (фрукты и орехи) необходимо добавлять
в тесто после выполнения 2-го цикла вымешивания. При необходимости
добавления дополнительных ингредиентов хлебопечь издаст звуковой
сигнал.
Подача фруктов и орехов из дозатора происходит автоматически. *
- Что делать, если лопасть для вымешивания теста после извлечения
хлеба из рабочей емкости осталась в буханке?
- Удалите лопасть для вымешивания теста при помощи кухонных щипцов. Поскольку лопасть снимается с оси, это не является неисправностью хлебопечи. Перед нарезанием хлеба убедитесь в том, что лопасть
не осталась в буханке.
Вопрос 2
- Почему на корочке испеченной буханки иногда остается мука?
- В некоторых случаях при замешивании теста в углах рабочей емкости
остается немного муки. Это не влияет на качество х леба. Просто счистите муку с буханки при помощи ножа.
Вопрос 3
- Почему после включения хлебопечи не производится вымешивание
теста, хотя слышен звук двигателя?
- Лопасть для вымешивания теста установлена неправильно, отсу тствует контакт лопасти и оси привода. После установки рабочей емкости на
нее нужно слегка нажать вниз, чтобы обеспечить надежный контакт.
Вопрос 4
- Сколько нужно времени, чтобы испечь хлеб?
- Время приготовления д ля каждой программы подробно описано в данном руководстве.
Вопрос 5
- Почему не рекомендуется использовать таймер задержки вк лючения,
когда в рецепт входит свежее молоко?
- Большинство прод уктов, содержащи х протеин, (например, молоко, сыр,
яйца и т.п.) являются скоропортящимися, поэтому их нельзя оставлять
на продолжительное время вне холодильника.
Вопрос 6
- Почему ингредиенты рецепта необходимо помещать в рабочую емкость в определенном порядке?
- Чтобы обеспечить хорошее смешивание сухих ингредиентов с водой и
избежать преждевременной активизации дрожжей при использовании
таймера задержки включения.
Вопрос 7
- Почему при настройке включения на утро, хлебопечь издает звуковые
сигналы поздно ночью?
- Хлебопечь издает сигналы по окончанию времени таймера задержки
включения. При настройке выпечки утром, время окончания задержки
включения придется на ночное время. Это нормальное явление, не свидетельствующее о неисправности хлебопечи.
Вопрос 8
- Лопасть для вымешивания теста застряла в рабочей емкости. Как мне
снять ее для чистки?
- Если лопасть для вымешивания трудно снять с оси рабочей емкости, налейте в рабочую емкость небольшое количество теплой воды и
оставьте на 30 минут, чтобы размягчить запекшееся тесто.
Вопрос 9
- Можно ли мыть рабочую емкость в посудомоечной машине?
- Никакие части хлебопечи нельзя мыть в посудомоечной машине, только вручную.
Вопрос 10
- Что произойдет, если по окончании выпекания хлеб не вынуть из хлебопечи?
- По окончании приготовления хлебопечь автоматически переключится
в режим поддержания хлеба теплым. Хлеб будет сохраняться теплым
в течение 60 минут. Если оставить х леб в хлебопечи после вык лючения
этого режима, буханка начнет остывать, и из нее начнет выходить пар,
который не выводится из рабочей емкости. Поэтому корочка хлеба может размягчиться и буханка может потерять форму. Чтобы избежать
этого, выньте хлеб из хлебопечи после окончания выполнения режима
поддержания хлеба теплым.
Вопрос 11
- Почему тесто плохо вымешивается?
- Причин может быть несколько – тесто слишком тяжелое или сухое. Это
происходит при несоблюдении рецептуры или добавлении ингредиентов
в неправильном порядке. Кроме того, причина может быть в неправильной установке лопасти для вымешивания теста.
Вопрос 12
- Почему хлеб плохо поднимается?
- Причин может быть несколько. Уточните содержание протеина в муке,
а также срок годности дрожжей. Дрожжи могут не активизироваться,
если неправильно было отмерено их количество или если их вообще забыли положить.
Вопрос 13
- Какое время является минимальным и максимальным для таймера задержки включения?
- Максимальное время задержки включения составляет 13 часов
(включая полное время выполнения программы). Это значит, что, устанавливая, например, программу продолжительностью 3:20, вы можете
отсрочить включение хлебопечи максимум на 9:40. Минимальное время задержки включения для каждой программы составляет 10 минут.
Установки времени для таймера задержки включения также имеют шаг
10 ми ну т.
Вопрос 14
- Как узнать, когда нужно добавлять дополнительные ингредиенты (сухофрукты, орехи)?
- Добавление дополнительных ингредиентов происходит после окончания 2-го цикла вымешивания. При включении дозатора хлебопечь издает звуковой сигнал. Точное время включения дозатора для каждой программы можно посмотреть в разделе «Время выполнения программ»
Вопрос 15
- Почему хлеб получается влажным? Как это исправить?
- Использование хлебопечи в условиях повышенной влажности влияет
на тесто и требует корректировки рецептов. Добавьте к объему муки,
указанному в рецепте, еще одну ложку муки. Если Вы живете на большой высоте над уровнем моря, уменьшите количество дрожжей, указанное в рецепте, примерно на ¼ чайной ложки или немного уменьшите
количество сахара и жидкости.
Вопрос 16
- Почему в хлебе образуются пустоты?
- Иногда во время процесса подъема теста в некоторых местах собираются воздушные пузырьки, и после выпекания х леба там остаются
пустоты. Причиной этого может быть слишком большое количество
воды и/или дрожжей или недостаточное количество муки. Уменьшите
количество дрожжей примерно на ¼ ч. ложки.
Вопрос 17
- Почему тесто сначала поднимается, а затем опадает?
- Тесто начинает опадать, когда дрожжи перестают работать. Это происходит в случае, если тесто подходит излишне долго. Для уменьшения
скорости подъема теста уменьшите количество дрожжей или увеличьте
количество соли.
Вопрос 18
- Могу ли я испечь в хлебопечи хлеб по своему собственному рецепту?
- Конечно, но, возможно, вам потребуется некоторое время, и идеальный хлеб получится не с первого раза. Соблюдайте правила – никогда
не превышайте максимально допустимый объем сухих ингредиентов
(5 чашек). Воспользуйтесь рецептами, приведенными в этом руководстве, чтобы точно определить соотношение сухих ингредиентов и
жидкостей. Мы рекомендуем начинать выпечку хлеба по собственному
рецепту с основной программы, а затем осваивать другие программы
выпечки.
