Sprintus N 51/1 KPS User Manual

DE ........................... 2-3
Vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt Bedienungsanleitung lesen!
UK .......................... 4-5
Read these instructions carefully before operating the machine!
FR ........................... 6-7
Lire attentivement le mode d’emploi avant la mise en service de la machine!
IT ............................ 8-9
Leggere accuramente le seguenti istruzioni prima di mettere in funzione la macchina!
ES ........................10-11
Por favor, antes de efectuar el manejo de la maquina ruego lean detenidamente las instrucciones!
CZ ....................... 12-13
Před prvním použitím je nutné si přečíst
návod k obsluze!
PL ....................... 14-15
Przeczytać podręcznik
z instrukcjami przed
użyciem sprzętu. Príručku uchovajte pre budúce použitie
HU ...................... 16-17
Használat előtt gyelmesen olvassa el
a használati útmutatót!
DK ...................... 18-19
Lǽs brugsanvisningen
omhyggeligt før apparatet tages i brug
RO ...................... 20-21
Atentie! Cititi aceste instructiuni inainte de a folosi acest aparat.
Vor der Inbetriebnahme
Lesen und beachten Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und der Sicherheitshinweise können Schäden am Gerät und Gefahren für den Bediener und andere Personen entstehen. Das Gerät eignet sich zum Aufsaugen von Flüssigkeiten. Es ist robust, leistungsstark und einfach zu handhaben. Die mitgelieferten Zubehörteile machen es zu einem unentbehrlichen Hilfsmittel für die gründliche und schnelle Reinigung. Das Gerät ist für den gewerblichen Einsatz konzipiert.
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG! Verletzungsgefahr!
m Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit körperlichen, sensuellen oder geistigen Behinderungen oder ohne Erfahrung oder Kenntnis benutzt werden, es sei denn, sie haben Anleitungen über den Gebrauch des Geräts erhalten und werden von einer Person beaufsichtigt, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
m Prüfen, dass der Schwimmer, der die Ansaugung stoppen soll, wenn der Behälter voller Flüssigkeit oder umgekippt ist, keine Beschädigungen oder Verstopfungen aufweist, welche den Aufstieg behindern können. Den Schwimmer (Begrenzungsvorrichtung des Wasserpegels) regelmäßig nach den Anweisungen reinigen und prüfen, ob Zeichen einer Beschädigung vorhanden sind.
m Kinder sollten beaufsichtigt werden, so dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
m Die Verpackungselemente (z.B. Plastiktüte) können mögliche Gefahren für Kinder und andere Personen darstellen, die sich ihren Handlungen nicht bewusst sind. Für Tiere unzugänglich aufbewahren.
m Jeder nicht bestimmunsgemäße Gebrauch kann eine Gefahr darstellen und ist daher zu vermeiden.
m Das Gerät muss vor dem Gebrauch korrekt montiert werden. Ferner ist zu prüfen, dass die Filterelemente korrekt montiert und leistungsfähig sind.
m Prüfen, dass die Steckdose mit dem Stecker des Gerätes konform ist.
m Prüfen, dass der auf dem Motorblock angegebene Spannungswert mit dem Energiewert, an den das Gerät angeschlossen werden soll, übereinstimmt.
m Bei Betrieb des Gerätes ist es zu vermeiden, die Ansaug­ öffnung in die Nähe empndlicher Körperteile wie Augen, Mund, Ohren, etc. zu bringen.
m Dieses Gerät ist nicht zum Aufsaugen von gefährlichem Staub geeignet.
m Keine brennende oder glimmende (z.B. Kaminasche), explosionsfähige, giftige oder gesundheitsschädliche Gegenstände aufsaugen.
m Das Gerät ist nicht geeignet für Umgebungen, die gegen elektrostatische Entladungen geschützt sind.
m Nur das mit dem Gerät mitgelieferte Originalzubehör verwenden.
m Das laufende Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen.
m Bei einem Auslaufen von Flüssigkeit oder Schaum sofort
ausschalten.
m Bei einem Umkippen wird empfohlen, das Gerät vor dem Ausschalten wieder aufzurichten.
m Keine aggressiven Flüssigkeiten aufsaugen, da diese das Gerät beschädigen könnten.
m Keine Materialien aufsaugen, die die Filterelemente beschädigen können (z.B. Glassplitter, Metall, etc.).
