SPLENDID TVM 63 X (NA) User Manual [fr]

Livret d’entretien, d’utilisation et d’installation
EN
English, 3
TVM63X
ES
Español, 15
F
Français, 27
Contenu
Instructions de mise en garde et de sécurité, 28
Importantes instructions de sécurité Instructions de mise á la terre
L’avant L’arriére Le panneau de contrôle
Démarrage et programmes, 30-31
Choisir un programme Table des programmes
Lessive, 32-33
Trier votre lessive Laver les vêtements délicats Vêtements spéciaux
SÉCHEUSE
F
Exemples de brassées á sécher
Entretien et soins, 34
Quand couper l’électricité Nettoyer le filtre après chaque cycle Vêrifier le tambour après chaque cycle Nettoyer la sécheuse
Dépannage, 35
Pièces de remplacement
Installation, 36-37
Électricité Où placer la sécheuse Conduites d’échappement
Trousse de superposition
Réparation, 38
Garantie, 39
27
Instructions de mise en garde et de sécurité
! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité.
F
Ces mises en garde vous sont données pour des raisons de sécurité et doivent être lues attentivement.
Importantes instructions de sécurité
MISE EN GARDE:
Afin de réduire les risques d’incendie, de chocs électriques ou de blessures aux personnes qui utilisent cet appareil, suivez les précautions de base, incluant les suivantes:
Suivez toutes les consignes avant d’utiliser cet appareil.
Ne tentez pas de sécher des articles qui ont été au
préalable lavés, trempés ou tachés d’essence, de solvant pour nettoyage á sec ou autres substances inflammables ou explosives, car elles laissent échapper des vapeurs qui peuvent s’enflammer ou exploser.
Ne laissez aucun enfant jouer avec ou á l’intérieur de l’appareil. Une étroite supervision est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé près d’enfants.
Avant que l’appareil ne soit mis au rebut, retirez la porte du compartiment de séchage.
Ne tendez pas la main vers l’intérieur de l’appareil lorsque le tambour est en mouvement.
N’installez pas ou n’entreposez pas l’appareil á un endroit où il sera exposé aux intempéries.
N’altérez pas les boutons de commandes.
Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l’appareil
ou ne tentez aucune réparation á moins qu’elle ait été spécifiquement recommandée dans les instructions d’entretien pas l’utilisateur.
N’utilisez pas de produit assouplissant ou autre produit qui élimine la statique á moins que celui-ci ne soit recommandé par son fabricant.
N’utilisez pas de chaleur pour sécher des articles qui contiennent du caoutchouc mousse ou d’autres matériaux qui en présente l’apparence et la texture.
Nettoyez le filtre á charpie avant et après chaque brassée (voir Entretien).
Gardez l’ouverture d’échappement et l’espace adjacent libre d’accumulation de peluche, de poussière et de saleté.
L’intérieur de l’appareil ainsi que le conduit d’échappement doivent Õtre périodiquement nettoyés par un réparateur qualifié.
Ne placez pas dans la sécheuse des articles exposés aux huiles de cuisson. Les articles contaminés avec de l’huile de cuisson pourraient contribuer á une réaction chimique qui ferait s’enflammer la brassée.
Cette sécheuse a été conçue pour un usage domestique et non á un usage commercial.
Cette sécheuse doit être opérée par un adulte et les instructions comprises dans ce livret doivent être suivies attentivement.
Ne touchez pas cet appareil les pieds nus ou avec les mains ou les pieds humides.
Cet appareil doit être correctement installé et doit comporter une ventilation adéquate. Les prises d’air derrière l’appareil ainsi que les sorties d’air ne doivent jamais être obstruées (voir Installation).
Vérifiez si la sécheuse est bien vide avant de la remplir.
N’utilisez pas la sécheuse si le filtre n’est pas solidement en
place (voir Entretien).
Ne surchargez pas la sécheuse (voir Lessive pour les brassées maximales).
Ne chargez pas des articles ruisselants.
Séchez uniquement des articles qui ont été lavés avec
du détergent et de l’eau, rincés et qui ont subis le cycle d’essorage. Il existe un risque d’incendie á sécher des articles qui n’ont pas été lavés avec de l’eau.