Вопрос 19
- Зависит ли качество хлеба от температ уры ингредиентов и температуры в помещении?
- Да, поскольку температура влияет на активность дрож жей и, соответственно, на качество хлеба. Средняя температура ингредиентов и
воздуха в помещении должна составлять 21-28°C, в том числе, и при
использовании таймера задержки включения.
Вопрос 20
- Почему буханки отличаются по высоте и весу? Хлеб из пшеницы грубого помола получается всегда меньше и ниже.
- Хлеб из пшеницы грубого помола получается плотнее за счет того, что
непросеянная мука тяжелее хлебопекарной пшеничной муки, тесто получается тяжелее и подходит медленнее. То же самое происходит при
выпечке хлеба с добавлением фруктов, орехов, овса или отрубей.
Вопрос 21
- Можно ли смешивать дрожжи с водой?
- Нет, дрожжи должны быть сухими и не должны контактировать с жидкостью при закладывании ингредиентов в рабочую емкость. Это особенно важно при использовании таймера задержки включения.
Вопрос 22
- Почему ино гда в ниж ней части буханк и получается бо льшое отверсти е?
- Это отверстие образовано лопастью для вымешивания теста. Иногда
оно получается больше обычного, если лопасть после последнего цикла
вымешивания остановится в определенном положении. Вы можете при
желании распределять тесто после последнего цикла вымешивания в
основании рабочей емкости вручную.
НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ВЫПЕЧКИ
ИСПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
БОЛЬШИЕ ПУСТОТЫ В ЦЕНТРЕ БУХАНКИ
Слишком много жидкости или слишком высокая
температура ингредиентов.
Проверьте соответствие ингредиентов рецепту и точность их отмеривания. Все ингредиенты перед использованием должны иметь комнатную
температуру (21-28 °C).
Недостаточное количество соли.
При недостатке соли тесто поднимается слишком активно. Проверьте
соответствие ингредиентов рецепту и точность их отмеривания.
Избыточное количество дрожжей.
Проверьте соответствие ингредиентов рецепту и точность их отмеривания. Если все отмерено правильно, уменьшите количество дрожжей
на ¼ ч. ложки.
Высокая влажность и температура окружающего воздуха.
Во влажном и жарком к лимате тесто поднимается слишком акт ивно. Выпекайте хлеб в прохладном месте или уменьшите количество дрожжей
на ¼ ч. ложки. Попробуйте так же использовать ингредиенты непосредственно из холодильника. Не используйте таймер задержки включения.
Большая высота над уровнем моря.
Если Вы живете на большой высоте над уровнем моря, уменьшите количество дрожжей, указанное в рецепте, примерно на ¼ чайной ложки или
немного уменьшите количество сахара и жидкости.
Во время выпечки хлеба крышка хлебопечи была
приоткрыта.
Перед выпечкой убедитесь в том, что крышка х лебопечи полностью закрыта.
ТЕСТО ПЛОХО ПОДНИМАЕТСЯ
Недостаточное количество дрожжей.
Проверьте соответствие ингредиентов рецепту и точность их отмеривания.
Несвежие дрожжи.
Не используйте некачественные дрож жи. Храните дрожжи в темном
прохладном месте.
Недостаточное количество сахара.
Проверьте соответствие ингредиентов рецепту и точность их отмеривания.
Избыточное количество соли.
Соль дезактивирует действие дрожжей. Проверьте соответствие ингредиентов рецепту и точность их отмеривания.
Слишком высокая температура ингредиентов.
Все ингредиенты перед использованием должны иметь комнатную температуру (21-28 °C).
Дрожжи активизировались до начала включения программы.
Дрожжи должны быть сухими и не должны контактировать с жидкостью при закладывании ингредиентов в рабочую емкость. Следите за
тем, чтобы дрожжи не вступали в контакт с жидкими ингредиентами до
включения программы.
ТЕСТО ПОДНИМАЕТСЯ СЛИШКОМ СИЛЬНО
Высокая влажность и температура окружающего воздуха.
Во влажном и жарком климате тесто подходит слишком быстро. Выпекайте хлеб в прохладном месте или уменьшите количество дрожжей
на ¼ ч. ложки. Попробуйте так же использовать ингредиенты непосредственно из холодильника. Не используйте таймер задержки включения.
Избыточное количество дрожжей.
Проверьте соответствие ингредиентов рецепту и точность их отмеривания.
Избыточное количество жидкости.
Проверьте соответствие ингредиентов рецепту и точность их отмеривания.
Слишком высокая температура ингредиентов.
Все ингредиенты перед использованием должны иметь комнатную температуру (21-28 °C).
Слишком много муки или недостаточное количество соли.
Проверьте соответствие ингредиентов рецепту и точность их отмеривания.
ХЛЕБ ЧРЕЗМЕРНО СУХОЙ С ПЛОТНОЙ ТЕКСТУРОЙ
Недостаточное количество жидкости.
Проверьте соответствие ингредиентов рецепту и точность их отмеривания.
Некачественная или пересушенная мука.
Проверьте срок годности муки. Добавьте 1 ст. ложку воды.
ХЛЕБ В ЦЕНТРЕ БУХАНКИ ПЛОХО ПРОПЕЧЕН
Выделился сок из свежих или консервированных фруктов.
Всегда тщательно отжимайте сок из фрук тов, которые используются в
качестве добавок к х лебу, и немного уменьшите количество жидкости,
указанное в рецепте.
Слишком тяжелое тесто.
Большое количество добавок (орехи, масло, сухофрукты, сироп, зерна)
делает тесто тяжелым, что замед ляет его подъем. Проверьте соответствие ингредиентов рецепт у и точность их отмеривания. Не превышайте
количество добавок, указанное в рецепте.
ХЛЕБ ЗАПЕКАЕТСЯ ДО КОРИЧНЕВОГО ЦВЕТА
ХЛЕБ ТРУДНО ИЗВЛЕКАТЬ ИЗ РАБОЧЕЙ ЕМКОСТИ
Слишком много сахара.
Проверьте соответствие ингредиентов рецепту и точность их отмеривания.
Неправильные настройки степени поджаристости корочки.
Уменьшите степень поджаристости корочки.
