This manual contains information that must be read and
understood before using the equipment. When you come to an
area that has one of the following symbols, pay particular
attention and make certain to heed the safeguard.
This symbol indicates a potential hazard that may cause
serious injury or loss of life. Important safety information will
follow.
This symbol indicates a potential hazard to you or to the
equipment. Important information that tells how to prevent
damage to the equipment or how to avoid causes of minor
injuries will follow.
NOTE: Notes give important information which should
A. SAVE THESE INSTRUCTIONS – To reduce the risks of
B.
be given special attention.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
fire or explosion, electrical shock, and the injury to
persons, read and understand all instructions
included in this manual. Be familiar with the controls
and the proper usage of the equipment.
WARNING – To reduce the risk of fire or explosion:
1. Do not spray flammable or combustible materials near
an open flame, pilot lights or sources of ignition such
as hot objects, cigarettes, motors, electrical equipment
and electrical appliances. Avoid creating sparks from
connecting and disconnecting power cords.
For units intended for use with only water-based
2.
materials — Do not spray or clean with flammable
liquids. For use with water-based liquids only.
3. For units intended for use with only water-based or
mineral spirit-type materials with a minimum flash point
of 21ºC (69.8ºF) — Do not spray or clean with liquids
having a flash point of less than 21ºC (69.8ºF). Flash
point is the temperature at which a fluid can produce
enough vapor to ignite.
4. Paint or solvent flowing through the equipment is able
to result in static electricity. Static electricity creates a
risk of fire or explosion in the presence of paint or
solvent fumes. All parts of the spray system, including
the pump, hose assembly, spray gun and objects in and
around the spray area shall be properly grounded to
protect against static discharge and sparks. Use only
conductive or grounded high-pressure airless paint
sprayer hoses specified by the manufacturer.
5. Verify that all containers and collection systems are
grounded to prevent static discharge.
6. Connect to a grounded outlet and use grounded
extension cords. Do not use a 3 to 2 adapter.
7. Do not use a paint or solvent containing halogenated
hydrocarbons. Such as chlorine, bleach mildewcide,
methylene chloride and trichloroethane. They are not
compatible with aluminum. Contact the coating
supplier about compatibility of material with aluminum.
8. Keep spray area well ventilated. Keep a good supply of
fresh air moving through the area to keep the air within
the spray area free from accumulation of flammable
vapors. Keep pump assembly in well ventilated area.
Do not spray pump assembly.
9. Do not smoke in the spray area.
10. Do not operate light switches, engines, or similar spark
producing products in the spray area.
11. Keep area clean and free of paint or solvent
containers, rags, and other flammable materials.
12. Know the contents of the paint and solvents being
sprayed. Read all Material Safety Data Sheets (MSDS)
and container labels provided with the paints and
solvents. Follow the paint and solvent manufacture’s
safety instructions.
13. Place pump at least 25 feet (7.62 meters) from the
spray object in a well ventilated area (add more hose if
necessary). Flammable vapors are often heavier than
air. Floor area must be extremely well ventilated. The
pump contains arcing parts that emit sparks and can
ignite vapors.
14. Plastic can cause static sparks. Never hang plastic to
enclose spray area. Do not use plastic drop cloths
when spraying flammable material.
15. Fire extinguisher equipment shall be present and
working.
C. WARNING – To reduce the risk of skin injection:
HAZARD:
Injection injury – A high pressure fluid stream produced
by this equipment can pierce the skin and underlying
tissues, leading to a serious injury and possible
amputation. See a physician immediately. DO NOT
TREAT AN INJECTION AS A SIMPLE CUT.
1. Do not aim the gun at, or spray any person or animal.
2.
Keep hands and other body parts away from the
discharge. For example, do not try to stop leaks with
any part of the body.
3. Always use the nozzle tip guard. Do not spray without
the nozzle tip guard in place.
4. Only use a nozzle tip specified by the manufacturer.
5. Use caution when cleaning and changing nozzle tips.
WARNING
CAUTION
Grounded Outlet
Grounding Pin
Cover for grounded outlet box
In the case where the nozzle tip clogs while spraying,
ALWAYS lock gun trigger, shut pump off, and release all
pressure before servicing, cleaning tip or guard, or
changing tip. Pressure will not be released by turning
off the motor. The PRIME/SPRAY valve handle must
be turned to PRIME to relieve the pressure. Refer to
PRESSURE RELIEF PROCEDURE described in the
pump manual.
6. Do not leave the unit energized or under pressure while
unattended. When the unit is not in use, turn off the unit
and relieve the pressure in accordance with the
manufacturer’s instructions.
7. High-pressure spray is able to inject toxins into the
body and cause serious bodily injury. In the event that
injection occurs, seek medical attention immediately.
8. Check hoses and parts for signs of damage, a leak can
inject material into the skin. Inspect hose before each
use. Replace any damaged hoses or parts.
9. This system is capable of producing 3300 PSI. Only
use replacement parts or accessories that are specified
by the manufacturer and that are rated a minimum of
3300 PSI. This includes spray tips, nozzle guards,
guns, extensions, fittings, and hose.
10. Always engage the trigger lock when not spraying.
Verify the trigger lock is functioning properly.
11. Verify that all connections are secure before operating
the unit.
12. Know how to stop the unit and bleed pressure quickly.
Be thoroughly familiar with the controls. Pressure will
not be released by turning off the motor. The
PRIME/SPRAY valve handle must be turned to PRIME
to relieve the pressure. Refer to PRESSURE RELIEF
PROCEDURE described in the pump manual.
13. Always remove the spray tip before flushing or cleaning
the system.
12. Before each use, check all hoses for cuts, leaks,
abrasion or bulging of cover. Check for damage or
movement of couplings. Immediately replace hose if
any of those conditions exist. Never repair a paint hose.
Replace with a conductive high-pressure hose.
13. Do not spray outdoors on windy days.
14. Always unplug cord from outlet before working on
equipment.
Grounding Instructions
This product must be grounded. In the event of an electrical
short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by
providing an escape wire for the electric current. This product
is equipped with a cord having a grounding wire with an
appropriate grounding plug. The plug must be plugged into an
outlet that is properly installed and grounded in accordance
with all local codes and ordinances.
DANGER — Improper installation of the grounding plug can
result in a risk of electric shock. If repair or replacement of the
cord or plug is necessary
wire to either flat blade terminal. The wire with insulation
having a green outer surface with or without yellow stripes is
the grounding wire and must be connected to the grounding
pin.
Check with a qualified electrician or serviceman if the
grounding instructions are not completely understood, or if you
are in doubt as to whether the product is properly grounded.
Do not modify the plug provided. If the plug will not fit the
outlet, have the proper outlet installed by a qualified
electrician.
, do not connect the green grounding
D. WARNING – To reduce the risk of injury:
1. Always wear appropriate gloves, eye protection,
clothing and a respirator or mask when painting.
Hazardous vapors – Paints, solvents, insecticides, and
other materials can be harmful if inhaled or come in
contact with body. Vapors can cause severe nausea,
fainting or poisoning.
2. Do not operate or spray near children. Keep children
away from equipment at all times.
3.
Do not overreach or stand on an unstable support.
Keep effective footing and balance at all times.
4. Stay alert and watch what you are doing.
5. Do not operate the unit when fatigued or under the
influence of drugs or alcohol.
6. Do not kink or over-bend the hose. Airless hose can
develop leaks from wear, kinking and abuse. A leak
can inject material into the skin.
7. Do not expose the hose to temperatures or pressures in
excess of those specified by manufacturer.
8. Do not use the hose as a strength member to pull or lift
the equipment.
9. Use lowest possible pressure to flush equipment.
10. Follow all appropriate local, state and national codes
governing ventilation, fire prevention and operation.
11. The United States Government Safety Standards have
been adopted under the Occupational Safety and
Health Act (OSHA). These standards, particularly part
1910 of the General Standards and part 1926 of the
Construction Standards should be consulted.
Use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade
grounding plug and a 3-slot receptacle that will accept the
plug on the product. Make sure your extension cord is in
good condition. When using an extension cord, be sure
to use one heavy enough to carry the current your
product will draw
in line voltage resulting in loss of power and overheating.