Vérifiez toutes les instructions présentes sur les étiquettes des vêtements (voir Lessive)
Ne schez pas des articles trop volumineux.
Ne séchez pas des articles en acrylique á chaleur élevée.
Complétez chaque programme avec une phase aérée
(Air Fluff).
N’éteignez pas la sécheuse s’il y a á l’intérieur des articles encore chaud.
Ne grimpez jamais sur le dessus de la sècheuse. Ceci peut causer des dommages.
Conformez-vous aux exigences électriques spécifiques (voir Installation).
Achetez toujours des pièces de remplacement et des accessoires d’origine (voir Dépannage).
Instructions de mise á la terre (voir installation)
MISE EN GARDE:
CET APPAREIL DOIT TRE MIS À LA TERRE. Un branchement incorrect du conducteur de mise á la terre de l’appareil peut engendrer un risque d’électrocution. Vérifiez auprès d’un électricien qualifié, ou encore d’un membre du personnel ou d’un représentant de service si vous avez des doutes face á la conformité de la mise á la terre de l’appareil!
Dans l’éventualité d’une défaillance ou d’un bris, la mise á la terre réduira le risque d’électrocution en constituant une chemin de résistance moindre pour le passage du courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon comportant un conducteur et une fiche de mise á la terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, adéquatement installée et mise á la terre conformément aux codes et règlements locaux. NE modifiez PAS la fiche fournie avec votre appareil : si elle ne s’adapte pas á votre prise, faites installer la prise appropriée par un électricien qualifié ou changez le cordon d’alimentation par un autre, conforme aux spécifications de la sécheuse.
CONSULTEZ LA PLAQUE SIGNALÖTIQUE DE LA SÉCHEUSE POUR CONNAåTRE LES EXIGENCES DE TENSION ET DE COURANT (voir le diagramme pour emplacement).
La sécheuse doit être branchée á l’alimentation principale par le biais d’une prise appropriée qui doit demeurer accessible après l’installation de votre sécheuse. Cette sécheuse doit être branchée á un CIRCUIT DE DÉRIVATION INDIVIDUEL DE 15A. Pour plus de détails consultez la section Instructions d’installation de ce livret.
POUR TOUT DOUTE AU SUJET D’UN DES POINTS PRÉCÉDENTS, CONSULTEZ UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
L’arrière de la sécheuse peut devenir très chaud. Ne le toucher jamais lorsque la sécheuse est en marche.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
28
Description de la sécheuse
L’avant L’arrière
Le panneau de contrôle Le tambour
Modèle et
numéro de
série
Filtre
Le panneau de contrôle
Guide des
programmes spéciaux
Bouton
CHALEUR
F
La prise d’air
Attention : Chaud!
Indicateur
Guide de séchage
Le bouton DÉMARRER (START) commence le séchage selon un Programme sélectionné (voir Démarrage et Programmes).
Le bouton CHALEUR sélectionne la température de séchage (voir Démarrage et Programmes). Bouton RENTRÉ (IN) : Chaleur ÉLEVÉE (HIGH HEAT) Bouton SORTI (OUT) : Chaleur BASSE (LOW HEAT)
Le Guide de sèchage vous permet de consulter un tableau convivial des types de tissu et capacités de charge.
Bouton
PROGRAMMES
Le Guide des Programmes spéciaux vous fournit un guide des Programmes disponibles.
Le bouton PROGRAMMES règle le programme: tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre, jamais dans le sens inverse, jusqu’á ce que l’indicateur pointe vers le programme que vous désirez sélectionner (voir Démarrage et Programmes). Le bouton de programmes avancera jusqu’á la position “0” une fois le programme terminé.
Bouton
DÉMARRER
29
Démarrage et programmes
F
Choisir un programme
1. Branchez la sécheuse dans la prise électrique.
2. Triez votre lessive selon le type de tissus (voir Lessive).
3. Ouvrez la porte et assurez-vous que le filtre est en place et propre (voir Entretien).
4. Chargez l’appareil et assurez-vous que les articles n’empêchent pas le contact avec le joint d’étanchéité de la porte. Fermez la porte.
5. Choisissez le programme de séchage en consultant le tableau des programmes (voir Programmes) ainsi que les indications pour chacun des types de tissus (voir Lessive).