ХЛЕБ ИМЕЕТ СЛИШКОМ РЫХЛУЮ И ПОРИСТУЮ ТЕКСТУРУ
Слишком высокая температура ингредиентов.
Все ингредиенты перед использованием должны иметь комнатную температуру (21-28 °C).
Избыточное количество жидкости.
Проверьте соответствие ингредиентов рецепту и точность их отмеривания.
Избыточное количество дрожжей.
Проверьте соответствие ингредиентов рецепту и точность их отмеривания.
Высокая влажность и температура окружающего воздуха.
Выпекайте хлеб в прохладном месте или уменьшите количество дрожжей на ¼ ч. ложки. Попробуйте так же использовать ингредиенты непосредственно из холодильника. Не используйте таймер задержки включения.
ПОВЕРХНОСТЬ БУХАНКИ ЛИПКАЯ
Хлеб был оставлен в хлебопечи после приготовления.
Когда буханка остывает, из нее выходит пар, поэтому хлеб необходимо
извлечь из х лебопечи сразу после окончания выполнения режима поддержания хлеба теплым, иначе корочка хлеба может размягчиться, буханка станет липкой и потеряет форму.
Неправильное соотношение жидких и сухих ингредиентов.
Проверьте соответствие ингредиентов рецепту и точность их отмеривания.
ПРИ ВК ЛЮЧЕНИИ ПРОГРАММЫ НА ДИСПЛЕЕ ОТОБРАЖАЕТСЯ
СООБЩЕНИЕ «H:HH»
Температура в хлебопечи слишком высокая. Нажмите кнопку отмены.
Извлеките рабочую емкость и оставьте хлебопечь остывать с открытой
крышкой. Когда х лебопечь остынет, вставьте рабочую емкость и включите программу снова.
НА ДИСПЛЕЕ ОТОБРАЖАЕТСЯ СООБЩЕНИЕ «E:EE»
Неисправен датчик температуры. Обратитесь в сервисный центр.
При выпечке буханка прилипает к рабочей емкости.
Перед каждым использованием смазывайте внутреннюю поверхность
рабочей емкости растительным маслом.
После извлечения рабочей емкости из хлебопечи подождите примерно
15 минут, прежде чем вынимать х леб из емкости. Затем вымойте рабочую емкость теплой водой, вытрите насухо и снова смажьте растительным маслом.
КОНДЕНСАЦИЯ ВЛАГИ НА ВНУ ТРЕННЕЙ ПОВЕРХНОСТИ
ДОЗАТОРА ФРУКТОВ И ОРЕХОВ
Во время процесса выпечки на внутренних поверхностях дозатора
фруктов и орехов может конденсироваться незначительное количество
влаги. Это нормальное явление, которое не влияет на качество хлеба.
РЕЦЕПТЫ
Все рецепты, приведенные в данном руководстве, были разработаны
специально для этой хлебопечи и тщательно протестированы. Мы гарантируем, что использование этих рецептов обеспечит идеальные результаты выпечки.
Поскольку рецепты создавались только для этой хлебопечи, они не могут обеспечить приемлемые результаты выпечки для других аналогичных хлебопечей.
• Всегда добавляйте ингредиенты в емкость в порядке, указанном в
рецепте.
• Всегда точно отмеряйте указанное количество ингредиентов, не из-
меняйте произвольно количество ингредиентов, указанное в рецепте.
Порядок действий и правил одинаков д ля всех приведенных рецептов:
1. Поместите отмеренное количество ингредиентов в рабочую емкость.
2. Используйте жидкости только комнатной температуры 21-28 °С.
3. Правильно установите рабочую емкость в хлебопечь, закройте
крышку.
4. Выберите программу приготовления.
5. Нажмите кнопку включения.
6. Когда хлеб будет готов, извлеките рабочую емкость, надев кухонные
рукавицы.
7. Извлеките х леб из рабочей емкости, убедитесь в том, что лопасть
для вымешивания не осталась в буханке (удалите лопасть из хлеба,
если это необходимо).
8. Подождите, пока хлеб остынет, прежде чем его нарезать.
Корректировки вышеуказанных правил, если они необходимы, указаны
в примечаниях к рецептам.
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ОСНОВНОЙ ПРОГРАММЫ (1)
Белый хлеб
450 г68 0 г900 г
Вода
Сухое обезжиренное молоко 2 ст. ложки
Подсолнечное масло2 ст. ложки
Сахар
Соль1 ч. ложка
Мука из твердых сортов
пшеницы
Дрожжи1 ч. ложка
Программа1 Основная
¾
чашки
¼
ст. ло жки 2 ¼ ст. ло жки
1
2 чашки3 чашки4 чашки
⅛
чашки
1
2
½
ст. ло жки
½
ст. ло жки
2
¼
ч. ложки
1
1
¼
ч. ложки1 ¼ ч. ложки
1
½
4 ст. ложки
4 ст. ложки
3 ст. ложки
2 ч. ложки
чашки
Мягкий белый хлеб
680 г900 г
Вода
Сухое обезжиренное молоко
Подсолнечное масло2 ст. ложки
Сахар
Соль
Хлебопекарная мука3 чашки4 чашки
Дрожжи1 ч. ложка1 ч. ложка
Программа1 Основная
1
2
2
1
⅛
чашки
½
¼
¼
ст. ло жки
ст. ло жки
ч. ложки
1
½
чашки
4 ст. ложки
½
ст. ло жки
2
3 ст. ложки
2 ч. ложки
Белый хлеб с полумягкой текстурой
680 г900 г
Вода
Сухое обезжиренное молоко
Подсолнечное масло2 ст. ложки
Сахар
Соль
Хлебопекарная мука
Мука из твердых сортов пшеницы
Дрожжи1 ч. ложка1 ч. ложка
Программа1 Основная
1
2
2
1
1
1
⅛
чашки
½
¼
¼
½
½
ст. ло жки
ст. ло жки
ч. ложки
чашки
чашки
1
½
чашки
4 ст. ложки
½
ст. ло жки
2
3 ст. ложки
2 ч. ложки
2 чашки
2 чашки
Коричневый «деревенский» хлеб
450 г68 0 г900 г
Вода
Сухое обезжиренное молоко
Подсолнечное масло
Сахар
Соль1 ч. ложка
Обойная мука 2 сорта2 чашки3 чашки4 чашки
Дрожжи1 ч. ложка
Программа1 Основная
¾
чашки
1
½
ст. ло жки
1
½
ст. ло жки
2
½
ст. ло жки 2 ½ ст. ло жки 3 ½ ст. ло жки
1 чашка
2 ст. ложки3 ст. ложки
2 ст. ложки3 ст. ложки
1
¼
ч. ложки
1
¼
ч. ложки1 ¼ ч. ложки
¹⁄₃
чашки
1
2 ч. ложки
Итальянский хлеб с пряными травами
680 г900 г
Вода
Сухое обезжиренное молоко
Подсолнечное масло
Сахар
Соль
Мука из твердых сортов пшеницы3 чашки4 чашки
Сушеный майоран
Сушеный базилик
Сушеные семена тмина
Дрожжи
Программа1 Основная
⅛
чашки
1
2
½
ст. ло жки
2
½
ст. ло жки
2
¼
ст. ло жки 2 ½ ст. ло жки
1
½
ч. ложки
1
½
ч. ложки
1
½
ч. ложки
1
½
ч. ложки
1
¼
ч. ложки1 ½ ч. ложки
1
½
3 ст. ложки
3 ст. ложки
2 ч. ложки
2 ч. ложки
2 ч. ложки
2 ч. ложки
чашки
Хлеб с сыром и луком
680 г900 г
Вода1 чашка
Сухое обезжиренное молоко2 ст. ложки
Подсолнечное масло
Сахар1 ст. ложка2 ст. ложк и
Соль
Сушеный гранулированный лук
Тертый сыр чед дер1 чашка
Мука из твердых сортов пшеницы3 чашки4 чашки
Дрожжи
Программа1 Основная
2
½
ст. ло жки
½
ч. ложки
1
½
ст. ло жки
1
½
ч. ложки1 ¾ ч. ложки
1
¼
чашки
2
½
ст. ло жки
3 ст. ложки
1 ч. ложка
2 ст. ложки
1
½
чашки
Рекомендация: используйте самую слабую степень поджаристости корочки.