A 12 gauge cord is recommended. If an extension cord is
to be used outdoors, it must be marked with the suffix WA after the cord type designation. For example, a
designation of SJTW-A would indicate that the cord would
be appropriate for outdoor use.
. An undersized cord will cause a drop
Specifications
Gallons per minute (GPM)...............1.15 (4.35 LPM)
Maximum tip sizes ...........................0.033”
Maximum pressure ..........................3100 PSI (21.4 MPa)
Power...............................................2.2 HP PMDC motor,
Weight..............................................80 lbs. (47.6 kg)
Maximum hose length......................300’ (91.4 m)
This airless sprayer is a precision power tool used for spraying
many types of materials. Read and follow this instruction
manual carefully for proper operating instructions,
maintenance, and safety information.
Operation
Always use a minimum 12 gauge, three-wire extension
cord with a grounded plug. Never remove the third prong
or use an adapter.
Preparing a New Sprayer
If this sprayer is new, it is shipped with test fluid in the fluid
section to prevent corrosion during shipment and storage.
This fluid must be cleaned out of the system thoroughly with
mineral spirits before spraying paint.
Always keep the trigger lock on the spray gun in the
locked position while preparing the system.
Place the siphon tube into a container of mineral spirits.
1.
2. Place the return hose into a metal waste
container.
3. Move the PRIME/SPRAY valve down to
the PRIME position.
4. Turn on the sprayer and set the pressure
to minimum by turning the pressure control
knob to the “1” or “2” position.
This equipment produces a fluid stream at extremely high
pressure. Read and understand the warnings in the
Safety Precautions section at the front of this manual
before operating this equipment.
Setup
Perform the following procedure before plugging in the power
cord of an electric unit.
1. Ensure that the siphon tube/suction set and the return
hose are attached and secure.
2. Using a wrench, attach a minimum of 50’ of 1/4” nylon
airless spray hose to the outlet fitting on the sprayer.
Tighten securely.
3. Attach an airless spray gun to the spray hose. Using two
wrenches (one on the gun and one on the hose), tighten
securely.
NOTE: Do not attach the tip to the spray gun yet.
Make sure all airless hoses and spray guns are electrically
grounded and rated at or above the maximum operating
pressure range of the airless sprayer
4. Make sure the pressure control knob is in the “0” (OFF)
position.
5. Fill the oil cup with approximately one tablespoon of
separating oil (P/N 0279920).
Never operate unit for more than ten seconds without
fluid. Operating this unit without fluid will cause
unnecessary wear to the packings.
6. Make sure the electrical service is 120V, 15 amp
minimum.
7. Plug the power cord into a properly grounded outlet at
least 25’ from the spray area.
Remove the tip if it is already attached.
.
5. Allow the sprayer to run for 15–30 seconds to flush the
test fluid out through the return hose and into the waste
container.
6. Turn off the sprayer by moving the pressure control knob
to the “0” position.
Preparing to Paint
Before painting, it is important to make sure that the fluid in the
system is compatible with the paint that is going to be used.
NOTE: Incompatible fluids and paint may cause the
Always keep the trigger lock on the spray gun in the
locked position while preparing the system.
1. Place the siphon tube into a container of the appropriate
valves to become stuck closed, which would
require disassembly and cleaning of the
sprayer’s fluid section.
solvent. Examples of the appropriate solvent are water for
latex paint or mineral spirits for oil-based paints.
Place the return hose into a metal waste container.
the PRIME position.
container when moving the
PRIME/SPRAY valve to PRIME in
case the sprayer is pressurized.
4. Turn on the sprayer and set the pressure to
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
minimum by turning the pressure control
knob to the “1” or “2” position.
5. Allow the sprayer to run for 15–30
seconds to flush the old solvent out
through the return hose and into the metal
waste container.
6. Turn off the sprayer off by moving the pressure control
knob to the “0” position.
NOTE: Make sure that the spray gun does not have a
7. Move the PRIME/SPRAY valve up to the
8. Turn on the sprayer and set the pressure to
9. Unlock the gun by turning the gun trigger
Ground the gun by holding it against
the edge of the metal container while
flushing. Failure to do so may lead to a
static electric discharge, which may
cause a fire.
10. T
11. Lock the gun by turning the gun trigger lock to the locked
12. Set down the gun and increase the pressure by turning
13. Check the entire system for leaks. If leaks occur, turn off
14. Follow the “Pressure Relief Procedure” in this manual
Be sure to follow the pressure relief procedure when
shutting down the sprayer for any purpose, including
servicing or adjusting any part of the spray system,
changing or cleaning spray tips, or preparing for cleanup.
tip or tip guard installed.
SPRAY position.
minimum by turning the pressure control
knob to the “1” or “2” position.
lock to the unlocked position.
rigger the gun into the metal waste
container until the old solvent is gone
and fresh solvent is coming out of the gun.
position.
the pressure control knob slowly clockwise to the “4” or “5”
position.
the sprayer and follow the “Pressure Relief Procedure” in
this manual before tightening any fittings or hoses.
before changing from solvent to paint.
Painting
1. Place the siphon tube into a container of paint.
2. Place the return hose into a metal waste container.
3. Move the PRIME/SPRAY valve down to
the PRIME position.
NOTE: Hold the return hose in the waste
container when moving the
PRIME/SPRAY valve to PRIME in
case the sprayer is pressurized.
8. Move the PRIME/SPRAY valve up to the
SPRAY position.
9. Turn on the sprayer and set the pressure to
minimum by turning the pressure control
knob to the “1” or “2” position.
10. Unlock the gun by turning the gun trigger
lock to the unlocked position.
Ground the gun by holding it against
the edge of the metal container while
flushing. Failure to do so may lead to a
static electric discharge, which may
cause a fire.
11.
Trigger the gun into the metal waste
container until all air and solvent is
flushed from the spray hose and paint is flowing freely
from the gun.
12. Lock the gun by turning the gun trigger lock to the locked
position.
13. Turn off the sprayer by moving the pressure control knob
to the “0” position.
14. Attach tip guard and tip to the gun as instructed by the tip
guard or tip manuals.
POSSIBLE INJECTION HAZARD. Do not spray without the
tip guard in place. Never trigger the gun unless the tip is
in either the spray or the unclog position.
the gun trigger lock before removing, replacing or
cleaning tip.
15. Turn on the sprayer and set the pressure to minimum by
turning the pressure control knob to the “1” or “2” position.
16. Increase the pressure by turning the pressure control
knob slowly clockwise and test the spray pattern on a
piece of cardboard. Adjust the pressure control knob until
the spray from the gun is completely atomized. Try to
keep the pressure control knob at the lowest setting that
maintains good atomization.
NOTE: Turning the pressure up higher then needed to
atomize the paint will cause premature tip wear
and additional overspray.
Always engage
4. Turn on the sprayer and set the pressure
to minimum by turning the pressure
control knob to the “1” or “2” position.
5. Allow the sprayer to run until paint is
coming through the return hose into the
metal waste container.
6. Turn off the sprayer by moving the
pressure control knob to the “0” position.
7. Remove the return hose from the waste container and
place it in its operating position above the container of
paint.
Be sure to follow the pressure relief procedure when
shutting the unit down for any purpose, including
servicing or adjusting any part of the spray system,
changing or cleaning spray tips, or preparing for cleanup.
1. Lock the gun by turning the gun trigger lock to the locked
position.
2. Turn off the sprayer by moving the pressure control knob
to the “0” position.
3. Unlock the gun by turning the gun
trigger lock to the unlocked position.
4. Hold the metal part of the gun firmly to
the side of a metal container to ground
the gun and avoid a build up of static
electricity.
5. Trigger the gun to remove any
pressure that may still be in the hose.
6. Lock the gun by turning the gun trigger
lock to the locked position.
7. Move the PRIME/SPRAY valve down to
the PRIME position.
Spraying
Keep the spray gun perpendicular to the surface, otherwise
one end of the pattern will be thicker than the other.