Sicherheitshinweise Deutsch
2 I
WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom
c Gerät niemals am Stromkabel ziehen oder heben.
c Gerät zur Reinigung nicht in Wasser eintauchen oder mit
einem Wasserstrahl waschen.
c Vor jeder Art von Eingriff oder wenn das Gerät unbe­ aufsichtigt ist, immer den Stecker aus der Steckdose ziehen.
c Versorgungskabel immer auf Schäden wie Risse oder Alterserscheinungen kontrollieren. Kabel vor einer weiteren Benutzung ersetzen.
c Wenn das Versorgungskabel beschädigt ist, ist es vom Hersteller, seinem technischen Service oder von einer qualizierten Person zu ersetzen, so dass jeder Gefahr vorgebeugt wird.
c Bei der Benutzung elektrischer Verlängerungskabel ist zu prüfen, dass diese auf trockenen Flächen auiegen und vor Spritzwasser geschützt sind.
Elektrogeräte nicht mit dem Hausmüll entsorgen. In Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie 2004/108/EC über Elektro- Elektronik- Altgeräte (WEEE) und ihrer Einführung in das Landesrecht, müssen Elektro­Altgeräte getrennt gesammelt und einer umweltfreundlichen Entsorgung übergeben werden.
Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Verwertung zugeführt werden sollten. Batterien, Öl und ähnliche Stoffe dürfen nicht in die Umwelt gelangen. Bitte ent­sorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme
DE CE Konformitätserklärung
WARNUNG! Verletzungsgefahr!
m Wartungen und Reparaturen müssen immer von Fach­ personal ausgeführt werden; eventuell beschädigte Teile sind nur durch Originalersatzteile zu ersetzen.
m Jede Veränderung des Gerätes ist verboten. Die Änderung kann neben dem Verfall der Garantie Brände und Verletzungen, auch tödliche, für den Benutzer zur Folge haben.
m Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die als eine Folge der Nichtbeachtung dieser Bedienungs­ anleitung oder bei einem Missbrauch des Gerätes Schäden an Gegenständen oder Personen verursachen.
Wir erklären in alleiniger Veranwortung im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/95/EC, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen und normativen Dokumenten übereinstimmmt.
Produkt: Pumpsauger Typ: N 51 / 1 KPS
Angewandte harmonisierte Normen EN 55014-1: 2006+A1:2009 EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 EN 60335-1: 2002+A1: 2004+A11:2004+A2: 2006+A12: 2006+A13: 2008+A14: 2010/Part1 EN 60335-2-69: 2003+A1: 2004+A2: 2008/Part 2-69 EN 60335-2-41: 2003+A1: 2004/Part 2-41 EN 62233: 2008
SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany 04/2017
Holger Lepold Geschäftsführer
Sicherheitshinweise Deutsch
I 3
PLEASE READ CAREFULLY THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING.
THIS MACHINE IS SUITABLE TO VACUUM LIQUIDS. STURDY, POWERFUL AND EASY TO USE, IT IS ALSO FITTED WITH ACCESSORIES MAKING IT TRULY EFFICIENT FOR RAPID DEEP CLEANING.
SAFETY
WARNING! Risk of injury!
m This apparatus is not to be used by people (children included) with reduced physical, sensorial or mental capacities or without any experience and knowledge, unless they did not receive instructions relative to the use of the apparatus and are controlled by a person responsible for their safety.
m Children should be controlled so that they didn’t play with the apparatus.
m The packaging components could constitute potential dangers (as for example plastic bags): they must be kept away from children’s reach and from other people not conscious of their actions.
m Any different use from that indicated in this manual could constitute a danger, therefore, it must be avoided.
m Ensure that the oater, that has the function to stop the suction when the keg is completely lled with liquid
or in case of tipping over, does not show any damages or clogging that might prevent the suction. Regularly clean the oater (water level limiting device) according to the instructions and control for any damage signs.
m This apparatus is not suited to pick up dangerous dust.
m Do not suck inammable substances (ashes from
re-place), explosive, toxics or dangerous to the health.
m The apparatus is not suitable for areas protected against electrostatic discharges.
m Use only the brushes supplied with the apparatus or those specied in the instruction manual. Using other brushes could jeopardize safety.
m Every part of the apparatus must be correctly assembled
before using it. Verify, furthermore, that the ltering elements have been correctly and efciently assembled.
m Ensure that the socket conforms to the apparatus’ plug.
m Ensure that the voltage indicated on the motor block
corresponds with the power that is intended to connect the apparatus to.
m Avoid positioning the suction aperture next to delicate parts of the body such as eyes, mouth, ears, etc., while the apparatus is functioning.
Safety English
4 I
m Don’t leave the apparatus unattended while is in function.
m In case o foam or liquid discharge switch off immediately.
m In case tipping over, lift the apparatus before switching off.
m Do not aspire aggressive detergents because they could damage the apparatus.
m Do not aspire materials that could damage the ltering elements (such as glass, metal etc.).