Ароматный хлеб с изюмом
680 г900 г
Вода
Сухое обезжиренное молоко3 ст. ложки4 ст. ложки
Подсолнечное масло2 ст. ложки4 ст. ложки
Сахар1 ст. ложка2 ст. ложк и
Соль
Молотая корица
Мука из твердых сортов пшеницы3 чашки4 чашки
Дрожжи1 ч. ложка
Изюм*
Программа1 Основная
1
¼
чашки1 ½ чашки
½
ч. ложки
1
¾
ч. ложки
⁵⁄₈
чашки
2 ч. ложки
1 ч. ложка
1
¾
¼
ч. ложки
чашки
* Положите изюм в дозатор. Если ваша модель не оснащена дозатором,
добавьте изюм вручную после звукового сигнала.
Хлеб без сахара
450 г68 0 г900 г
Вода (45 °С)
Сухое обезжиренное молоко 2 ст. ложки
Подсолнечное масло2 ст. ложки
Сахарозаменитель
Соль1 ч. ложка
Мука из твердых сортов
пшеницы
Дрожжи1 ч. ложка
Программа1 Основная
¾
чашки
1
¼
ст. ло жки 2 ¼ ст. ло жки
2 чашки3 чашки4 чашки
⅛
чашки
1
2
½
ст. ло жки
2
½
ст. ло жки
1
¼
ч. ложки
¼
ч. ложки1 ¼ ч. ложки
1
1
½
4 ст. ложки
4 ст. ложки
3 ст. ложки
2 ч. ложки
чашки
Хлеб без сахара и соли
450 г68 0 г900 г
Вода (45 °С)
Сухое обезжиренное молоко 2 ст. ложки
Подсолнечное масло2 ст. ложки
Мука из твердых сортов
пшеницы
Дрожжи1 ч. ложка
Программа1 Основная
¾
чашки
2 чашки3 чашки4 чашки
⅛
чашки
1
2
½
ст. ло жки
2
½
ст. ло жки
¼
ч. ложки1 ¼ ч. ложки
1
1
½
4 ст. ложки
4 ст. ложки
чашки
Рекомендация: этот хлеб можно выпекать с добавлением специй и ароматических трав. Добавьте ½ ч. ложки любых специй на свой вкус.
Томатный хлеб
680 г900 г
Вода1 чашка
Сухое обезжиренное молоко
Подсолнечное масло
Сахар
Соль
Смесь сушеных ароматических трав
Мука из твердых сортов пшеницы3 чашки4 чашки
Дрожжи
Сушеные томаты
Программа1 Основная
2
½
ст. ло жки
2
¼
ст. ло жки
2
¼
ст. ло жки
1
¼
ч. ложки1 ½ ч. ложки
1
½
ч. ложки
1
¼
ч. ложка1 ½ ч. ложки
³⁄₈
чашки
¹⁄₃
чашки
1
3 ст. ложки
3 ст. ложки
3 ст. ложки
2 ч. ложки
½
чашки
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРОГРАММЫ ЦЕЛЬНОЗЕРНОВОЙ ХЛЕБ (2)
Хлеб из муки грубого помола
680 г900 г
Вода
Сухое обезжиренное молоко
Подсолнечное масло2 ст. ложки3 ст. ложки
Коричневый сахар
Соль
Смесь сушеных ароматических трав
Мука грубого помола3 чашки4 чашки
Дрожжи
Витамин С в таблетках (измельчить)1 х 100 мг1 х 100 мг
Программа2 Цельнозерновой хлеб
⅛
чашки1
1
1
½
ст. ло жки
2
½
ст. ло жки 2 ½ ст. ло жки
1
¼
ч. ложки1 ½ ч. ложки
1
½
ч. ложки
¾
ч. ложки
⁵⁄₈
3 ст. ложки
2 ч. ложки
¾
ч. ложки
чашки
Хлеб из муки грубого помола с семечками
680 г900 г
Вода
Сухое обезжиренное молоко
Подсолнечное масло2 ст. ложки3 ст. ложки
Коричневый сахар
Соль
Смесь сушеных ароматических трав
Мука грубого помола3 чашки4 чашки
Дрожжи
Витамин С в таблетках (измельчить)1 х 100 мг1 х 100 мг
Очищенные семена подсолнечника*1 ч. ложка2 ч. лож ки
Очищенные семена тыквы*1 ч. ложка2 ч. ложки
Семена кунжута*1 ч. ложка2 ч. ложки
Программа2 Цельнозерновой хлеб
⅛
чашки1
1
1
½
ст. ло жки
2
½
ст. ло жки 2 ½ ст. ло жки
1
¼
ч. ложки1 ½ ч. ложки
1
½
ч. ложки
¾
ч. ложки
⁵⁄₈
чашки
3 ст. ложки
2 ч. ложки
¾
ч. ложки
* Положите семена в дозатор. Если ваша модель не оснащена дозатором, добавьте семена вручную после звукового сигнала.
