(Jos koneen omistaja vaihtuu, tämän käsikirjan tulee seurata koneen mukana.)
TMB1268C
TMB1268C
Osan nro M414881R7FI
Joulukuu 2007
Asennus on suoritettava paikallisten lakien ja
määräysten mukaisesti.
Asennus- ja käyttöliite
VAROITUS
VAROITUS
OMAN TURVALLISUUTESI VUOKSI:
noudattamalla tässä käsikirjassa
annettuja ohjeita voit minimoida palo- ja
räjähdysvaaran sekä estää
omaisuusvahingot ja tapaturmat, jotka
voivat muuten olla jopa hengenvaarallisia.
W033FI
• Älä säilytä tai käytä bensiiniä tai muita
tulenarkoja höyryjä tai nesteitä tämän
tai muiden laitteiden lähettyvillä.
• TOIMINTAOHJEET, JOS TUNNET
KAASUN HAJUA:
– Älä yritä sytyttää mitään laitetta.
– Älä koske sähkökytkimiin äläkä käytä
• Asennuksen saa suorittaa ainoastaan
asiantunteva asentaja, huoltoyhtiö tai
kaasulaitos.
W052FI
OMAN TURVALLISUUTESI VUOKSI
Älä säilytä tai käytä bensiiniä tai muita
tulenarkoja höyryjä tai nesteitä tämän tai
muiden laitteiden lähettyvillä.
W053FI
Noudata kuivausrumpua käyttäessäsi
näitä perusohjeita palo-, sähköisku-,
loukkaantumis- ja kuolemanvaaran
välttämiseksi:
• Lue kaikki ohjeet ennen
kuivausrummun käyttöä.
• ÄLÄ peukaloi säätimiä.
• ÄLÄ ohita mitään suojalaitteita.
• Noudata aina vaatteen valmistajan
antamia hoito-ohjeita.
• Ota pyykki pois välittömästi rummun
pysähdyttyä.
• ÄLÄ kurkota kuivausrumpuun, jos
rumpu pyörii.
ÄLÄ kuivaa seuraavia materiaaleja, sillä
se voi muodostaa tulenarkoja höyryjä,
jotka voivat räjähtää, syttyä tai aiheuttaa
syöpymisvaurioita:
• vaatteet, joita on puhdistettu, liotettu,
pesty tai käsitelty bensiinillä,
kemiallisen pesun liuottimilla tai muilla
tulenaroilla tai räjähtävillä aineilla
• muovit tai esineet, joissa on
vaahtokumia tai muita rakenteeltaan
samanlaisia kumimaisia materiaaleja
• esineet, joissa on jäljellä tulenarkoja
aineita, kuten ruokaöljyä, koneöljyä,
tulenarkoja kemikaaleja tai ohennetta
• esineet, joissa on vahaa tai
puhdistuskemikaaleja
• lasikuituverhoja tai -kankaita (ellei se
ole merkintöjen mukaan sallittua).
W440R1FI
TÄRKEÄÄ: Paikalliselta kaasulaitokselta on
saatava ohjeet siltä varalta, että käyttäjä tuntee
kaasun hajua. Nämä ohjeet on kiinnitettävä
näkyvälle paikalle. Yllä mainittuja
turvallisuustietoja koskevat vaiheittaiset ohjeet on
kiinnitettävä näkyvään paikkaan kuivausrummun
lähelle asiakkaiden käyttöön.
Lue nämä perusohjeet ja noudata niitä
kuivausrumpua käyttäessäsi palo-,
sähköisku-, loukkaantumis- ja
kuolemanvaaran välttämiseksi:
W359FI
1. Lue kaikki ohjeet ennen kuivausrummun käyttöä.
2. Katso kuivausrummun oikea maadoitus kohdasta
MAADOITUSOHJEET.
3. Älä kuivaa vaatteita, joita on puhdistettu, liotettu,
pesty tai käsitelty bensiinillä, kemiallisen pesun
liuottimilla tai muilla tulenaroilla tai räjähtävillä
aineilla, sillä niistä erittyy tulenarkoja tai
räjähdysvaarallisia höyryjä.
4. Älä anna lasten leikkiä kuivausrummun päällä tai
sisällä. Tämä kodinkone ei ole tarkoitettu lasten
tai heikkojen henkilöiden käyttöön ilman
valvontaa. Lasten on oltava valvonnan alaisina,
jotta varmistetaan, etteivät he leiki koneen
kanssa.
5. Irrota kuivausosan luukku ja nukkalokeron
luukku ennen kuivausrummun käytöstä
poistamista tai hävittämistä.
6. Älä kurkota kuivausrumpuun, jos rumpu pyörii.
7. Kuivausrumpua ei saa asentaa tai varastoida
paikkaan, jossa se altistuu vedelle tai
säätekijöille.
8. Säätimiä ei saa peukaloida.
9. Älä korjaa tai vaihda mitään kuivausrummun
osaa tai yritä tehdä mitään huoltotoimia, ellei
niitä ole nimenomaan suositeltu käyttäjän huoltoohjeissa tai julkaistuissa korjausohjeissa ja ellet
ymmärrä ja osaa tehdä niitä.
