Gratulujemy! Właśnie nabyliście Państwo wyjątkowy aromatyzer TINA.
Przyniesie on wiele przyjemności i poprawi jakość powietrza w Waszym
otoczeniu.
Podobnie jak w przypadku wszystkich domowych urządzeń elektrycznych,
również w przypadku tego modelu należy zachować szczególną ostrożność,
aby uniknąć obrażeń ciała, pożaru lub uszkodzenia urządzenia. Przed pierwszym
użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obs ługi i
przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa umieszczonych na samym urządzeniu.
Opis urządzenia
Urządzenie składa się z następujących głównych komponentów:
1. Kabel USB
2. Adapter zasilacza
3. Przyłącze zasialacza
4. Górna część (przekręć w górę, aby uzyskać bardziej intensywny zapach)
5. Dolna część
6. Kontrloka LED
7. Ujścia zapachu
8. Kula zapachowa „White Amber“
9. Wskaźnik stanu baterii
Jak dzia ła Twój produk t
Sposób, w jaki działa dyfuzor zapachowy oparty jest na naturalnej zasadzie
parowania. Wentylator nawiewa powietrze przez kulki w kuli zapachowej,
które są wypełnione olejkiem zapachowym, tak że zapach jest emitowany do
pomieszczenia.
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać
instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania, a w razie
potrzeby przekazać ją następnemu użytkownikowi.
• Firma Stadler Form wyklucza wszelką odpowiedzialność za straty lub szkody
powstałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi.
• Urządzenie może być użytkowane w domu wyłącznie do celów opisanych w
niniejszej instrukcji. Nieuprawnione użytkowanie i techniczne modyfikacje
urządzenia mogą prowadzić do zagrożenia życia i zdrowia.
• Urządzenie i kulę zapachową należy używać i przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
• Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i osoby o
ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub
osoby nie posiadające doświadczenia i wiedzy, jeżeli otrzymały one nadzór
lub instrukcje dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją
związane z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Dzieci
nie powinny bez nadzoru wykonywać czyszczenia i konserwacji urządzenia.
• Podłączać kabel tylko do prądu zmiennego. Przestrzegać informacji o napięciu
podanych na urządzeniu.
• Nie należy używać uszkodzonych przedłużaczy.
• Nie należy przeprowadzać przewodu zasilającego przez ostre krawędzie i
należy upewnić się, że nie zostanie on przytrzaśnięty.
• Nie należy wyciągać wtyczki z gniazdka mokrymi rękami lub trzymając się za
przewód zasilający.
• Nie używać urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie wanny, prysznica lub
basenu (zachowaj minimalną odległość 0,7 m). Ustawić urządzenie w taki
sposób, aby osoba znajdująca się w wannie nie mogła go dotknąć.
• Urządzenie i kulę zapachową trzymać z dala od źródeł ciep ła.
• Urządzenie zawiera baterię litową.
• W przypadku wycieku z baterii: Unikać kontaktu z oczami i skórą człowieka.
Zebrać rozlany materiał.
• Nie umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła. Nie wystawiać przewodu
zasilającego na bezpośrednie działanie ciepła (np. rozgrzanej płyty grzejnej,
otwartego ognia, gorących płyt podeszwy żelazka lub grzejników). Chronić
przewody zasilające przed olejem.
• Nie należy upuszczać urządzenia. W przeciwnym razie bateria może się
przegrzać, spowodować pożar lub nieprawidłowe działanie i skrócić
żywotność.
• Upewnić się, że urządzenie jest prawid łowo ustawione, aby zapewnić wysoką
stabilność podczas pracy i upewnij się, że nikt nie może potknąć się o kabel
zasilający.
• Urządzenie nie jest odporne na zachlapanie.
• Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
• Nie należy przechowywać urządzenia na zewnątrz.
• Przechowuj urządzenie w suchym miejscu niedostępnym dla dzieci (zapakuj
urządzenie).
• Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez
producenta lub warsztat autoryzowany przez producenta, lub przez osoby o
podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
• Przed przystąpieniem do konserwacji, czyszczenia i po każdym użyciu należy
wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
• Naprawy urządzeń elektrycznych mogą być przeprowadzane wyłącznie przez
wykwalifikowanego elektryka.
• Stosować wyłącznie adapter dostarczony przez producenta.
• Kula zapachowa: Działa szkodliwie w przypadku połknięcia. Może powodować
reakcję alergiczną skóry. Działa bardzo t oksycznie na organizmy wodne. Działa
toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. Nie jeść,
nie pić i nie palić podczas używania tego produktu. Unikać uwolnienia do
środowiska.
• Aby przedłużyć żywotność kuli zapachowej, proszę przechowywać ją w
hermetycznym opakowaniu, gdy nie jest używana. Kula zapachowa może
zmniejszyć swój rozmiar, jeśli będzie używana przez kilka tygodni.
Ustawienie / obsługa
1. Umieść Tinę w pożądanej pozycji na płaskiej powierzchni. Podłącz kabel
USB (1) do zasilacza (2) i do urządzenia (3), a następnie włóż zasilacz do
odpowiedniego gniazdka. Alternatywnie można również pod łączyć kabel USB
do innego źródła zasilania, takiego jak komputer PC lub zewnętrzna bateria
(akumulator/power bank) o natężeniu min. 2A. Urządzenie jest w yposażone w
baterię. Po pełnym naładowaniu pozwala on Tinie na pracę do 30 godzin bez
konieczności podłączania do sieci elektrycznej.
