Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Carrera
RC-Modell-Quadrocopters, der nach dem heutigen
Stand der Technik gefertigt wurde. Da wir stets um
Weiterentwicklung und Verbesserung unserer Produkte bemüht sind, behalten wir uns eine Änderung
in technischer Hinsicht und in Bezug auf Ausstattung, Materialien und Design jederzeit und ohne
Ankündigung vor. Aus geringfügigen Abweichungen
des Ihnen vorliegenden Produkts gegenüber Daten
und Abbildungen dieser Anleitung können daher
keinerlei Ansprüche abgeleitet werden. Diese Bedienungs- und Montageanleitung ist Bestandteil des
Produkts. Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der enthaltenen Sicherheitsanweisungen
erlischt der Garantieanspruch. Bewahren Sie diese
Anleitung zum Nachlesen und für die eventuelle
Weitergabe des Modells an Dritte auf.
Die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung
und Informationen zu erhaltlichen Ersatzteilen finden Sie auf carrera-rc.com im Servicebereich.
ACHTUNG! Vergewissern Sie sich vor dem ErstFlug, ob in ihrem Land für Flug-Modelle eine gesetzliche Versicherungspflicht für das von ihnen
erworbene Flug-Modell besteht.
Bei den Carrera-Produkten handelt es sich um
technisch hochwertige Produkte (KEIN SPIELZEUG), die sorgfältig behandelt werden sollten. Beachten Sie bitte unbedingt die Hinweise
in der Bedienungsanleitung. Alle Teile werden
einer sorgfältigen Prüfung unterzogen (technische Änderungen und Modelländerungen, die
der Verbesserung des Produktes dienen, sind
vorbehalten). Sollten dennoch Fehler auftreten, wird eine Garantie im Rahmen der nachstehenden Garantie-Bedingung gewährt:
Die Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH
(nachfolgend „Hersteller“) garantiert dem Endkunden (nachfolgend „Kunde“) nach Maßgabe der
nachfolgenden Bestimmungen, dass der an den
Kunden gelieferte Carrera RC-Modell-Quad-
rocopter (nachfolgend „Produkt“) innerhalb eines
Zeitraums von zwei Jahren ab Kaufdatum (Garantiefrist) frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern
sein wird. Derartige Fehler wird der Hersteller nach
eigenem Ermessen auf seine Kosten durch Reparatur oder Lieferung neuer oder generalüberholter
Teile beheben. Die Garantie erstreckt sich nicht auf
Verschleißteile (wie z.B. Akku, Rotorblätter, Kabinenabdekung, Zahnräder u.ä.), Schäden durch
unsachgemäße Behandlung/Nutzung oder bei
Fremdeingriffen. Sonstige Ansprüche des Kunden,
insbesondere auf Schadensersatz, gegen den
Hersteller sind ausgeschlossen. Die vertraglichen
oder gesetzlichen Rechte des Kunden (Nacherfüllung, Rücktritt vom Vertrag, Minderung, Schadensersatz) gegenüber dem jeweiligen Verkäufer,
welche bestehen, wenn das Produkt bei Gefahrübergang nicht mangelfrei war, werden durch diese
Garantie nicht berührt.
Ansprüche aus dieser gesonderten Hersteller-Garantie bestehen nur, wenn
• der geltend gemachte Fehler nicht in Schäden
liegt, die durch einen nach den Vorgaben in der
Bedienungsanleitung nicht bestimmungsgemäßen oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht
wurden.
• es sich nicht um betriebsbedingte Verschleißer-
scheinungen handelt.
• das Produkt keine Merkmale aufweist, die auf
Reparaturen oder sonstige Eingriffe von durch
den Hersteller nicht autorisierten Werkstätten
schließen lassen.
• das Produkt nur mit vom Hersteller autorisiertem
Zubehör verwendet wurde.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die
Carrera RC Service Hotline:
+49 911 7099-330 (D) bzw.
+43 662 88921-330 (AT)
oder besuchen Sie unsere Webseite
carrera-rc.com im Servicebereich.
Garantiekarten können nicht ersetzt werden.
Hinweis für EU-Staaten: Es wird auf die ge-
setzliche Gewährleistungspflicht des Verkäufers
hingewiesen, dass nämlich diese Gewährleistungspflicht durch gegenständliche Garantie nicht
eingeschränkt wird. Die Kosten der Einsendung
und Rücksendung des Produkts übernimmt der
Hersteller. Diese Garantie gilt in dem vorstehend
genannten Umfang und unter den oben genannten Voraussetzungen (einschließlich der Vorlage
des Original-Kaufbelegs auch im Falle der Weiterveräußerung) für jeden späteren, künftigen
Eigentümer des Produkts.
7
Konformitätserklärung
Warnhinweise!
Hiermit erklärt Stadlbauer Marketing + Vertrieb
GmbH, dass sich dieses Modell einschließlich Controller in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen folgender EG-Richtlinien: EG Richtlinien 2009/48 und 2004/108/EG über die elektromagnetische Verträglichkeit und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU (RED)
befindet. Die Original-Konformitätserklärung kann
unter carrera-rc.com angefordert werden.
Maximale Funkfrequenzleistung <10dBm
Ein ferngesteuerter Quadrocopter ist KEIN
SPIELZEUG und nur für Jugendliche ab 14
Jahren geeignet!
Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch
Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Für das Steuern des
Quadrocopters ist eine gewisse Übung erforderlich. Kinder müssen dies unter direkter Beaufsichtigung durch einen Erwachsenen erlernen. Vor
dem ersten Gebrauch: Lesen Sie diese Anleitung
zusammen mit Ihrem Kind. Bei unsachgemäßer
Verwendung kann es zu schweren Verletzungen
und/oder Sachbeschädigungen kommen.
Es muss mit Vorsicht und Umsicht gesteuert werden und erfordert einige mechanische und auch
mentale Fähigkeiten. Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für
die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist
unabdingbar, diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme komplett zu lesen und zu verstehen.
Nur so können Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.
Hände, Haare und lose Kleidung, einschließlich anderer Gegenstände wie Stifte und Schraubendreher müssen vom Propeller (Rotor) ferngehalten
werden. Den rotierenden Rotor nicht berühren.
Achten Sie besonders darauf, dass Ihre Hände
NICHT in die Nähe der Rotorblätter kommen!
ACHTUNG: Lassen Sie den Quadrocopter nicht
in der Nähe Ihres Gesichtes fliegen, um Verletzungen zu vermeiden. Verwendung nur im Außenbereich – nicht im Innenbereich. Risiko von
Augenverletzungen. Starten und fliegen nur in
geeignetem Gelände (freie Fläche, keine Hindernisse) und nur innerhalb direktem Sichtkontakt.
Sie als Nutzer dieses Produkts sind alleinverantwortlich für den sicheren Umgang, so dass weder Sie noch andere Personen oder deren Eigentum Schaden nehmen oder gefährdet werden.
• Verwenden Sie Ihr Modell nie mit schwachen
Controller-Batterien.
• Vermeiden Sie verkehrsreiche und belebte Be-
reiche. Achten Sie immer darauf, dass genügend Platz zur Verfügung steht.
• Lassen Sie Ihr Modell moglichst nicht auf offener
Straße oder in öffentlichen Bereichen fliegen, um
niemanden zu gefährden oder zu verletzen.
• ACHTUNG: Starten Sie den Quadrocopter
nicht, wenn sich Personen, Tiere oder andere
Hindernisse im Flugbereich des Quadrocopters befinden.
• Das Starten und Fliegen ist in der Nähe von
Hochspannungsleitungen, Eisenbahnschienen,
Straßen, Schwimmbädern oder offenem Wasser
streng verboten.
• Nur bei guter Sicht und ruhigen Wetterbedingun-
gen betreiben.
• Befolgen Sie genau die Anweisungen und Warn-
hinweise für dieses Produkt und für die mögliche
Zusatzausrüstung (Ladegerät, Akkus usw.), die
Sie nutzen.
• Sollte der Quadrocopter mit Lebewesen oder
harten Gegenständen in Berührung kommen,
bitte sofort den Gashebel in die Nullstellung
bringen, d.h. der linke Joy-stick muss am unteren Anschlag sein!
• Vermeiden Sie jegliche Feuchtigkeit, denn Sie
kann die Elektronik beschädigen.
• Es besteht die Gefahr von schweren Verletzun-
gen bis hin zum Tod, wenn Sie Teile Ihres Modells in den Mund stecken oder an ihnen lecken.
• Führen Sie am Quadrocopter keinerlei Änderun-
gen durch.
Wenn Sie diesen Bedingungen nicht zustimmen,
geben Sie das vollständige Quadrocopter Modell
sofort in neuem und unbenutztem Zustand an den
Händler zurück.
Wichtige Informationen über Lithium Polymer
Akkus
Lithium-Polymer (LiPo) Akkus sind wesentlich
empfindlicher als herkömmliche Alkali-, oder
NiMH-Akkus, die sonst bei Funkfernsteuerungen
verwendet werden. Die Vorschriften und Warn-
8
Bedienungshinweise
hinweise müssen deshalb genauestens befolgt
werden. Bei falscher Handhabung von LiPo Akkus
besteht Brandgefahr. Beachten Sie immer die Herstellerangaben, wenn Sie LiPo Akkus entsorgen.
Entsorgungsbestimmungen für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte laut WEEE
Das hier abgebildete Symbol der
durchgestrichenen Mülltonnen soll
Sie darauf hinweisen, dass leere
Batterien, Akkumulatoren, Knopf-
zellen, Akkupacks, Gerätebatterien,
elektrische Altgeräte etc. nicht in den Hausmüll gehören, da sie der Umwelt und Gesundheit schaden.
Helfen Sie bitte mit, Umwelt und Gesundheit zu erhalten und sprechen Sie auch mit Ihren Kindern
über die ordentliche Entsorgung gebrauchter Batterien und elektrischer Altgeräte. Batterien und elektrische Altgeräte sollen bei den bekannten Sammelstellen abgegeben werden. So werden sie
ordnungsgemäßem Recycling zugeführt.
Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. Leere Batterien aus dem Spielzeug herausnehmen. Nicht aufladbare Batterien
dürfen nicht geladen werden.
ACHTUNG! Akkus dürfen nur von Erwachsenen
aufgeladen werden.
Lassen Sie den Akku beim Laden nie unbewacht. Aufladbare Batterien vor dem Laden aus
dem Spielzeug nehmen. Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Es dürfen nur
die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden.
Bei regelmäßigem Gebrauch des Ladegeräts,
muss dieses am Kabel, Anschluss, Abdeckungen und anderen Teilen kontrolliert werden. Im
Schadensfall darf das Ladegerät erst nach einer
Reparatur wieder in Betrieb genommen werden.
Das Spielzeug darf nur an Geräte der Schutzklasse II angeschlossen werden.
Richtlinien und Warnhinweise für die Benutzung des LiPo Akkus
• Sie müssen den beigefügten 3,7 V 1000 mAh /
3,7 Wh LiPo-Akku an einem sicheren Ort abseits
entzündlicher Materialien aufladen.
• Lassen Sie den Akku beim Laden nie unbewacht.
• Zum Laden nach einem Flug muss sich der Akku
zunächst auf die Umgebungstemperatur
abgekühlt haben.
• Sie dürfen nur das dazugehörige Lipo-Ladegerät
(USB Kabel/ Controller) verwenden. Bei Nichteinhaltung dieser Hinweise besteht Brandgefahr
und damit Gesundheitsgefährdung und/oder
Sachbeschädigung. Benutzen Sie NIEMALS ein
anderes Ladegerät.
• Falls sich der Akku während des Entlade- oder
Ladevorgangs aufbläht oder verformt, beenden
Sie sofort das Laden oder Entladen. Entnehmen
Sie den Akku so schnell und vorsichtig wie möglich und legen Sie ihn an einen sicheren, offenen Bereich abseits brennbarer Materialien und
beobachten Sie ihn mindestens 15 Minuten lang.
Wenn Sie einen Akku, der sich bereits aufgebläht
oder verformt hat, weiter laden oder entladen,
besteht Brandgefahr! Selbst bei geringer Verformung oder Ballonbildung muss ein Akku aus
dem Betrieb genommen werden.
• Lagern Sie den Akku bei Raumtemperatur an
einem trockenen Ort.
• Laden Sie den Akku unbedingt nach Gebrauch
wieder auf um eine sog. Tiefenentladung des
Akkus zu vermeiden. Beachten Sie dabei, dass
Sie eine Pause von ca. 20 Min. zwischen dem
Flug und dem Ladevorgang einhalten. Laden
Sie den Akku von Zeit zu Zeit (ca. alle 2-3 Monate) auf. Eine Nichtbeachtung der o.g. Handhabung des Akkus kann zu einem Defekt führen.
• Für den Transport oder für eine übergangsweise
Lagerung des Akkus sollte die Temperatur zwischen 5-50°C liegen. Lagern Sie den Akku oder
das Modell, wenn möglich nicht im Auto oder unter direktem Sonneneinfluss. Wenn der Akku der
Hitze im Auto ausgesetzt wird, kann er beschädigt
werden oder Feuer fangen.
Hinweis: Bei geringer Batteriespannung/-leistung
werden Sie feststellen, dass erhebliche Trimmung
und/oder Steuerbewegungen erforderlich sind, damit der Quadrocopter nicht ins Trudeln gerät. Dies
tritt in der Regel vor dem Erreichen von 3 V Akkuspannung auf und ist ein guter Zeitpunkt, um den
Flug zu beenden.
Bitte befestigen Sie die 4 Landefüße mit Hilfe
des Schraubenziehers wie in der Abbildung zu
sehen auf der Unterseite des Quadrocopters.
Platzieren Sie die Kamera in die Halterung in
der Mitte unter dem Quadrocopter. Stecken
Sie den Stecker mit 3 Kabeln in die linken und
den Stecker mit 5 Kabeln in die rechte Buchse
neben der Halterung.
Fixieren des Mobiltelefons
Ein Mobiltelefon kann zwischen die beiden
Seiten des Controllers fixiert werden. Drücken
Sie dazu den Knopf in der Mitte des Controllers, um die Breite so zu verändern, dass das
Mobiltelefon eingeklemmt ist und nicht herausrutschen kann.
Montage des Tablethalters
Wenn Sie ein Tablet in ihrem Controller verwenden wollen, empfehlen wir Ihnen aus Sicherheitsgründen die Montage des beigelegten Halters.
Rasten Sie den Halter auf der Rückseite in der
Mitte des Controllers ein.
Mit dem Stellrad kann die Länge des Halters
bestimmt werden. Fixieren Sie den Halter so,
dass er das Tablet im Controller festklemmt.
Aufladen des LiPo-Akkus
Achten Sie darauf, dass Sie den mitgelieferten
LiPo-Akku nur mit dem mitgelieferten LiPo-Ladegerät (USB-Kabel) laden. Wenn Sie versuchen
den Akku mit einem anderen LiPo-Akku Ladegerät oder einem anderen Ladegerät zu laden, kann
dies zu schweren Schäden führen. Bitte lesen Sie
den vorangehenden Abschnitt mit den Warnhinweisen und Richtlinien zur Akku-Verwendung
sorgfältig durch, bevor Sie fortfahren. Ladegeräte
und Netzteile nicht kurzschließen.
Sie können den im Quadrocopter verbauten Akku
mit dem dazugehörigen USB-Ladekabel an einem USB Port laden:
Laden am Computer:
• Entfernen Sie den Akku aus dem Modell be-
vor Sie diesen aufladen.
• Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit dem
USB-Port eines Computers. Die LED am USBLadekabel leuchtet grün auf und zeigt an, dass
die Ladeeinheit ordnungsgemäß mit dem
Computer verbunden ist. Wenn Sie einen Quadrocopter mit leerem Akku anstecken leuchtet
die LED am USB-Ladekabel nicht mehr auf auf
und zeigt an, dass der Quadrocopter Akku geladen wird. Das USB-Ladekabel bzw. die Ladebuchse am Quadrocopter sind so hergestellt,
dass verkehrte Polarität ausgeschlossen ist.
• Es dauert ungefähr 120 Minuten, um einen entla-
denen Akku (nicht tiefentladenen) wieder aufzuladen. Wenn der Akku voll ist, leuchtet die LED-Anzeige am USB-Ladekabel wieder grün auf.
Hinweis: Bei der Auslieferung ist der enthaltene
LiPo-Akku teilgeladen. Daher könnte der erste
Ladevorgang etwas kürzer dauern.
Halten Sie die o.g. Anschlussreihenfolge unbedingt ein! Lösen Sie die am Quadrocopter be-
findliche Steckverbindung, wenn Sie den Quadrocopter nicht verwenden. Eine Nichtbeachtung
kann zu Akkuschäden fuhren!
Einsetzen des Akkus in den
Quadrocopter
• Öffnen Sie mit Hilfe des beiliegenden Schrau-
benziehers den Deckel des Akkufachs. Legen
Sie den Akku ein. Schließen Sie das Akkufach.
• Wenn die LED am Quadrocopter langsam
blinkt, müssen Sie den Akku wechseln.
Einsetzen der Batterien in den
Controller
Öffnen Sie das Batteriefach mit einem Schraubendreher und setzen Sie die Batterien in den
Controller ein. Achten Sie auf die richtige Polarität. Verwenden Sie nie neue und alte Batterien
oder von unterschiedlichen Herstellern gemeinsam. Nach dem verschließen des Faches können Sie die Funktionalität des Controllers mit
Hilfe des Powerschalters auf der Vorderseite prüfen. Bei ON-Stellung des Powerschalters und
ordnungsgemäßer Funktion sollte die LED oben
10
11
12
in der Mitte des Controllers rot aufleuchten.
Wenn die Kontroll LED langsam blinkt und ein
Signalton zu hören ist, müssen die Batterien im
Controller gewechselt werden.
Bindung des Modells mit dem
Controller
Der Carrera RC Quadrocopter und der Controller binden sich bei jeder Inbetriebnahme automatisch neu. Sollte es am Anfang Probleme bei
der Kommunikation zwischen dem Carrera RC
Quadrocopter und dem Controller geben,
führen Sie bitte eine neue Bindung durch.
• Verbinden Sie den Akku im Modell.
• Schalten Sie das Modell am ON/OFF Schalter an.
• ACHTUNG! Stellen Sie den Quadrocopter
unbedingt direkt nach dem Einschalten
auf eine gerade waagrechte Fläche. Das
Gyrosystem richtet sich automatisch aus.
• Die LED‘s am Quadrocopter blinken nun
rhythmisch.
• Schalten Sie den Controller am ON/OFF
Schalter ein.
• Schieben Sie den linken Joystick, also den
Gashebel, ganz nach oben und wieder nach
unten.
• Die Bindung ist erfolgreich abgeschlossen.
• Die LED am Controller leuchtet nun permanent.
• Nach ca. 5 1/2 Minuten schaltet sich der
Controller aus. Zum erneuten Gebrauch bitte den Bindevorgang wiederholen.
Beschreibung des Quadrocopters
1. Rotorsystem
2. Rotor-Schutzkäfig
3. ON-OFF Schalter
4. LEDs
5. Video-Kamera
6. Akku-Fach
Funktionsübersicht des Controllers
1. Powerschalter (ON / OFF)
2. Kontroll LED
3. Gas
Kreisdrehung
4. Vor-/Zurück
Rechts-/Links Neigung
5. Trimmer für Rechts-/Links Neigung
6. Trimmer für Vor-/Zurück
7. Trimmer für Kreisdrehung
8. Looping Button
9. Headless Mode
10. Start Rotors Button
11. Auto-Landing Button
12. Auto-Start & Fly to 1.5m Button
13.„LED Lichter AN/AUS“ Taste
14. Beginner/Advanced Schalter
(30%/60%/100%)
15. Adaptiver Tablethalter –
Knopf zur Anpassung der Controllerbreite
16. Stellrad zur Änderung des Kamerawinkels
17. Batteriefach
Auswahl des Fluggebietes
Der Quadrocopter kann draußen geflogen
werden. Nachdem Sie Ihren Quadrocopter
ausgetrimmt haben und mit seiner Steuerung
und seinen Fähigkeiten vertraut geworden
sind, können Sie sich auch daran wagen, in
kleineren und weniger freien Umgebungen
zu fliegen. Bitte beachten Sie, dass es trotz
Windstille in Bodennähe, mit einigem Abstand zum Boden sehr windig sein kann. Eine
Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zum
Totalverlust des Quadrokopters führen.
Checkliste für die Flugvorbereitung
Diese Checkliste ist kein Ersatz für den Inhalt dieser Bedienungsanleitung. Obwohl Sie als QuickStart-Guide verwendet werden kann, empfehlen
wir Ihnen eindringlich zunächst diese Betriebsanleitung komplett zu lesen, bevor Sie fortfahren.
• Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt.
• Installieren Sie die Landefüße und die Kamera
wie unter
2 3
angegeben.
• Fixieren Sie ihr Mobiltelefon oder Tablet im Con-
4 5
troller
.
• Laden Sie den LiPo-Akku wie im Abschnitt „Aufladen des LiPo-Akkus“ beschrieben.
• Setzen Sie 2 AAA Batterien in den Controller ein
und achten Sie auf die richtige Polarität.
• Suchen Sie eine geeignete Umgebung zum
Fliegen.
• Beachten und lesen Sie die Rechts- und
Sicherheitshinweise zur Verwendung ihres
Quadrocopters.
• Setzen Sie den Akku wie in
6b
beschrieben, in
den Akkuschacht auf der Unterseite des Quadrocopters ein.
• Schalten Sie das Modell am ON/OFF Schalter an.
11
17 a
13
14
15
16
17 c
• ACHTUNG! Stellen Sie den Quadrocopter un-
bedingt direkt nach dem Einschalten auf eine
gerade waagerechte Fläche. Das Gyrosystem
richtet sich automatisch aus.
• Die LED‘s am Quadrocopter blinken nun rhythmisch.
• Schalten Sie den Controller am ON/OFF Schal-
ter ein. Überprüfen Sie unbedingt den Beginner-Advanced Schalter (
17c
). Schieben Sie
den linken Joystick, also den Gashebel, ganz
nach oben und wieder nach unten.
• Geben Sie dem Quadrocopter einen Augen-
blick Zeit, bis das System korrekt initialisiert und
betriebsbereit ist. Die LED‘s am Quadrocopter
blinken nun permanent. Die LED am Controller
leuchtet nun permanent.
• Wiederholen Sie nun ggf. o.g. Punkte sollten Sie
weitere Quadrocopter gleichzeitig fliegen wollen.
• Binden Sie ihr Smartphone wie in Punkt (
18b
beschrieben mit dem Quadrocopter bis Sie das
Kamera Live Bild auf dem Screen sehen. Weitere Details und Funktionen zur Kamera siehe
Punkt (
18 18a 18b
) .
• Hinweis! Bitte führen Sie vor jedem Flug un-
bedingt das Auto-Trimmen
23
durch!
• Starten Sie den Quadrocopter durch Drücken auf die Taste „Start-Rotors“.
• Überprüfen Sie die Steuerung.
• Machen Sie sich mit der Steuerung vertraut.
• Trimmen Sie den Quadrocopter ggf. wie un-
23 24 25 26
ter
beschrieben, so dass sich der
Quadrocopter im Schwebeflug nicht mehr ohne
Steuerbewegungen von der Stelle bewegt.
• Der Quadrocopter ist jetzt einsatzbereit.
• Sofern der Quadrocopter keine Funktion zeigt
versuchen Sie den o.g. Bindevorgang erneut.
• Fliegen Sie das Modell.
• Die LED-Lichter am Modell beginnen zu blinken
kurz bevor der Akku leer ist.
• Landen Sie das Modell.
• Schalten Sie das Modell am ON/OFF Schalter aus.
• Trennen Sie die Akku-Steckverbindung.
• Schalten Sie immer die Fernbedienung als letz-
tes aus.
Es reichen meist sehr sehr geringe Bewegungen
am jeweiligen Hebel aus um den jeweiligen Steuerbefehl auszuführen!
Sollten Sie merken, dass sich der Quadrocopter
nach vorne oder zur Seite bewegt ohne dass Sie
den jeweiligen Hebel betätigen, so trimmen Sie
bitte den Quadrocopter wie in
23 24 25 26
schrieben.
+/- Gas (Hoch/Runter)
Um zu starten oder höher zu Fliegen schieben
die den Gashebel links vorsichtig nach vorn. Um
zu landen oder niedriger zu Fliegen schieben
die den Gashebel links vorsichtig nach hinten.
Um den Quadrocopter auf der Stelle links oder
rechts herum zu drehen bewegen Sie den linken Hebel vorsichtig nach links bzw. rechts.
Um den Quadrocopter nach links oder rechts
)
zu fliegen bewegen Sie den rechten Hebel vorsichtig nach links bzw. rechts.
Um den Quadrocopter nach vorne oder hinten
zu fliegen bewegen Sie den rechten Hebel vorsichtig nach vorn bzw. hinten.
Rotoren / Motoren Starten
Drücken Sie den Knopf „Start Rotors“ auf
dem Controller, um die Motoren zu starten. Sie
können, sobald die Rotoren laufen, mit dem
Gashebel nach oben abheben.
Looping Funktion
ACHTUNG! NUR FÜR GEÜBTE PILOTEN!
17
b
Drücken Sie den „Looping Button“ 1 so er- tönt
5x ein Signalton. Bewegen Sie solange der
Signalton ertönt den rechten Joystick nach oben,
unten, rechts oder links. Der Quadrocopter führt
dann den Looping bzw. Rolle in die jeweilige Richtung aus. Achten Sie darauf das Sie genügend
Platz im Raum nach allen Seiten haben (ca. 4m).
Der “3D- Looping” funktioniert nur bei ab-
gesteckter und abmontierter Kamera!
be-
Fliegen des 4-Kanal Quadrocopters
HINWEIS!
Achten Sie besonders bei den ersten Flugversuchen darauf das Sie die Hebel am Controller sehr
vorsichtig und nicht zu hastig zu betätigen.
Beginner-Advanced Schalter
30% = Einsteiger Modus
Signalton beim Umschalten ertönt einmal.
60% = Medium Modus
Der Quadrocopter reagiert empfindlicher als im
30% Modus. Signalton beim Umschalten ertönt 2x.
12
17 d
18 b
19
100% = Advanced Modus -> 3D Modus
Der Quadrocopter reagiert sehr empfindlich
auf Steuerbewegungen. Signalton beim Umschalten ertönt 3x.
ACHTUNG! 100% NUR FÜR GEÜBTE PILOTEN!
Headless Mode
Der Headless-Mode hilft Einsteigern
beim Erlernen des Fliegens. Egal in welche
Richtung man den Quadrocopter dreht, die
Flugrichtung entspricht immer genau der am
Controller ausgeführten Flugrichtung. Ein Einsteiger muss also nicht mehr Seitenverkehrt
lenken wenn er z.B. auf sich zu fliegt.
Drücken Sie den „Headless-Mode-Button“ 9 so
ertönt ein Signalton solange Sie sich im
Headless-Mode befinden. Zum deaktiveren des
Headless-Modes erneut den Knopf drücken.
Video & Foto Funktion
ACHTUNG!
Bitte beachten Sie, dass Bilder oder Videos
mit der eingebauten Kamera die Bild- und Persönlichkeitsrechte anderer verletzen könnten!
Eine ohne Einverständnis gefilmte Person,
z.B. in der Nachbarschaft, kann sich zivilrechtlich wehren und Unterlassung oder Schadenersatz verlangen. Aufnahmen von Personen in
fremden Wohnungen oder auch z.B. in fremden Gärten über blickdichte Hecken hinweg
können auch strafbar sein! Informieren Sie
sich bitte über die jeweils gültige Rechtslage.
Verwenden der Carrera RC App
18 a
Laden Sie sich im jeweiligen App-/bzw.
Playstore die App mit dem Namen „Carrera
RC FPV“ herunter. Den jeweiligen QR Code
finden Sie auf der Verpackung. Verbinden Sie
ihr Smartphone mit dem W-Lan ihres Quadrocopters. Suchen Sie nach dem W-Lan mit
dem Namen „Carrera_RC_FPV_...“. Es kann
eine Wartezeit von ca. 30 Sekunden nötig
sein, bevor sie das W-Lan finden und sich
verbinden können. Starten sie nun die App.
Auf dem Start Screen sehen Sie rechts den„Start“-Button hier kommen Sie in das FlugMenü der App. Über die Buttons rechts
gelangen Sie zur Hilfe bzw. zu den allgemeinen Einstellungen. Den Ersatzteilshop errei-
chen Sie über diesen Button . Der Ersatzeilshop öffnet sich im Smartphone Browser.
Eine Verfügbarkeit und Lieferung der Ersatzteile ist in einige Länder nicht möglich. Wenden Sie sich ggf an die auf der Rückseite angegebene Vertretung in ihrem Land.
Funktionsübersicht des Flug-Menü
1. Drücken Sie diesen Button zum Aufneh-
men von Fotos
2. Drücken Sie diesen Button zum Aufneh-
men von Videos
3. Hier finden Sie ihre auf dem Smartphone
aufgezeichneten Fotos & Videos
4. Drehen Sie hier das Bild der Kamera um 180°
5. Verwenden Sie diesen Button bevor sie das
Mobiltelefon in die 3D-VR Brille einsetzen.
Im Archiv haben Sie die Möglichkeit sich alle aufgezeichneten Videos in 3D VR Perspektive anzusehen – aktivieren Sie diesen Modus im Entspre-
chenden Menü durch Drücken des -Icons.
Die Bilder / Videos finden Sie im jeweilgen
Bild/Video Ordner ihres Gerätes (Bei IOS bitte
die Zugriffsrechte beachten). Es wird ggf. ein
zusätzl. Video Player benötigt.
18
c
Verwenden der 3D-VR Brille (nicht ent-
halten)
Wir empfehlen Ihnen erst den sicheren Flug
mit dem Quadrocopter zu lernen, bevor Sie
die 3D Brille verwenden!
ACHTUNG! NIEMALS einen Quadrocopter
mit 3D-VR Brille alleine fliegen! Sie machen sich ggf. strafbar!
Stellen Sie sicher, dass eine 2. Person neben
ihnen steht, wenn sie die 3D Brille beim Fliegen aufhaben. Die 2. Person muss für Sie die
Position des Quadrocopters überwachen und
ihnen helfen die Flugposition zu korrigieren
um ggf. Unfälle zu vermeiden.
Beachten Sie, dass Sie nur ein eingeschränktes Blickfeld haben!
Verändern des Kamera Winkels
Mit Hilfe des Stellrades auf der rechten Oberseite des Controllers kann der Kammerawinkel (ca. 70°-80° Neigung) verändert werden.
Automatische Höhenkontrolle
Sobald Sie den linken Joystick im Flug loslassen, hält der Quadrocopter automatisch die
aktuelle Flughöhe.
13
Problemlösungen
Auto Landing
Sie können jederzeit durch Drücken des Knopfes„AutoLanding“ die automatische Landefunktion
auslösen. Dabei wird langsam die Rotorendrehzahl reduziert. Während des Landevorgangs
haben Sie jederzeit die Möglichkeit, durch Bewegen des rechten Joysticks die Landeposition
zu beeinflussen. Sobald der Quadrocopter am
Boden ist, schalten sich die Motoren ab.
Auto-Start & Fly to 1.5m
Drücken Sie den Knopf „Auto-Start & Fly to
1.5m“ auf dem Controller, um die Motoren zu
starten und automatisch auf ca. 1,5m Höhe zu
fliegen. Während des Startvorgangs haben Sie
jederzeit die Möglichkeit, durch Bewegen des
rechten Joysticks die Flugrichtung zu beeinflussen. Sobald die Höhe von ca. 1,5m erreicht ist,
hält der Quadrocopter automatisch die Höhe.
Trimmen des Quadrocopters
Auto-Trimmen
1. Platzieren Sie den Quadrocopter auf einer waagerechten Fläche.
2. Binden Sie den Quadrocopter mit dem
Controller wie in „Bindung des Modells mit
dem Controller“ beschrieben.
3. Schieben Sie gleichzeitig den Gashebel
und den Hebel für Vor-/Zurück in die rechte untere Ecke. Die LED am Quadrocopter
blinkt kurz auf und leuchtet dann durchgehend. Signalton ertönt 1x.
4. Die Neutralstellung ist abgeschlossen.
Wenn der Quadrocopter im Schwebeflug,
ohne Bewegung des Hebels für Rechts-/
Links-Neigung nach links bzw. rechts fliegt
gehen Sie bitte wie folgt vor:
Bewegt sich der Quadrocopter von selbst schnell
oder langsam seitwärts nach links, drücken Sie
den unteren rechten Trimmer für Rechts-/
Links-Neigung schrittweise nach rechts. Wenn
sich der Quadrocopter nach rechts bewegt, drücken Sie den Trimmer Rechts-/Links-Neigung
schrittweise nach links.
Wenn sich der Quadrocopter im Schwebeflug,
ohne Bewegung des Hebels für Vor-/Zurück
nach vorne bzw. hinten fliegt gehen Sie bitte
wie folgt vor: Bewegt sich der Quadrocopter von
selbst schnell oder langsam nach vorn,
drücken Sie den oberen rechten Trimmer für
Vor-/Zurück schrittweise nach unten. Wenn sich
der Quadrocopter nach hinten bewegt, drücken
Sie den Trimmer für Vor-/Zurück schrittweise
nach oben.