10. Älä käytä huuhteluaineita tai staattisen sähkön
poistamiseen tarkoitettuja tuotteita, ellei niiden
valmistaja ole sitä suositellut.
11. Palovaaran pienentämisen vuoksi on tärkeää, että
ET KUIVAA muoveja tai vaatteita, joissa on
vaahtokumia tai muita rakenteeltaan samanlaisia
kumimaisia materiaaleja.
13. Pidä poistoaukon ympäristö puhtaana nukasta,
pölystä ja liasta.
14. Ammattitaitoisen huoltohenkilön tulee puhdistaa
kuivausrummun sisäpuoli ja poistokanava
määräajoin.
15. Jos laitetta ei asenneta, käytetä ja ylläpidetä
valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti tai jos
sen osat ovat vioittuneet tai niitä on käytetty
väärin, laitteen käyttö voi altistaa polttoaineessa
oleville tai sen palamisesta syntyville aineille,
jotka voivat olla hengenvaarallisia ja aiheuttaa
vakavan sairauden ja jotka Kalifornian osavaltion
tietämyksen mukaan aiheuttavat syöpää tai
syntymävikoja tai ovat muuten haitallisia
lisääntymisterveydelle.
16. Kuivausrumpu ei toimi täyttöluukun ollessa auki.
ÄLÄ ohita luukun turvakytkintä niin, että
kuivausrumpu toimii luukun ollessa auki.
Kuivausrumpu pysähtyy, kun luukku avataan.
Älä käytä kuivausrumpua, jos sen pyöriminen ei
pysähdy, kun luukku avataan, tai jos se alkaa
pyöriä ilman, että käynnistyskytkintä (START)
painetaan tai käännetään. Ota kuivausrumpu pois
käytöstä ja ota yhteys huoltoon.
17. Kuivausrumpu ei toimi nukkaluukun ollessa auki.
ÄLÄ ohita nukkaluukun turvakytkintä niin, että
kuivausrumpu toimii nukkaluukun ollessa auki.
18. Älä pane ruokaöljyn likaamia vaatteita
kuivausrumpuun, sillä tällaiset öljyt eivät ehkä
irtoa pesussa. Jäljelle jääneen öljyn vuoksi
kangas voi syttyä palamaan itsestään.
19. Palovaaran pienentämisen vuoksi on tärkeää,
että, ET pane kuivausrumpuun vaatteita, joissa
on jäljellä tulenarkoja aineita, kuten koneöljyä,
tulenarkoja kemikaaleja tai ohenteita, tai mitään
esineitä, joissa on vahaa tai kemikaaleja, kuten
moppeja ja puhdistusriepuja, tai mitään sellaista,
jota on puhdistettu kotona kemiallisen pesun
liuottimella.
20. Käytä kuivausrumpua vain sen oikeaan
käyttötarkoitukseen – tekstiilien kuivaamiseen.
21. Katkaise ja lukitse AINA kuivausrumpuun tuleva
sähkö pois käytöstä ennen huoltamista. Katkaise
virta virrankatkaisimesta tai irrottamalla sulake.
22. Asenna kuivausrumpu näiden
ASENNUSOHJEIDEN mukaan. Kaikki sähkö-,
maadoitus- ja kaasuliitännät on tehtävä
paikallisia määräyksiä noudattaen ja ne saa
vaadittaessa tehdä vain laillinen asentaja.
23. Ota pyykki pois välittömästi rummun
pysähdyttyä.
24. Lue aina pesu- ja puhdistusaineiden pakkauksissa
olevat ohjeet ja noudata niitä. Noudata kaikkia
varoituksia ja varotoimia. Pidä aineet pois lasten
ulottuvilta (mieluiten lukitussa kaapissa), sillä ne
voivat olla myrkyllisiä tai syövyttäviä.
25. Älä kuivaa lasikuituverhoja tai -kankaita, ellei se
ole merkintöjen mukaan sallittua. Jos niitä on
kuivattu, pyyhi rumpu kostealla rievulla
lasikuituhiukkasten poistamiseksi.
26. Noudata aina vaatteen valmistajan antamia hoitoohjeita.
27. Älä koskaan käytä kuivausrumpua, jos jokin sen
suojuksista tai paneeleista on poistettu.
28. ÄLÄ käytä kuivausrumpua, jos se savuaa,
hankaa tai jos siitä puuttuu osia tai jos ne ovat
rikkinäisiä.
29. ÄLÄ ohita mitään suojalaitteita.
30. Kemiallisessa pesussa käytettävistä koneista
tulevat liuotinhöyryt muodostavat happoja, kun
ne imetään kuivauslaitteen lämmittimen läpi.
Nämä hapot syövyttävät rumpua sekä siinä
kuivattavaa pyykkiä. Varmista, ettei
täydennysilmassa ole liuotinhöyryjä.
31. Jos tätä konetta ei asenneta, ylläpidetä ja käytetä
valmistajan ohjeiden mukaisesti, seurauksena voi
olla tapaturma ja omaisuusvahinkoja.