NOTE: When spraying block filler, mastics or high
POSSIBLE INJECTION HAZARD. Do not spray without the
tip guard in place. Never trigger the gun unless the tip is
in either the spray or the unclog position. Always engage
the gun trigger lock before removing, replacing, or
cleaning tip.
solid coating, remove the gun filter and high
pressure filter screens.
Spraying Technique
The key to a good paint job is an even coating over the entire
surface. This is done by using even strokes. Keep your arm
moving at a constant speed and keep the spray gun at a
constant distance from the surface. The best spraying
distance is 10 to 12 inches between the spray tip and the
surface.
Keep the spray gun at right angles to the surface. This means
moving your entire arm back and forth rather than just flexing
your wrist.
The spray gun should be triggered by turning it on and off with
each stroke. This will save paint and avoid paint buildup at the
end of the stroke. Do not trigger the gun during the middle of
a stroke. This will result in an uneven spray and splotchy
coverage.
Overlap each stroke by about 30%. This will ensure an even
coating.
When you stop painting, lock the gun trigger lock, turn the
pressure control knob counterclockwise to its lowest setting
and set the PRIME/SPRAY valve to PRIME. Turn the motor
switch to OFF and unplug the sprayer.
Practice
1. Be sure that the paint hose is free of kinks and clear of
objects with sharp cutting edges.
2. Turn the pressure control knob counterclockwise to its to
its lowest setting.
3. Turn the PRIME/SPRAY valve to SPRAY.
4. Turn the pressure control knob clockwise to its highest
setting. The paint hose should stiffen as paint begins to
flow through it.
5. Unlock the gun trigger lock.
6. Trigger the spray gun to bleed air out of the hose.
7. When paint reaches the spray tip, spray a test area to
check the spray pattern.
setting necessary to get a
good spray pattern. If the
pressure is set too high, the
spray pattern will be too light.
If the pressure is set too low,
tailing will appear or the paint
will spatter out in gobs rather
than in a fine spray.
Unclogging the Spray Tip
Should the spray tip become clogged,
reverse the spray tip with the lever and pull
the trigger. Once the obstruction comes out
of the spray tip, release the trigger, reverse
the spray tip back to the spray pattern
setting, and resume spraying.
Cleanup
Special cleanup instructions for use with flammable
solvents:
• Always flush spray gun preferably outside and at least one
hose length from spray pump.
• If collecting flushed solvents in a one gallon metal
container, place it into an empty five gallon container, then
flush solvents.
• Area must be free of flammable vapors.
• Follow all cleanup instructions.
9. Move the PRIME/SPRAY valve up to its
SPRAY position.
10. Turn on the sprayer and set the pressure to
minimum by turning the pressure control
knob to the “1” or “2” position.
Ground the gun by holding it against the
edge of the metal container while
flushing. Failure to do so may lead to a
static electric discharge, which may
cause a fire.
11. Trigger the gun into the metal waste
container until the paint is flushed out
of the hose and solvent is coming out of the gun.
12.
Continue to trigger the spray gun into the waste container
until the solvent coming out of the gun is clean.
NOTE: For long-term or cold weather storage, pump
13. Follow the “Pressure Relief Procedure” found in the
14. Unplug the sprayer and store in a clean, dry area.
Do not store the unit under pressure.
mineral sprits or Pump Saver Plus through the
entire system.
Operation section of this manual.
Cleaning the Spray Tip
1. Flush the gun with solvent immediately after the work is
completed.
2. Oil the sliding pins to prevent them from seizing up.
The sprayer, hose, and gun should be cleaned thoroughly
after daily use. Failure to do so permits material to build
up, seriously affecting the performance of the unit.
Always spray at minimum pressure with the gun nozzle tip
removed when using mineral spirits or any other solvent
to clean the sprayer
buildup may result in a fire or explosion in the presence of
flammable vapors.
1. Follow the “Pressure Relief Procedure” found in the
Operation section of this manual.
Remove the gun tip and tip guard and clean with a brush
2.
using the appropriate solvent.
3. Place the siphon tube into a container of the appropriate
solvent. Examples of the appropriate solvent are water for
latex paint or mineral spirits for oil-based paints.
4. Place the return hose into a metal waste container.
5. Move the PRIME/SPRAY valve down to
the PRIME position.
NOTE: Hold the return hose in the waste
6. Turn on the sprayer and set the pressure
to minimum by turning the pressure
control knob to the “1” or “2” position.
7. Allow the solvent to circulate through the
unit and flush the paint out of the return
hose into the metal waste container.
8. Turn off the sprayer by moving the
pressure control knob to the “0” position.
container when moving the
PRIME/SPRAY valve to PRIME in
case the sprayer is pressurized.
Do not attempt to clean the tip with your finger.
Do not use a needle or other sharp pointed instrument to
clean the tip. The hard tungsten carbide is brittle and can
be chipped.
Maintenance
Before proceeding, follow the Pressure Relief Procedure
outlined previously in this manual. Additionally, follow all
other warnings to reduce the risk of an injection injury,
injury from moving parts or electric shock. Always unplug
the sprayer before servicing!
General Repair and Service Notes
The following tools are needed when repairing this sprayer:
1. Before repairing any part of the sprayer, read the
instructions carefully, including all warnings.
Never pull on a wire to disconnect it. Pulling on a wire
could loosen the connector from the wire.
2. Test your repair before regular operation of the sprayer to be
sure that the problem is corrected. If the sprayer does not
operate properly, review the repair procedure to determine if
everything was done correctly. Refer to the Troubleshooting
section to help identify other possible problems.
3. Make certain that the service area is well ventilated in
Dowel Pin
Cam Base
Valve Stem
Filter
Housing
Valve Housing
Assembly
Gasket
Valve Handle
Groove Pin
Part
Number
ApplicationFilter
Type
Color of
Filter
Body
0089960Synthetic resin,
enamels, clean
varnishes, stains
azures
Extrafinered
0089959Base coat enamels,
primer enamels,
fillers, marking paints,
textured enamels
Fineyellow
0089958Emulsions,
latex paints,
acrylic paints
Mediumwhite
0089957Heavy bodied latex,
blockfillers,
elastometrics
Coarsegreen
Gun
Housing
Filter
Handle
Handle
Seal
Filter
Body
Core
Spring
Filter
O-ring
Filter
Housing
case solvents are used during cleaning. Always wear
protective eyewear while servicing. Additional protective
equipment may be required depending on the type of
cleaning solvent. Always contact the supplier of solvents
for recommendations.
4. If you have any further questions concerning your
SprayTECH Airless Sprayer, call SprayTECH:
Perform the following procedure using PRIME/SPRAY valve
replacement kit P/N 0507690.
1. Drive the groove pin out of the valve handle.
2. Remove the valve handle and the cam base.
3. Using a wrench, loosen and remove the valve housing
assembly.
4. Make sure the gasket is in place and thread the new
valve housing assembly into the filter block. Tighten
securely with a wrench.
5. Place the cam base over the valve housing assembly.
Lubricate the cam base with grease and line up the cam
with the filter block using the dowel pin.
6. Line up the hole on the valve stem with the hole in the
valve handle.
7. Insert the groove pin into the valve handle and through
the valve stem to secure the valve handle in position.
Replacing the Filters
Pump Filter
1. Loosen and remove the filter
body by hand.
2. Slip the filter off of the core
spring.
3. Inspect the filter. Based on
inspection, clean or replace the
filter.
4. Inspect the o-ring. Based on
inspection, clean or replace the
o-ring.
5. Slide the new or cleaned filter
over the core spring. Push the
filter into the center of the filter
housing.
6. Slide the filter body over the
filter and thread it into the filter
housing until secure.
NOTE: The filter body
Gun Filter
1. Pull the bottom of the trigger
2. Loosen and remove the
3. Pull the old filter out of the
4. Slide the new filter, tapered
5. Make sure the handle seal is
6. Snap the trigger guard back onto the handle assembly.
Choosing the Correct Spray Gun Filter
Use the proper gun filter based on the type of material being
applied as shown below
should be handtightened, but make
sure it is seated
fully into the filter
housing.
guard forward so that it
comes loose from the handle
assembly.
handle assembly from the
gun head.
gun head.
end first, into the gun head.
in position and thread the
handle assembly into the gun
head until secure.