WARNING! Danger of electric shock!
c Do not ever pull or lift the apparatus through the electrical cable.
c Do not immerge the apparatus into water and neither use water jets to clean it
c Always remove the plug from the current socket before undertaking any type of intervention on the apparatus or if it is left unattended or within children or people’s reach not quite conscious of their own actions.
c Regularly control the feeding cable looking for damages, cracks or ageing. Substitute the cable before using it further.
c If the feeding cable is damaged it must be substituted by the manufacturer or by its after sales service or in any case by a similarly qualied person, thus preventing any possible risk.
Do not dispose of power tools into household waste! According to the European Directive 2004/108/EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and its incorporation into national law, power tools that are no longer suitable for use must be separately collected and sent for recovery in an environmental- friendly manner.
Old appliances contain valuable materials that can be recycled. Please arrange for the proper recycling of old appliances. Batteries, oil, and similar substances must not enter the environment. Please dispose of your old appliances using appropriate collection systems.
c When using extension electric wires ensure that they are lying on dry surfaces and protected against possible water jets.
WARNING! Risk of injury!
m Specialized personnel must always carry out maintenance and repairs; any damaged part must be substituted with original spare parts.
m It is forbidden to carry out changes to the apparatus. Tampering could cause  res and damages even lethal to the user and the forfeiture of the guarantee.
m The manufacturer declines any responsibility for damages caused to people or things due to non-compliance with these instructions or if the apparatus is unreasonably used.
UK CE Declaration of conformity
We declare under our sole responsibility according to EG 2006/95/EC, that this product is in conformity with the following standards or standardization documents.
Product: Pump vacuum cleaner Type: N 51 / 1 KPS
Applied harmonized standards EN 55014-1: 2006+A1:2009 EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 EN 60335-1: 2002+A1: 2004+A11:2004+A2: 2006+A12: 2006+A13: 2008+A14: 2010/Part1 EN 60335-2-69: 2003+A1: 2004+A2: 2008/Part 2-69 EN 60335-2-41: 2003+A1: 2004/Part 2-41 EN 62233: 2008
SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany 04/2017
Holger Lepold Managing Director
Safety English
I 5
LIRE LE MANUEL DES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
APPAREIL APTE À ASPIRER LES LIQUIDES. ROBUSTE ET PUISSANT, SIMPLE À UTILISER, AVEC LES ACCESSOIRES DONT IL EST POURVU IL DEVIENT UN OUTIL VRAIMENT EFFICACE POUR UN NETTOYAGE RAPIDE ET À FOND.
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Risque de blessures !
m Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des apacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou n’en ayant pas l’expérience et la connaissance, à moins qu’elles aient reçu les instructions relatives à l’utilisation de l’appareil et qu’elles soient contrôlées par une personne responsable de leur sécurité.
m Les enfants devraient être contrôlés de façon à ce qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
m Les composants, l’emballage peuvent constituer des dangers potentiels (ex. Sac en plastique): les mettre donc hors de la portée des enfants et des autres personnes non conscients de leurs actions.
de liquide ou en cas de renversement, ne présente pas d’endommagement ou d’obstruction qui peuvent en empêcher la montée. Nettoyer régulièrement le otteur (dispositif de limitation du niveau de l’eau) selon les instructions et contrôler qu’il ne soit pas endommagé.
m cet appareil n’est pas adapté pour aspirer des poussières dangereuses.
m ne pas aspirer de substances inammables (ex. Cendres de cheminée), explosives, toxiques ou dangereuses pour la santé.
m l’appareil n’est pas adapté à des environnements protégés contre les décharges électrostatiques.
m Toute utilisation différente de celles indiquées dans ce manuel peut constituer un danger, elle doit donc être évitée.
m Avant d’être utilisé, l’appareil doit être monté
correctement dans chacune de ses parties. Véri er aussi que les éléments ltrants soient correctement montés et efcaces.
m S’assurer que la prise soit conforme à la che de l’appareil.
m S’assurer que la valeur de la tension indiquée sur le bloc moteur corresponde à celle de l’énergie à laquelle l’appareil doit être branché.
m Quand l’appareil est en marche, éviter de positionner
l’ori ce d’aspiration à proximité de parties délicates du
corps, comme les yeux, la bouches, les oreilles, etc.
m S’assurer que le  otteur qui a la fonction d’arrêter l’aspiration quand le bidon est complètement plein
Sécurité Français
6 I
m utiliser seulement les brosses fournies avec l’appareil ou celles spéci ées dans le manuel d’instructions. L’utilisation d’autres brosses peut compromettre la sécurité.
m ne pas laisser l’appareil en marche sans surveillance.
m en cas de sortie de mousse ou de liquide, éteindre
immédiatement.
m en cas de renversement, nous recommandons de relever l’appareil avant de l’éteindre.
m Ne pas aspirer d’eau des récipients, des lavabos, des baignoires, etc.
m Ne pas aspirer de détergents agressifs car ils pourraient endommager l’appareil.
m Ne pas aspirer de matériels qui peuvent endommager les éléments ltrants (ex. morceaux de verre, de métal, etc.)