*Опционально: добавление витамина С улучшит подъем теста. Размельчите таблетки перед добавлением.
Бриошь (французская булка)
680 г900 г
Яйца3 средних3 крупных
Размягченное сливочное масло
Свежее молоко
Вода3 ст. ложки4 ст. ложки
Мука из твердых сортов пшеницы3 чашки4 чашки
½
чашки
¹⁄₃
чашки
¾
чашки
½
чашки
Соль
Сахар2 ст. ложки3 ст. ложк и
Дрожжи
Программа2 Цельнозерновой хлеб
¾
ч. ложки
1
½
ч. ложки1 ½ ч. ложки
1 ч. ложка
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРОГРАММЫ СДОБНОЙ ВЫПЕЧКИ (3)
Фруктовый хлеб
450 г68 0 г900 г
Вода
Сухое обезжиренное молоко 2 с т. ложки
Подсолнечное масло2 ст. ложки
Сахар2 ст. ложки3 ст. ложки3 ст. ложки
Соль1 ч. ложка
Мука из твердых сортов
пшеницы
Тертый мускатный орех
Дрожжи
Смесь сухофруктов*
Программа3 Сдобная выпечка
¾
чашки
2 чашки3 чашки4 чашки
½
ч. ложки
¾
ч. ложки
¼
чашки
⅛
чашки1
1
2
½
ст. ло жки
2
½
ст. ло жки
1
¼
ч. ложки1 ½ ч. ложки
¾
ч. ложки
1 ч. ложка1 ч. ложка
½
чашки
¹⁄₃
чашки
3 ст. ложки
3 ст. ложки
1 ч. ложка
²⁄₃
чашки
* Положите сухофрукты в дозатор. Если ваша модель не оснащена дозатором, добавьте сухофрукты вручную после звукового сигнала.
Хлеб с апельсинами и клюквой
450 г68 0 г900 г
Вода
Апельсиновый сок
Измельченная апельсиновая
цедра
Сухое обезжиренное молоко 2 с т. ложки
Подсолнечное масло2 ст. ложки
Сахар2 ст. ложки3 ст. ложки3 ст. ложки
Соль1 ч. ложка
Мука из твердых сортов
пшеницы
Тертый мускатный орех
Дрожжи1 ч. ложка
Сушеная клюква*
Программа3 Сдобная выпечка
½
чашки
½
чашки
222
2 чашки3 чашки4 чашки
½
ч. ложки
¼
чашки
⁶⁄₈
чашки
¹⁄₃
чашки
2
½
ст. ло жки
2
½
ст. ло жки
1
¼
ч. ложки1 ½ ч. ложки
¾
ч. ложки
¾
ч. ложки
½
чашки
1 чашка
¹⁄₃
чашки
3 ст. ложки
3 ст. ложки
1 ч. ложка
1 ч. ложка
²⁄₃
чашки
* Положите сушеную клюкву в дозатор. Если ваша модель не оснащена
дозатором, добавьте клюкву вручную после звукового сигнала.
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРОГРАММЫ ХЛЕБ ДЛЯ СЭНДВИЧЕЙ (4)
Хлеб для сэндвичей
680 г900 г
Вода
Размягченное сливочное масло или маргарин
Соль
Сухое обезжиренное молоко
Сахар3 ст. ложки
Мука из твердых сортов пшеницы3 чашки4 чашки
Дрожжи
Программа4 Х леб для сэндвичей
¹⁄₁₆
чашки1
1
1
½
ст. ло жки
½
ч. ложки
1
½
ст. ло жки
¾
ч. ложки
¹⁄₃
чашки
2 ст. ложки
1 ч. ложка
2 ст. ложки
3
½
ст. ло жки
1 ч. ложка
Мягкий хлеб для сэндвичей
680 г900 г
Вода
Размягченное сливочное масло
Соль
Сухое обезжиренное молоко
Сахар3 ст. ложки
Хлебопекарная мука3 чашки4 чашки
Дрожжи
Программа4 Х леб для сэндвичей
¹⁄₁₆
чашки1
1
1
½
ст. ло жки
½
ч. ложки
1
½
ст. ло жки
¾
ч. ложки
¹⁄₃
чашки
2 ст. ложки
1 ч. ложка
2 ст. ложки
3
½
ст. ло жки
1 ч. ложка
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРОГРАММЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ФРАНЦУЗСКОГО ХЛЕБА (5)
Французский хлеб
450 г68 0 г900 г
Вода
Сухое обезжиренное молоко
Сахар
Соль1 ч. ложка1 ч. ложка
Подсолнечное масло1 ст. ложка1 ст. ложка
Мука из твердых сортов
пшеницы
Дрожжи1 ч. ложка1 ч. ложка
Программа5 Французский хлеб
¾
чашки
1
½
ст. ло жки
¾
ст. ло жки
2 чашки3 чашки4 чашки
1 чашка
2 ст. ложки
1 ст. ложка
1 ¼ чашки
2 ½ ст. ло жки
1 ¼ ст. ло жки
1
¼
ч. ложки
1
½
ст. ло жки
¼
ч. ложки
1
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРОГРАММЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ТЕСТА (6)
Булочки
Вода
Сухое обезжиренное молоко1 ст. ложка
Размягченное сливочное масло 2 ст. ложки
Сахар2 ст. ложки
1
¼
чашки
Соль
Мука из твердых сортов пшеницы
Дрожжи
Программа6 Тес то
1
½
3
¼
1
½
ч. ложки
чашки
ч. ложки
Приготовление:
1. Разделите тесто на 6 частей и скатайте в виде булочек.
2. Положите булочки на смазанный маслом противень для выпечки.
3. Смажьте растопленным маслом при помощи кулинарной кисти.
4. Накройте крышкой и оставьте на 20-25 минут.
5. Подождите, пока булочки поднимутся и увеличатся вдвое, по жела-
нию покройте глазурью.
6. Выпекайте в духовке при температуре 190 °С в течение 15-20 минут.