.
NOTE: For more detail, part number information, and
an assembly drawing, please see the G-10 XL
High-Capacity Spray Gun Owner's Manual (P/N
Electrostatic discharge (ESD) potential could cause
damage to electronic control. Use SprayTECH ESD wrist
strap P/N 0507958 or equivalent when working on
electronic control with electronic cover removed.
1. Perform the Pressure Relief Procedure and unplug the
sprayer
.
2. Turn the pressure control knob to the “1” or “2” position to
make sure the power supply has discharged.
3. Loosen and remove the four motor shroud screws.
Remove the motor shroud.
4. Release the tie wrap on the top of the baffle assembly and
slip the baffle assembly down off of the motor.
5. Loosen and remove the three electronic cover screws.
Lift the electronic cover off of the electronic control
assembly on the motor.
6. At the electronic control assembly:
a. Disconnect the white wire coming from the power cord
and the white wire coming from the relay.
b. Disconnect the three wires coming from the
potentiometer.
7. Loosen and remove the three motor mounting screws.
8. Pull the motor out of the gearbox housing.
9. With the motor removed, inspect the gears in the gearbox
housing for damage or excessive wear. Replace the
gears, if necessary.
10. Install the new motor into the gearbox housing. Make
sure the housing gasket is positioned properly.
11. Secure the motor with the three motor mounting screws.
12. Reconnect the wires to the electronic control assembly
(refer to the electrical schematic in the Parts List section
of this manual).
13. Position the electronic cover over the electronic control
assembly. Secure the electronic cover with the three
electronic cover screws.
Use only SprayTECH electronic cover screws to secure the
electronic cover (see Drive Assembly parts list). Use of any
other screws may damage the electronic control assembly
14. Slip the baffle assembly up and around the motor. Secure
the baf
fle assembly with the tie wrap.
15. Slide the motor shroud over the motor.
16. Secure the motor shroud with the four motor shroud screws.
Replacing the Gears
1. Perform the Pressure Relief Procedure and unplug the
unit.
2. Turn the pressure control knob to the “1” or “2” position to
make sure the power supply has discharged.
3. Loosen and remove the four motor shroud screws.
Remove the motor shroud.
4. Release the tie wrap on the top of the baffle assembly and
slip the baffle assembly down off of the motor.
5. Loosen and remove the three electronic cover screws.
Lift the electronic cover off of the electronic control
assembly on the motor.
6. At the electronic control assembly:
a. Disconnect the white wire coming from the power cord
and the white wire coming from the relay.
b. Disconnect the three wires coming from the
potentiometer.
7. Loosen and remove the three motor mounting screws.
8. Pull the motor out of the gearbox housing.
9. Inspect the armature gear on the end of the motor for
damage or excessive wear. If this gear is completely
worn out, replace the motor.
10. Remove and inspect the 1st stage gear and 2nd stage
gear assemblies for damage or excessive wear. Replace,
if necessary.
11. Remove and inspect the front gear box assembly for
damage or excessive wear. If damaged or worn, replace
the front gear box assembly.
NOTE: Clean and refill the gear box cavity up to the
12. Install the motor into the gearbox housing. Make sure the
13. Secure the motor with the three motor mounting screws.
14. Reconnect the wires to the electronic control assembly
15. Position the electronic cover over the electronic control
16. Slip the baffle assembly up and around the motor. Secure
17. Slide the motor shroud over the motor.
18. Secure the motor shroud with the four motor shroud
.
rear face of each gear with grease (P/N
9870307).
housing gasket is positioned properly.
(refer to the electrical schematic in the Parts List section
of this manual).
assembly. Secure the electronic cover with the three
electronic cover screws.
1. Perform the Pressure Relief Procedure and unplug the
unit.
2. Turn the pressure control knob to the “1” or “2” position to
make sure the power supply has discharged.
3. Loosen and remove the four motor shroud screws.
Remove the motor shroud.
4. At the electronic control assembly, disconnect the black
wire coming from the transducer.
5. Pull the grommet out of the mounting plate and slide it up
the shaft of the transducer until it is clear of the mounting
plate.
6. Using a wrench, loosen and remove
the transducer from the filter housing.
Carefully thread the transducer wire
out through the mounting plate.
Replace the transducer cap and inner
seal, if damaged.
7. Slide the grommet off of the old
transducer and onto the new
transducer.
8. Thread the new transducer wire through the mounting
plate and up to the electronic control assembly.
9. Thread the new transducer into the filter housing and
tighten securely with a wrench.
NOTE: Make sure the transducer cap and inner seal on
the transducer are in place before threading the
transducer into the filter housing.
10. Push the grommet into the mounting plate.
11. Connect the transducer wire to the electronic control
assembly (refer to the electrical schematic in the Parts List
section of this manual).
12. Slide the motor shroud over the motor.
13. Secure the motor shroud with the four motor shroud
screws.
Servicing the Fluid Section
Use the following procedures to service the valves and repack
the fluid section.
1. Loosen and remove the four front cover screws. Remove
the front cover.
2. Position the crankshaft/slider assembly at the bottom,
dead-center of its stroke so that the connecting pin and
retaining ring are visible below the slider assembly. This
is done by turning the sprayer on and off in short bursts
until the connecting pin is visible below the slider housing.
3. Turn off and unplug the unit.
Before proceeding, follow the Pressure Relief Procedure
outlined previously in this manual. Additionally
other warnings to reduce the risk of an injection injury,
injury from moving parts or electric shock. Always unplug
the sprayer before servicing!
4. Remove the return hose from the clamp on the siphon tube.
5. Unscrew the siphon tube/suction set from the inlet valve.
6. Loosen and remove the high-pressure hose from the
nipple on the back of the cylinder of the fluid section.
7. Slide the retaining ring up on
the slider assembly to expose
the connecting pin.
8. Push the connecting pin
forward through the slider
assembly and piston. The
connecting pin will fall into a
recessed area of the gear box
housing where it can be
retrieved.
9. Using a wrench, turn the jam
nut counterclockwise to loosen
it from the gear box housing.
10. Turn the fluid section
counterclockwise to remove it
from the gear box housing.
11. Place the fluid section cylinder
upright in a vise by clamping on
the wrench flats.
NOTE: Do not over-tighten the vise. Damage to the
cylinder may occur.
, follow all
Crankshaft
Slider
Assembly
Connecting
Pin
Retaining
Ring
Jam Nut
Cylinder
12. Loosen and remove the inlet
valve housing from the
cylinder.
13. Remove the inlet valve cage,
inlet valve ball, inlet valve seat,
and o-ring from the inlet valve.
14. Clean out any debris in the
inlet valve housing and
examine the housing and the
inlet valve seat. If the seat is
damaged, reverse or replace
the seat.
15. Using a wrench, remove the
upper seal retainer.
16. Slide the piston rod out through
the bottom of the cylinder.
17. Inspect the piston rod for wear
and replace if necessary.
18. Remove the upper packing assembly from the top of the
cylinder.
19. Remove the adapter and lower packing assembly from the
bottom of the cylinder.
NOTE: Be careful not to scratch, score, or otherwise
damage the cylinder during removal of the
packings.
21. Insert the connection pin
through the hole at the top of
the piston rod and clamp each
end of the connecting pin in
the vise. This will hold the
piston rod in position for
disassembly.
NOTE: Do not clamp the
22. Using a 3/8” hex wrench,
loosen and remove the outlet
valve retainer from the piston
rod.
23. Remove the outlet valve seat,
outlet valve ball, nylon washer,
outlet valve cage, and outlet
valve seal from the piston rod.
24. Clean out any debris and
examine the retainer and outlet
valve seat. If the seat is
damaged, reverse or replace
the seat.
25. Clean and inspect the outlet
valve cage and outlet valve
ball. Replace if they are worn
or damaged.
26. Reassemble the outlet valve
assembly into the piston rod in
the reverse order of how it was
disassembled. Torque the
outlet valve retainer to 12 ft. lbs.
27. Remove the piston rod from
the vise.
28. Clean the cylinder. Inspect the
cylinder for damage and
replace if necessary.
29. Place the cylinder upright in a
vise by clamping on the wrench flats.
