Spin Master PAW Patrol AIR PATROLLER Instruction Manual

Page 1
4
Years
Ans
Years
Ans
3
INSTRUCTION GUIDE
MODE D’EMPLOI
TM
AIR
Battery Safety Information:
• Requires 3 X1.5V “AG13” (LR44) alkaline batteries (included).
• Batteries are small objects.
• Replacement of batteries must be doneby adults.
• Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment.
• Promptly remove dead batteries from the toy.
• Dispose of used batteries properly.
• Remove batteries for prolonged storage.
• Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to beused.
• DO NOT incinerate used batteries.
• DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak.
• DO NOT mix old and new batteries or types of batteries (i.e. alkaline/standard).
• DO NOT use rechargeable batteries.
• DO NOT recharge non-rechargeable batteries.
• DO NOT short-circuit the supply terminals.
Informations de sécurité concernantles piles:
Fonctionne avec 3 piles alcalines AG13 (LR44) 1,5 V (fournies).
• Les piles sont de petits objets.
• Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte.
• Respecter le schéma de polarité (+/-) du compartiment des piles.
• Retirer immédiatement toute pile usagée du jouet.
• Jeter correctement les piles usagées.
• Retirer les piles du jouet en cas d’inutilisation prolongée.
• N’utiliser que des piles d’un même type ou d’un type équivalent à celui recommandé.
• NE PAS incinérer les piles usagées.
• NE PAS jeter les piles au feu ; elles pourraient exploser ou fuir.
• NE PAS mélanger des piles neuves et des piles usagées, ou des piles de types différents (ex : alcalines/standard).
• NE PAS utiliser de piles rechargeables.
• NE PAS recharger des piles non rechargables.
• NE PAS court-circuiter les bornes d’alimentation.
• Requires 3 X1.5V “AG13” (LR44) alkaline batteries (included). Batteries or battery packs must be recycled or disposed of properly. When this product has reached the end of its useful life it should not be disposed of with other household waste. The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations require it to be separately collected so that it can be treated using the best available recovery and recycling techniques. This will minimize the impact on the environment and human health from soil and water contamination by any hazardous substances, decrease the resources required to make new products and avoid using up landfill space. Please do your part by keeping this product out of the municipal waste stream! The “wheelie bin” symbol means that it should be collected as “waste electrical and electronic equipment”. You can return an old product to your retailer when you buy a similar new one. For other options, please contact you local council.
• Fonctionne avec 3 piles alcalines AG13 (LR44) 1,5 V (fournies). Les piles ou les batteries doivent être correctement recyclées
ou éliminées. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne doit pas être jeté avec le reste des déchets ménagers. Conformément à la directive sur les Déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE), il doit être collecté séparément afin d'être éliminé selon les meilleures techniques de récupération et de recyclage disponibles. Cette démarche réduit les risques de pollution du sol et des eaux, et permet ainsi de minimiser l’impact de toute substance nocive sur la santé et sur l'environnement. Cela diminue également la quantité de ressources nécessaires à la fabrication de nouveaux produits, et évite la saturation des sites d'enfouissement. Veuillez apporter votre contribution en ne jetant pas ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de la « poubelle sur roues » signifie que ce produit doit faire l'objet d'une collecte respectant la directive sur les Déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Vous pouvez également retourner les produits en fin de vie à votre détaillant lors de l'achat d'un produit similaire neuf. Pour plus d’informations, contactez votre commune.
T16662_0001_20070790_GBL_IS_R1
3
x
LR44/AG13
?
+
www.
WWW.SPINMASTER.COM
DO NOT RETURN TO THE STORE. NE PAS RETOURNER AU DISTRIBUTEUR.
NORTH AMERICA • AMÉRIQUE DU NORD 1-800-622-8339,
CUSTOMERCARE@SPINMASTER.COM
UK – 0800 206 1191,
SERVICEUK@SPINMASTER.COM
FRANCE – 0800 909 150,
SERVICEFR@SPINMASTER.COM
WARNING:
CHOKING HAZARD – Small parts.
