S+S Regeltechnik KINASGARD RBWF-UP Operating Instructions, Mounting & Installation

D G F r
2570 0- 2011 0 2 ⁄ 2011
KINASGARD
Bedienun gs- und Montageanleitung
D
Raum-Bewegungsfühler, mit schaltendem Ausgang, Unterputz im Flächenschalterprogramm
Operati ng Instructions, Mounting & Installati on
G
Room motion sensor with switching output, in-wall, panel switch programme
Notice d’instruction
F
Détecteur de mouvement intérieur, avec sortie tout ou rien, encastré dans des boîtiers d’interrupteurs blancs
Руководство по монтаж у и обслуживанию
r
Датчик движения д ля вну тренних помещений, с релейным выходом, для скрытой установки в плоскую рамк у д ля выключателей
® 
RBWF - UP
RBWF - UP 
S+S REG ELTEC HNIK GMBH PIR NAER STRA SSE 20 90411 N ÜRNBE RG ⁄ GER MANY
FON +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 0 FAX +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 70
mail@ SplusS. de
www.SplusS .de
Her z lichen Glück wunsch!  
Sie haben ein deut sches Qu ali tätsproduk t er worben.
Congratulations!  
You hav e bought a German qualit y pr oduct.
Vous a vez fai t l’acqui sition d’un produit allemand de q ualité.
Примите наши поздравления !   
Вы приобр ели качест венный прод ук т, изг отовленный в Германии.
D G F r
KINASGARD
Maßzeichnung RBWF - UP Dimensional d rawing Plan coté Габаритный че ртеж
® 
RBWF - UP
Einbauschema  RBWF - UP Ins talla tion scheme Schéma de montage Схе ма установк и
KINASGARD®  RBWF - UP
D
Der Bewegung sfühler KIN ASGARD® RBWF -UP erfass t die An wesenheit von Per sonen und Bewe gun gen un d h at als Au sga ng ein en Schal tkont akt. Er dient zur Überwachung, Erkennung von Zust änden und der bewegungsabhängigen Steuerun g v on Raumfunk tione n, z. B. zur Tempe ratur absenkung von unbenut z­ten Räumen. Der Bewegungss ensor wird verwendet in in Wohn- und G eschä ft sräumen zur Un te rputzmo nt age in Lich ts cha lt er gramme. De r Sens or erfas st Bewegungen mit einem Ö ffnungswin kel von 110° und 360° Umfang. Dur ch das pate ntier te Linsensystem mit 20 Einze llinse n ent stehe n sehr kleine Dunk elb ereiche, die au ch bei einer Entf ernung von 10 m nur wenige Zent ime ter gr oß sind und kle ine Be wegungen sic her er fasse n.
TEC HNISCHE DATEN:
Spannungv ersor gung: ....... ..... ...24 V AC ⁄ DC
Sensor : ......... .. ......... .. ......... .. ........ Infraro t- Bewegungssenso r
Erfas sun gsbereic h: .... .. ......... .. ... Umfang 360°, Öff nun gswinkel 90° ⁄ 110°,
Bew egu ngs er fassung: ......... ..... .Perso nen und Gegenstän de,
Ausgang: .... ..... ..... ..... ..... ..... ..... .... ohne ⁄ mi t Bewe gun g,
Nachlaufzei t: ....... .. ......... .. ......... .. eins tellbar von 4 s bis 16 min
Umgebungs temperatur : ... .. ...... 0 …+ 50 °C
Gehäuse: .... ......... .. ......... .. ......... .. . Kunst st of f
Mon tage: ....... ..... ..... ..... ..... ..... ..... .in UP-Do se, Ø 55 mm, Unter putz
elektrischer Anschluss : ..... .. ..... 0,14 - 2,5 mm²,
Schut zklas se: ......... .. ......... .. ........ III (nach EN 60 730)
Schut zart: ... .. ....... ..... ..... ..... ..... .... IP 20 (nach EN 60 529)
Normen: ...... .. ......... .. ......... .. ......... CE-Kon formi tä t,
SCH ALTERPROGRAMM:
Her st ell er:
.... .. ....... ..... ..... ..... ..... ... Bus ch-Jaeger Ref lex Si
Gehäuse: .... ......... .. ......... .. ......... .. . Kunst st of f, Standard -F arbe ist alpinwei ß (ähnlich RAL 9010)
Reichweit e ca. 10 m, kreis förmi g
not wendig e Tem per at urdif ferenz zwisc hen Pr oband und Umgebung ≥ 5 K
pot entialfrei er Sch ließer 24 V
über S teckkle mme n auf Pla tine
elektromagnet ische Ver träglichkei t nach EN 61 326 + A1 + A2, EMV-Ri chtli nie 2004 ⁄ 108 ⁄ EC
(andere Schalter pr ogr amme, Schalterhersteller, Farbe n s owie Pre ise au f Anfrag e)
(auf An fr age sind andere Fa rben möglich, w obei d ie Far bvariant en von den Li chtschal terpr ogrammen abhängig sind)
Fluren , in Bür os, sowie
Schalt bild  RBWF - UP
pro -
5 5
Schliesser Kontakt 1
(bei Bewegung schließend)
6 6
Schliesser
Kontakt 2
GND
UB ­GND
UB +
2 2 1 1
3
3
4
4
Typ ⁄ WG1  Erfassung  Ausgang      Anwesenheit ⁄ Bewegung
RBWF - UP - S ja ⁄ nein Schließer
Infrarot-Bewegungsmelder
D
Öf fnungswinkel KINASGARD
®   
Erfas sun gsbereic h KINASGARD
®   
Draufsicht
10m
5m
5m
10m
Sensor in High- End-Va riant e mit erwei te rt em Öf fnungswinkel von 100° bzw. 110° s owie 360° Um fang und 10 m Reichwe it e.
X Y
55°
55°
10m
5m
5m
10m
Seitenansicht
46,5°
46,5°
In a lle n K INASG ARD® Be wegungsf ühlern bzw. Präsenzm eld ern wird aus schließ lich e in Inf rarot -Sens or der High-End-Variante mit er weitere m Öffnungs win kel ve rw end et .
Dur ch das pa te ntier te Li nse nsystem mi t 20 Ei nzellinsen ent stehen sehr kleine Dunkel berei che, die auch bei e ine r E nt fer nun g v on 10 m nur we nig e Zen timet er gro ß sind und klein e B ewegungen sicher e rf assen.
Der Sensor erke nnt Verän der ungen der infraro te n S trahlung, al so der Wärme strahlung, die sic h a ufgru nd von Be wegungen von Pers onen oder Obje kt en ergibt. Die se erzeugen eine zei tliche Ver ände rung des Tem per aturg radienten im F eld.