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution !
c Ne jamais tirer ou soulever l’appareil en utilisant le câble électrique.
c Ne pas plonger l’appareil dans l’eau pour le laver et ne pas le laver avec un jet d’eau.
c Toujours retirer la  che de la prise de courant avant d’effectuer une quelconque intervention sur l’appareil ou quand celui-ci reste sans surveillance ou à la portée d’enfants ou de personnes non conscientes de leurs actes.
c Contrôler régulièrement le câble d’alimentation pour rechercher des dommages comme les craquelures ou l’usure. Substituer le câble avant de l’utiliser de nouveau.
c Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être substitué par le constructeur ou par son service d’assistance technique ou de toute façon par une personne ayant une quali cation semblable, de façon à prévenir tout risque.
c Lors de l’utilisation de rallonges électriques, s’assurer qu’elles reposent sur des surfaces sèches et qu’elles soient protégées d’éventuelles éclaboussures d’eau.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères. Selon la Directive Européenne 2004/108/EC sur les appareillages électriques et électroniques rebutés (RAEE) et sur son adoption de la part du droit national, les appareils électriques qui ne fonctionnent plus doivent être récoltés séparément et dirigés vers le traitement écologique.
Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables lesquels doivent être rendus à un système de recyclage. Des batteries, de l’huile et d‘autres substances semblables ne doivent pas être tout simplement jetées. Pour cette raison, utiliser des systèmes adéquats de collecte pour éliminer les appareils usés.
FR CE Déclaràtion de conformité
Nous déclarons sous notre proper responssabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou document normalisés.
AVERTISSEMENT ! Risque de blessures !
m Les entretiens et les réparations doivent toujours être effectués par un personnel spécialisé: les pièces éventuellement en panne doivent être substituées seulement avec des pièces de rechange originales.
m toute modi cation à l’appareil est interdite. L’altération de l’appareil peut provoquer des incendies, des blessures même mortelles à l’utilisateur, en plus de l’annulation de la garantie.
m Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages causés à des personnes ou à des choses suite au non respect de ces instructions ou si l’appareil est utilisé de manière non raisonnable.
Produit: Aspirateur par pompage Type: N 51 / 1 KPS
Normes harmonisées appliquées : EN 55014-1: 2006+A1:2009 EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 EN 60335-1: 2002+A1: 2004+A11:2004+A2: 2006+A12: 2006+A13: 2008+A14: 2010/Part1 EN 60335-2-69: 2003+A1: 2004+A2: 2008/Part 2-69 EN 60335-2-41: 2003+A1: 2004/Part 2-41 EN 62233: 2008
SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany 04/2017
Holger Lepold Managing Director
Sécurité Français
I 7
LEGGERE IL MANUALE DELLE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO.
L‘APPARECCHIO ADATTO PER ASPIRARE I LIQUIDI. ROBUSTO E POTENTE, SEMPLICE DA USARE, CON GLI ACCESSORI DI CUI E’ DOTATO DIVENTA UNO STRUMENTO VERAMENTE EFFICACE PER UNA PULIZIA PROFONDA E RAPIDA.
INDICAZIONI DA OSSERVARE SCRUPOLOSAMENTE
SICUREZZA
PERICOLO! Pericolo di lesioni!
m Questo apparecchio non è inteso per uso di persone
(inclusi bambini) con ridotte capacità  siche, sensoriali o mentali, o senza esperienza e conoscenza, a meno che abbiano ricevute istruzioni relativamente all’uso dell’apparecchio e siano controllati da una persona responsabile per la loro sicurezza.
m Assicurarsi che il galleggiante, che ha la funzione di fermare l’aspirazione quando il fusto sia completa­ mente pieno di liquido o in caso di ribaltamento, non presenti danneggiamenti od ostruzioni che possano impedirne la salita. Pulire regolarmente il galleggiante (dispositivo di limitazione del livello dell’acqua) secon­ do le istruzioni e controllare se vi sono segni di danni
m I bambini dovrebbero essere controllati in modo che non giochino con l’apparecchio
m I componenti l’imballaggio possono costituire dei potenziali pericoli (es. sacco in plastica): riporli quindi fuori della portata dei bambini e altre persone non coscienti delle proprie azioni
m Ogni utilizzo diverso da quelli indicati sul presente manuale può costituire un pericolo, pertanto deve essere evitato
m Prima di essere utilizzato l’apparecchio deve essere
montato correttamente in ogni sua parte. Inoltre veri care che gli elementi  ltranti siano correttamente montati ed efcienti.