- Réglez la température á l’aide du bouton CHALEUR (HEAT).
- Sélectionnez un programme ou un temps de séchage en faisant tourner le bouton PROGRAMMES dans le sens des aiguilles d’une montre.
6. Appuyez sur le bouton DÉMARRER (START) pour démarrer l’appareil. Durant le programme de séchage, vous pouvez vérifier votre lessive et retirer les articles qui sont secs et poursuivre ensuite le séchage des autres articles. Après avoir refermé la porte, appuyez sur le bouton DÉMARRER (START) pour reprendre le séchage.
7. Environ 10 minutes avant que le programme ne soit complété, la sécheuse commence la phase finale AIR FLUFF (aération) (pour refroidir les tissus), que vous devriez toujours laisser se compléter.
8. Ouvrez la porte, sortez votre lessive, nettoyez le filtre et replacez-le (voir Entretien).
9. Débranchez la sécheuse.
30
Dèmarrage et programmes
Programmes
Programme Ce qu’il fait… Comment le programmer… Note:
Séchage minuté
Jusqu’á 170 minutes
Soin des tissus
Phase aération (Air Fluff)
Soin des tissus
Easy Iron (repassage
simplifié)
Soin des tissus
A
Automatique Séchage
Sèche les vêtements mouillés qui seront repassés, les fibres acryliques ou les petites brassées (moins de 1 kg / 2lbs).
Les éléments chauffants s’éteignent et les vêtements sont refroidis.
Programme court (environ 10 minutes) qui adoucit les fibres des vêtements prêts pour le repassage.
Sèche complètement : Vos vêtements sont prêts á être portés.
Cotons réguliers, Infroissables.
1. Sélectionnez la chaleur requise en programmant, chaleur élevée (HIGH HEAT) ou chaleur basse (LOW HEAT) en appuyant sur le bouton CHALEUR.
2. Placez le bouton PROGRAMMES sur la durée désirée.
3. Appuyez sur le bouton DÉMARRER (START).
C’est la phase finale de tous les programmes. Environ 10 minutes avant la fin, le bouton PROGRAMMES avance automatiquement á la phase aération (Air Fluff). Après cette étape, les vêtements sont prêts á être sortis.
1. Sélectionnez chaleur élevée (HIGH HEAT) en appuyant sur le bouton CHALEUR.
2. Placez le bouton PROGRAMMES sur
3. Appuyez sur le bouton
DÉMARRER (START).
1. Sélectionnez chaleur élevée (HIGH HEAT) en appuyant sur le bouton CHALEUR.
2. Placez le bouton PROGRAMMES sur A
3. Appuyez sur le bouton
DÉMARRER (START).
Consultez les temps de séchage recommandés (voir Lessive).
Laissez toujours la
sécheuse compléter cette phase.
Ce n’est pas un programme de séchage (voir ci-dessous).
! Si vous s»lectionnez chaleur basse (LOW HEAT), ce programme ne séchera pas vos vêtements. Pour les fibres d’acrylique ou les petites brassées sélectionnez Séchage minuté).
F
Programme Easy Iron (repassage simplifié)
Easy Iron est un court programme de 10 minutes (8 minutes de chaleur suivi d’une période d’aération de 2 minutes) qui aère les fibres des vêtements qui ont été laissés dans la même position/emplacement pour une période étendue. Le cycle détend les fibres et les rend plus faciles á repasser et á plier. ! Easy Iron n’est pas un programme de séchage et doit être utilisé pour des vêtements mouillés.
Pour de meilleurs résultats:
1. Ne dépassez pas la capacité maximale de chargement. Ces chiffres correspondent á un poids sec:
Tissus Charge maximale, de:
Coton régulier et mélange de coton régulier 2,5 kg / 5,5 lbs Infroissable 2 kg / 4 lbs Denim 2 kg / 4 lbs
2. Déchargez immédiatement la sécheuse á la fin du programme, suspendez, pliez ou repassez les articles avant de les ranger. Si ce n’est pas possible, répétez le programme.
L’effet Easy Iron varie d’un tissu á l’autre. Il fonctionne très bien sur des tissus traditionnels comme Cotons réguliers ou mélange de cotons réguliers et moins bien sur les fibres acryliques.
31
Loading...
+ 9 hidden pages