Sperian Miller SafEscape ELITE Operating Manual

Operating manual
for descender and
rescue lifting device
SafEscape ELITE
SD 72 As on 28.05.09
Sperian Fall Protection Deutschland GmbH& Co. KG, Seligenweg 10, D-95028 Hof, Tel. +49 92818302-0, Fax+49 9281 3626,
soell@sperianprotection.com, www.fall-protection.com
Contents
1. General inform ation ............................................................................................................ 3
2. Te chnical description.......................................................................................................... 3
2.1. Technical data........................................................................................................... 3
2.2. Assembly................................................................................................................... 5
2.3. Intended use ............................................................................................................. 5
3. Preparation........................................................................................................................... 6
4. Use......................................................................................................................................... 7
4.1. Re scuing accide nt victims...................................................................................... 7
Lifting function......................................................................................................................... 7
De scent function...................................................................................................................... 8
4.2. Options for moving the res cuing person.............................................................. 9
5. Safety instructions ............................................................................................................ 11
5.1. Storage and transport............................................................................................ 11
5.2. Servicing and cle aning.......................................................................................... 11
5.3. Period of wear......................................................................................................... 11
5.4. Re gular inspections............................................................................................... 11
6. Ins tructions for the visual inspection of the de scender and rescue lifting devices. 14
6.1. Testing the device hous ing................................................................................... 14
6.2. Checking the cam cle at ......................................................................................... 14
6.3. Checking the karabine r and the round steel shackle........................................ 14
6.4. Checking the kernmantel rope ............................................................................. 15
6.5. Checking the handw heel....................................................................................... 16
7. Logbook.............................................................................................................................. 17
8. Lis t for the documentation of the available desce nt energy ....................................... 18
Sperian Fall Protection Deutschland GmbH& Co. KG, Seligenweg 10, D-95028 Hof, Tel. +49 92818302-0, Fax+49 9281 3626,
soell@sperianprotection.com, www.fall-protection.com
2
1. General information
The descender and rescue lifting device is used to rescue persons who have met with an accident when working at a height or underground.
The descender and rescue lifting device is not a fall arrester! Everyuser of the descender and rescue lifting device must read and understand this
manual before using the system. The descender and rescue lifting device should be used only by qualified and/or
competent persons who have the required knowledge of what is to be done in case of emergencies.
The area of application of the descender and rescue lifting device is between ambient temperatures of –30°C and +60°C. In case of temperatures below freezing
point, it must be noted that the brake of the descender and rescue lifting device can freeze as a result of the moisture.
2. Technical description
2.1. Technical data
Manufacturer: Sperian Fall Protection Deutschland GmbH & Co. KG Type: SafEscape ELITE™……. Device class: EN341 Class A,EN1496 Class B
Serial number: …………………………….. Year of manufacture: …………………………….. Length of the rope: ………………………… Device weight (without rope):1.65 kg withouthandwheel
2.3 kg with handwheel
Rope weight: 6.7 kg / 100 m Test standards: prEN 341:2008 type 1 Class A
EN1496:2007 Class B
Testing agency: TÜVSÜD Product Service GmbH
Ridlerstrasse 65 80339 Munich
Germany
CE 0123
Sperian Fall Protection Deutschland GmbH& Co. KG, Seligenweg10, D-95028 Hof,Tel. +49 9281 8302-0, Fax +49 9281 3626,
soell@sperianprotection.com, www.fall-protection.com
3
The device has been type examination-tested with the following rated outputs as per EN341 / EN1496:
Descent loads / heights: 100 kg / 16 x500 m = 8000 m (1 heftyperson) Minimum descent load: 30 kg
Ø Descentvelocity: ≈1 m/s Lifting power: 100 kg Lift: 3.5 m
Additional functional tests can be used to test the maximum power values of the devices:
The device maybe used in these conditions onlyin case of an emergency!Increased descent velocities and severe wearmust also be taken into account if necessary!
Descent loads / heights: 150 kg / max2 x500 m
250 kg / max2 x200 m (2 heftypersons) max possible lifting power: 280 kg max possible lift: 10 m and above
Exercises are not termed as emergencies! Certain safety equipment must be kept as reserves. Here, we recommend the following power values:
Descent loads / heights: 75 kg / 20 x 500 m = 10,000 m (1 heftyperson)
100 kg / 15 x500 m = 7,500m (1 heftyperson)
150 kg / max4 x150 m = 600 m
250 kg / max2 x150m = 300m (2 heftypersons) Minimum descent load: 30 kg Lifting power: 100 kg
Lift: 3.5 m The rope and the device should be checked for wear after amaximum of 50 descents
or 10 liftings.
Sperian Fall Protection Deutschland GmbH& Co. KG, Seligenweg10, D-95028 Hof,Tel. +49 9281 8302-0, Fax +49 9281 3626,
soell@sperianprotection.com, www.fall-protection.com
4
2.2. Assembly
Carabiner
Round steelshackle
Rope turning device
Descender and
Handwheel
Cam cleat
Moving rope
rescue lifting device
2.3. Intended use
The descender and rescue lifting device is used to rescue persons who have met with an accident when working at a height or underground.
The descender and rescue lifting device is not a fall arrester! The descender and rescue lifting device has not been designed for lifting and
lowering loads.
Sperian Fall Protection Deutschland GmbH& Co. KG, Seligenweg10, D-95028 Hof,Tel. +49 9281 8302-0, Fax +49 9281 3626,
5
soell@sperianprotection.com, www.fall-protection.com
3. Preparation
The user must conduct a visual inspection of the descender and rescue lifting device each time before using it to ensure that all its equipmentis operational. The rope, the device housing, the safety karabiner, the rope turning point and the handwheel must be free of damage and smooth run-in and run-out of the rope should be possible at
the point where it enters and leaves the descender and rescue lifting device. If any type of damage is detected or if there is a doubt regarding the safety of the system, the use of the device must be stopped immediatelyand the device should be handed over to the manufacturer or one of the experts specified by the manufacturer for checking.
The anchor point for the descender and rescue lifting device must withstand at least 11 kN. Connection to the anchor point can be established using lanyards as per EN 354, holding ropes as per EN 358, karabiners as per EN 362, guided-type fall arresters on a flexible anchor line as per EN 353-2 or tape slings and anchor slings as per EN 795.
If possible, the anchor point should be at such a point on the structure that allows a free descent without obstacles. Descent over sharp edges and sharp-edged objects must be avoided and sufficient distance (approximately 0.5 m) should be maintained from the stonework in order to facilitate descent. If it is not possible to maintain a sufficient distance, the rope must be protected by underlaying it with a suitable edge
protection. During the entire rescue process, ensure that the persons involved are always
secured at the base. This means that if there are no railings, the persons must be secured using a full body harness as per EN 361 or lanyards as per EN 354 or energy absorbers as per EN 355.
The operator at the location must ensure the availability of a rescue measures plan which takes into account all possible accidents that mayoccur.
Sperian Fall Protection Deutschland GmbH& Co. KG, Seligenweg10, D-95028 Hof,Tel. +49 9281 8302-0, Fax +49 9281 3626,
soell@sperianprotection.com, www.fall-protection.com
6
Loading...
+ 12 hidden pages