VAROITUS
Vakavien tapaturmien estämiseksi on
asennettava lukittavat luukut, jotka
estävät yleisen pääsyn kuivausrumpujen
takaosaan.
Vakavien vammojen välttämiseksi kuivausrummun kaapin ja palavan rakenteen välin
suhteen on noudatettava minimivälyksiä.
W056FI
1
8
HUOMAUTUS: Varjostetut alueet tarkoittavat viereistä rakennetta.
113 mm (0,5 in.) suositettu väli koneiden välillä poistoa tai asennusta varten
2Jätä 51-102 mm (2-4 in.) aukko koneen yläosan yläpuolelle poiston tai asennuksen helpottamiseksi. Irrotettavaa
karmilistaa voi käyttää aukon peittämiseen, karmilistalle ei tarvitse jättää välystä.
3Suurin etuseinämän paksuus 102 mm (4 in.)
4Sallittu minimivälys muualla: kaasu 102 mm (4 in.), höyry 305 mm (12 in.)
5Suojus
6Täydennysilman vaatimukset
7610 mm (24 in.) minimi, 914 mm (36 in.) suositettava huollon takia.
8Asennus- ja poistotarkoituksiin suositetaan 6 mm (0,25 in.), välystä ei tarvitse jättää.
TÄRKEÄÄ: Palonsammutusjärjestelmään on
syötettävä vettä, ilman sitä järjestelmä ei toimi
kuten sen tulee.
Liitinkohta sähköiseen veden solenoidiventtiiliin on
19 mm (3/4 in.) letku. Palonsammutusjärjestelmän
rummussa on oltava vähintään 12,7 mm (1/2 in.)
vesiputki ja minimipaineen on oltava aina vähintään
138 kPa (20 psi)
(120 psi). Virtausnopeuden pitää olla noin 57 litraa
(15 gallonaa) minuutissa, mutta ei sen alle.
HUOMAUTUS: Mikäli vedenpaine on alle 138 kPa
(20 psi) neliötuumaa kohti, se aiheuttaa alhaisen
virtauksen ja vedenvuodon solenoidiventtiilin
kohdalla.
TÄRKEÄÄ: Veden lämpötila on pidettävä välillä
4,4-48,9 °C (40-120 °F). Jos vesijohto tai veden
solenoidiventtiili jäätyy,
palonsammutusjärjestelmä ei toimi.
TÄRKEÄÄ: Jos lämpötilaanturit rummun sisällä
osoittavat alle 4,4 °C (40 °F) lämpötilaa,
palonsammutusjärjestelmän säädin lukittuu. Tämä
varmistaa, ettei rumpu voi pyöriä, jos vedentulo
jäätyy. Ainoastaan siinä tapauksessa, että
lämpötila-anturit osoittavat yli 4,4 °C (40 °F)
lämpötilaa, kone palautuu toimintaan.
TÄRKEÄÄ: On käytettävä joustavaa
vedensyöttöjohtoa/liitintä. Mikäli solenoidiventtiili
ei toimi putkien liitäntöjen väärän liitännän takia,
takuu ei ole voimassa. Suosittelemme, että
vesijohtoon asennetaan suodatin tai sihti.
TÄRKEÄÄ: Pujota letkuliitokset
venttiilinliittimiin sormitiukalle, kierrä sitten 1/4
pihdeillä. Älä kierrä liittimiä väärille kierteille tai
kiristä niitä liikaa.
TÄRKEÄÄ: Vaihda kaikki letkut joka viides vuosi.
HUOMAUTUS: Pidempiä tulotkuja on saatavilla
(valinnanvaraisina eri lisämaksusta), jos rummun
mukana tulevat letkut eivät ole tarpeeksi pitkiä
tarvittavaan asennukseen. Tilaa letkuja
seuraavasti:
Osa nro 20617 tuloletku 2,44 m (8 jalkaa)
Osa nro 20618 tuloletku 3,05 m (10 jalkaa)
Sähkövaatimukset
M414881 (FI)
VAROITUS
Rummun on saatava sähkötehoa aina.
Palonsammutusjärjestelmä ei toimi, jos
sähkönsaanti katkaistaan.
Ei tarvita mitään ulkopuolista vesilähdettä tai
vedensyöttöliitintä. Vedensammutusjärjestelmän
toimintaan tarvittava virta tulee takimmaisesta
liitinrasiasta.
Rummun asennuksen aikana sinulla on käytettävissäsi
erillinen hälytysjärjestelmä. Tätä lisälaitetta ei tarvita
jotta palonsammututusjärjestelmä voisi toimia, mutta
sitä voidaan käyttää lisäsuojana.
HUOMAUTUS: Tämä lisälaite aktivoituu
palonsammutusjakson aikana. Muista tämä seikka
ennen joka kolmen kuukauden järjestelmätestiä.
(Esimerkki: Jos ulkopuolinen järjestelmä käyttää
hyväkseen tätä lisälaitetta paloaseman
hälyttämiseen, anna paloaseman tietää siitä aina
ennen ja jälkeen palonsammutusjärjestelmän
huoltotestiä.)