30. Locate the new upper and lower packings and remove the
pre-form tools. Save the upper packing pre-form tool for
use as the piston insertion tool later in this procedure.
NOTE: Do not remove the pre-form tools from the
31. Pack the areas between the
packing lips with grease.
Lubricate the o-rings on the
exterior of the packings with
grease.
32. Insert the upper packing into the
top of the cylinder with the
raised lip on the packing facing
down toward the cylinder.
33. Insert the upper support ring on top of the upper packing.
34. Thread the upper seal retainer
into the cylinder and torque to
25-30 ft. lbs.
35. Rotate the cylinder in the vise so
that the bottom end is facing up.
36. Insert the lower packing partially
into the bottom of the cylinder
with the large beveled edge
facing toward the cylinder
(beveled edge will be facing up
when the cylinder is upright).
piston rod directly
in the vise. Damage
to the piston rod will
occur.
upper and lower packings until immediately
before they are installed into the cylinder.
37. Push the lower packing assembly into position using the
lower packing insertion tool (see Fluid Section Assembly
parts list for lower packing insertion tool P/N).
NOTE: Coat the piston insertion tool (i.e. upper
packing pre-form tool) and the piston rod with
grease before inserting them into the cylinder.
38. Place the piston insertion tool over the top of the piston
rod.
39. Insert the piston rod into the bottom of the cylinder,
through the lower packing assembly, through the upper
packing assembly, and out through the upper seal
retainer.
NOTE: Make sure the raised lip on the bottom of the
lower packing is fully outside the packing
around the piston rod after insertion of the
piston rod.
40. Remove the piston insertion tool from the top of the piston
rod.
41. Turn the jam nut counterclockwise until it is flush against
the top of the cylinder.
42. Lubricate the threads on the cylinder with anti-seize
compound. Remove the cylinder from the vise.
43. Thread the cylinder into the gear box housing, turning
clockwise. When the connecting pin hole on the piston
rod lines up with the hole in the slider assembly, insert the
connecting pin.
44. Slide the retaining ring down over the connecting pin.
45. Continue to turn the cylinder clockwise until the jam nut is
flush against the gear box housing.
NOTE: If the nipple on the cylinder does not face the
back of the unit, turn the cylinder
counterclockwise until the nipple faces the
back of the unit. Do not turn the cylinder more
than one full turn.
46. Once the nipple is positioned, turn the jam nut clockwise
until it contacts the gear box housing.
47. Tighten the jam nut with a wrench to tighten it against the
gear box housing.
48. Attach the high-pressure hose to the nipple on the back of
the cylinder and tighten with a wrench. Do not kink the hose.
NOTE: For low rider units, make sure the hose does
not touch the cart frame. If it does, reposition
the nipple by turning the cylinder until the
hose is clear of the frame and the nipple is
within 45º of the back of the unit.
49. Insert the adapter into the bottom of the cylinder.
50. Making sure that the Viton o-ring and PTFE back-up ring
are lubricated and in place, reassemble the inlet valve
assembly and and thread it into the cylinder. Tighten the
inlet valve housing until the o-ring engages, then continue
to tighten until snug. Once snug, tighten an additional
1/8–1/4 turn.
51. Thread the siphon tube/suction set into the inlet valve
housing and tighten securely. Make sure to wrap the threads
on the down tube/siphon hose adapter with PTFE tape
before assembly.
52. Replace the return hose into the clamp on the siphon tube.
53. Place the front cover on the gearbox housing and secure
in position using the four front cover screws.
54. Turn on the sprayer by following the procedure in the
“Operation” section of this manual and check for leaks.
NOTE: Repacking kit P/N 0551687 is available. For
best results use all parts supplied in this kit.
Problem
The unit will not run.
Troubleshooting
Cause
1. The unit is not plugged in.
2. Tripped breaker.
3. The pressure is set too low (pressure
control knob set at minimum setting
does not supply power to unit).
4. Faulty or loose wiring.
5. Excessive motor temperature.
Solution
1. Plug the unit in.
2. Reset the breaker.
3. Turn the pressure control knob clockwise to
supply power to the unit and increase the
pressure setting.
4. Inspect or take to a SprayTECH authorized
service center.
5. Allow motor to cool.
The unit will not prime.
The unit will not build or
maintain pressure.
1. The PRIME/SPRAY valve is in the
SPRAY position.
2. Air leak in the siphon tube/suction set.
3. The pump filter and/or inlet screen is
clogged.
4. The siphon tube/suction set is clogged.
1. The spray tip is worn.
2. The spray tip is too large.
3. The pressure control knob is not set
properly.
4. The pump filter, gun filter, or inlet
screen is clogged.
5. Material flows from the return hose
when the PRIME/SPRAY valve is in the
SPRAY position.
6. Air leak in the siphon tube/suction set.
7. There is external fluid leak.
8. There is an internal fluid section leak
(packings are worn and/or dirty, valve
balls are worn).
9. Worn valve seats
10. Motor powers but fails to rotate (current
foldback)
1. Rotate the PRIME/SPRAY valve clockwise
to the PRIME position.
2. Check the siphon tube/suction set
connection and tighten or re-tape the
connection with PTFE tape.
3. Remove the pump filter element and clean.
Remove the inlet screen and clean.
4. Remove the siphon tube/suction set and
clean.
1. Replace the spray tip following the
instructions that came with the spray gun.
2. Replace the spray tip with a tip that has a
smaller orifice following the instructions that
came with the spray gun.
3. Turn the pressure control knob clockwise to
increase the pressure setting.
4. Remove the pump filter element and clean.
Remove the gun filter and clean. Remove
the inlet screen and clean.
5. Clean or replace the PRIME/SPRAY valve.
6. Check the siphon tube/suction set
connection and tighten or re-tape the
connection with PTFE tape.
7. Check for external leaks at all connections.
Tighten connections, if necessary.
8. Clean the valves and service the fluid
section following the “Servicing the Fluid
Section” procedure in the Maintenance
section of this manual.
9. Reverse or replace the valve seats
following the “Servicing the Fluid Section”
procedure in the Maintenance section of
this manual.
10. Take unit to a SprayTECH authorized
service center.
Fluid leakage at the upper end
of the fluid section.
Le présent manuel comprend des renseignements devant être
lus attentivement avant toute utilisation de l'appareil. Lorsque
l'un des symboles suivants apparaît, il est recommandé d'être
particulièrement attentif et de tenir compte des mesures de
sécurité indiquées.
Ce symbole indique un danger potentiel pouvant causer des
blessures graves ou même mortelles. Des renseignements
importants sur la sécurité sont également indiqués.
Ce symbole indique un danger potentiel pouvant causer des
blessures corporelles ou des dommages à l'équipement. Des
renseignements importants sur la façon de prévenir tout
dommage à l'équipement ou toute blessure corporelle mineure
sont également indiqués.
NOTA : Les remarques donnent des renseignements
DANGER: BLESSURES PAR PERFORATION - Le jet de
NE P
COMME UNE SIMPLE COUPURE! Une perforation peut
entraîner des risques d'amputation. Consultez
immédiatement un médecin.
Pression de service maximale du fluide dans l’appareil :
3100 lb/po2 / 21.4 MPa.
MESURES PRÉVENTIVES:
importants requérant une attention particulière.
peinture à haute pression produit par cet
appareil peut perforer la peau et les tissus
sous-jacents et entraîner de sévères blessures
pouvant nécessiter une amputation. Consultez
immédiatement un médecin.
AS TRAITER UNE BLESSURE PAR PERFORATION
• NE JAMAIS diriger le pistolet vers une quelconque partie
du corps.
• NE JAMAIS mettre une quelconque partie du corps en
contact avec le jet de liquide. NE JAMAIS se mettre au
contact d'un jet de liquide provenant d'une fuite du flexible
d'alimentation en liquide.
• NE JAMAIS placer votre main devant le pistolet. Des
gants ne vous protégeront pas contre les risques de
blessures par perforation.