Булочки из муки грубого помола
Вода
Сухое обезжиренное молоко2 ст. ложки
Размягченное сливочное масло 2 ст. ложки
Мед2 ст. ложки
Коричневый сахар1 ст. ложка
Соль
Мука грубого помола
Дрожжи
Программа6 Тес то
1
¼
½
1
3
¼
1
½
чашки
ч. ложки
чашки
ч. ложки
Приготовление. См. описание в предыдущем рецепте.
Горячие пасхальные булочки
Вода1 чашка
Размягченное сливочное масло
Сахар
Взбитое яйцо1
Соль1 ч. ложка
Мука из твердых сортов пшеницы
Дрожжи2 ч. ложки
Корица1 ч. ложка
Мускатный орех
Изюм1 чашка
Программа6 Тес то
¼
чашки
¼
чашки
3
¾
чашки
¼
ч. ложки
Приготовление:
1. Разделите тесто на 8-12 частей и придайте нужную форму.
2. Сделайте сверху каждой булочки крестообразные насечки.
3. Покройте яично-молочной глазурью.
4. Накройте крышкой и дайте булочкам подняться в течение 30 минут.
5. Выпекайте в духовке при температуре 190 °С в течение 16-18 минут.
Чиабатта (итальянский пористый хлеб)
Вода
Оливковое масло1 ст. ложка
Соль
Сахар1 ч. ложка
Мука из твердых сортов пшеницы3 чашки
Сухие дрожжи
Программа6 Тес то
¹⁄₃
1
1
½
1
½
чашки
ч. ложки
ч. ложки
Приготовление:
1. Выложите тесто на разделочную доску, присыпанную мукой, сбрыз-
ните водой, посыпьте мукой, накройте крышкой и оставьте на 20 мину т.
2. Разделите тесто на две части, скатайте в виде батонов.
3. Присыпьте мукой противень. Выложите тесто на противень, накройте
крышкой и дайте еще раз подняться в течение 45 минут.
4. Слегка обомните тесто и выпекайте в духовке при температуре
220 °С в течение 25-30 минут, сбрызгивая водой каждые 5 минут
для получения хрустящей корочки.
Бублики
Теплая вода
Растительное масло2 ч. ложки
Соль2 ч. ложки
Сахар1 ст. ложка
Мука из твердых сортов пшеницы4 чашки
Дрожжи1 ч. ложка
Программа6 Тес то
1
⅛
чашки
Приготовление:
1. Разделите тесто на 10-12 кусочков и разделайте в виде бубликов.
2. Выложите бублики на смазанный маслом поднос, накройте крышкой
и дайте подняться в течение 20 минут.
3. Окуните каждый бублик в кипящую сладкую воду на 1 мину ту.
4. Выложите бублики на смазанный маслом противень и выпекайте в
духовке при температуре 220 °С в течение 20 минут, во время выпекания один раз переверните.
Круассаны
Молоко1 чашка
Яйца1
Сливочное масло25 г
Соль
Сахар4 ч. ложки
Хлебопекарная мука
Дрожжи
Программа6 Тес то
1
½
3
½
1
½
ч. ложки
чашки
ч. ложки
Приготовление:
1. Раскатайте тесто в прямоугольник.
2. Положите 250 г сливочного масла с одной стороны прямоугольника,
сложите тесто пополам, накрыв масло.
3. Снова раскатайте тесто в прямоугольник, сложите пополам и рас-
катайте.
4. Заверните тесто в пищевую пленку и положите в холодильник на 20
ми ну т.
5. Повторите шаг 3 еще 4 раза.
6. Раскатайте тесто в длинный прямоугольник. Разрежьте тесто на
треугольники и скатайте треугольники в виде круассанов. Оставьте
круассаны подниматься на 30 минут.
7. Смажьте круассаны яично-молочной глазурью и выпекайте в духовке
при температуре 200 °С в течение 15-20 минут.
Кексы к чаю
Теплая вода1 чашка
Размягченное сливочное масло50 г
Соль1 ч. ложка
Сахар50 г
Сухое молоко2 ст. ложки
Смесь кондитерских специй1 ч. ложка
Хлебопекарная мука400 г
Сухие дрожжи1 ч. ложка
Смородина
Программа6 Тес то
²⁄₃
чашки
Приготовление:
1. Не кладите смородину в дозатор перед вымешиванием теста.
2. Вмешайте смородину в тесто вручную после его приготовления.
3. Разделите тесто на 8-10 кусочков, сформуйте кексы, выложите на
смазанный маслом противень и оставьте подниматься на 30 минут.
4. Выпекайте в духовке при температуре 200 °С в течение 15-20 мину т
до золотисто-коричневого цвета.
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРОГРАММЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ДЖЕМА (7)
Апельсиновый мармелад
Сок апельсинов3 средних
Тертая апельсиновая цедра2
Сахар для консервирования1 чашка
Вода1 ст. ложка
Пектин, если необходимо2 ч. ложки
Программа7 Джем
Рекомендации:
• Подогрейте банки перед наполнением.
• Если необходимо, используйте программу дополнительного времени
приготовления, до получения нужной консистенции.
• Преж де чем разливать мармелад в банки, извлеките из рабочей емко-
сти лопасть для вымешивания при помощи щипцов.
• Не открывайте крышк у хлебопечи во время перемешивания марме-
лада.
• Для получения густой консистенции используйте пектин.
• Рецепт рассчитан на приготовление мармелада для заполнения банки
объемом 400 г.
Мармелад из консервированных апельсинов
Севильские консервированные апельсины1 банка (850 г)
Сахар для консервирования1,8 кг
Вода425 мл
Пектин, если необходимо2 ч. ложки
Программа7 Джем
Рекомендации:
• После окончания выполнения программы включите программу до-
полнительного времени приготовления примерно на 30 минут, чтобы
мармелад загустел.
• Чтобы проверить густоту мармелада, капните немножко мармелада
на тарелку, подождите, пока остынет, затем проведите по нему пальцем. Хорошо загустевший мармелад не должен легко размазываться
по тарелке.
Джем из малины и яблок
Замороженная малина*2 чашки
Печеные яблоки, очищенные и измельченные1 чашка
Сахар для консервирования1 чашка
Лимонный сок3 ст. ложки
Программа7 Джем
*Отмерьте малину до размораживания
Рекомендации:
• Подогрейте банки перед наполнением.
• Прежде чем разливать джем в банки, извлеките из рабочей емкости
лопасть для вымешивания при помощи щипцов.
ХЛЕБ ИЗ ГОТОВЫХ СМЕСЕЙ (8)
См. описание в разделе «Готовые хлебные смеси».
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРОГРАММЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ДЕЛИКАТЕСНОГО ХЛЕБА (9)
Солодовый хлеб
680 г900 г
Вода1 чашка
Соль1 ч. ложки1 ч. ложка
Подсолнечное масло2 ст. ложки3 ст. ложки
Черная патока
Экстракт солода2 ст. ложки3 ст. ложки
Хлебопекарная мука3 чашки4 чашки
Дрожжи1 ч. ложка
Кишмиш (мелкий изюм без косточек)*
Программа9 Деликатесный хлеб
1
½
ст. ло жки 2 ½ ст. ло жки
½
чашки
1
¼
1
¼
¾
чашки
чашки
ч. ложки
* Положите изюм в дозатор. Если ваша модель не оснащена дозатором,
добавьте изюм вручную после звукового сигнала.
Ирландский хлеб на соде
900 г
Пахта (или кефир)220 мл
Взбитые яйца2 средних
Растительное масло2 ст. ложки
Простая пшеничная мука
Сахар
Сода1 ст. ложка
Соль
Изюм1 чашка
Программа9 Деликатесный хлеб
½
чашки
3
½
чашки
½
ч. ложки
Кукурузный хлеб
680 г
Молоко12 0 мл
Взбитые яйца3
Маргарин или сливочное масло
Сахар
Соль1 ч. ложка
Простая пшеничная мука
Кукурузная мука14 0 г
Пекарский порошок5 ч. ложек
Программа9 Деликатесный хлеб
¹⁄₃
чашки
¼
чашки
³⁄₈
чашки (35 0 г)
2
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРОГРАММЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ХЛЕБА
БЕЗКЛЕЙКОВИНЫ (10)
Хлеб без клейковины – это дрож жевой х леб, из которого удален протеин, содержащийся в пшенице (протеин содержится так же в овсе, ячмене
и ржи).
Муку без клейковины можно приобрести в магазинах диетических товаров.
Хлеб без клейковины желательно употреблять свежим, в тот же день,
когда он был выпечен. При употреблении хлеба без клейковины на
другой день после его приготовления, хлеб желательно освежить. Для
этого ломтики хлеба нужно поместить в микроволновую печь на 10-15
секунд.
Любой оставшийся свежий хлеб, в том числе, хлеб без клейковины, можно хранить в морозильнике. Перед помещением в морозильник, нарежьте хлеб ломтиками, заверните в фольгу и сложите в полиэтиленовый
пакет. Для размораживания хлеба используйте микроволновую печь.
Приготовление хлеба без клейковины требует особого внимания к вымешиванию теста. Следите за тем, чтобы при вымешивании теста на стенках рабочей емкости не оставались налипшие ингредиенты. Д ля этого
во время 1-го цикла вымешивания (на дисплее должен отображаться
символ ) включите паузу, откройте крышк у и убедитесь в том, чтобы
все ингредиенты тщательно смешались. Если необходимо, счистите со
стенок рабочей емкости налипшие ингредиенты при помощи деревянной лопатки.
Горчичный хлеб с сыром из муки без клейковины
680 г
Яйца1
Вода
Подсолнечное масло4 ст. ложк и
Лимонный сок1 ч. ложка
Соль
Сахарная пудра
Тертый сыр чед дер
Английская горчица без клейковины1 ч. ложка
Мука без клейковины3 чашки
Пищевой эмульгатор «Xanthan gum»1 ст. ложка
Сухие дрожжи без клейковины1 ст. ложка
Программа10 Хлеб без к лейковины
¹⁄₃
1
1
½
1
½
¾
чашки
чашки
ч. ложки
ст. ло жки
Шоколадный пирог из муки без клейковины
680 г
Размягченный маргарин
Ванильная эссенция1 ч. ложка
Взбитые яйца3
Лимонный сок2 ч. ложки
Вода
¾
чашки
¼
чашки
Мука без клейковины
Пекарский порошок без клейковины2 ч. ложки
Порошок какао без клейковины2 ст. ложки
Программа18 Пирог
1
¾
чашки
Фруктовый пирог из муки без клейковины
680 г
Светло-коричневый сахар
Размягченное сливочное масло
Яйца3
Лимонный сок1 ст. ложка
Молоко1 ст. ложка
Сухофрукты
Мука без клейковины2 чашки
Пекарский порошок без клейковины1 с т. ложка
Смесь пряностей без клейковины
Программа18 Пирог
¾
чашки
¾
чашки
²⁄₃
чашки
½
ч. ложки
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРОГРАММЫ ЭКСПРЕСС-ВЫПЕЧКА 680 (11)
Быстро приготовленная малая буханка белого хлеба
680 г
Вода
Сухое обезжиренное молоко2 ст. ложки
Соль1 ч. лож ка
Сахар4 ч. ложки
Подсолнечное масло2 ст. ложки
Мука из твердых сортов пшеницы3 чашки
Дрожжи3 ч. ложки
Программа11 Экспресс-выпечка 6 80
1
⅛
чашки
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРОГРАММЫ ЭКСПРЕСС-ВЫПЕЧКА 900 (12)
Быстро приготовленная большая буханка белого хлеба
900 г
Вода
Сухое обезжиренное молоко3 ст. ложки
Соль
Сахар5 ч. ложек
Подсолнечное масло3 ст. ложки
Мука из твердых сортов пшеницы4 чашки
Дрожжи3 ч. ложки
Программа12 Экспресс-выпечка 900
1
½
1
½
чашки
ч. ложки
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРОГРАММЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ТЕСТА
ДЛЯПИЦЦЫ (14)
Основа для пиццы
Вода1 чашка
Сахар2 ст. ложки
Соль
Растительное масло3 ст. ложки
Мука из твердых сортов пшеницы3 чашки
Дрожжи2 ч. ложки
Программа14 Тесто для пиццы
½
ч. ложки
Приготовление:
1. Разогрейте духовку до 200 °C.
2. Выложите тесто в смазанную маслом форму для пиццы.
3. Накройте форму чистым сухим полотенцем и подождите примерно
15 минут, пока тесто поднимется.
4. Выложите на тесто ингредиенты пиццы.
5. Выпекайте до золотистого цвета краев пиццы.
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРОГРАММЫ УСКОРЕННАЯ ВЫПЕЧКА (15)
Банановый хлеб с грецкими орехами
Ингредиенты 1 группы
Размягченное сливочное масло2 ст. ложки
Молоко1 ст. ложка
Банановое пюре1 чашка
Взбитые яйца1
Измельченные грецкие орехи
Измельченная лимонная цедра1 ч. ложка
Ингредиенты 2 группы
Пшеничная мука
Сода
Пекарский порошок
Сахар
Соль
Программа15 Ускоренная выпечка
½
чашки
1
½
чашки
½
ч. ложки
¼
ч. ложки
½
чашки
¼
ч. ложки
Основа для пиццы с ароматными травами
Вода1 чашка
Сахар2 ст. ложки
Соль
Измельченный чеснок1 ч. ложка
Смесь пряных трав2 ч. ложки
Растительное масло3 ст. ложки
Мука из твердых сортов пшеницы3 чашки
Дрожжи2 ч. ложки
Программа14 Тесто для пиццы
½
ч. ложки
Приготовление: см. предыдущий рецепт.
Паста
Пшеничная мука2 чашки
Взбитые яйца2
Соль
Растительное масло2 ч. ложки
Вода (если необходимо)2 ст. ложки
Программа14 Тесто для пиццы
1
½
ч. ложки
Приготовление:
1. Вымешайте гладкое тесто. Если необходимо, счистите со стенок ра-
бочей емкости налипшие ингредиенты при помощи деревянной лопатки и добавьте немного воды.
2. Готовое тесто извлеките из рабочей емкости и скатайте в шар.
3. Для приготовления пасты используйте специальное устройство или
нарежьте пасту вручную.
4. Отварите в кипящей воде в течение 7-10 минут.
Приготовление:
1. Смешайте ингредиенты каждой группы в отдельной посуде.
2. Вылейте обе смеси в рабочую емкость.
Овсяный хлеб
Молоко1 чашка
Взбитые яйца2
Подсолнечное масло
Светлая патока2 ст. ложки
Овсяные хлопья1 чашка
Сахар
Соль1 ч. ложка
Пшеничная мука2 чашки
Пекарский порошок
Сода
Программа15 Ускоренная выпечка
½
ч. ложки
¼
чашки
½
ч. ложки
½
ч. ложки
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРОГРАММЫ ПИРОГ (18)
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ: Пироги, выпеченные в этой хлебопечи, получаются
высотой примерно 55 мм. Они имеют насыщенный вкус, нежную и чуть
влажную текст уру (как у к лассического пирога «Мадейра»). По желанию, вы можете корректировать настройки. Чтобы сделать пирог менее
влажным, уменьшите количество воды или яиц, чтобы сделать вкус менее насыщенным, уменьшите количество масла и сахара.
Рекомендации
Возьмите ½ чашки консервированной вишни, слейте сироп и ополосните
вишню водой, затем обсушите кухонным бумажным полотенцем; или
½
смешайте
чашки вишни и ¼ чашки шоколадной стружки. Добавьте
любой из пред ложенных вариантов в рабочую емкость поверх остальных ингредиентов.
Пирог Мадейра
Ингредиенты 1 группы
Размягченное сливочное масло
Ванильная эссенция
Взбитые яйца3 средних
Лимонный сок2 ч. ложки
Ингредиенты 2 группы
Пшеничная мука
Пекарский порошок2 ч. ложки
Сахар1 чашка
Программа18 Пирог
¾
чашки
¼
ч. ложки
⁵⁄₈
чашки
1
Приготовление:
1. Смешайте ингредиенты каждой группы в отдельной посуде.
2. Вылейте обе смеси в рабочую емкость.
Фруктовый пирог
Ингредиенты 1 группы
Размягченное сливочное масло
Ванильная эссенция
Яйца3
Лимонный сок2 ч. ложки
Смесь сухофруктов
Ингредиенты 2 группы
Пшеничная мука
Пекарский порошок2 ч. ложки
Сахар1 чашка
Порошок корицы
Тертый мускатный орех
Программа18 Пирог
¾
чашки
¼
ч. ложки
⁵⁄₈
чашки
⁵⁄₈
чашки
1
¼
ч. ложки
¼
ч. ложки
РЕЦЕПТЫ ДЛЯ ПРОГРАММЫ СЛАДКАЯ ВЫПЕЧКА (19)
Бэтти (овсяный пирог с яблоками)
Среднег о размер а яблоки, очищенные и мелко нарезанные
Лимонный сок1 ч. ложка
Коричневый сахар
Пшеничная мука
Овсяные хлопья быстрого приготовления
Размягченное сливочное масло или маргарин6 ст. ложек
Программа19 Сладкая выпечка
6 штук
½
чашки
½
чашки
¹⁄₃
чашки
Классический рисовый пудинг
Слегка в збитые яйца3
Сливки
Вареный рис
Сахар
Изюм (по желанию)
Ванильная эссенция1 ч. ложка
Корица или мускатный орех1 ч. ложка
Программа19 Сладкая выпечка
1
¾
1
½
½
чашки
½
чашки
чашки
чашки
Это лучший способ приготовления классического рисового пудинга! Густой и пышный, с толстой поджаренной корочкой и ароматом корицы –
настоящий пудинг для гурманов!
Приготовление: см. предыдущий рецепт.
Пирог из полуфабриката
Эту программу можно использовать также д ля выпечки пирогов из готовых кондитерских смесей. При приготовлении пирогов из полуфабрикатов следуйте инструкциям изготовителей смесей.
Making life colorful and enjoy is the goal and endeavour of
us all. This also includes designer items of practical use:
This is our guiding principle!
A lot of household appliances are important and useful occupants of our homes however, they are often the ugly ducklings of the family. That’s why we came up with the idea to
develop attractive and appealing household products.
Martin Stadler, CEO Stadler Form
Наша общая цель — наслаждаться процессом, делая
жизнь яркой. Она также подразумевает внедрение дизайнерских вещей в повседневную жизнь человека —
это наш основной принцип!
Множество бытовых приборов являются важными и
полезными обитателями нашего дома, вместе с тем,
они часто «гадкие утята» в семье. Именно поэтому мы
пришли с идеей развивать привлекательную и стильную
технику для дома.
Martin Stadler,
генеральный директор Stadler Form.
www.stadlerform.ch
www.stadlerform.ru
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.