Palo- ja räjähdysvaaran välttämisen takia
on tärkeää, ETTÄ ET LIITÄ KAASULINJAA
KUIVAUSRUMPUUN, JOS KÄYTETTÄVÄ
KAASUTYYPPI EI VASTAA
KUIVAUSRUMMUN
SARJANUMEROKYLTISSÄ MAINITTUA
KAASUTYYPPIÄ! Ensin on muutettava
kaasupolttimen suutin ja kaasuventtiili.
Saatavana on sopivia muunnossarjoja.
W060FI
TÄRKEÄÄ: Kaikki korjaukset ja muutokset on
annettava Valmistajan Valtuuttaman Myyjän tai
paikallisen huoltohenkilön tehtäväksi.
TÄRKEÄÄ: Kuivausrumpu täytyy eristää
kaasunsyöttöputkiverkosta sulkemalla sen
manuaalinen sulkuventtiili kaikkien
kaasunsyöttöputkiverkoston testausten yhteydessä
testauspaineen ollessa enintään
3,45kPa, 34,5mbar,
(0,5 psi).
TÄRKEÄÄ: Kuivausrumpu ja sen käsikäyttöinen
kaasuventtiili täytyy irrottaa
kaasunsyöttöputkiverkosta kaikkien kyseisen
putkiverkoston painetestausten yhteydessä
testauspaineen ollessa yli
3,45 kPa (34,5 mbar, 0,5
psi).
TÄRKEÄÄ: Asennus on suoritettava paikallisten
lakien ja määräysten mukaisesti.
VAROITUS
Huoneeseen, johon kuivausrumpu
asennetaan, on asennettava ulos johtava
ilma-aukko, jos kuivausrumpu liitetään
nestekaasulähteeseen. Tämä on tärkeää
palo- ja räjähdysvaaran pienentämiseksi.
HUOMAUTUS: Tämä käsikirja on ainoastaan
täydennys. Katso täydelliset ohjeet asennus- ja
käyttöoppaasta.
W062FI
Eurooppalainen kaasu
VAROITUS
Noudata seuraavia ohjeita tulipalo-,
loukkaantumis- ja kuolemanvaaran
pienentämiseksi:
• Katkaise kuivausrumpuun tuleva sähkö
ennen huoltamista.
• Sulje kaasukuivausrumpuun tulevan
kaasun venttiili ennen huoltamista.
• Sulje höyrykuivausrumpuun tulevan
höyryn venttiili ennen huoltamista.
• Älä koskaan käynnistä kuivausrumpua,
jos jokin sen suojuksista tai paneeleista
on poistettu.
• Huollon yhteydessä mahdollisesti
irrotetut maadoitusjohdot on
yhdistettävä uudelleen, jotta
kuivausrumpu on oikein maadoitettu.
Yleistietoja
Nämä tiedot on tarkoitettu käytettäväksi, kun
kaasukuivausrumpuja asennetaan sellaisissa maissa tai
sellaisten kaasujen käyttöä varten, jotka edellyttävät
tehdasasetuksista poikkeavaa asennusta.
Kuivausrummut on toimitettu tehtaalta käytettäväksi
maakaasun 8914 kcal/m
nestekaasun 22.250 kcal/m
GB/IE/PT/ES/IT/GR/LU/CH. Asennus muissa maissa
tai muita kaasuja varten edellyttää jonkin asteista
muuttamista.
Malleja valmistetaan kahtena eri kokoonpanona:
●Säädettävä maakaasu – Suihkuttimen koko
maakaasua varten, “second family”, ryhmä H (E)
20 mbar:n sisäänmenopaine. Säädin toimii.
Kaasuventtiili VOIDAAN muuntaa paikan päällä
tyypiltään ei-säädettäväksi.
●Ei-säädettävä nestekaasu – Suihkuttimen koko
nestekaasua varten, ”third family” -luokitus,
ryhmä 3+ 28,37 mbar:n sisäänmenopaine. Säädin
on lukittu auki. Kaasuventtiiliä EI VOIDA
muuntaa paikan päällä tyypiltään säädettäväksi.
Sarjanumerokyltit on toimitettu tehtaalta käytettäväksi
GB/IE/PT/ES/IT/GR/LU/CH. Nämä ohjeet koskevat
tilanteita, joissa käyttömaa tai käytettävä kaasu
poikkeaa sarjakyltissä olevista tiedoista.
3
(1000 Btu/cu ft) tai
3
(2500 Btu/cu ft) kanssa:
W002FI
M414881 (FI)
HUOMAUTUS: Tämä käsikirja on ainoastaan
täydennys. Katso täydelliset ohjeet asennus- ja
käyttöoppaasta.
Kuivausrumpu tuottaa tulenarkaa nukkaa.
Palovaaran välttämiseksi
kuivausrummusta on oltava ilmanpoisto
ulkoilmaan.