m Accertarsi che la presa sia conforme alla spina dell’apparecchio
m Accertarsi che il valore di tensione indicato sul blocco motore corrisponda a quello di energia cui si intende collegare l’apparecchio
m Quando l’apparecchio è in funzione, evitare di posizionare l’ori zio di aspirazione in prossimità di parti delicate del corpo come gli occhi, la bocca, le orecchie, ecc.
m Questo apparecchio non è adatto a raccogliere polvere pericolosa
m Non aspirare sostanze in ammabili (es. cenere del camino), esplosive, tossiche o pericolose per la salute
m L’apparecchio non è idoneo ad ambienti protetti contro le scariche elettrostatiche
m Usare soltanto le spazzole fornite con l’apparecchio o quelle speci cate nel manuale di istruzioni. L’uso di altre spazzole può compromettere la sicurezza.
m Non lasciare incustodito l’apparecchio funzionante
m In caso di fuga di schiuma o liquido spegnere
immediatamente
m In caso di ribaltamento si raccomanda di rialzare l’apparecchio prima di spegnerlo
m Non aspirare acqua da recipienti, lavandini, vasche, ecc.
m Non aspirare detergenti aggressivi poiché potrebbero
danneggiare l’apparecchio
m Non aspirare materiali che possono danneggiare gli
elementi  ltranti (es. pezzi di vetro, metallo ecc)
Sicurezza Italiano
8 I
PERICOLO! Presenza di corrente elettrica!
c Non tirare mai o alzare l’apparecchio utilizzando il cavo elettrico
c Non immergere l’apparecchio in acqua per la pulizia, né lavarlo con getti d’acqua
c Togliere sempre la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento sull’­ apparecchio o quando questo rimane incustodito o alla portata di bambini o di persone non coscienti die propri atti
c Controllare regolarmente il cavo di alimentazione alla ricerca di danni, quali screpolature o invecchiamento. Sostituire il cavo prima di usarlo ulteriormente
c Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o comunque da una persona con
quali ca similare, in modo da prevenire ogni rischio
c Utilizzando prolunghe elettriche, assicurarsi che
queste appoggino su super ci asciutte e protette da eventuali spruzzi d’acqua
PERICOLO! Pericolo di lesioni!
m Manutenzioni e riparazioni devono essere effettuate sempre da personale specializzato; le parti che eventualmente si guastassero vanno sostituite solo con ricambi originali
m è vietata qualsiasi modi ca all’apparecchio. La manomissione può provocare incendi, danni anche mortali all’utilizzatore oltre al decadimento della garanzia.
m Il fabbricante declina ogni responsabilità per danni causati a persone o cose in seguito al mancato rispetto di queste istruzioni o se l’apparecchio viene usato in modo irragionevole.
Non gettare gli apparecchi elettrici tra i ri uti domestici.
In accordo alla Direttiva Europea2004/108/EC sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto (RAEE) e la sua adozione da parte del diritto nazionale, gli apparecchi elettrici che non siano più funzionali all’uso devono essere raccolti separatamente e indirizzati allo smaltimento ecologico.
Gli apparecchi usati contengono materiali riciclabili preziosi, che dovrebbero pertanto essere conferiti al riciclag­gio per assicurare il loro riutilizzo. Batterie, olio e sostanze simili non devono essere dispersi nell’ambiente. Smaltire pertanto gli apparecchi usati attraverso idonei centri di raccolta.
IT CE Dichiarazione di conformità
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il dotto è proconforme alle seguenti normative ed ai relative documenti.
Prodotto: Aspiratore a pompa Modelo: N 51 / 1 KPS
Norme armonizzate applicate EN 55014-1: 2006+A1:2009 EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 EN 60335-1: 2002+A1: 2004+A11:2004+A2: 2006+A12: 2006+A13: 2008+A14: 2010/Part1 EN 60335-2-69: 2003+A1: 2004+A2: 2008/Part 2-69 EN 60335-2-41: 2003+A1: 2004/Part 2-41 EN 62233: 2008
SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany 04/2017
Holger Lepold Managing Director
Sicurezza Italiano
I 9
Loading...
+ 21 hidden pages