• TOUJOURS verrouiller la gâchette du pistolet, fermer la
pompe à liquide et décompresser l'appareil lorsque vous
travaillez sur celui-ci, nettoyez le protecteur de tête,
remplacez la tête de pulvérisation ou vous éloignez de
l'appareil. Couper le moteur ne décompresse pas l'appareil.
Vous devez, pour le décompresser, placer le bouton
AMORÇAGE/PULVÉRISATION en position AMORÇAGE.
Reportez-vous, pour cela, à la PROCÉDURE DE
DÉCOMPRESSION décrite dans de ce manuel.
• TOUJOURS s'assurer que le protecteur de tête est en
place lorsque vous pulvérisez. Le protecteur de tête offre
une certaine protection contre les blessures par perforation
mais sa principale fonction est d'ordre préventif.
• TOUJOURS ôter la tête de pulvérisation avant de purger
ou nettoyer l'appareil.
• Le flexible d'alimentation en peinture peut fuir à la suite
d'une usure, de chocs ou de mauvais traitements. Une
fuite peut entraîner une perforation de la peau. Inspecter
le flexible avant chaque utilisation.
• NE JAMAIS utiliser un pistolet dont la gâchette n'est pas
munie d'un loquet ou un cran de sécurité qui soit en état
de fonctionner.
• Tous les accessoires doivent être homologués pour une
pression égale ou supérieure à 3100 lb/po2 / 21.4 MPa.
Cela s'applique, entre autres, aux têtes de pulvérisation,
aux accessoires du pistolet et aux flexibles.
Français
AVERTISSEMENT AUX MÉDECINS : Une perforation
sous-cutanée constitue un traumatisme. Il est
important de traiter la blessure de façon chirurgicale
aussitôt que possible. NE RETARDEZ PAS ce traitement
pour des recherches de toxicité. La toxicité n'est un
risque que dans les cas où certains produits de
revêtement pénètrent dans le flux sanguin. Il peut être
nécessaire de faire appel à des soins de chirurgie
plastique ou de reconstruction de la main.
DANGER: RISQUES D'EXPLOSION OU D'INCENDIE - Les
MESURES PRÉVENTIVES:
• V
• Veiller à éviter la présence de toute source incandescente
• Ne pas fumer dans la zone d’épandage.
• Toujours avoir un extincteur en état de fonctionner à
• Placer la pompe à peinture à une distance d’au moins un
• Le matériel utilisé, ainsi que les objets se trouvant à
• N'utiliser que des flexibles d'alimentation en liquide à
• Le cordon d’alimentation doit être raccordé à un circuit
• Toujours purger l’appareil dans un contenant métallique
• Se conformer aux consignes et recommandations de
• S’entourer de toutes les précautions possibles lorsqu’on
• Le plastique peut être une source d’étincelles provoquées
• Lorsque vous purgez l'appareil, veillez à utiliser à la
vapeurs dégagées par le solvant ou la peinture
sont explosives et inflammables et peuvent
causer des corporels sérieux ou dommages
matériels.
eiller à éviter toute accumulation de vapeurs
inflammables en vous assurant que la zone où la
pulvérisation a lieu est suffisamment ventilée.
telle qu'étincelle électrostatique, flamme nue, flammepilote, objet brûlant, cigarette et étincelle provenant du
branchement ou du débranchement d'un cordon
d'alimentation électrique ou d'un commutateur.
portée de la main.
mètre (3 pi) (on recommande d’ailleurs une plus grande
distance) de l’objet qui doit être vaporisé dans une pièce
séparée bien aérée, ou à une distance d’au moins six
mètres (20 pi) de celui-ci dans une zone bien aérée
(utiliser d’autres tuyaux si nécessaires). Les vapeurs
inflammables sont souvent plus lourdes que l’air. Le
plancher doit être extrêmement bien aéré. La pompe à
peinture contient des pièces pouvant créer des étincelles
et enflammer les vapeurs présentes dans l’air.
proximité de la zone de pulvérisation, doivent être
convenablement reliés à la terre afin d'éviter toute
étincelle ou toute décharge électrostatique.
haute pression conducteurs ou reliés à la terre dans les
cas d'utilisation sans air comprimé. S'assurer que le
pistolet est convenablement relié à la terre par
l'intermédiaire du flexible.
mis à la terre.
séparé, en s’assurant que la pompe soit à basse pression
et que le chapeau soit retiré. Tenir le pistolet fermement
contre la paroi du contenant pour mettre celui-ci à la terre
et empêcher l’émission d’étincelles causées par
l’électricité statique.
sécurité du fabricant du solvant ou du produit.
utilise des produits ayant un point d’éclair inférieur à 21
°C (70 °F). Le point d’éclair d’un fluide est la température
à laquelle les vapeurs émanant du fluide peuvent
s’enflammer au contact d’une flamme ou d’une étincelle.
par l’électricité statique. Ne jamais utiliser une couverture
en plastique pour fermer une zone d’épandage ni utiliser
des toiles de protection en plastique lors de la
pulvérisation de matières inflammables.
pression minimale.
MOTEUR À ESSENCE
ATTENTION
Prise de terre
Goupille de mise à la terre
Couvercle du boîtier de prise de terre
(DANS LES CAS OÙ CELA S’APPLIQUE)
Toujours placer la pompe à l’extérieur de la structure à l’air
frais. Garder tous les solvants loin de l’échappement du
moteur. Ne jamais remplir le réservoir à carburant lorsque le
moteur est en marche ou lorsqu’il est chaud ; les surfaces
chaudes risquent d’enflammer le carburant déversé
accidentellement. Toujours raccorder un fil de mise à la terre
entre la pompe et un objet mis à la terre, tel qu’une conduite
d’eau métallique. Se reporter au guide d’utilisation du moteur
pour obtenir de plus amples renseignements concernant la
sécurité.
DANGER: RISQUES D'EXPLOSION PAR INCOMPATIBILITÉ
MESURES PRÉVENTIVES:
• Ne pas utiliser de matériaux contenant des agents de
• Ne pas utiliser des solvants à base d’hydrocarbure
• Communiquer avec votre fournisseur de revêtement pour
DANGER: VAPEURS NOCIVES – la peinture, les solvants,
MESURES PRÉVENTIVES:
• Utiliser un respirateur ou un masque chaque fois qu'il y a
• Porter des lunettes de protection.
• Porter des vêtements de protection, conformément aux
DANGER: GÉNÉRALITÉS - Peut causer des dommages
MESURES PRÉVENTIVES:
• Avant d'utiliser tout équipement, lire attentivement toutes
• Toujours débrancher le moteur de l’alimentation électrique
• Se conformer à la législation locale, provinciale ou fédérale
• Les normes de sécurité du Gouvernement américain sont
• N’utiliser que les pièces autorisées par le fabricant.
• Vérifier, avant toute utilisation, que les flexibles ne
• Tout flexible, raccord orientable, pistolet et accessoire
• Ne jamais pulvériser lorsqu'il vente.
• Porter des vêtements pour protéger la peau et les
DES MATÉRIAUX - Peuvent être à l'origine de
corporels sérieux ou dommages matériels.
blanchiment ou du chlore.
halogéné tels que l’agent anticryptogamique, le chlorure
de méthylène et le trichloro-éthane-1,1,1. Ces produits ne
sont pas compatibles avec l’aluminium
connaître la compatibilité du matériau avec l’aluminium.
les insecticides et autres matériaux peuvent
être nocifs lorsqu’ils sont inhalés ou en contact
avec le corps. Les vapeurs peuvent causer une
nausée importante, des évanouissements ou
un empoisonnement.
des risques d'inhalation de vapeurs. Lire attentivement
toutes les instructions se rapportant au masque pour
vérifier que celui-ci vous assure une protection suf
contre les vapeurs toxiques.
directives du fabricant de revêtement.
matériels ou corporels sérieux.
les instructions et les consignes de sécurité
avant d’effectuer des travaux sur l’appareil.
pour tout ce qui concerne la ventilation, la prévention des
incendies et les conditions générales d'utilisation.
régies par le Occupational Safety and Health Act (OSHA).
Il est important de consulter ces normes, en particulier la
section 1910 sur le normes générales et la section 1926
sur les des normes de la construction.