W057FI
Palovaaran ja tulenarkojen kaasujen
kertymisvaaran pienentämiseksi on
tärkeää, että kuivausrummun poistoilmaa
EI johdeta ikkunasyvennyksiin,
kaasuventtiiliin, savupiippuun tai
suljettuun tuulettamattomaan kohtaan,
kuten ullakon seinään, kattoon,
rakennuksen alla olevaan ryömintätilaan
tai rakennuksen piilossa olevaan tilaan.
W506FI
Täydennysilma
TÄRKEÄÄ: Älä estä palo- ja tuuletusilman
virtausta.
Kuivausrummun ilmanpoisto tapahtuu paineen avulla
ja se tarvitsee täydennysilmaa poistetun ilman tilalle.
Vaadittu täydennysilma-aukko
(ulkopuolelle) jokaiselle kuivausrummulle
Ilmanpoisto
Oikean kokoiset poistokanavat ovat kunnollisen
toiminnan edellytys. Kaikkien kulmakappaleiden on
oltava loivia. Poistokanavat on koottava siten, että
niiden sisäpinnat ovat sileät, jotta niihin ei tartu
nukkaa.
ÄLÄ käytä muovista tai ohuesta metallikalvosta
valmistettuja taipuisia kanavia. Käytä pellistä tai
muusta palamattomasta materiaalista valmistettuja
poistokanavia. Käytä putkeneristysnauhaa tai
popniittejä kaikissa saumoissa ja liitoksissa.
Varmista ennen uuden kuivausrummun asentamista,
että vanhat kanavat on puhdistettu huolellisesti.
HUOMAUTUS: Kanavien vahvuuden ja
syöpymiskestävyyden on oltava sama kuin
vähintään 0,495 mm (0,0195 in.) galvanoidusta
pellistä valmistetuilla kanavilla.
TÄRKEÄÄ: Paras tulos saadaan, kun jokaisella
rummulla on oma poistokanava. Älä asenna
vedenkuumenninta samaan huoneeseen
kuivausrummun kanssa. On parempi, että
vedenkuumennin on eri huoneessa ja että sillä on
erillinen ilmanotto.
HUOMAUTUS: Tämä käsikirja on ainoastaan
täydennys. Katso täydelliset ohjeet asennus- ja
käyttöoppaasta.
MallitAukko
2
120 naulaa
170 naulaa
2323 cm
Täydennysilma
3710 cm
Täydennysilma
Taulukko 2
(360 in2)
2
(525 in2)
Täydennysilma-aukoissa oleva säleikkö heikentää
ilmavirtaa. Aukon kokoa on suurennettava säleikön
ottaman tilan kompensoimiseksi.
Jos täydennysilma joudutaan johtamaan kanavaa
pitkin kuivausrumpuihin, suurenna kanaviston kokoa
25% ilmavirran estymisen kompensoimiseksi.
Noudata seuraavia ohjeita tulipalo-,
loukkaantumis- ja kuolemanvaaran
pienentämiseksi:
• Katkaise kuivausrumpuun tuleva sähkö
ennen huoltamista.
• Sulje kaasukuivausrumpuun tulevan
kaasun venttiili ennen huoltamista.
• Sulje höyrykuivausrumpuun tulevan
höyryn venttiili ennen huoltamista.
• Älä koskaan käynnistä kuivausrumpua,
jos jokin sen suojuksista tai paneeleista
on poistettu.
• Huollon yhteydessä mahdollisesti
irrotetut maadoitusjohdot on yhdistettävä
uudelleen, jotta kuivausrumpu on oikein
maadoitettu.
Tarkista oikeat maadoitusmenetelmät
asiantuntevalta huoltohenkilöltä tulipalo- ja
sähköiskuvaaran pienentämiseksi. Laitteen
maadoitusjohtimen väärin tehty kytkentä
voi aiheuttaa sähköiskuvaaran.
Palo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi
on tärkeää, että ET kytke mahdollisesti
eriarvoista johdinta (“high leg” tai “stinger
leg”) yksivaiheiseen koneeseen, jos sähkö
tulee kolmivaihejärjestelmästä. Jos
kolmivaihejärjestelmässä on eriarvoinen
johdin, se on liitettävä L3:een.
Maadoitusohjeet
W002FI
W068FI
W069FI
●Metallikanavaa tai BX-kaapelia ei pidetä maana.
●Nollajohtimen kytkeminen jakorasiasta
kuivausrummun maadoitusruuviin ei muodosta
maadoitusta.
●Jakorasian maadoituskiskon ja kuivausrummun
maadoitusruuvin välillä on oltava tarkoitukseen
varattu maadoitusjohdin.
VAROITUS
Kaikki sähkökytkennät on annettava
ammattitaitoisen sähköasentajan
tehtäväksi.
Sähköiskuvaaran pienentämiseksi
kuivausrumpuun kytkettävästä
sähköpiiristä tulee poistaa jännite ennen
kytkentöjen tekemistä. Älä koskaan yritä
kytkeä jännitteellistä piiriä.
W070FI
HUOMIO
Merkitse kaikki johdot ennen niiden
irtikytkemistä huoltotoimien yhteydessä.
Johtojen väärästä kytkemisestä voi olla
seurauksena laitteen väärä tai vaarallinen
toiminta. Varmista huollon jälkeen, että laite
toimii oikein.
W071FI
Kaikkiin käsikäyttöisiin malleihin on asennettu
tehtaalla hätäpysäytyspainike etupaneeliin.
HUOMAUTUS: Hätäpysäytyspainikkeen
painaminen pysäyttää kaikki koneen ohjauspiirin
toiminnot, mutta se EI poista sähkövirtaa koneesta.
HUOMAUTUS: Sähköiskulta suojaamiseksi
kuivausrumpu TÄYTYY maadoittaa paikallisten
säännösten mukaisesti. Jos tällaisia säännöksiä ei
ole, tulee noudattaa yhdysvaltalaisten
sähkösäännösten uusinta versiota (National
Electrical Code ANSI/NFPA No. 70).
Maadoitus pienentää sähköiskuvaaraa tarjoamalla
vikatilanteessa sähkövirralle vähävastuksisen reitin.
Kuivausrummun on oltava yhteydessä maadoitettuun
metalliin tai pysyvään johdotusjärjestelmään, tai
laitteen maadoitusjohdin on kuljetettava piirijohtimien
kanssa ja liitettävä asianmukaiseen maadoituskohtaan.
HUOMAUTUS: Tämä käsikirja on ainoastaan
täydennys. Katso täydelliset ohjeet asennus- ja
käyttöoppaasta.
M414881 (FI)
Asennus- ja käyttöliite
Höyryvaatimukset
Pyydä höyrynsyöttöputkien koot höyryjärjestelmän
toimittajalta tai asiantuntevalta höyryputkiasentajalta.
●Katso höyryputkien oikeat kokoonpanot kuvista
Kuva 3 ja Kuva 4.
●Kun kuivausrumpu on laiterivistön päässä, ulota
höyryputki vähintään 1,2 m (4 ft)
kuivausrummun ohi. Asenna sulkuventtiili, liitin,
takaiskuventtiili ja höyrylukko linjan päähän. Jos
järjestelmässä oleva paluu höyrykattilaan
tapahtuu painovoiman avulla, lukkoa ei tarvita.
●Eristä höyryn syöttö- ja paluulinja käyttäjien ja
huoltotöitä suorittavien turvallisuuden vuoksi.
●Pidä kuivausrumpu hyvässä toimintakunnossa.
Korjaa tai vaihda kaikki kuluneet tai vialliset
osat.
VAROITUS
Kaikilla järjestelmän komponenteilla on
oltava 862 kPa:n (125 psig) työpaine.
Sulkuventtiilit on asennettava höyryn
solenoidiventtiilin tulopuolelle ja kunkin
höyrylukon poistopuolelle, jotta
komponentit voidaan eristää
kunnossapitoa ja huoltoa varten.
Lämpö-öljyllä toimivat
Asiakkaan velvollisuus on asentaa asianmukainen
käämi ja lämmitysjärjestelmä lämpö-öljymalleille.
Alliance Laundry Systems, LLC. ei ole vastuussa
asiakkaan asentaman lämpö-öljyjärjestelmän
suorituksesta tai turvallisuudesta. Oikean toiminnan
varmistamiseksi katso osaa Vaatimukset ja mitat (Specifications and Dimensions), jossa on vastaavien
höyrymallien BTU tuloteho. Lämpö-öljyjärjestelmät,
jotka eivät anna asianmukaisia BTU-yksikköjä
kuivaavat hitaammin. Katso kuivausrummun mukana
tulleesta kytkentäkaaviosta solenoidiventtiilin
kytkentöjä.
Kaikki komponentit (solenoidiventtiili,
lukot) on tuettava, jotta kuivausrummun
höyrykierukan liitoksiin ei kohdistu
liiallista rasitusta.
W701FI
HUOMAUTUS: Tämä käsikirja on ainoastaan
täydennys. Katso täydelliset ohjeet asennus- ja
käyttöoppaasta.
• ÄLÄ KUIVAA esineitä, joissa on vaahtokumia tai muita rakenteeltaan samanlaisia
kumimaisia materiaaleja.
• ÄLÄ KUIVAA muoveja tai mitään, missä on vahaa tai kemikaaleja, kuten moppeja ja
puhdistusriepuja, tai mitään sellaista, jota on puhdistettu kotona kemiallisen pesun
liuottimella.
• ÄLÄ KÄYTÄ KUIVAUSRUMMUSSA lasikuituverhoja tai -kankaita, ellei se ole merkintöjen
mukaan sallittua. Jos niitä on kuivattu, pyyhi rumpu kostealla rievulla lasikuituhiukkasten
poistamiseksi.
Anna rummun pysähtyä kokonaan ennen kuin puhdistat nukkasihdin. Tämä on tärkeää
vakavien tapaturmien välttämiseksi.
W076FI
W412FI
Hätäpysäytyspainike
Kaikkiin CE-hyväksyttyihin käsikäyttöisellä
ajastimella varustettuihin OPL-kuivausrumpuihin on
asennettu tehtaalla hätäpysäytyspainike etupaneelin
atusivuun. Katso Kuva 5.
1
TMB1665N
1Hätäpysäytyspainike
Kuva 5
Hätäpysäytyspainikkeen käyttö:
a. Kun punaista hätäpysäytyspainiketta
painetaan, kaikki toiminnot pysähtyvät.
Käyttöohjeet
Vaihe 1: Puhdista nukkasihti ja -lokero
Poista nukkasihdistä ja -lokerosta kaikki niihin
kertynyt nukka. Sulje levy tiukasti kuivausrummun
runkoa vasten ja lukitse se, jos mahdollista.
TÄRKEÄÄ: Puhdista nukkasihti ja nukkalokero
päivittäin. Jos nukkasihtiä ei puhdisteta päivittäin,
toimintalämpötila nousee normaalia suuremmaksi,
mikä voi vahingoittaa pyykkiä.
Vaihe 2: Pane pyykki koneeseen
Avaa täyttöluukku ja pane pyykki rumpuun. ÄLÄ
TÄYTÄ LIIKAA.
HUOMAUTUS: Ylitäyttö hidastaa kuivumista ja
tekee pyykistä ryppyistä.
Sulje täyttöluukku. Kuivausrumpu ei toimi täyttöluukun
ollessa auki.
b. Kone käynnistetään uudelleen vetämällä
punainen hätäpysäytyspainike ulos ja
painamalla KÄYNNISTYS-painiketta.
HUOMAUTUS: Hätäpysäytyspainikkeen
painaminen pysäyttää kaikki koneen ohjauspiirin
toiminnot, mutta se EI poista sähkövirtaa koneesta.
Vaihe 3: Määrittele säädintyyppi ja
lämpötila-asetus
Katso eri säätimiä osassa Käyttöohjeet, sivuilla
24 – 27, määrittele asianmukainen säädin ja noudata
ohjeita.
Lämpötila-asetus riippuu kuivattavan tekstiilin
tyypistä. Määritä oikea lämpötila tekstiilin hoito
ohjemerkintöjen tai valmistajan ohjeiden perusteella.
TÄRKEÄÄ: Noudata aina vaatteen valmistajan
antamia hoito-ohjeita.
Vaihe 4: Ota pyykit koneesta
Kun ohjelma on päättynyt, avaa luukku ja ota pyykit
pois.
4. Pidä PUSH TO START (käynnistys) -painiketta
painettuna noin kolme sekuntia. Tämä käynnistää
kuivausrummun ohjelman.
PUSH
TO
START
TMB2146N
Kuva 9
TÄRKEÄÄ: Jos rummun luukku tai nukkaluukku
avataan ohjelman aikana, lämmitysjärjestelmän
toiminta lakkaa ja moottori pysähtyy. Ohjelma
voidaan käynnistää uudelleen sulkemalla luukut ja
painamalla PUSH TO START (käynnistys)
painiketta.
5. Kun ohjelma on päättynyt, avaa luukku ja ota
pyykit pois.
Kuva 7
3. Aseta lämpötilanvalitsin asetuksen HIGH (suuri)
tai LOW (pieni) kohdalle tai johonkin näiden
asetusten välille.
TÄRKEÄÄ: Kuivausrumpu voidaan pysäyttää
milloin tahansa ohjelman aikana AVAAMALLA
LUUKKU. Jos rummun luukku tai nukkaluukku
avataan ohjelman aikana, lämmitysjärjestelmän
toiminta lakkaa ja moottori pysähtyy. Ohjelma
voidaan käynnistää uudelleen sulkemalla
molemmat luukut ja painamalla START
(käynnistys) painiketta.
6. Kun ohjelma on päättynyt, avaa luukku ja ota
pyykit pois.
H-, L-, P-, S-, U-, X- ja Y mallit, joissa on
tarkistusliitteet
1. Jos haluat käyttää automaattiohjelmaa, paina
ON/SELECT (päällä/valinta) painiketta. Valitse
HIGH (suuri), MEDIUM (keski), MED LOW
(keskipieni), LOW (pieni) tai tekstiileille, joita ei
saa kuivata lämmöllä, NO HEAT (ei lämpöä).
Valitun painikkeen vasemmalle puolelle syttyy
valo.
Jos haluat käyttää vapaavalintaista tai
aikakuivausohjelmaa, katso Ohjeet Ohjelmointioppaasta.
ON / SELECT
HIGH
MEDIUM
MED LOW
LOW
2. Valitse rummun pyörimissuunnan asetukseksi
joko REVERSING (vaihtava) tai NONREVERSING (vaihtamaton).
HUOMAUTUS: Painikkeita voi painaa missä
tahansa järjestyksessä vahingoittamatta ohjausta
tai kuivausrumpua. Kuivausrumpu voidaan
pysäyttää milloin tahansa avaamalla luukku tai
painamalla STOP/RESET (pysäytys/nollaus).
NO HEAT
TMB1483N
Kuva 15
HUOMAUTUS: Älä paina suoraan valoja tai
painikkeen keskikohtaa. Tee valinta painamalla
painiketta hieman sen keskikohdan oikealta
puolelta. Katso Kuva 16.