Not for children under 3 years.
ATTENTION !
RISQUE D'ÉTOUFFEMENT – Contient de petits éléments.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
Meets CPSC safe ty standards. / Conform e aux exigences d e sécurité de la CPSC.
TM Spin Master Ltd. All rights reserved. ©2015 Spin Master PAW Productions Inc.
Nickelodeon and all related titles and logos are trademarks of Viacom International Inc.
TM Spin Master Ltd. Tous droits réservés. © 2015 Spin Master PAW Productions Inc.
Nickelodeon et tous le s titres et logos connexes sont des marques de commerce de Viacom International Inc.
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT ST REET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.
Imported into EU by Spin Master International, S.A .R.L., 16 Avenue Pasteur, L-2310, Luxembourg. www.spinmaster.com
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE
Page 2
2 3
BATTERY REMOVAL AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES
HOW TO INSTALL BATTERIES
1. Push latch and lift door on bottom of the Air Patroller™ to reveal battery door. 2. Open the battery door with a screwdriver (not included). 3. If used batteries are present, remove these batteries from the unit by pulling up on one end of each battery. DO NOT remove or install batteries using sharp or metal tools. 4. Install new batteries as shown in the polarity diagram (+/-) inside the battery compartment. 5. Replace battery door securely. 6. Check your local laws and regulations for correct recycling and/or battery disposal.
INSTALLATION DES PILES
1. Pour accéder aux piles, pousser le loquet et soulever le couvercle du compartiment situé sous l'avion Air Patroller™. 2. Ouvrir le compartiment des piles à l’aide d’un tournevis (non fourni). 3. S’il contient des piles usagées, les retirer en les soulevant par l’une des extrémités. NE PAS utiliser d’objet coupant ou métallique pour retirer ou insérer des piles. 4. Insérer les nouvelles piles en respectant le schéma de polarité (+/-) du compartiment des piles. 5. Bien refermer le compartiment des piles. 6. Recycler ou jeter les piles usagées conformément à la législation locale.
Caution: Button cell batteries contain potentially corrosive chemicals that will cause personal injury if swallowed or inhaled. If ingested/inhaled seek medical help immediately
Mise en garde : En raison des substances chimiques potentiellement corrosives qu'elles contiennent, les piles boutons entraîneront des lésions corporelles en cas d'ingestion ou d'inhalation. En cas d'ingestion ou d'inhalation, consulter immédiatement un médecin.
Requires 3 AG13 (LR44) alkaline batteries. Batteries included are for in-store demonstration, and should be replaced to improve performance.
Fonctionne avec 3 piles alcalines AG13 (LR44). Les piles fournies servent uniquement à la démonstration en magasin et devront être remplacées pour assurer un meilleur fonctionnement du jouet.
NOTE: Always use fresh, premium quality batteries. REMARQUE : Toujours utiliser des piles neuves de première qualité.
INFORMATIONS IMPORTANTES :
Retirer tout l'emballage avant utilisation.•Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure.• Le contenu peut différer des images. •Un adulte doit régulièrement examiner ce jouet afin de s’assurer qu’il ne présente pas de dommage ni de risque. En cas de problème, ne plus l’utiliser.
• Les enfants doivent être surveillés lorsqu’ils jouent.
IMPORTANT INFORMATION:
Remove all packaging before use.
• Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. • Content may vary from pictures.
• An adult should periodically check this toy to ensure no damage or hazards exist, if so, remove from use.•Children should be supervised during play.
LET’S PL AY
JOUONS
1
2
3
Appuyer sur le bouton pour activer les effets sonores et lumineux.
Press button for lights and sounds.
Change jet sounds to helicopter sounds by rotating engine as shown.
Faire pivoter le réacteur comme indiqué pour changer les effets sonores (avion/hélicoptère).
Cockpit and cargo bay door open.
La cabine de pilotage et l'espace de chargement s'ouvrent.
Loading...