L’utilisateur assume tous les risques et responsabilités
lorsqu’il utilise des pièces qui ne sont pas conformes aux
caractéristiques techniques minimales ainsi qu’aux
dispositifs de sécurité du fabricant de la pompe.
présentent pas d'entaille ou de fuite, que le couvercle ne
soit pas gonflé et que les raccords ne soient pas
endommagés. Si le flexible a subi l'un des dommages
précités, remplacez-le immédiatement. Ne jamais réparer
un flexible d'alimentation en peinture. Le remplacer par un
autre flexible mis à la terre.
utilisé avec cet appareil doit pouvoir fonctionner à une
pression égale ou supérieure à 3100 lb/po2 / 21.4 MPa.
cheveux contre tout contact avec la peinture.
fisante
Instructions de mise à la terre
Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit
les risques d'électrocution lors d'un court-circuit en permettant
au courant de s'écouler par le fil de mise à la terre. Cet
appareil est muni d'un cordon électrique avec fil de mise à la
terre ainsi que d'une fiche de terre. La fiche doit être branchée
sur une prise installée correctement et mise à la terre
conformément à la réglementation et aux codes en vigueur.
DANGER — Une prise de terre mal branchée peut être à
'origine d'électrocutions. S'il s'avère nécessaire de réparer ou
l
de remplacer le cordon électrique ou la fiche, ne pas brancher le
fil vert de mise à la terre sur l'une ou l'autre des bornes à broche
plate. Le fil recouvert d'un isolant vert avec ou sans rayures
jaunes est le fil de mise à la terre et doit être branché sur la
broche de mise à la terre.
Si vous ne comprenez pas les instructions de mise à la terre
ou si vous n'êtes pas sûr que l'appareil est correctement mis à
la terre, contactez un électricien agréé. Ne pas modifier la
fiche d'origine. Si la prise ne convient pas à la fiche, faites
installer la prise adéquate par un électricien agréé.
Utiliser uniquement une rallonge à trois fils munie d'une
fiche de terre dans une prise secteur mise à la terre
correspondant au type de fiche de l'appareil. S'assurer que
votre rallonge est en bon état. Lorsque vous utilisez une
rallonge, assurez-vous qu'elle soit d'un calibre suffisant
pour supporter l'intensité du courant requise par l'appareil.
Une rallonge trop mince entraîne une chute de tension, une
diminution de l'intensité et une surchauffe. Une rallonge de
calibre 12 est recommandée. Si vous devez utiliser une
rallonge à l’extérieur
A après la désignation indiquant le type de cordon. Par
exemple, la désignation SJTW-A indique que le cordon est
conçu pour être utilisé à l’extérieur.
Este manual contiene información que debe leer y comprender
antes de usar el equipo. Cuando se encuentre con uno de los
siguientes símbolos, asegúrese de observar sus indicaciones
de seguridad.
NOTA PARA EL MÉDICO: La inyección dentro de la piel
es una lesión traumática. Es importante que la lesión
se trate quirúrgicamente tan pronto como sea posible .
NO retrase el tratamiento por investigar la toxicidad.
La toxicidad es motivo de preocupación con algunos
revestimientos que se inyectan directamente en la
corriente sanguínea. Es recomendable consultar a un
cirujano plástico o reconstructor de manos.
Este símbolo indica la existencia de un peligro potencial que
puede causar lesiones graves o la muerte. Después del
mismo se incluye información de seguridad importante.
Este símbolo indica la existencia de un peligro potencial para
usted o el equipo. Después del mismo se incluye información
importante que indica la forma de evitar daños al equipo o la
forma de prevenir lesiones menores.
NOTA: los avisos contienen información importante,
PELIGRO: LESIÓN POR INYECCIÓN - La corriente de
NO TRA
FUERAN SIMPLES CORTADAS! Una inyección puede
conducir a una amputación. Consulte de inmediato a un
médico.
El rango de operación máximo de la unidad es 3100 PSI /
21.4 MPa de presión de fluidos.
PARA PREVENIR:
présteles especial atención.
pintura de alta presión que produce este
equipo puede perforar la piel y tejidos
subyacentes, lo que conduciría a lesiones
serias y una posible amputación. Consulte de
inmediato a un médico.
TE LAS LESIONES POR INYECCIÓN COMO SI
• NO dirija NUNCA la punta de la pistola hacia alguna parte
del cuerpo.
• NO permita NUNCA que alguna parte del cuerpo tenga
contacto con la corriente del fluido. EVITE tener contacto
con corrientes de fluido que salgan de fugas que haya en
la manguera.
• NO ponga NUNCA la mano enfrente de la manguera. Los
guantes no ofrecen ninguna protección contra lesiones
por inyección.
• Bloquee SIEMPRE el gatillo de la pistola, apague la
bomba de fluido y libere toda la presión antes de dar
mantenimiento, limpiar el protector de la boquilla, cambiar
la boquilla o dejar desatendido el equipo. La presión no
se liberará al apagar el motor. Para liberar la presión
debe girarse la perilla PRIME/SPRAY (cebar/atomizar)
hasta la posición PRIME. Consulte el PROCEDIMIENTO
PARA LIBERAR LA PRESIÓN que se describe en este
manual.
• Mantenga puesto SIEMPRE el protector de la boquilla
mientras atomice. El protector de la boquilla ofrece cierta
protección contra lesiones por inyección pero es
principalmente un dispositivo de advertencia.
• Quite SIEMPRE la boquilla del atomizador antes de
enjuagar o limpiar el sistema.
• Pueden desarrollarse fugas en la manguera de pintura
por causa del desgaste, retorcimientos o el abuso. Una
fuga es capaz de inyectar el material en la piel. Cada vez
que use la manguera de pintura, inspecciónela antes.
• NO use nunca una pistola de atomización que no tenga
un bloqueador o un protector de gatillo puesto y que
funcione.
• Todos los accesorios deben tener una capacidad de 3100
lb/pulg2 / 21.4 MPa o mayor. Esto incluye las boquillas
de atomizador, pistolas, extensiones y mangueras.
PELIGRO: EXPLOSIÓN O INCENDIO - Los vapores de
PARA PREVENIR:
• Debe proveerse un escape y aire fresco para hacer que el
• Evite todas las fuentes de ignición como son las chispas
• No fume en la zona de trabajo.
• Debe haber un equipo para extinguir incendios
• Coloque la bomba para pintar a un mínimo de 1 m (de
• El equipo que se utilice, así como los objetos que estén
• Use solamente mangueras para fluidos de alta presión,
• El cable de alimentación debe enchufarse a un circuito
• Siempre enjuague la unidad en un recipiente de metal por
• Siga las advertencias y avisos de seguridad del fabricante
• Tenga muchísimo cuidado al usar materiales cuyo punto
• El plástico puede causar chispas estáticas. Nunca
• Cuando enjuague el equipo utilice la presión más baja
MOTOR DE GAS (SEGÚN CORRESPONDA)
Coloque siempre la bomba fuera del edificio, al aire libre.
Mantenga todo solvente alejado del escape del motor
llene el tanque de combustible si el motor está encendido o
caliente. La superficie caliente puede encender el combustible
derramado. Conecte siempre un conductor de tierra desde la
unidad de la bomba a un objeto puesto a tierra, por ejemplo
una tubería de agua metálica. Consulte el manual del motor
para obtener información completa de seguridad.
solventes y pintura pueden explotar o
incendiarse, causando con esto lesiones
severas y/o daños en la propiedad.
aire que está dentro del área de atomización se mantenga
libre de acumulaciones de vapores inflamables.
electrostáticas, llamas abiertas, flamas de piloto, objetos
calientes, cigarros, y chispas que se generan al conectar
y desconectar las extensiones o de apagadores de luz
que estén funcionando.
permanentemente y en buenas condiciones.
preferencia más) en una habitación aparte, bien ventilada,
alejada del objeto que va a pintar o a por lo menos 6 m
de dicho objeto, en una zona bien ventilada (utilice una
manguera más larga, si es necesario). Los gases
inflamables a menudo son más pesados que el aire. La
zona del piso debe tener la debida ventilación. La bomba
para pintar contiene piezas que forman arcos que emiten
chispas y pueden encender los gases.
dentro y alrededor del área de atomización, deben
conectarse a tierra de manera apropiada para prevenir las
descargas eléctricas y las chispas.
conductoras o conectadas a tierra, para aplicaciones sin
aire. Asegúrese de que la pistola esté conectada a tierra
de manera apropiada, mediante conexiones de
manguera.
aterrado.
separado, con presión baja en la bomba y sin la boquilla.