Auf grund der im mer vo rhandenen Körper (wärm e) stra hlung eignet sich d ieser Sensor besten s z ur Detek tion von Personen. Die Tempera turdi fferenz zwis chen S ensor und Ob jek t muss > 5 K betra gen .
Prinzip KINASGARD
Bewegungssensor
infrarote
Strahlung
Temperatur­differenz
infrarote
Strahlung
Bewegung
Sensor er ken nt die Temp eraturd if ferenz, die sich a ufgru nd von Be wegung von Per sonen oder Objekt en ergibt.
®   
HI N WEIS
Diese Ger ät dient zur Erf assung der B ewegung von Personen im Abst and bis zu 10 Met er. Der Tempera turun tersc hie d z wischen der zu er fasse nde n P erson und der Umgebung mu ss größer 5K sein.
Wir d e ine Be wegung detektiert , wird der p ot entia lf reie Rela isausgang ge schlossen (-S) bzw. geöf fnet (-Ö). Die Haltezeit des Au sgangs (g eschlossener Relaiskontak t bei -S, geöf fneter Relaiskon takt bei -Ö, geme ssen v om Zeitpunk t der letz te n det ektie rten Be wegung, k ann üb er ein Po te nt iom et er von 4 Sek und en bis ca . 16 Minuten vor gegeben werden. Der Sensor zeichne t s ich durch seine gr oße Reichwei te bei kleiner Bauform aus. Der potentialfreie Schließer ⁄ Öf fner d ien t n ur zum Sc hal ten von Sicherhei ts kleinspannung.
Wichtige Hinweise
D
– Der Sensor ist in den Deckel des Gehäuse s montier t.
Beim Öf fnen d es Gehä uses is t darau f zu ac hten, dass das Ka bel ⁄ der Sensor nicht bes chädigt wi rd.
– Falls f ür die M ontage und ⁄ oder d ie e lektr ische Ve rkabel ung not wendig, is t der S tecker vorsic htig abzuzieh en
und nach der Monta ge und d er elek trischer Verk ablung posi tionsg leich w ieder aufz ustecken. – Die Sensor oberfläch e is t vor j egliche r Versc hmutzung und ⁄ oder Be schädig ung zu schü tzen. – Kratzer, Ve rschmu tzunge n od er auch eine te ilw eise Ver schat tun g verf älschen das Messergebnis . – Das Anlegen einer Über spannung zers tört das Ger ät. – Beim Be trieb des Ger ätes a uss erhalb des Spezif ikationsb ere iches e ntfallen alle Garan tie ansprüche.
Als AGB gel ten aus schließ lich unsere so wie die gültigen „Al lgemein en L ieferbedi ngun gen für Er zeugnis se und Leistu ngen der El ektro ind ust rie“ (ZV EI Bedi ngungen) zuzüglich der Erg änz ungsklausel „Erw eiter ter Eigentumsvorbehalt“.
Auße rde m sind folgen de Pu nkte zu bea cht en: – Vor der Insta llation und Inbe triebnahme ist dies e Anleitung zu le sen und di e alle dar in gemachte n Hin weise si nd zu beacht en! – Der A nschluss de r Ger äte dar f nur an Si cherhei tskle inspann ung u nd im span nungslo sen Zustand erfolgen. Um Sc häden und Fehler am Ger ät
(z.B. durch Sp annu ngsindu kt ion) z u ver hindern, sind abgeschir mte Lei tungen z u verwe nden, eine Parallelverlegu ng zu strom führenden L eitung en zu
vermeid en und die EMV- Richtlinie n zu b eachte n. – Dieses G erät is t nur für d en angegeben en Verwe ndungszwe ck zu nut zen, dab ei sind di e entsp rec henden Siche rheitsvorsc hri ften des VDE,
der L änder, ihr er Üb erwach ungsorgane , des TÜV und d er ör tlichen EVU zu beacht en.
Der K äuf er hat die Einhaltung der B au- und Siche rungsbe stimmu ng zu gew ährleis ten und G efährdungen aller A rt zu vermeiden . – Für M ängel und Sch äden, die dur ch un sac hgemäße Verw endung diese s Gerät es ents tehen, werden k einerle i Gewähr leistu ngen und H af tun gen
über nommen. – Fol geschäd en, w elche durch F ehler an d iesem Ge rät ent stehen, sind vo n der Gewährleis tung und Haf tung ausgeschl oss en. – Die I nst allation der Gerät e darf nur durch F achpersona l erfol gen. – Es ge lten au ssc hlie ßlich die tec hnische n Daten u nd Ansch lussbed ingungen der z um Gerät gelief erten Montage- und Bedien ungs anleitu ng,
Abw eichungen zu r Ka tal ogdars tellung sind nicht zu sätzlich a ufg eführt und im Sinne des techn ischen F or tsc hritt s und der s tetig en Verbesserung
unse rer Pro duk te mögli ch. – Bei Veränder ungen der Ger äte dur ch den Anwender entfall en alle Ge währleist ungsans prüche. – Dieses G erät dar f nicht in der Nähe von Wärm equelle n (z.B . Hei zkö rpe rn) od er deren Wärm est rom eingesetzt werden, e ine direkt e Son nen-
eins trahlu ng od er Wärmeeins trahlu ng du rch ähnl iche Quellen (starke Leu cht e, Halogens tra hler) ist unbe dingt zu ver meiden. – Der B etrieb in de r Näh e von Ger äten, welch e nicht den EM V- Ri cht linien ents pre chen, kann zu r Bee influs sung der F unktionsweis e führen. – Dieses G erät dar f nicht für Ü ber wachungsz wecke, w elche ausschlie ßlich dem Sch ut z von Per sonen ge gen G efä hrdung o der Ver let zung die nen und
nich t als Not -Aus- Schalt er an Anlagen und Masch inen oder ver gleichb are sich erh eit srelev ante Au fgaben v erwend et werden. – Die G ehäuse- und G ehäusezube hörmaße können geringe Toleran zen zu den Ang aben dieser A nleitu ng au fweisen. – Verä nderungen diese r Unter lagen sind nicht g estat tet. – Rek lamati onen wer den nur vo llstän dig in Origin alv erp ack ung a ngenomm en.
Vor  der Ins t allation  und Inbe triebnahme  ist  diese  A nleitung  zu  lesen und  die  alle darin  gemachten  Hinweise  sind  zu beachten!
VER SO RGUNG SS PANNU NG:
Als Verpolungss chu tz de r B etrie bsspan nung i st bei d ies er Gerät evariant e eine Einwe ggl eic hri chtung bzw. Verp olu ngs chu tzdio de int egr iert. Diese interne Einweggleichri cht ung erlau bt auch den Betr ieb mit AC-Ve rsor­gungsspannung be i 0  - 10 V Geräten .
Das Ausgangssi gnal ist m it einem M essgerät a bzugreif en. Hier bei wird die Ausgang sspann ung geg en das Nullp ot enial (O V ) der Eingan gsspan ­nung ge mess en!
Wir d dieses G erä t mit D C - Vers orgung ssp annung bet rieben , ist d er Bet riebs spa nnungseingang UB+ f ür 15.. .36 V DC - Ei nsp eis ung und UB– bzw. GND a ls Mas sel eit ung zu ve rw end en!
Werden mehrer e Gerä te von einer 24 V AC - Span nung ve rsorg t, ist dar auf zu ach ten, dass alle „positive n“ B etrie bss pannungse ingänge (+) der Fel dge räte mit einand er verbunden sind, sowi e alle „negat iven“ Be­tri ebsspa nnungs ein gänge (–) = Bez ugspoten tial miteinander ver bun den sind ( phasen gle icher An sch lus s der Feldger ät e). Al le Fe ld ge rä te au s­gänge m üss en auf da s gleiche Poten tial b ezo gen we rde n!
Bei Verp olung der Vers orgung sspann ung an eine m der F eldger äte würde über dieses ein Kurz schlus s der Versor gungss pannung erzeugt. Der somit über dieses Feldgerä t fließende Kurz schlus sstrom kann zur Bes chä digung dieses Ge rätes fü hren.
Achten  Sie da her  auf die ko rrekt e Verdrahtung!
Schalt bild Einz elb etrieb
Versorgung mit
Schaltung
AC 24V~ 0V DC 15-36V = GND
Schalt bild Paralle lbe trieb
0-10V
0V/GND
V
Schaltung Schaltung
Versorgung mit
AC 24V~ 0V DC 15-36V = GND
0-10V
0V/GND
0-10V
0V/GND
KINASGARD®  RBWF - UP
G
The motion sen sor K INASG ARD® RBWF -UP d et ects the p resence of persons and mo tions an d has a switching outpu t (nor mally open). Th e roo m mot ion sensor is used for the obser vatio n and recognition of c ondit ions and for the mot ion-dependent control of r oom funct ions, e.g. for lower ing te mpe ratures in unused rooms . Thi s motio n sensor is used for in-wall installation in corr ido rs, in offices , in residentia l ro oms and business facili ties in connect ion with light swi tch progr amm es. The sensor detects motions over an ape rt ure angle of 110° and a perimeter of 360°. Because of th e pat ented lens sys tem with 20 individual lenses, only very small dark areas are resul ting, which even at a dis tance o f 10 m are onl y a few c entimet er s wid e, safel y det ecting als o small mot ions.
TEC HNICAL  DATA :
Pow er supply: ......... .. ......... .. ........ 24 V AC ⁄ DC
Sensor : ......... .. ......... .. ......... .. ........ infrare d motion sensor
Det ectio n r ang e: ....... .. ......... .. .... perimet er 360°, aper ture angle 90° ⁄ 110°,
Mot ion detect ion: ......... .. ......... .. .
Out put: ...... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... wit hou t ⁄ wi th motio n,
Af ter- running t ime: ...... .. ......... .. . adjustab le from 4 s to 16 min
Ambien t t emperatu re: ... ......... .. 0 …+ 50 °C
Enclosure : .. ......... .. ......... .. ......... .. . plast ic
Mounting: ...... ..... ..... ..... ..... ..... ..... .in in-wa ll flush box Ø 55 mm, in-wall
Electric al connec tion: ..... ..... ..... .0.14 - 2.5 mm², via plug te rminals o n c ircui t b oar d
Pro tection class: .. ..... ..... ..... ..... ..III (according to EN 60 730)
Pro tection type:....... ..... ..... ..... .... IP 20 (according t o EN 60 529)
Standards: ....... .. ......... .. ......... .. .... CE co nform it y,
SWITCH  PR OGRA MME:
Manufa ct urer:. ..... ..... ..... ..... ..... ...Bus ch-Jaeger Ref lex Si
Enclosure : .. ......... .. ......... .. ......... .. . plast ic, stan dar d colour alpine white (similar RA L 9010)
rea ch ca. 10 m, circu lar
of per sons and obj ects, ne cessa ry tempera ture dif feren ce between subjec t a nd ambience ≥ 5 K
pot ential-free changeover contac t 24 V
electrom agn et ic com patibili ty according to EN 61 326 + A1 + A2, EMC dir ective 2004 ⁄ 108 ⁄ EC
(other swit ch programmes, manuf ac turer s, colour s a nd prices upon re que st)
(other colours are po ssible on request with colour var iants dependin g on the respective li ght switch pr ogramm e)
Schema tic diagr am  RBWF - UP
5 5
6 6
Normally open
contact 1 contact 2
(closing when motion
is detected)
GND
UB ­GND
UB +
2 2 1 1
3
3
4
4
Type ⁄ WG1  Detection  Output    Presence ⁄ Motion
RBWF - UP - S Yes ⁄ No Normally open contact
Infrared motion detector
G
Apert ure an gle KINA SGARD
®   
Det ectio n r ang e KINASG ARD
®   
Top view
10m
5m
5m
10m
High-end varia nt infrared sens or with enl arged apertur e angle of 100° res pec tivel y 110° over 360 degree s c ircumfer ence a nd 10 m of reach.
X Y
55°
55°
10m
5m
5m
10m
Side view
46,5°
46,5°
In a ll KINAS GARD® mo tion sensor s and pre sen ce detectors , a high-en d var ian t inf rared senso r w it h e nla rged angle of apert ure is exclusi vely use d.
Becaus e o f t he pat ented lens s ys tem w it h 20 individual le nse s, onl y very small d ark area s a re re sul ting, whi ch even at a dist ance o f 10 m ar e o nly a few cen timet ers wide, safely de tect ing also small mot ions.
The sensor recognizes ch ang es in the in fr ared radiat ion spectru m, so in heat r adi at ion, r esult ing form the m ovement of per sons or object s. Suc h movement s generate a t empora ry change o f t he temperatur e gradien t in t he fie ld.
Becaus e o f t he alw ays pres ent body (heat) radiation, t his senso r i s e xcelle nt ly sui table for t he detec tion o f pers ons. The te mpe rature dif ference betw een sensor and objec t m ust be > 5 K.
Principle KINASGARD
Motion sensor
Infrared
radiation
Temperature difference
Infrared
radiation
Motion
Sensor re cognizes th e t empera ture dif feren ce res ultin g f rom t he mov ement of persons or object s.
®   
NOTE S
This device is used for the de tection of perso ns in up to 10 me ters dis ta nce. The temperatur e d if ference bet ween per son s t o be detect ed and ambience must be g reater tha n 5 K.
When motion is det ected , t he potenti al-free relay output close s (-S) respect ively op ens (- Ö). The hold t ime for t he out put (cl ose d r elay c ontac t in case of -S, open rela y c ontac t in case of -Ö), mea sur ed from the time when last mo tion w as detected, can be pre-se t at a po te ntiomet er between 4 s econds and ca. 16 mi nutes. The sensor is chara ct erize d b y i ts broad re ach while being sm all in size. The poten tial-fr ee nor mal ly -o pen ⁄ bre aker c ontact is use d f or sw it chi ng ex tra- low volt age only.
General notes
G
– The sen sor is mounted inside t he enclosur e cover. Make sure not t o damage th e ca ble ⁄ sensor when openi ng enclo sure. – If n ece ssa ry for mounti ng and ⁄ or elec tric wiring, u nplug conne ct or c are fully a nd
plug it back on again in the same posit ion af ter mou nting a nd e lec tric wiring. – Pro tect s ens or surf ace aga ins t an y kind o f dirt and ⁄ or damage. – Scr atches, di rt, an d also partial sha ding falsify the measuring r esult. – App lying o vervolta ge will des troy t he devi ce. – If t his dev ice is o per ated beyond the speci fied range, all warrant y claims are forfeit ed.
Our “Genera l Terms and Con dit ions for B usiness“ t ogethe r w ith the “ General Condi tions for the Su pply of Product s and Ser vic es of the Electric al and Elect ronics Indust ry “ (Z VEI conditions) inclu ding sup plementar y clause “E xtended Rete ntion o f Titl e“ ap ply as t he exclusi ve t erms an d co ndi tio ns.
In ad dition In addition, t he f ollowing points a re to b e ob ser ved: – The se i nst ructi ons mus t be rea d befor e inst alla tion an d putt ing in operati on and all no tes pr ovided therei n ar e to be regar ded! – Dev ices mus t only be conne cted to saf et y ex tra-l ow vo ltage and und er dead- voltage condition. To avo id damage s and errors t he devic e (e.g. by voltage
indu ction) s hielded cab les are to be us ed, lay ing paralle l with curren t-car rying line s is to be avoid ed, and EMC direct ive s are t o be observ ed. – Thi s dev ice shal l onl y be used f or its inte nded pur pose. Re specti ve safe ty regulat ions issued by th e VDE, th e st ates, t heir control a uthoriti es, t he TÜV
and t he local energy supply company mus t be obse rved. T he purchaser ha s to adhe re to the buildi ng and sa fety r egulat ions and has to prev ent per ils
of any k ind. – No w arr anties or liabi lit ies wil l be ass umed fo r de fec ts and dama ges ari sing fr om impr oper use of thi s de vic e. – Con sequential dam age s ca used by a fa ult in t his dev ice are exc luded from warran ty or liabi lit y. – The se d evi ces mus t be ins talled by authori sed special ist s only. – The tech nical data and connec tin g condit ions of the mounti ng and oper ating inst ruc tions deliv ere d together with the devic e are exclusi vely valid.
Devia tions fro m t he c atalog ue represent ation are not ex plicit ly mentioned and are possib le in t erm s of techn ical pr ogress and conti nuous i mpr ove -
ment of our pro duc ts. – In c ase of a ny m odi fic ations made by the user, all war ran ty claims are for feite d. – Thi s de vice must no t be installe d close to he at sources (e.g. r adiato rs) or be e xpo sed to their heat flow. Direct su n ir radiat ion or hea t irr adiati on b y
simi lar sour ces (po werful lamps, halogen spo tlight s) must absolutel y be avo ided. – Operat ing this de vic e cl ose to oth er devi ces that do not comply wi th EMC d irective s ma y in flu ence fu nct ionality. – Thi s d evice must not be us ed for mo nitoring applica tions, which solely s erve the purpose of protecting person s a gainst hazar ds or injury, or as an
EMER GENCY S TOP switc h for syst ems or m achiner y, or fo r an y other sim ilar safet y-re levant pur poses. – Dimensi ons of e nclosur es or en closure acces sor ies may show slight tolerance s on the spe cif ications p rovide d in the se inst ructions. – Modifi cat ions of these r ecords are no t permi tt ed. – In c ase of a com plaint, only c omplet e devic es ret urned in origin al pack ing will be accept ed.
The s e instr uctions must be read before installation and putting in opera tion and all notes  pro vi ded t her ein are  to be regarded!
SUPP LY VO LTAGE:
For opera ting v oltag e r evers e p olarity protect ion, a one-way rect ifier or rev erse polar it y protect ion diod e is in tegra ted in th is de vice variant. Thi s int ernal one-way rect ifier also allow s operat ing 0 – 10 V de vices on AC s upply vol tage.
The ou tput signal is to be tappe d b y a measuring ins trument. Output vol tage i s me asured her against zer o po tential (O V) of the input voltage!
Whe n thi s dev ice is o perat ed on DC suppl y  vol tage, the operat ing v olt­age input UB+ is t o be used for 15...36 V DC s upply and UB – or GN D for gro und wire!
Whe n sev eral dev ices are supp lied by one 24 V AC  volta ge  supply, it is to be en sured that all ” pos it ive“ operating vol tage input terminal s (+) of the field dev ices ar e connect ed with e ach ot her and all ”negat ive“ op era­tin g voltag e inpu t t erminals (–) (= refer ence p otent ial) are connected tog ether (in -phase conne ction of field devic es). All outp uts of fiel d de­vic es mus t be refe renced t o t he same pote ntial!
In case of rever sed pol ari ty at one field device, a supply volt age sho rt ­cir cui t would be caused by that device. The con seq uen tial short-cir cuit cur ren t flowin g t hrough this field dev ice ma y caus e damage t o it.
Theref ore, p ay atten tio n t o corr ect wiring!
Connec ting s cheme Indi vidual opera tio n
Power supply
Circuitry
AC 24V~ 0V DC 15-36V = GND
Connec ting s cheme Paralle l operati on
0...10V
0V/GND
V
Circuitry Circuitry
Power supply
AC 24V~ 0V DC 15-36V = GND
0...10V
0V/GND
0...10V
0V/GND
KINASGARD®  RBWF - UP
F
Le détecteur de mou vement KINAS GARD® RBWF - UP détec te la présence d e per sonnes et de mo uvement s, et il est doté d’un con tact de sor tie comm u­tab le. Il sert à la surveill anc e, à la perception des état s et à la commande de fonct ion s dans un bâti men t déclenchée par un mouvement, par ex. pou r bais­ser la te mpé rature dans les pièces inu tilisées. Le capteu r de mouvement est utilisé dans les couloirs , les bureaux ainsi que dan s les pièces d’h abi tation et locaux commerc iau x pour mo nt age en castré dan s d es boî tiers d’ inter rupteur s de lumièr e. Ce c apteu r détec te les mou vem ents avec un angle d’ouverture de 110° et une zone de détectio n de 360°. Grâce au sy st ème de l entil les brevet é compos é de 20 l entil les diff érent es, les zones noires so nt très r éduit es. Même à une distanc e de 10 m, c es zones n e mes urent q ue quelqu es centimètres, e t le sys tème dét ec te les mouvements les plus petits en toute fia bil it é.
CARACTÉR I ST IQ UE S TECHN IQUES:
Tension d’ali men tation: ..... ..... .... 24 V ca ⁄ cc
Cap teur: .. ......... .. ......... .. ......... .. .... capt eur de mouvement inf rarouge
Champ de d ét ection: .. ......... .. .... zone de dé tection 360°,
angle d ’ouver ture 90° ⁄ 110°, por tée envi ron 10 m, circulai re
Dét ectio n de mouv ement : .... .. .. pers onnes et obj et s, diff érence de t emp éra-
tur e nécess air e ent re co rps cible et envi ronnemen t ≥ 5 K
Sor tie: ........ ..... ..... ..... ..... ..... ..... .... sans ⁄ avec mouvemen t,
con tact NO libre de poten tiel 24 V
Temporis at ion: ....... .. ......... .. ........ réglable entre 4 s et 16 min
Températur e a mbi ante: .... ........ 0 …+ 50 °C
Boî tier: ...... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... matièr e p las tique
Mon tage: ....... ..... ..... ..... ..... ..... ..... dans des boîtes d’e ncast rement Ø 55 mm, montage encas tré
Raccor dement élec tr iqu e: .. .. .... 0,14 - 2,5 mm ², par borne s à fi che su r c ar te
Classe de pr ot ec tion: ... ....... ..... .III (selon EN 60 730)
Indice de protection: ... ..... ..... ..... IP 20 (selon EN 60 529)
Normes : .... ......... .. ......... .. ......... .. .. conf ormit é CE,
compat ibilit é élec tr omagnétique selon EN 61 326 + A1 + A2, Dir ective « CEM » 200 4 ⁄ 108 ⁄ CE
GAMME D’IN TE RRUPTEURS :
Fabric ant: .. ..... ..... ..... ..... ..... ..... .... Busch -J aeg er Ref lex Si
(d’autres gammes d’interr upteurs, fabrica nt s d ’in te rrupt eurs, couleurs et prix sur demande)
Boî tier: ...... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... matièr e p las tique, co ule ur st and ard blanc alpin (similair e à RAL 9010)
(d’autres couleurs sur de man de, les variantes de couleur dép end ent des gammes d’interru pt eur s de lumière)
Schéma de racco rdement  RBWF - UP
contact 1 contact 2
5 5
6 6
Normally open
(closing when motion
is detected)
GND
UB ­GND
UB +
2 2 1 1
3
3
4
4
Désignation ⁄ WG1  Détec tion  Sortie    Présence  ⁄ mouvement
RBWF - UP - S oui ⁄ non contact NO
Détecteur de mouvement infrarouge
F
Angle d’ou vert ure KINASGARD
®   
Plage de d ét ec tion KINASGA RD
®   
Top view
10m
5m
5m
10m
Cap teur haut de gamme avec angle d’ou vert ure étendu de 100° ou 110° ainsi qu’une zone de dé tection de 360° e t u ne por tée de 10 m.
X Y
55°
55°
10m
5m
5m
10m
Side view
46,5°
46,5°
Tous nos détecteur s d e mouvement ou de présence KINAS GARD® sont équipés d’un cap teur inf rarouge hau t de gamme di sposant d’un an gle d’ou ver ture ét endu.
Grâce au système de len tilles brev et é composé de 20 le ntilles dif férentes, les zones noires sont tr ès rédui tes. Même à une di st ance de 10 m, ces zones ne mes urent que quelques centimètres, e t le système dét ec te les mouve men ts les plus petits en toute f iab ili té.
Ce cap teur est capable de détecter tou te mo dific at ion du rayonnement inf rarou ge, et do nc du rayonnement thermique, ré sul tante des mouvem ents de per son nes et d’objets. Ceu x-ci induisent un changement temporai re du gradient de températur e d ans la zo ne.
En raison du rayonnement co rpore l (de la chaleur corporelle) con st amment pré sent, ce capt eur conv ien t par faitement pou r l a détectio n des per sonnes . La dif férence de températur e entre le cap te ur et l’ob jet en qu es tion doi t être > 5 K.
Principe de fon ct ion nem ent KINASGARD
Motion sensor
Infrared
radiation
Temperature difference
Infrared
radiation
Motion
Ce cap teur dét ecte la dif férence de températur e rés ul tant e d es mou vements de per sonnes ou d’objet s.
®   
CONSIG NE S
Cet ap par eil convien t pour la dét ectio n du mouv ement de personnes dans un rayon de 10 mètres ma ximum. La dif férence de températur e entre la per sonne à d ét ecter et l’env ironnement doi t êtr e plus gr and e que 5K.
Lor sque l’appare il détec te un mou vement, la sor tie relais libre de poten tiel se fer me (-S) o u s’ouv re (-Ö). La dur ée de maintien de la sor tie (- S = co nt ac t r elais fermé, - Ö = co nt ac t r elais ouver t) mesuré e à part ir du moment du d ernier mouv eme nt dé tecté, peu t ê tr e p rédéf inie par un p ot entio mètre allant de 4 seconde s à envir on 16 minut es. Le cap teur se car actéris e en par ticulier par sa gr ande por tée et son boî tier compac t. Le con ta ct NO ⁄ NF libr e de potent iel ne sert qu’a u branche ment sur un résea u de t rès bass e t ension de sécur it é.
Généralités
F
Le capteur es t monté dans le couve rcle du boî tier. Veiller à ne pas endommager le c âble ⁄ le cap teur lors de l’ou verture du boît ier. –
Si le mont age et ⁄ ou le câblage élec trique le nécessite, r eti rer l a prise avec précau tion et la r emettre après le mont age
et le c âblage éle ctrique dans sa pos iti on d’origine. –
La surface du capteur doi t impérat ivement êtr e protég ée contr e les impur etés et ⁄ ou les dom mage s.
Le s rayure s, les impuret és ou aussi une ombre port ée partielle faus sent le ré sultat d e mesure.
L’application d’une sur tension caus era la destructi on de l’appar eil.
– Nous déclino ns t out e garantie d ans le cas où l’a ppareil ser ait uti lisé en de hors de la plage de s spé cif ications.
Seul es les CGV de la soci été S+S , les « Co nditio ns géné rales d e livr aison d u Z VEI pour p rod uit s et pres tatio ns de l’ind ustrie él ectroniqu e » ainsi qu e la clau se compl émenta ire « Réserv e de proprié té é tendue » s’appliquent à tou tes les relati ons c ommerciale s entre la so cié té S+S et s es clien ts.
Il convi ent en ou tre de respect er les poi nts sui vants : – Avant d e procéder à t oute in st alla tion et à la mi se en ser vice, veuillez l ire atten tiveme nt la pré sente n otice e t toute s les consign es qui y so nt
préci sées ! – Les ra cco rde men ts é lec trique s doi vent êt re exécuté s HORS TENSIO N. Ne branche z l’appar eil q ue su r un r éseau de trè s basse t ension d e séc urité.
Pour évi ter des e ndommag ements ⁄ erreurs sur l ’appareil (par ex . dus à une induction de ten sion par asi te), il es t consei llé d ’ut ilis er des câbles
blin dés, ne pa s poser les câ bles de sonde s en p arallèl e avec de s câb les de pui ssance, les d irective s CEM son t à re specter. – Ce t appareil ne doi t être u tilisé q ue po ur l’usag e qui est indi qué e n re specta nt les rè gles de sécur ité cor respon dan tes de la VDE, des L änders ,
de leurs o rganes d e surveilla nce, du TÜV et des ent rep ris es d’appr ovi sionnem ent en énergie locales. L’ache teur doi t respecter les dis positi ons
relati ves à la constru ction e t à la s écurit é et doit éviter to ut es so rtes de ris ques. – No us dé clinons tou te resp onsabil ité ou garan tie pour les d éfaut s et d ommages rés ult ant d’un e ut ilisat ion inapp roprié e de c et appar eil. – No us dé clinons tou te resp onsabil ité ou garan tie au titr e de tout dommage consécuti f provoqué par de s erreurs commi ses sur cet ap pareil. – L’installat ion des ap pareils doi t être e ff ect uée uniq uement p ar un spéc ialist e qualif ié. – Se ules les d onnées t echniqu es et les cond itions de ra cco rde men t ind iquées sur la not ice d ’instr uction acc ompagna nt l’appa rei l son t applic ables,
des dif fér ences pa r rappor t à la pré sentation dan s le catalog ue ne sont pas mentionnée s explic itemen t et sont pos sibles suit e au progrès techn ique
et à l’amél ior ation cont inue de no s produi ts. – En cas d e mod ifications de s app are ils p ar l’utilisate ur, to us dr oits de garant ie ne seront pas r econnus . – Ce t appareil ne doi t pas être utilisé à p roximi té des sources d e cha leur (par ex. radiat eur s) ou de le urs flu x de c hale ur, il f aut impérati vement évi ter
un ensoleillemen t direc t ou un rayonn ement thermiqu e provenant de so urces similaires (lampe s très puiss antes, pro jec teurs à halogène) . – L’utilisa tion de l ’appa reil à pr oximit é d’appar eils qui n e son t pas con formes aux d ire ctive s « CEM » pourra nu ire à son mode de fonc tionne men t. – Ce t appareil ne dev ra pas être uti lisé à des fin s de surv eillanc e qui vis ent uniq uement à la pr otect ion des pers onne s contr e les dangers ou le s
blessures ni comme int errupt eur d’arr êt d’urgenc e sur des i nst allati ons ou des machine s ni pour des fonctions relat ives à la sécuri té comparab les. – Il est possible que les dimen sions du boî tie r et d es ac cessoi res du bo ît ier d ive rge nt légèr ement des indicati ons d onnées dans c et te noti ce. – Il est int erd it de modifi er la pré sen te document ation. – En cas d e ré clam ation, les appar eils ne sont r epris que dans leur emball age d ’origine et si tou s les élém ents de l ’ap par eil sont complets.
Avant de procéd er à t oute installation et à la mise en service, veuillez lire attentivement la présen te notice et tout es les consignes qui  y sont précisées !
TEN SION  D’A LIMEN TATI ON:
Cet te variante d’apparei l est dotée d’une pro tection con tre l’inv ersion de polarité, c’.-à .-d. e lle comprend un red ressemen t demi-on de (diode d e red resse men t). Gr âce à ce tte diode de red resse men t int égrée, les appar eils 0 -10 V peuve nt égale men t êt re alime ntés en c ourant alter natif.
Le sig nal de sortie doit être prél evé avec un appareil de mesure. Ce faisant , la ten sion de sor tie est mesur ée p ar rapport au p otent iel zéro (O V) de la tension d ’entré e !
Si cet appare il es t ali men té  en courant con tinu, il f aut uti liser l’entrée de tension de se rv ice U B+ pour l’alimentati on en 15…36 V cc et U B- ou GND comme câb le de m asse!
Si plusie urs a ppa rei ls sont alimen tés e n 24 V ca, il fau t veiller à c e que tout es les entr ées de tension « posit ives » (+) des appare ils d e terra in soient reliées ent re elles de même que tou tes les entrée s de tensi on « néga tives » (–) = pot entie l de référ ence soient rel iée s ent re elles (les appare ils de terra in doi ven t êtr e bran ché s en ph ase). Tou tes le s sor tie s d’appar eil de terra in doi ven t se r éfére r au mê me pot entie l!
Une inv ersion de la pol arisatio n de la te nsion d’ali menta tion s ur un des ap pareil s de terra in provo querai t un court- cir cuit. Le cour ant de court -circ uit p assant par cet appareil de t errain p eut e ndommager cet appare il.
Veillez  don c au ra ccordement  c orrec t d es fils!
Schéma de rac cordemen t indi viduel
Power supply
Circuitry
AC 24V~ 0V DC 15-36V = GND
Schéma de rac cordemen t en pa rallèle
0...10V
0V/GND
V
Circuitry Circuitry
Power supply
AC 24V~ 0V DC 15-36V = GND
0...10V
0V/GND
0...10V
0V/GND
KINASGARD®  RBWF - UP
r
Датчи к движения KINASGA RD® RBW F-UP регистрирует при су тстви е людей и наличие движения. Он оснащен рел ейн ым контактом на выходе и слу жи т для кон троля и распоз нав ани я состояни й, а та кже для управления параме ­трами помещения в зав иси мос ти от нали чия ⁄ отс утст вия движения: напри ­мер, пон ижением темпера туры в неисполь зу емы х помещениях. Применяется в кори дорах , офисных, жилых и то рговы х помещения х. Пр ед наз начен для скр ытой установки в рамки для выключате лей освеще ния. Чувстви те льн ый элемен т распо зна ет движен ие в пре де лах угла охва та 110°, с периме тром 360°. Па тен тованная оптическ ая сис тема, состо ящая и з 20 линз, об есп ечи­вае т пре дельно мал ый размер темных у частков, д иам етр которых даже при 10-метровом уд алении с остав ляет лиш ь нес колько сан тимет ров. Да тч ик успешно регистрирует даже малые движения.
ТЕХНИЧЕСКИЕ  Д АННЫЕ :
Напряж ение питания : .. ......... .. .. 24 B п ере мен ног о по стоянног о т ока
Чувст вительный элемен т: ....... инфракра сны й д ат чик движ ени я
Зона обнар ужения:.... ..... ..... ..... .кру гов ая, 360°, у го л о хвата 90 ° ⁄ 110°,
дальност ь обна ру жения при бл. 10 м
Обнару жение движения: ....... .. . люди и пр ед меты,
необходим ая раз нос ть темпер ат ур объ екта и окруж ающ ей сре ды ≥ 5 K
Вых од: .... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ...нет движ ени я ⁄ ес ть движение, б еспотенц иальный
замыкающий ⁄ ра змы кающий 24 B
Время в озвра та в д еж урный
реж им: ... ......... .. ......... .. ......... .. ...... настраивается в пре де лах от 4 c до 16 мин
Температ ура окружающей
сре ды: ......... ..... ..... ..... ..... ..... ..... ...0 …+ 50 °C
Корпус : ... ......... .. ......... .. ......... .. ..... пласт ик
Монтаж: .... .. ......... .. ......... .. ......... .. в монта жную коробку Ø 55 мм, с крытый
Эл. подк лючение: .... ..... ..... ..... ... 0,14 - 2,5 мм², при помощи штекерных клемм на плате
Класс защиты: .... .. ......... .. ......... . III (согласно EN 60 730)
Степень з ащиты: ... .. ....... ..... ..... .IP 20 (согласно EN 60 529)
Нормы: ... .. ......... .. ......... .. ......... .. ... соответ ствие CE - нормам,
элект ром агнит ная со вме стимость согласно EN 61 326 + A1 + A2, директив а 2004 ⁄ 108 ⁄ EC
РАМКИ Д ЛЯ УСТА НОВКИ:
Производите ль: .. .. ....... ..... ..... .... Busch -J aeg er Ref lex Si
(другие рамки для установки, прои зво дители в ык лючателей, цве та и ц ены – по з апросу)
Корпус : ... ......... .. ......... .. ......... .. ..... пласт ик, с тандарт ный цв ет – альпийский бе лый (ана логичен R AL 9010)
(возмож ен зак аз других цвето в, цвето вые ва риа нты зависят от рамок для выключателей осве щен ия)
Схе ма под ключения  RBWF - UP
5 5
contact 1 contact 2
(closing when motion
2 2 1 1
6 6
Normally open
is detected)
UB ­GND
UB +
3
3
GND
4
4
Тип ⁄ группа товаров 1  Обнару жение  Выход    присутствия ⁄ дви жения
RBWF - UP - S да ⁄ нет замыкающий
Инфракрасный сигнализатор присутствия
r
Угол охва та KINASGARD
®   
Зона обнар ужения KINAS GARD
®   
Top view
10m
5m
5m
10m
Чувст вительный элемен т (испо лнение Hi gh-En d) с расширенным углом охв ата 100 ° и ли 110°, пер име тром 360° и дальн остью 10 м.
X Y
55°
55°
10m
5m
5m
10m
Side view
46,5°
46,5°
Во все х д ат чик ах движе ния и сиг нализатора х прис утст вия KINA SGARD® исполь зуется иск лючитель но инф рак расный чу встви те льный элемент высокого качества с рас шир енн ым угл ом охват а.
Пат ентованная опт ическая систем а, сос тоящая из 20 линз, обе спечивае т пре дельно малы й р азм ер тем ных у час тков, диаметр которых да же при 10-метровом уда лении сос тавля ет лиш ь неск олько сантиметро в. Датчик успешно регистрирует даже малые движения.
Он распознае т изменение инт енсивности инф рак расног о (теп лов ого) изл учения, я вляющ иес я с ле дстви ем пер емещен ия люд ей или пред метов и слу жащие причиной вариации те мпе рату рны х градие нтов.
Датчи к прек расно подх одит дл я распозн авания пр исутствия людей. Разнос ть температ ур ме жду чувстви те льн ым эле мен том и объек том дол жна быть бо лее 5 K.
Принцип KINAS GA RD
Motion sensor
Infrared
radiation
Temperature difference
Infrared
radiation
Motion
Чувст вительный элемен т р асп ознает разность т емпера ту р, являющ уюся сле дстви ем перемещения люд ей или пр ед метов.
®   
ПРИМ Е ЧАНИЕ
Дан ный прибор пред назначен для р егист рации движения людей на рас ст оянии до 10 ме тров. Разнос ть температ ур ме жду телом обнаружива емо го человека и окружающей ср едой должна быт ь в ыше 5 K.
В слу чае обнар уж ения д вижения замыка ется (–S) или размык ается (–Ö) беспот енц иальный рел ейн ый выход . Время у держания вы хода (замкн ут ый рел ейн ый кон такт для –S, р азомк ну тый ре лейный контакт для –Ö), изм еряемое с момент а п ослед него обнаружения дви жения, может за дават ься пр и п омо щи в п ределах от 4 сек унд д о приб л. 16 мину т. Чувст вительный элемен т о тличается своей боль шой даль нос тью об нар уж ени я при компак тных размерах. Беспот енциа льн ый зам ыкающий/размыкающий вы ход пр ед наз нач ен для вкл юче ния то лько безо пас но малого напряже ния.
Указания к продуктам
Circuitry
0...10V
0V/GND
V
Power supply
AC 24V~ 0V DC 15-36V = GND
r
– Чувст вительный элемент смонтирован в крышк е ко рпуса.
При отк рыва нии корп уса сле дует быть осторож ным и не пов ред ить каб ель чувствительн ого элемента. – При мон таже и ⁄ или прок ладке кабе лей ште кер в случ ае н еобходимост и допускае тся акк уратно снимать ;
по окончании монтажа ⁄ прокла дки кабеле й ег о следует вставить о брат но в том же положении. – Чувст вительную поверхн ост ь датчика сле дует об ерег ать от любо го загрязнения и ⁄ или повреж дения. – Царапи ны, загр язне ния, а такж е частично затенени е ис кажают результа т измере ния. – Прилож ение завышенного напряжения выво дит прибор и з строя. – При экс плуатации приб ора вне рабо чего диапазона, указанн ого в сп ецификации, гарантийные претенз ии теряю т силу.
В качест ве О бщи х Коммер ческих Услови й имеют силу исклю чит ель но на ши Ус ловия, а так же д ействи тельны е «Общие усл овия постав ки п род укции и усл уг для электр ичес кой пром ышленнос ти» (ZVEI) включая дополнительн ую ста тью «Расширенное сохране ние прав собственности».
Помим о этого, сл еду ет учи тывать следую щие положения: – Перед уст анов кой и вв одом в эксп луа тацию с ледует прочита ть данное р уководство; д олж ны быть учтен ы вс е приведенные в нем указания! – Подк люче ние прибора дол жно осущес твлять ся и сключи тельно к бе зопа сно малому напряжению и в о бесточе нном состоянии. В о избежание повреж дений и отк азов (например, вс ледств ие навод ок) сле дуе т ис поль зовать экранированную проводку, избегать пара ллельно й
прок ладки токовед ущих линий и учит ывать предписа ния по э лек тромагнитной совместимост и. – Данный прибор с ледует при меня ть толь ко п о пр ямом у назнач ению, учиты вая при этом соот ветств ующие пред писа ния VDE (союза неме цки х
элек тротех ников), т ребо вания, д ействующие в Вашей стране, инстру кции органо в техни ческ ого надзора и м ест ных органов энергосн абже ния.
Над лежит прид ерж иваться требований строит ельных норм и прави л, а также техник и бе зопа снос ти и избега ть угроз безоп асности любого рода. – Мы не несем от вет ств енно сти за ущерб и повреж дения, в озни кающ ие всле дствие неправильного применения наших у стройств. – Ущерб, возникший вследст вие непр авильной работы при бора, не подлежит устранению по гаран тии. – Установ ка п рибо ров дол жна осу ществляться толь ко квалифицированным персонало м. – Действительн ы ис ключит ельно т ехнические данные и ус ловия по дк люче ния, приведе нные в поставля емых с прибо рами руково дст вах по монтаж у и
эксп луа тац ии. Отк лонения от пред ставленных в ката логе характеристик до полните льно не ука зываютс я, несмо тря на их воз мож ность в силу
техническог о прогре сса и посто янно го с овершенс твования нашей п род укции. – В слу чае мод ифик ации при боро в по требите лем гаранти йные обязате льства теряют сил у. – Не ра зреш ается использ ован ие прибора в неп осре дственной близос ти от ис точников т епла (например, радиаторо в отопления) или создаваемых ими
тепловы х по токов; сле дует в обязате льном поряд ке избегать по пад ания прямых солнечных луч ей или теп лово го изл учения от анал огич ных источников
(мощные освет ительные пр ибор ы, г алогенные излу чатели). – Эксплуатация вблизи обор удов ания, не соответствующего нор мам элек тромагнитной совместимос ти (EMV ), может влият ь на работу приборов. – Недоп уст имо использ ование данн ого прибора в каче ств е у стр ойства контро ля ⁄ наблюдения, с лужащего исключите льно д ля защи ты люд ей от травм и
угрозы для здо ровь я ⁄ жизни, а так же в качестве аварийн ого выклю чателя устройств и машин или для аналогичных задач об еспе чения безопасности. – Размеры корпус ов и кор пусных принадлежност ей могут в определён ных пределах о тличать ся о т указа нных в данном р уководстве. – Изменен ие д окумен тации не до пускается. – В слу чае рек ламаций принимаются иск лючительно цельные приборы в оригин альной упак овке.
Перед ус тановкой  и вводом в  эксп луатацию следует прочитать  данное  руководство; должны быть  учт ены  все  приведенные  в нем указания!
НАПРЯ ЖЕНИЕ ПИТАНИЯ:
В кач ест ве з ащиты от неп рави льного подк лючения рабо чего напряжения в данн ый вариан т прибора интегрирован однополу периодный выпрями тель или диод защиты от напряжения обрат ной поля рнос ти. В сл учае приборов, расс читанны х на напряже ние 0 – 10 В, это т встроенный выпрям ите ль д о­пускает также эксп луатац ию при пи тании напряж ением пер еменного тока.
Выхо дной сигнал с лед ует снима ть измери тельным п рибо ром. Выхо дное напряжение при этом изм еряе тся относит ельно н улев ого потенциала (0 В) входног о напряж ения!
Если прибор з апитыва ется напря жени ем постоянного тока, следу ет исп оль ­зова ть вход рабоче го напря жения UB+ (д ля питания напряжен ием 15...36 В) и UB–
G ND (в качеств е корпуса)!
Если дл я пи тания нескол ьки х пр ибор ов испол ьзу ется напряж ение 24 В пер еменного  тока, необх оди мо сле дит ь за тем, ч тобы в се поло житель ные вх оды р абоч его на пряжения (+) по левы х уст ройств были соед инены др уг с другом. Это относится также ко всем отрицат ельным входам рабо чего напряжения (–) = опорног о поте нциала (си нфаз ное подкл ючен ие полевых устройств). В се выходы поле вых уст ройств дол жны отн оситься к одном у потенциалу!
Подклю чение питающего напря жени я одного из полевы х ус тройств с неверной полярнос тью ведёт к коротком у замыканию напря жения пита ния. Ток корот кого замыкания, проте кающ ий че рез данное устройс тво, мож ет п риве сти к его повреж дению.
Следите  за правильнос тью прово дки!
Схе ма сое динени я Одиночн ое под ключе н ие
Схе ма сое динени я Пара лле льное под кл ючение
Circuitry Circuitry
Power supply
AC 24V~ 0V DC 15-36V = GND
0...10V
0V/GND
0...10V
0V/GND
D G F r
KINASGARD
® 
RBWF - UP
© Copyright b y 
Nachdruck, auch aus zugswe ise, nur mit G enehmigung von S+S Regelt echnik GmbH gest attet. Repr ints, in part o r in t ot al, are o nly permit ted with the ap pro val of S+S Regelt echnik GmbH. La repr oduction des textes même par tielle e st u niqueme nt autorisée a prè s accor d de la société S+S Regelt echnik GmbH. Перепечатк а, в т ом числе в сокращенном виде, разрешает ся ли шь с с огласия S+S Regeltec hnik GmbH.
Irr tümer und technische Änderunge n vorbehalten. Err ors and t echnica l change s excepted. Sous réserve d’erreurs et de modifica tions t echniques. Возможны ош ибк и и технические изменения.
S+S Regeltechnik GmbH
D G F r
KINASGARD
® 
RBWF - UP
Loading...