2. Zdjąć górną część (4) pociągając ją mocno do góry. Wyjąć z torebki foliowej
dołączoną do zestawu kulę zapachową (8) i umieścić ją z powrotem w
urządzeniu. Następnie nałożyć górną część z powrotem na dolną (5).
3. Następnie uruchom Tinę przekręcając górną część (4) do góry. Tina otworzy
się, a wentylator zacznie automatycznie rozprowadzać zapach. Im szerzej
otworzysz górną część, tym intensywniejszy stanie się zapach. Podczas pracy
urządzenia, światło LED z przodu (6) będzie świecić na powierzchnię pod nim,
tworząc delikatną poświatę.
4. Na tylnej stronie dolnej części, obok złącza dla kabla USB (3), znajduje się
wskaźnik stanu baterii (9):
• Normalna praca prz y w pełni naładowanej baterii: Dioda LED nie świeci się
• Poziom naładowania baterii 10 % lub niższy: Dioda LED miga
• Akumulator jest ładowany: Dioda LED świeci światłem ciągłym
Gdy urządzenie jest w pełni naładowane, dioda LED zgaśnie. Możesz teraz
odłączyć kabel USB i korzystać z urządzenia w trybie baterii (do 30 godzin).
Uwaga: Do wyboru jest 6 różnych rodzajów zapachów kul zapachowych: White
Amber, Orange Bergamot, Red Jasmine, Blue Rosewood, Black Orchid, Yellow
Vanilla. Kule zapachowe możesz kupić w tym samym miejscu, w którym kupiłeś
swoją Tinę.
Czyszczenie:
Przed konserwacją i po każdym użyciu należy wyłączyć urządzenie i wyjąć kartę
sieciową z gniazdka.
Ostrożnie: Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie (niebezpieczeństwo
zwarcia).
• Regularnie, w zależności od potrzeb: Aby wyczyścić zewnętrzną stronę,
przetrzeć wilgotną szmatką, a następnie dokładnie wysuszyć.
• Regularnie w zależności od potrzeb: Czyszczenie wnętrza: Wyjmij kulę
zapachową z urządzenia i umieść ją na powierzchni, która nie jest wrażliwa
na zapachy. Nałożyć kroplę p łynu do mycia naczyń na wilgotną ściereczkę lub
gąbkę, przetrzeć nią wnętr ze górnej i dolnej czę ści, a następnie pozostawić do
całkowitego wyschnięcia.
Naprawa:
• Naprawy urządzeń elektrycznych mogą być przeprowadzane wyłącznie
przez wykwalifikowanego elektryka. W przypadku nieprawidłowych napraw
wygasa gwarancja i nie ponosi się żadnej odpowiedzialności.
• Nigdy nie uruchamiać urządzenia, jeżeli adapter lub wtyczka są uszkodzone,
jeżeli uległo awarii, jeżeli zostało upuszczone lub zostało uszkodzone w inny
sposób (pęknięcia/pęknięcia obudowy).
• Nie wkładać żadnych przedmiotów do urządzenia.
• Jeżeli urządzenie nie nadaje się do naprawy, należy je natychmiast
unieszkodliwić, przecinając kabel i oddać w przeznaczonym do tego celu
punkcie zbiórki.
Utylizacja
Europejska dyrekt ywa 2012 / 19 / CE w sprawie zuż ytego sprz ętu elektr ycznego
i elektronicznego (WEEE), wymaga, że stare urządzenia elektryczne
z gospodarstw domowych nie mogą być usuwane w normalnym
strumieniu niesortowanych odpadów komunalnych. Stare urządzenia
muszą być zbierane oddzielnie, aby zoptymalizować odzysk i recykling
materiałów, które zawierają i zmniejszyć wpływ na zdrowie ludzi i środowisko.
Przekreślony symbol “pojemnika na kółkach” na produkcie przypomina o
obowiązku selektywnej zbiórki zużytych urządzeń. Konsumenci powinni
skontaktować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą w celu uzyskania
informacji na temat prawid łowej utylizacji starego urządzenia. Kula zapachowa
jest wykonana z tworzywa sztucznego nie zawierającego chloru i może być
wyrzucona wraz z odpadami domowymi. Sposób utylizacji baterii: nie wyrzucaj
do kosza na śmieci, elektroda jest owinięta w papier izolacyjny, może być
poddana recyklingowi i ponownie wykorzystana.
Specyfikacja
Napięcie znamionowe 100–240 V / 50/60 Hz
Moc wy jściowa 3.5 W
Czas pracy up to 30h
Wymiar y 75 x 177 mm (średnica x wysokość)
Waga 300 g
Poziom głośności < 26 dB(A)
Ładowanie baterii
zakre s t emeprat ur 0 –4 5 °C
Typ baterii PN102540
Zgodność z przepisami UE CE / RoHS / EAC
DYSTRYBUTOR PL
DLF Sp. z o.o.
ul. Sportowa 8c
81-300 Gdynia, Polska
tel. +48 58 781 43 63
www.stadler-form.pl
PRODUCENT
Stadler Form
Aktiengesellschaft
Chamerstrasse 174
6300 Zug, Switzerland
Phone + 41 41 720 48 48
DYSTRYBUTOR EU
Stadler Form Germany GmbH
Alt-Heerdt 104
40549 Düsseldorf, Germany
Phone + 49 211 97531-640
Biuro obsługi klien ta
Z telefonów stacjonarnych:
801 800 160 *
Z telefonów komórkowych:
tel.: +48 58 778 95 90
*kosz t połąc zenia jak za 1 impu ls wg taryf y
operatora
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.