Wenn sich der Quadrocopter im Schwebeflug,
ohne Bewegung des Hebels für Kreisdrehung
auf der Stelle nach links bzw. rechts dreht, gehen Sie bitte wie folgt vor: Dreht sich der Quadrocopter von selbst schnell oder langsam um
seine eigene Achse nach links, drücken Sie den
unteren linken Trimmer für Kreisdrehung schrittweise nach rechts. Wenn sich der Quadrocopter nach rechts dreht, drücken Sie den Trimmer
für Kreisdrehung schrittweise nach links.
Wechsel der Rotorblätter
Verwenden Sie zum abziehen eines Rotorblatts
ggf. einen Schraubenzieher. Achten Sie darauf
dass Sie das Rotorblatt vorsichtig senkrecht
nach oben abziehen und dabei den Motor von
unten stabilisierend festhalten. Befestigen Sie
das Rotorblatt wieder fest mit der Schraube am
Quadrocopter.
QR-Code für Motor-Wechsel-System, Ersatzteile und weitere Informationen.
ACHTUNG!
Achten Sie unbedingt auf die Markierung und
Farbe, sowie den Neigungswinkel der Rotorblätter!
Problem: Controller funktioniert nicht.
Ursache: Der ON/OFF-Powerschalter steht auf
„OFF“.
Lösung: Den ON/OFF-Powerschalter auf „ON“
stellen.
Ursache: Die Batterien wurden falsch eingelegt.
Lösung: Überprüfen Sie, ob die Batterien kor-
rekt eingelegt sind.Ursache: Die Batterien haben nicht mehr genug
Energie.Lösung: Neue Batterien einlegen
14
Guarantee conditions
DEUTSCH ENGLISH
Problem: Der Quadrocopter lässt sich mit dem
Controller nicht steuern.
Ursache: Der Powerschalter des Controller steht
auf „OFF“.Lösung: Zuerst den Powerschalter am Control-
ler auf „ON“ stellen.
Ursache: Der Controller ist ggf. nicht richtig mit
dem Empfänger im Quadrocopter gebunden.Lösung: Bitte führen Sie den Bindevorgang wie
unter „Checkliste für die Flugvorbereitung“ beschrieben durch.
Problem: Quadrocopter startet nicht
Ursache: „Start-Rotors“ Button am Controller
nicht gedrückt.Lösung: Start „Start-Rotors“ Button am Control-
ler drücken
Problem: Der Quadrocopter steigt nicht auf.
Ursache: Die Rotorblätter bewegen sich zu langsam.
Lösung: Den Gashebel nach oben schieben.
Ursache: Die Akku-Leistung reicht nicht aus.
Lösung: Den Akku aufladen (siehe Kapitel „Auf-
laden des Akkus“).
Problem: Der Quadrocopter verliert ohne ersichtlichen Grund während des Flugs an Geschwindigkeit und sinkt ab.
Ursache: Der Akku ist zu schwach.
Lösung: Den Akku aufladen (siehe Kap. „Aufla-
den des Akkus“).
Problem: Der Quadrocopter dreht sich nur noch
im Kreis oder überschlägt sich beim Start.
Ursache: Falsch angeordnete oder beschädigte
Rotorblätter
28 29
Lösung: Rotorblätter wie in
27
beschrie-
ben anbringen/austauschen.
Problem: Keine Wifi/W-Lan Verbindung möglich.
Ursache: Der Powerschalter des Modell steht auf
„OFF“ oder der Akku ist leer.
Lösung: Zuerst den Powerschalter am Modell
auf „ON“ stellen bzw. einen neuen Akku einlegen.
Irrtum und Änderungen vorbehalten
Farben / endgültiges Design – Änderungen vorbehalten
Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten
Piktogramme = Symbolfotos
Dear customer
Congratulation! You bought a Carrera RC Quadrocopter which has been manufactured according
to today´s state-of-the-art technology. As it is our
constant endeavour to develop and improve our
products, we reserve the right to make modifications, either of a technical nature or with respect to
features, materials and design, at any time, and
without prior notice. For this reason, no claims will
be accepted for any slight deviations in your product
from the data and illustrations contained in these
instructions. These operating and assem- bly
instructions are an integral part of the product. Nonobservance of these operating instructions and the
safety instructions they contain will render the
guarantee null and void. These instructions are to
be kept for future reference and in the event that the
product is passed on to a third party.
For the latest version of these operating instructions and information on replacement and spare
parts available, please visit carrera-rc.com in
the service area.
WARNING! Before you first fly the model, find
out whether there is a legal requirement to insure
model aeroplanes such as this in your country.
Carrera products are technically advanced
products (NO TOYS) which should be handled
with care. It is important to follow the directions
given in the operating instructions. All components have been subjected to careful inspection
(technical modifications and alterations to the
model for the purpose of product improvement
are reserved).
Should any faults nevertheless occur, guarantee is assumed within the scope of the following conditions:
In accordance with the following provisions, Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH (hereinafter
referred to as “manufacturer”) warrants to the end-
consumer (hereinafter referred to as “customer”)
that the Carrera RC-model-Quadrocopter (hereinafter referred to as “product”) delivered to the cus-
tomer shall be free from defects in material or workmanship for two years from the date of purchase
(guarantee period). Such defects will, at the man-
15
Declaration of conformity
Warning!
ufacturer´s option, either be repaired by the manufacturer or fixed by delivering new or refurbished
parts free of charge. The warranty does not cover
failure due to normal wear and tear, (e.g. to batteries, rotor blades, cabin covering, gear wheels etc.),
or damage as a result of improper handling/misuse
or unauthorised interference. Any other customer´s
claims asserted against the manufacturer, especially action for damages, shall be excluded.
The contractual and statutory rights of the customer against the seller (supplementary performance,
rescission of the contract, abatement, compensation) which exist with the product not having been
free from defects at the time of the passing of risk,
shall remain unaffected by this warranty.
Claims from this special warranty shall only
be valid if:
• the defect reported has not arisen by damage
caused by unintended use or misuse as specified in the instruction manual,
• the failure of the product is not due to normal
wear and tear
• the product does not show any signs resulting
from repairs or other interferences carried out by
workshops not having been authorised by the
manufacturer,
• the product has only been operated with acces-
sories authorised by the manufacturer.
Guarantee cards cannot be replaced.
Note for EU countries: Reference is hereby
made to the seller’s statutory guarantee obliga-
tion, to the extent that this guarantee obligation is
not restricted by the product guarantee.
The manufacturer shall bear the costs for sending
in and returning the product.
This warranty shall be valid to the extent aforementioned and under the above-named circumstances (including the submittal of the original
proof of purchase also in case of resale) for any
future owner of the product.
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH hereby
declares that this model including the controller
conforms with the fundamental requirements of
the following EC directives: EC Directives
2009/48 and 2004/108/EC regarding electromagnetic compatibility and the other relevant regulations of Directive 2014/53/EU (RED).
The original declaration of conformity can be requested from carrera-rc.com.
Maximum radio-frequency power
transmitted <10 dBm
A remote-controlled Quadrocopter is NOT A
TOY and is only suitable for teenagers over
the age of 14!
This product is not intended for use by children
without supervision of a parent. Flying the helicopter requires skill and children must be trained
under the direct supervision of an adult. Before
first use: Read the user’s information together
with your child. Inappropriate use may result in
severe injuries and/or damage to property.
It has to be operated with care and caution and
requires both mechanical and mental skills. The
operating instructions contain notes on safety and
technical regulations as well as information on
maintaining and operating the product. It is indispensable to read these instructions thoroughly
before the first usage. Only this helps to avoid accidents with injuries and damage.
Hands, hair and loose clothing, including other
objects such as pens and screwdrivers must be
kept away from the propeller (rotor). Do not touch
the rotating rotor. Especially take care that your
hands DO NOT get close to the rotor blades!
WARNING: Do not fly near your face to avoid
injuries. For use only outdoors – not to be
used indoors. Risk of eye injuries. Start and
fly only when the area is appropriate for the
intended use (free area, no obstacles) and
only within direct visual contact. As user of
this product you are solely responsible for
handling it safely in order to ensure that neither you nor other persons or their property
suff er damages or are endangered.
• Never use your model with weak remote control
batteries.
• Avoid busy areas. Always make sure that there
is enough space.
• Preferably do not use your model on an open
street or in public areas in order not to endanger
or hurt anyone.
16
• CAUTION: Do not start up and fly when per-
sons, animals or any obstructions are within
the flying range of the Quadrocopter.
• Start and fly is strictly forbidden near high voltage
poles, railway tracks, roads, swimming pools or
open water.
• Only operate under good visibility and calm
weather conditions.
• Exactly observe the instructions and warnings
for this product and for any possible additional
equipment (battery charger, rechargeable batteries etc.) being used by you.
• Should the Quadrocopter come into contact
with any living thing or solid object, immediately return the gas control to zero, in other
words the left-hand joystick must be at the
stop at the bottom of the slide!
• Avoid any moisture as this might do damage to
the electronics.
• There is a risk to suffer severe injury or even
death if you put parts of your model into your
mouth or lick them.
• Do not change or modify anything on the Quad-
rocopter.
If you do not agree to these terms please immediately return the complete Quadrocopter model in
new and unused condition to the retailer.
Important information concerning Lithium
Polymer rechargeable batteries
Lithium-Polymer (LiPo) rechargeable batteries
are significantly more sensitive than traditional
alkali- or NiMH-rechargeable batteries normally
used with radio control units. Therefore the instructions and warnings have to be observed in
detail. In case of improper use of LiPo rechargeable batteries there is a danger of fire. Always follow the manufacturers´ instructions if you dispose
of LiPo rechargeable batteries.
Regulations on disposal for waste electrical
and electronic equipment (WEEE)
This symbol, showing refuse bins
with a cross through them, denotes that empty batteries, rechargeable batteries, button cells,
rechargeable battery packs,
equipment batteries, disused electrical equipment, etc. should not be disposed of in domestic
refuse, as they are harmful to the environment
and health. Please help to preserve environment
and health and talk to your children about the correct disposal of used batteries and disused electrical equipment. Batteries and disused electrical
equipment should be handed in to the usual collection points where they can be properly recycled.
Do not mix dissimilar battery types or employ
new and used batteries together. Empty batteries should be removed from the product. Do not
attempt to recharge non-rechargeable batteries.
WARNING!
Rechargeable batteries are only to be charged by
adults.
Never leave the battery unattended while it is
charging. Exhausted batteries are to be removed
from the toy. Rechargeable batteries should be
removed from the product before charging. Supply terminal are not to be short-circuited. Only use
the batteries recommended or equivalent types.
If in regular use the charger must be examined
for damage to the cord, plug, covers and all other
parts. If any signs of damage are found the charger may only be used again after repair work has
been completed.
The toy is only to be connected to Class II equipment bearing the following symbol.
FCC statement
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause harmful interfer-
ence, and
(2) this device must accept any interference re-
ceived, including interference that may cause
undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment.
Guidelines and warnings for the use of LiPo
rechargeable batteries
• You have to charge the attached 3,7 V 1000 mAh /
3,7 Wh LiPo rechargeable battery in a safe place
and at a safe distance to flammable material.
• Never leave the battery unattended while it is
charging
• After a flight, the rechargeable battery has to
cool down to the ambient air temperature before
charging it.
• You must always use the corresponding LiPo charg-
ing unit (USB cable / remote control). In case of
17
non-compliance with these directions there is a dan- ger
of fire resulting in a health risk and/or damage to
property. NEVER use any other battery charger.
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.