TMB806N
Kuva 16
STOP/RESET
TMB1484N
Kuva 19
HUOMAUTUS: Näyttö vilkkuu. Voit päättää
ohjelman ja asettaa ohjauksen odotustilaan
painamalla STOP/RESET (pysäytys/nollaus)
kahdesti (kolmen sekunnin kuluessa). Jos haluat
käynnistää kuivausrummun uudelleen, SULJE
luukku ja paina START (käynnistys) painiketta.
TÄRKEÄÄ: Jos rummun luukku tai nukkaluukku
avataan ohjelman aikana, lämmitysjärjestelmän
toiminta lakkaa ja moottori pysähtyy. Ohjelma
voidaan käynnistää uudelleen sulkemalla luukut ja
painamalla START (käynnistys) painiketta.
4. Kun ohjelma on päättynyt, avaa luukku ja ota
pyykit pois.
1. Jos haluat käyttää automaattiohjelmaa, paina
TEMPERATURE (päällä/valinta) painiketta.
Valitse HIGH (suuri), MED (keski), LOW
(keskipieni), DELICATE (pieni) tai tekstiileille,
joita ei saa kuivata lämmöllä, NO HEAT (ei
lämpöä). Valitun painikkeen vasemmalle puolelle
syttyy valo.
Jos haluat käyttää vapaavalintaista tai
aikakuivausohjelmaa, katso Ohjeet
HUOMAUTUS: Painikkeita voi painaa missä
tahansa järjestyksessä vahingoittamatta ohjausta
tai kuivausrumpua. Kuivausrumpu voidaan
pysäyttää milloin tahansa avaamalla luukku tai
painamalla STOP (pysäytys/nollaus).
TMB2203N
Kuva 23
TMB2201N
Kuva 20
2. Valitse rummun pyörimissuunnan asetukseksi
joko REVERSING (vaihtava) tai NONREVERSING (vaihtamaton).
TMB2206N
Kuva 21
HUOMAUTUS: Näyttö vilkkuu. Voit päättää
ohjelman ja asettaa ohjauksen odotustilaan
painamalla STOP (pysäytys/nollaus) kahdesti (3
sekunnin kuluessa). Jos haluat käynnistää
kuivausrummun uudelleen, SULJE luukku ja
paina START (käynnistys) painiketta.
TÄRKEÄÄ: Jos rummun luukku tai nukkaluukku
avataan ohjelman aikana, lämmitysjärjestelmän
toiminta lakkaa ja moottori pysähtyy. Ohjelma
voidaan käynnistää uudelleen sulkemalla luukut ja
painamalla PUSH TO START (käynnistys)
painiketta.
4. Kun ohjelma on päättynyt, avaa luukku ja ota
pyykit pois.
Diagnostinen valodiodi eli DGN LED sijaitsee
virrankatkaisijan vieressä sytytyssäätimessä. Katso
Kuva 24. Diagnostinen valodiodi osoittaa
sytytyssäätimen tilan. Katso Taulu k k o 5 .
Valodiodin väriKuvaus
Oranssi-keltainenAlustus
VihreäValmiustila / Normaali käyttö
PunainenVianosoituskoodi
Taulukko 5
Diagnostinen valodiodi vilkuttaa virhekoodeja puoli
sekuntia päällä ja puoli sekuntia pois. Virhekoodien
välillä on yhden sekunnin väli ennen kuin koodi
toistetaan.
Virheko
odi
1
2
3
4
5
6
1Diagnostinen (DGN) valodiodi
Diagnostisen valokoodin (DGN LED) tilaVikatyyppi
Punainen Sytytyssäätimen sisäinen vika
2 punaista vilkkuvaa valoaKaasuventtiiliä ei ole kytketty
3 punaista vilkkuvaa valoaSytytys/Liekinilmaisin epäkunnossa
4 punaista vilkkuvaa valoaAsetuskatkaisin oikosuljettu
Hitaita punaisia ja vihreitä vilkkuvalojaAlhainen jännite havaittu
Nopeita punaisia ja vihreitä vilkkuvalojaSytytyssäädin on palautusviiveessä
Tämä laite on merkitty eurooppalaisen sähkö- ja
elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/
EY mukaisesti.
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva symboli
tarkoittaa, ettei tuotetta saa käsitellä kotitalousjätteenä,
vaan se täytyy toimittaa asianmukaiseen
keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
kierrätystä varten. Katso Kuva 25. Tämän tuotteen
asianmukaisen hävittämisen varmistaminen auttaa
estämään mahdollisia haitallisia ympäristö- ja
terveysvaikutuksia, joita tuotteen vääränlainen
jätekäsittely voisi muuten aiheuttaa. Materiaalien
kierrättäminen auttaa säästämään luonnonvaroja.
Tuotteen kierrättämistä koskevia tarkempia tietoja saa
ottamalla yhteyden paikalliseen kaupunginkansliaan,
kotitalousjätteiden käsittelijään tai tuotteen myyjään.