Sostenga la pistola firmemente contra el recipiente para
ponerlo a tierra y evitar chispas estáticas.
de los materiales y solventes.
de ignición sea inferior a 70° F (21° C). El punto de
ignición es la temperatura a la cual pueden encenderse
los vapores emanados por un fluido al exponerlos a
llamas o chispas.
cuelgue plástico en las ventanas ni en las puertas del
área donde va a pintar. No utilice plástico para proteger
el piso cuando pinte materiales inflamables.
• No utilice materiales que contengan blanqueador o cloro.
• No use solventes con hidrocarburos halogenados, tales
• Comuníquese con el proveedor del producto para obtener
PELIGRO: GASES PELIGROSOS - Las pinturas, solventes,
PARA
• Use una mascarilla respiratoria o careta siempre que
• Use gafas protectoras.
• Use ropa de protección, según lo requiera el fabricante
PELIGRO: GENERAL - Puede causar daños en la
PARA PREVENIR:
• Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad
• Desconecte siempre el motor del suministro eléctrico
• Observe todos los códigos locales, estatales y nacionales
• Los Estándares de Seguridad del Gobierno de los
• Utilice únicamente piezas autorizadas por el fabricante.
• Antes de usarla cada vez, revise todas las mangueras para
• Todas las mangueras, soportes giratorios, pistolas y
• No atomice en días con viento.
• Use ropa que evite el contacto de la pintura con la piel y
MATERIALES INCOMPATIBLES - Podría
causar lesiones severas o daños en la
propiedad.
como productos para eliminar el moho, cloruro de
metileno y 1,1,1 - tricloroetano. Estos no son compatibles
con el aluminio.
información de compatibilidad con materiales de aluminio.
insecticidas y otros materiales pueden ser
perjudiciales si se inhalan o entran en contacto
con el cuerpo. Los gases pueden causar
náusea, desmayos o envenenamiento graves.
PREVENIR:
exista la posibilidad de que se puedan inhalar vapores.
Lea todas las intrucciones que vengan con la careta para
estar seguro de que se tendrá la protección necesaria
contra la inhalación de vapores dañinos.
del producto.
propiedad o lesiones severas.
antes de hacer funcionar cualquier equipo.
antes de dar servicio al equipo.
apropiados que rigen las medidas de ventilación,
prevención de incendios y operación.
Estados Unidos se han adoptado bajo el Acta de
Seguridad y Salud Ocupacionales (OSHA por sus siglas
en inglés). Deben consultarse estos estándares,
particularmente la parte 1910 de los Estándares
Generales y la parte 1926 de los Estándares de la
Construcción.
El usuario asume todos los riesgos y responsabilidades si
usa piezas que no cumplen con las especificaciones
mínimas y dispositivos de seguridad del fabricante de la
bomba.
ver que no tengan cortadas, fugas, una cubierta desgastada
por abrasión o con abolladuras, así como uniones dañadas
o que se hayan movido. Si existiera cualquiera de estas
condiciones, reemplace la manguera inmediatamente. No
repare nunca una manguera de pintura. Reemplácela con
otra manguera conectada a tierra.
accesorios que se usen con esta unidad deben tener una
capacidad de presión de 3100 lb/pulg2 / 21.4 MPa o
mayor.
el cabello.
Instrucciones para conectar a tierra
Este producto se debe conectar a tierra. En caso de que
ocurra un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo
de choque eléctrico al proporcionar un alambre de escape
para la corriente eléctrica. Este producto está equipado con
un cable que tiene un alambre de conexión a tierra con un
enchufe de conexión a tierra apropiado. El enchufe se debe
enchufar en una toma de corriente que se haya instalado y
conectado a tierra debidamente, de acuerdo con todos los
códigos y estatutos locales.
PELIGRO — Una instalación inapropiada del enchufe de
conexión a tierra puede dar como resultado el que exista un
riesgo de choque eléctrico. Si es necesario reparar o
reemplazar el cable o el enchufe, no conecte el alambre de
conexión a tierra a ninguno de los terminales de hoja planos.
El alambre con aislamiento que tiene la superficie exterior de
color verde con franjas amarillas o sin ellas es el alambre de
conexión a tierra que debe conectarse al conector de conexión
a tierra.
Verifique con un electricista o técnico de servicio calificado si
las instrucciones para conectar a tierra no le han quedado
completamente claras, o si duda que el producto haya
quedado conectado a tierra de manera apropiada. No
modifique el enchufe que se proporciona. Si el enchufe no
entra en la toma de corriente, pídale a un electricista calificado
que instale la toma apropiada.
Use solamente extensiones trifilares que tengan un enchufe
de conexión a tierra de 3 hojas y un receptáculo de triple
ranura que acepte el enchufe del producto.
que su extensión esté en buenas condiciones. Cuando use
una extensión, asegúrese de usar una que sea lo
suficientemente resistente como para soportar la corriente
que descargue su producto. Un cable de un tamaño menor
causará una caída de voltage en la línea que dará como
resultado una pérdida de energía y un sobrecalenta|ôento.
Se recomienda usar un cable de calibre 12. Si se utiliza un
cable de extensión en el exterior, tiene que estar marcado
con el sufijo W-A después de la designación del tipo de
cable. Por ejemplo, SJTW-A para indicar que el cable es
apropiado para uso en exteriores.
0551455Logo label, front
0551463Logo label, right
0551471Logo label, left
0507858Logo label, upper left
0507859Logo label, upper right
0507877Warning label, explosion/injection
0295805Shock hazard label
0551631Warning label
0507963Pressure control knob label
SprayTECH, a division of Wagner Spray Tech Corporation ("SprayTECH"), warrants that at the time of delivery to the original
purchaser for use (“End User”), the equipment covered by this warranty is free from defects in material and workmanship. With
the exception of any special, limited, or extended warranty published by SprayTECH, SprayTECH ’s obligation under this
warranty is limited to replacing or repairing without charge those parts which, to SprayTECH ’s reasonable satisfaction, are shown
to be defective within twelve (12) months after sale to the End User. This warranty applies only when the unit is installed and
operated in accordance with the recommendations and instructions of SprayTECH.
This warranty does not apply in the case of damage or wear caused by abrasion, corrosion or misuse, negligence, accident,
faulty installation, substitution of non- SprayTECH component parts, or tampering with the unit in a manner to impair normal
operation.
Defective parts are to be returned to an authorized SprayTECH sales/service outlet. All transportation charges, including return
to the factory, if necessary, are to be borne and prepaid by the End User. Repaired or replaced equipment will be returned to the
End User transportation prepaid.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. SPRAYTECH HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TO
THE EXTENT PERMITTED BY LAW. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH CANNOT BE DISCLAIMED IS
LIMITED TO THE TIME PERIOD SPECIFIED IN THE EXPRESS WARRANTY. IN NO CASE SHALL SPRAYTECH LIABILITY
EXCEED THE AMOUNT OF THE PURCHASE PRICE. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL OR SPECIAL
DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES IS EXCLUDED TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW.
SPRAYTECH MAKES NO WARRANTY AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE WITH RESPECT TO ACCESSORIES, EQUIPMENT, MATERIALS OR COMPONENTS SOLD
BUT NOT MANUFACTURED BY SPRAYTECH. THOSE ITEMS SOLD, BUT NOT MANUFACTURED BY SPRAYTECH (SUCH
AS GAS ENGINES, SWITCHES, HOSES, ETC.) ARE SUBJECT TO THE WARRANTY, IF ANY, OF THEIR MANUFACTURER.
SPRAYTECH WILL PROVIDE THE PURCHASER WITH REASONABLE ASSISTANCE IN MAKING ANY CLAIM FOR BREACH
OF THESE WARRANTIES.
These products are covered by one or more of the following U.S. patents: