Speed Queen SU075T Installation Operation Instruction [da]

Tørretumblere
TMB795C
50 punds kapacitet 75 punds kapacitet
Begyndelsesserienummer 0904xxxxx
Der henvises til side 3 for identifikation af model
Installations-/Betjeningstillæg
Opbevar disse instruktioner til fremtidig reference.
(Hvis maskinen skifter ejerskab, skal denne vejledning følge med maskinen.)
Delnr. 70421301DA
Installation skal være i overensstemmelse med
FOR DIN SIKKERHED, skal oplysningerne i denne vejledning følges, for at formindske risikoen for brand eller eksplosion og for at undgå tingskade, personlig tilskadekomst eller døden.
W033DA
• Opbevar og anvend ikke benzin eller andre brændbare dampe eller væsker i nærheden af dette eller noget andet apparat.
• HVAD DER SKAL GØRES, HVIS DU LUGTER GAS: – Forsøg ikke at tænde noget apparat. – Rør ikke nogen elektrisk kontakt, brug
ikke nogen telefon i bygningen.
– Ryd lokalet, bygningen eller området
for alle personer .
– Ring øjeblikkeligt til din gasleverandør
fra en nabos telefon. Følg gasleverandørens instruktioner.
– Ring til brandvæsenet, hvis du ikke
kan få fat i din gasleverandør.
• Installation og service skal udføres af en kvalificeret montør , servicefirma eller gasleverandøren.
W052DA
ADVARSEL
FOR DIN SIKKERHED
Opbevar og anvend ikke benzin eller andre brændbare dampe eller væsker i nærheden af dette eller noget andet apparat.
W053DA
Følg disse grundliggende sikkerhedsforanstaltninger for at reducere risikoen for brand, elektrisk stød, alvorlig tilskadekomst eller døden, når tørretumbleren bruges:
• Læs alle instruktioner, før tørretumbleren anvendes.
• Ændr IKKE kontrolenhederne.
• Omgå IKKE noget af sikkerhedsudstyret.
• Følg altid instruktionerne om stofpleje, som gives af klædningsstykkets fabrikant.
• Fjern vasketøjet øjeblikkeligt, når tørretumbleren stopper.
• Ræk IKKE ind i tørretumbleren, hvis tromlen drejer rundt.
For at undgå skabelse af brændbare dampe, som kan eksplodere, antænde eller medføre ætsende skade, må følgende materialer IKKE tørres:
• Genstande, som er blevet rengjort, vasket eller pletrenset med benzin, tørre rengøringsmidler eller andre brændbare/eksplosive substanser.
• Plastik eller artikler, som indeholder skumgummi eller lignende teksturerede gummilignende materialer.
• Genstande, som har rester af brændbare substanser, såsom madolie, maskinolie, brændbare kemikalier eller fortynder.
• Genstande, som indeholder voks eller rengøringskemikalier.
• Fiberglasgardiner eller forhæng (medmindre mærkaten angiver, at det kan gøres).
W440R1DA
ADVARSEL
lokale reglementer.
Installations-/Betjeningstillæg
VIGTIGT: Der skal fra en lokal gasleverandør anskaffes instruktioner, som skal følges, hvis brugeren lugter gas. Disse instruktioner skal sættes op et synligt sted. Punkt-for-punkt instruktioner om overstående sikkerhedsoplysninger skal sættes op et synligt sted i nærheden at tørretumbleren til kundens brug.
70421301 (DA)
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
1
Installations-/Betjeningstillæg
Indholds-
fortegnelse
Introduktion........................................................................................ 3
Modelidentifikation .............................................................................. 3
Ledningsføringsdiagram....................................................................... 3
Seriepladens placering.......................................................................... 3
Sikkerhedsoplysninger....................................................................... 4
Vigtige sikkerhedsinstruktioner............................................................ 4
Installation........................................................................................... 6
Specifikationer og mål.......................................................................... 6
Kabinetmål....................................................................................... 7
Placeringer af udsugningsudtag....................................................... 8
Placeringer af gastilslutning............................................................. 9
Placeringer af elektrisk tilslutning ................................................... 10
Placeringer af damptilslutning......................................................... 11
Placering og nivellering af tørretumbleren........................................... 12
Ildslukningssystem ............................................................................... 13
Krav til vand .................................................................................... 13
Vand forbindelser............................................................................. 13
Elektriske krav................................................................................. 14
Supplerende Alarm .......................................................................... 14
Gaskrav................................................................................................. 15
Naturgas og flydende gas................................................................. 15
Europæisk gas.................................................................................. 15
Generelle oplysninger........................................................ ..... .... ..... 15
Udsugningskrav.................................................................................... 17
Erstatningsluft.................................................................................. 17
Udluftning........................................................................................ 17
Elektriske krav...................................................................................... 18
Instruktioner til jordforbindelse....................................................... 18
Dampkrav ............................................................................................. 19
Termisk oliemiddel............................................................................... 19
Betjening.............................................................................................. 21
Nødstopknap......................................................................................... 21
Driftsinstruktioner................................................................................. 21
Punkt 1: Rens fnugfiltret/-rummet.............................................. ..... 21
Punkt 2: Læg vasketøj i.................................................................... 21
Punkt 3: Afgør kontroltype og temperaturindstilling....................... 22
Punkt 4: Fjern vasketøjet ................................................................. 22
Kontrolinstruktioner ............................................................................. 23
Dobbelt-digitaltimerkontrol............................................................. 23
Elektronisk OPL-mikro kontrol....................................................... 24
Kontrol for enkelt indkast................................................................ 26
MDC mønt- og kortkontrol.............................................................. 26
Brug af tændingskontrol....................................................................... 27
Kassering af enheden.......................................................................... 28
© Published by permission of the copyright owner. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af dette hæftes indhold må gengives eller transmitteres i noget som helst
format eller på nogen som helst måde uden forlæggerens udtrykkelige skriftlige godkendelse.
2
70421301 (DA)© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
Introduktion
1
0
2
0
4
0
3
0
5
0
6
0
0
1
0
5
P
U
S
H
T
O
S
TA
R
T
H
E
A
T
C
O
O
L
D
O
W
N
H
IG
H
T
EM
PE
R
A
T
U
RE
L
O
W
1
5
0
1
Modelidentifikation
Oplysninger i denne vejledning er gældende for disse modeller.
Gas Damp/termisk olie elektrisk
GU050S GU050T HU050S HU050T KU050S KU050T LU050S
GU075S GU075T HU075S HU075T KU075S KU075T LU075S LU075T
50 Pund
75 Pund
GU050L GU050N HU050L HU050N KU050L KU050N LU050L
GU075L GU075N HU075L HU075N KU075L KU075N LU075L
LU050N PU050L PU050N SU050L SU050N UU050L UU050N
LU075N PU075L PU075N SU075L SU075N UU075L UU075N
Installations-/Betjeningstillæg
LU050T PU050S PU050T SU050S SU050T UU050S UU050T
PU075S PU075T SU075S SU075T UU075S UU075T YU075S YU075T
GU050E HU050E KU050E LU050E PU050E SU050E UU050E
GU075E HU075E KU075E LU075E PU075E SU075E UU075E YU075E
Omfatter modeller med følgende kontrolbetegnelser:
BC – grundlæggende elektronisk, mønt BG – Grundlæggende elektronisk,
OPL-tilstand
BL – grundlæggende elektronisk,
central betaling
BX – grundlæggende elektronisk, klar
til mønt
BY – grundlæggende elektronisk, klar
til kort
OM – OPL Mikro
Ledningsføringsdiagram
Ledningsføringsdiagrammet findes i forgrenings- eller installatørdåsen.
QT – dobbelt-digitaltimer RM – omskiftende OPL-mikro RQ – omskiftende dobbelt-digitaltimer SD – enkelt drop SX – enkelt drop, forbered til mønt
Seriepladens placering
TMB2235N
1 Seriepladens
70421301 (DA)
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
3
Installations-/Betjeningstillæg
Læs og følg disse grundliggende sikkerhedsforanstaltninger for at formindske risikoen for brand, elektrisk stød, alvorlig tilskadekomst eller døden, når tørretumbleren bruges:
W359DA
ADVARSEL
Sikkerhedsoplysninger
Gem disse instruktioner
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
1. Læs alle instruktioner, før tørretumbleren anvendes.
2. Der henvises til INSTRUKTIONER TIL JORDFORBINDELSE for korrekt jordforbindelse af tørretumbleren.
3. Tør ikke genstande, som tidligere er blevet rengjort, vasket, lagt i blød eller pletrenset med benzin, tørre rengøringsmidler eller andre brændbare eller eksplosive substanser, da de afgiver dampe, som kan antænde eller eksplodere.
4. Lad ikke børn lege på eller i tørretumbleren. Dette apparat er ikke beregnet til brug af små børn eller svagelige personer uden opsyn. Små børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
5. Før tørretumbleren fjernes til service eller kasseres, fjernes lågen til tørrekammeret og lågen til fnugkammeret.
6. Ræk ikke ind i tørretumbleren, hvis tromlen drejer rundt.
7. Tørretumbleren må ikke installeres eller opbevares, hvor den vil blive udsat for vand og/ eller vejrlig.
8. Der må ikke manipuleres med kontrolenhederne.
9. Ingen del af tørretumbleren må repareres eller udskiftes, ej heller må reparation udføres, medmindre det er specifikt anbefalet i brugervedligeholdelsesinstruktionerne eller i de trykte brugerreparationsinstruktioner, so m du forstår og er i stand til at udføre.
10. Brug ikke blødgøringsmidler eller produkter, som udelukker statisk, medmindre det er anbefalet af blødgøringsmidlets eller produktets fabrikant.
4
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT 70421301 (DA)
11. TØR IKKE plastikgenstande eller genstande,
som indeholder skumgummi eller lignende teksturerede gummilignende materialer, for at formindske risikoen for brand.
12. Rengør altid fnugfiltret dagligt.
13. Hold området omkring udsugningsåbningen og omkringliggende område fri for ophobning af fnug, støv og skidt.
14. Tørretumblerens interiør og udsugningsskakten bør renses af kvalificeret servicepersonale med regelmæssige mellemrum.
15. Hvis tørretumbleren ikke installeres, betjenes og vedligeholdes i henhold til fabrikantens instruktioner, eller hvis der sker skade på produktets komponenter, eller hvis de mishandles, kan brugen af dette produkt udsætte dig for substanser i brændstoffet eller fra brændstofforbrændingen, hvilket kan medføre døden eller alvorlig sygdom, og som ifølge staten Californien medfører cancer, medfødte defekter eller anden forplantningsskade.
16. Tørretumbleren fungerer ikke, hvis lågen til tromlen er åben. Omgå IKKE lågens sikkerhedskontakt for at lade tørretumbleren fungere med lågen åben. Tørretumbleren vil holde op med at tromle, når lågen åbnes. Brug ikke tørretumbleren, hvis den ikke holder op med at dreje rundt, når lågen åbnes, eller hvis den begynder at dreje rundt, uden at der er trykket eller drejet på START-mekanismen. Tag tørretumbleren ud af drift og tilkald service.
17. Tørretumbleren fungerer ikke med fnugpanelet åbent. Omgå IKKE fnugpanelets sikkerhedskontakt for dermed at lade tørretumbleren fungere med fnugpanelet åbent.
18. Kom ikke genstande, som er beskidte med veg eta bi lsk ol ie e ll er m ad olie, i tørretumbleren, da disse olier måske ikke fjernes under vask. På grund af den resterende olie kan der gå ild i stoffet af sig selv .
19. Kom IKKE tøj i, som har spor af nogle som helst brændbare substanser, såsom maskinolie, brændbare kemikalier, fortynder, osv., eller noget, som indeholder voks eller kemikalier, såsom gulvmopper og rengøringsklude, eller noget, som er hjemmerenset med et tørrensningsmiddel, i tørretumbleren for at undgå risikoen for brand.
Installations-/Betjeningstillæg
ADVARSEL
Installér aflåselig(e) låge(r) for at forhindre offentlig adgang til tørretumblerens bagside, hvilket vil formindske risikoen for alvorlig tilskadekomst.
W055DA
20. Anvend kun tørretumbleren til dens beregnede brug – tørring af stoffer.
21. Afbryd og spær ALTID elektriciteten til tørretumbleren, før der udføres service på den. Afbryd strømmen ved at slukke for den dertilhørende afbryder eller sikring.
22. Installér tørretumbleren i henhold til INSTALLATIONSINSTRUKTIONERNE. Alle tilslutninger til elektrisk strøm, jordforbindelse og gasforbindelse skal være i overensstemmelse med lokale reglementer og skal udføres af godkendt personale, når dette er påkrævet.
23. Fjern vasketøjet øjeblikkeligt, når tørretumbleren stopper.
24. Læs og følg altid fabrikantens instruktioner på vaskepulver og rengøringsmidler. Overhold alle advarsler eller foranstaltninger. Opbevar dem utilgængeligt for børn på alle tidspunkter (bedst i et aflåst skab) for at undgå risikoen for forgiftning eller kemiske forbrændinger.
25. Tør ikke fiberglasgardiner eller forhæng, medmindre mærkaten angiver, at det kan gøres. Tør tromlen med en fugtig klud for at fjerne fiberglaspartikler, hvis de tørres.
27. Anvend aldrig tørretumbleren med nogle af skærmene og/eller panelerne fjernet.
28. Tørretumbleren MÅ IKKE anvendes, hvis der kommer røg ud af den, hvis den laver skrabelyde, eller hvis den mangler eller har ødelagte dele.
29. Omgå IKKE noget af sikkerhedsudstyret.
30. Solvente dampe fra rensemaskiner skaber syrer, når det føres gennem tørreenhedens varmelegeme. Disse syrer er ætsende på tørretumbleren, så vel som på vasketøjet, som bliver tørret. Sørg for at erstatningsluften er fri for solvente dampe.
31. Såfremt denne maskine ikke installeres, vedligeholdes og/eller betjenes i henhold til fabrikantens instruktioner, kan det medføre tilstande, som kan skabe personskade og/eller tingskade.
26. Følg altid instruktionerne om stofpleje, som gives af klædningsstykkets fabrikant.
70421301 (DA)
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
5
Installations-/Betjeningstillæg
Specifikationer og mål
Specifikationer 50 pund 75 pund
Installation
Støjniveau målt under brug ved brugerposition 1 meter (3,3 fod maskinen og 1,6 meter (5,2 fod) fra gulvet
Nettovægt (cirka): kg (pund)
Tromlestørrelse: mm (tommer)
Tromlekapacitet (tørvægt): kg (pund)
Luftudtag, diameter: mm (tommer)
Maksimum statisk kontratryk: mbar (tommer W.C.I.)
Maksimum luftstrøm: l/sek. (fod
Motor hestekraft:
Stillingssikret Omskiftende
Gastilslutning Gasbrænderklasse:
Mj/time (Btu/time)
3
/min)
Blæser Tromle
) foran
Gasmodeller
1/2 tommer NPT 1/2 tommer NPT
60 dBA 65 dBA
247
(545)
940 x 762
(37 x 30)
22,7 (50)
203
(8) 1,3
(0,5)
354
(750)
1/2
1/3 1/3
137,2
(130.000)
Gas/damp 50 Hz 434 (920) Gas/damp 60 Hz 354 (750) Elektrisk 354 (750)
279
(615)
940 x 914
(37 x 36)
34
(75)
203
(8) 1,3
(0,5)
3/4
1/3 1/3
174,1
(165.000)
Varmeelementklasse: Kilowatt (kW)
Damptilslutning Dampspiralklasse:
Kedlens hestekraft (Btu/time)
6
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT 70421301 (DA)
Elektriske modeller
21 kW (240 V/50 hertz)
30 kW (andre spændinger)
Dampmodeller
3/4 tommer NPT 3/4 tommer NPT
5,1
(177.500)
30 kW
6,1
(210.300)
Kabinetmål
C
B
E
D
A
G
F
Installations-/Betjeningstillæg
Modeller A B C D E F G
50 pund
gas og
elektrisk
50 pund
damp
75 pund
gas og
elektrisk
75 pund
damp
781 mm
(30,75
tommer)
781 mm
(30,75
tommer)
781 mm
(30,75
tommer)
781 mm
(30,75
tommer)
860 mm
(33,87
tommer) 860 mm
(33,87
tommer) 860 mm
(33,87
tommer) 860 mm
(33,87
tommer)
1226 mm
(48,25 tommer)
1226 mm
(48,25 tommer)
1378 mm
(54,25 tommer)
1378 mm
(54,25 tommer)
1946 mm
(76,625
tommer)
2032 mm
(80 tommer)
1946 mm
(76,625
tommer)
2032 mm
(80 tommer)
981 mm
(38,625
tommer)
981 mm
(38,625
tommer)
981 mm
(38,625
tommer)
981 mm
(38,625
tommer)
838 mm
(33 tommer)
838 mm
(33 tommer)
838 mm
(33 tommer)
838 mm
(33 tommer)
749 mm
(29,5
tommer)
749 mm
(29,5
tommer)
902 mm
(35,5
tommer)
902 mm
(35,5
tommer)
TMB2237N
70421301 (DA)
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
7
Installations-/Betjeningstillæg
A
B
C
Placeringer af udsugningsudtag
TMB2238N
ABC
137 mm
(5,375 tommer)
203 mm
(8 tommer)
340 mm
(13,375 tommer)
8
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
70421301 (DA)
Placeringer af gastilslutning
A
B
Installations-/Betjeningstillæg
Mål A B
1/2 tomme NPT 375 mm
(14,75 tommer)
TMB2239N
1670 mm
(65,75 tommer)
70421301 (DA)
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
9
Installations-/Betjeningstillæg
GAS OG DAMP ELEKTRISK
A
A
B
B
Placeringer af elektrisk tilslutning
AB
83 mm
(3,25 tommer)
BEMÆRK: Disse tal er kun omtrentlige mål.
TMB2240N
1918 mm
(75,5 tommer)
10
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
70421301 (DA)
Placeringer af damptilslutning
C
A
B
D
Installations-/Betjeningstillæg
Mål A B C D
3/4 tomme NPT 387 mm
(15,25 tommer)
1848 mm
(72,75 tommer)
190 mm
(7,5 tommer)
TMB2241N
1645 mm
(64,75 tommer)
70421301 (DA)
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
11
Installations-/Betjeningstillæg
TMB2242N
3
1
4
5
6
7
2
ADVARSEL
Afstanden for tørretumblerens kabinet fra brændbare konstruktioner skal være i overensstemmelse med minimum afstandene for at formindske risikoen for alvorlig tilskadekomst.
W056DA
8
Placering og nivellering af tørretumbleren
BEMÆRK: Skraverede områder angi ver tilstødende struktur.
1 13 mm (0,5 tommer) anbefales mellem maskiner med henblik på fjernelse eller montering 2 Sørg for en åbning på 51-102 mm (2-4 tommer) over maskinen for at lette fjernelse eller montering. En aftagelig
liste kan bruges for at skjule åbningen. Ingen afstand tilladt til lister.
3 102 mm (4 tommer) maksimal tykkelse på samlerør 4 305 mm (12 tommer) minimum afstand tilladt for resten 5 Skærm 6 Provisioner for erstatningsluft 7 610 mm (24 tommer) minimum, 914 mm (36 tommer) anbefalet til vedligeholdelsesformål 8 6 mm (0,25 tommer) anbefalet til fjernelses- eller monteringsformål, ingen afstand tilladt
Figur 1
BEMÆRK: Denne vejledning er kun et tillæg. Der henvises til Installations-/Betjeningsvejledningen for komplette instruktioner.
TMB2242N
12
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
70421301 (DA)
Installations-/Betjeningstillæg
1
2
3
2
4
5
Ildslukningssystem
Gælder kun for modeller G, H, K, S og U
Krav til vand
VIGTIGT: Ildslukningsudstyr skal forsynes med vand. Ellers vil det ikke fungere efter hensigten.
Tilslutningspunktet til vandmagnetventilen er en 19 mm (¾ tomme) slange. Tumbleren, udstyret med ildslukningssystemet, skal forsynes med vand gennem et rør på minimum 12,7 mm (½ tommes) diameter. Vandtryk skal altid være ikke mere end 827 kPa (120 psi). Forsyningsmængde skal være omkring 57 liter (15 gallons) per minut, dog ikke mindre end det.
BEMÆRK: Vandtryk under 138 kPa (20 psi) vil resultere i for lille forsyningsmængde og skabe lækage ved vandmagnetventilen.
VIGTIGT: Forsyningsvandtemperatur skal holdes mellem 4,4°C og 48,9°C (mellem 40°C og 120°F). Fryser vandet i forsyningslinien eller vandmagnetventilen, vil ildslukningssystem ikke virke.
VIGTIGT: Hvis temperaturfølere i tumbleren registrerer temperaturen under 4,4°C (40°F), vil ildslukningssystemet låse tumbleren. Dette forhindrer brugen af tumbleren med muligvis frossen vandtilførsel. Kun hvis temperaturfølere i tumbleren registrerer temperatu r over 4,4°C (40°F) vil maskinen nulstille og være klar til brug.
VIGTIGT: Kun fleksibel forsyningslinie/kobling skal bruges. Fejl i magnetventilen, forårsaget af hårde tilslutninger, ophæver garantien. Brug af en filter eller snavssamler monteret i forsyningslinien anbefales.
mindst 138 kPa (20 psi) og
V and forbindelser
TMB2008N
1 Lås 2 Slangekoblinger 3 Y ventil 4 Indgangsslanger 5 Åbning til supplerende alarm kabel
Figur 2
VIGTIGT: Skru slangekoblingen på ventilen med fingerkraft og tilspænd en 1/4 omgang med en tang. Vær forsigtig med gevindet og overspænd ikke koblinger.
VIGTIGT: Udskift alle slanger hver 5. år. BEMÆRK: Længere indgangsslanger kan købes
(som ekstra udstyr) hvis de medleverede slanger ikke er lange nok til den givne installation. Bestil slangerne sådan:
Komponentnummer 20617 Indgangsslange 2,44 m (8 fod) Komponentnummer 20618 Indgangsslange 3,05 m (10 fod)
70421301 (DA)
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
13
Installations-/Betjeningstillæg
Tørretumbleren skal altid være strømført. Systemet for brandbegrænsning vil ikke virke, hvis hovedstrømforsyningen frakobles.
W690DA
ADVARSEL
Elektriske krav
Ingen uafhængig ekstern strømforsyning eller forbindelse er påkrævet. 24 Volt strømforsyning for ildslukningssystem hentes fra forbindelse/kontaktor kasse placeret på bagsiden.
Supplerende Alarm
Under installation af tumbleren kan man tilslutte en separat alarmsystem til denne supplerende udgang. Udnyttelse af supplerende udgang er ikke nødvendig for funktionen af ildslukningssystemet men kan bruges for ekstra beskyttelse.
BEMÆRK: Supplerende alarmudgang aktiveres i testsekvensen ved vedligeholdelse af ildslukningssystemet. Vær opmærksom på det inden systemtest, der bør afholdes hver tredje måned. (Eksempel: Hvis det eksterne system bruger supplerende udgang til at tilkalde brandvæsenet, oplys brandvæsenet før og efter vedligeholdelsestesten.)
14
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
70421301 (DA)
Installations-/Betjeningstillæg
For at formindske risikoen for brand eller eksplosion MÅ GASLINIEN IKKE SLUTTES TIL TØRRETUMBLEREN, HVIS GASSERVICEN IKKE ER DEN SAMME, SOM DEN SPECIFICEREDE PÅ TØRRETUMBLERENS SERIEPLADE! Det vil være nødvendigt først at konvertere gasbrænderåbningen og gasventilen. Passende konverteringssæt er til rådighed.
W060DA
ADVARSEL
Hvis tørretumbleren skal tilsluttes LP-gas (flydende gas), skal der være udendørs ventilation tilstede i lokalet, hvor tørretumbleren er installeret for at reducere risikoen for brand eller eksplosion.
W062DA
ADVARSEL
ADVARSEL
For at formindske risikoen for elektrisk stød, brand, eksplosion, alvorlig tilskadekomst eller døden:
• Afbryd strømmen til tørretumbleren før service.
• Luk gassens stopventil til gas­tørretumbleren før service.
• Luk dampventilen til damp­tørretumbleren før service.
• Start aldrig tørretumbleren med nogle af skærmene/panelerne fjernet.
• Når jordledninger fjernes under service, skal disse jordledninger tilsluttes igen for at sikre, at tørretumbleren er korrekt jordforbundet.
W002DA
Gaskrav
Naturgas og flydende gas
VIGTIGT: Alle produktændringer eller konverteringer skal udføres af Fabrikantens Autoriserede Forhandlere, Distributører eller Lokale Servicepersonale.
VIGTIGT: Tørretumbleren skal være isoleret gasforsyningens rørsystem ved at lukke dens individuelle manuelle stopventil under en hvilken som helst tryktest af gasforsyningens rørsystem ved testtryk lig med eller mindre end 34,5 mbar (0,5 psi).
BEMÆRK: For gasventiler med en manual stopkontakt på gasventilen beskytter stopkontakten ikke ventilen mod denne tryktest. Brug den individuelle manuelle stopventil fra gasforsyningens rørsystem for at beskytte gasventilen.
VIGTIGT: Tørretumbleren og dens manuelt betjente anordningsgasventil skal være afbrudt gasforsyningens rørsystem under en hvilken som helst tryktest af systemet ved testtryk, som er over 3,45 kPa, 34,5 mbar (0,5 psi).
VIGTIGT: Installationen skal være i overensstemmelse med lokale reglementer.
70421301 (DA)
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
3,45 kPa,
fra
fra
BEMÆRK: Denne vejledning er kun et tillæg. Der henvises til Installations-/Betjeningsvejledningen for komplette instruktioner.
Europæisk gas
Generelle oplysninger
Disse oplysninger skal anvendes, når gas­tørretumbleren installeres i lande og/eller med gasser, som er forskellig fra maskinens fabrikskonfiguration. Tørretumbleren leveres fra fabrikken til drift med naturgas eller flydende gas i GB/IE/PT/ES/IT/GR/LU/ CH. Installation af maskiner i et hvilket som helst andet land, eller på en hvilken som helst anden gas, kræver nogen modifikation.
Maskinerne fabrikeres med to konfigurationer:
Naturgas – reguleret/pressostat
Flydende gas – ikke reguleret/ingen pressostat
Maskiner, som er konfigureret til naturgas (reguleret/ pressostat) kan konverteres til flydende gas (ikke reguleret/ingen pressostat) med sæt til blokering i åben tilstand, delnr. M400763.
Serieplader er konfigureret for GB/IE/PT/ES/IT/GR/ LU/CH, tilfør dertilhørende land og gastypeetiketter (leveres med maskinen) på seriepladen som påkrævet.
15
Installations-/Betjeningstillæg
Landekode Gastype Gruppe
DK/NO/SE/
Naturgas H 20 8,9 050
FI/CZ/EE/
LV/LT/SI/
SK
Flydende gas
B/P 30 Ingen
Naturgas E 20 8,9 050
LL 25 12,6 050
DE**
Flydende
B/P 30 Ingen
gas
B/P 50 28,5 050
Naturgas L 25 12,6 050
NL
Flydende
B/P 30 Ingen
gas Naturgas E+ 20/25 Ingen
BE/FR*
Flydende
+ 28/37 Ingen
gas
Forsynings-
tryk, mbar
Blusblænde-
tryk, mbar
pressostat
pressostat
pressostat
pressostat
pressostat
Kapacitet/
Model
075 050
075
075
075 050
075
075
075 050
075 050
075 050
075
Mål,
mm
3,7 3,6
2,1 2,0
3,7 3,6
3,7 3,6
2,1 2,0
2,1 2,0
3,7 3,6
2,1 2,0
3,0 2,9
2,1 2,0
Kvantitet
2 3
2 3
2 3
2 3
2 3
2 3
2 3
2 3
2 3
2 3
Blusblænde,
delnr.
M401000 M401014
M401003 M400999
M401000 M401014
M401000 M401014
M401003 M400999
M401003 M400999
M401000 M401014
M401003 M400999
M401017
I/A
M401003 M400999
GB/IE/PT/
Naturgas H 20 8,9 050
ES/IT/GR/
LU/CH
Flydende gas
+ 28/37 Ingen
Naturgas H 20 8,9 050
AT**
Flydende
B/P 50 28,5 050
gas
CY/IS/MT
Flydende gas
B/P 30 Ingen
Naturgas H 25 8,9 050
HU
Flydende
B/P 30 Ingen
gas Naturgas H 20 8,9 050
PL
Flydende
3P 37 Ingen
gas
Information om blusblænde ved en højde på 0-600 meter (0-2000 fod).
I/A = delen er ikke længere tilgængelig.
pressostat
pressostat
pressostat
pressostat
075 050
075
075
075 050
075
075 050
075
075 050
075
3,7 3,6
2,1 2,0
3,7 3,6
2,1 2,0
2,1 2,0
3,7 3,6
2,1 2,0
3,7 3,6
2,1 2,0
2 3
2 3
2 3
2 3
2 3
2 3
2 3
2 3
2 3
Tabel 1
* For naturgas, gruppe E+ anvendelser, konverteres ved hjælp
af flydende gas-model og blusblænde udskiftes.
** For flydende gas, gruppe B/P med 50 mbar forsyningstryk,
konverteres ved hjælp af naturgasmodel, M411334 regulatorfjedersæt og blusblænder.
M401000 M401014
M401003 M400999
M401000 M401014
M401003 M400999
M401003 M400999
M401000 M401014
M401003 M400999
M401000 M401014
M401003 M400999
16
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
70421301 (DA)
Installations-/Betjeningstillæg
En tørretumbler producerer brændbart fnug. Tørretumbleren skal have en udendørs udsugning for at formindske risikoen for brand.
W057DA
For at formindske risikoen for brand og ophobning af brændbare gasarter må tørretumblerens udsugningsluft IKKE føres gennem en vinduesskakt, gasudluftningsåbning, skorsten eller indelukket, uventileret område, såsom en kvistvæg, loft, krybekælder under en bygning eller planforsænket område i en bygning.
W059DA
ADVARSEL
For at reducere risikoen for brand på grund af øget statisk tryk kan vi ikke anbefale installation af sekundære fnugfiltre eller fnugsamlere. Hvis sekundære systemer er bemyndiget, skal systemet rengøres ofte for at sikre sikker drift.
W749DA
ADVARSEL
Udsugningskrav
Erstatningsluft
VIGTIGT: Blokér ikke strømmen af ophobnings­og ventilationsluft.
En tørretumbler udsuges med tvungen luft og kræver forholdsregler til erstatningsluft for at udskifte luften, som udsuges af tørretumbleren.
Påkrævet åbning til erstatningsluft (til udvendig) for hver tørretumbler
Model Åbning
050
075
Erstatningsluftåbninger med luftgæller vil begrænse luftstrømmen. Åbningen skal øges for at erstatte området, som bruges af luftgællerne.
Hvis det er nødvendigt at kanaltilslutte erstatningsluften til tørretumbleren(ne), skal kanalarbejdets område øges med 25% for at kompensere for en hvilken som helst begrænsning i luftbevægelsen.
70421301 (DA)
928 kvadratcm
(144 kvadrattommer)
1258 kvadratcm
(195 kvadrattommer)
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
Udluftning
VIGTIGT: Installation af fnugfiltre eller fnugsamlere vil give forøget statisk tryk. Hvis det sekundære fnugsystem ikke vedligeholdes, formindskes tørretumblerens effektivitet og maskinens garanti bliver måske annulleret.
Udsugningskanaler, som er tilstrækkelig tilpasset i størrelse, er afgørende for korrekt anvendelse. Alle albuer bør være af fejningstypen. Udsugningskanaler bør samles, så de indvendige overflader er glatte, så ophobning af fnug undgås.
Anvend IKKE plastik- eller tynde folieskakter – stive metalkanaler anbefales. Anvend udsugningskanaler, som er lavet af plademetal eller andet ikke-brændbart materiale. Anvend IKKE plademetalskruer eller holdere på udsugningsrørets samlinger, som går ind i kanalen og opfanger fnug. Anvend kanaltape eller popnitter på alle søm og samlinger.
Bekræft at gamle kanaler er gjort grundigt rene, før en ny tørretumbler installeres.
BEMÆRK: Kanalerne skal i styrke og korrosionsbestandighed være lig med kanaler lavet af galvaniseret pladestål, og ikke mindre end 0,495 mm (0,0195 tommer) tykke.
VIGTIGT: Anvend en individuel udsugningskanal for hver tørretumbler for at få den bedste ydelse. Installér ikke en varmtvandsvarmer i et lokale med tørretumblerne. Det er bedre at have varmtvandsvarmeren i et separat lokale med en separat lufttilgang.
BEMÆRK: Denne vejledning er kun et tillæg. Der henvises til Installations-/Betjeningsvejledningen for komplette instruktioner.
17
Installations-/Betjeningstillæg
ADVARSEL
For at formindske risikoen for elektrisk stød, brand, eksplosion, alvorlig tilskadekomst eller døden:
• Afbryd strømmen til tørretumbleren før service.
• Luk gassens stopventil til gas­tørretumbleren før service.
• Luk dampventilen til damp­tørretumbleren før service.
• Start aldrig tørretumbleren med nogle af skærmene/panelerne fjernet.
• Når jordledninger fjernes under service, skal disse jordledninger tilsluttes igen for at sikre, at tørretumbleren er korrekt jordforbundet.
W002DA
For at formindske risikoen for brand og elektrisk stød skal der rådføres med en kvalificeret serviceperson for korrekte jordforbindelsesprocedurer. Forkert tilslutning af udstyrets jordforbindelsesleder kan give risiko for elektrisk stød.
W068DA
For at formindske risikoen for brand og elektrisk stød må en strømførende ledning IKKE tilsluttes en enkeltfase-maskine, hvis strømforsyningen kommer fra en trefaset service. Hvis der er en strømførende ledning på en trefaset maskine, bør den tilsluttes L3.
W069DA
For at formindske risikoen for elektrisk stød skal det elektriske kredsløb, som sluttes til tørretumbleren, afkobles, før der udføres elektriske tilslutninger. Alle elektriske tilslutninger bør udføres af en kvalificeret elektriker. Forsøg aldrig at tilslutte et strømførende kredsløb.
W409DA
ADVARSEL
Mærk alle ledninger før afbrydelse, når der udføres service på kontrolenheder. Ledningsføringsfejl kan medføre forkert og farlig drift. Bekræft korrekt drift efter service.
W071DA
FORSIGTIG
Elektriske krav
Metalkredsløb og/eller BX-kabel anses ikke for jordforbindelse.
Tilslutning af Neutral fra det elektriske relæ til tørretumblerens jordforbindelsesklemme erstatter ikke en jordforbindelse.
Et dedikeret jordforbindelseskredsløb (ledning) skal forbindes mellem det elektriske relæs jordforbindelsesstang og tørretumblerens jordforbindelsesklemme.
Instruktioner til jordforbindelse
BEMÆRK: For at sikre beskyttelse mod stød SKAL denne tørretumbler elektrisk jordforbindes i overensstemmelse med de lokale reglementer , eller ved mangel af lokale reglementer, i overensstemmelse med den seneste udgave af National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70.
I tilfælde af funktionsfejl eller driftsforstyrrelse vil jordforbindelse formindske risikoen for elektrisk stød ved at yde en sti med mindst modstand til elektrisk kredsløb. Denne tørretumbler skal tilsluttes et jordforbundet permanent ledningssystem af metal, eller der skal føres en udstyrsjordforbindelsesleder med kredsløbslederne, som sluttes til det passende jordforbindelsessted.
18
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
Alle OPL (ej mønt) -modeller er fra fabrikken udstyret med en nødstopknap på frontpanelet.
BEMÆRK: Aktivering af nødstopknappen stopper alle kontrolkredsløbsfunktioner på maskinen, men det fjerner IKKE al strøm fra maskinen.
BEMÆRK: Denne vejledning er kun et tillæg. Der henvises til Installations-/Betjeningsvejledningen for komplette instruktioner.
70421301 (DA)
Installations-/Betjeningstillæg
Alle systemkomponenter skal have et arbejdstryk på 8,6 bar (125 psig). Stopventiler skal være installeret opadgående fra dampens solenoideventil, og nedadgående fra hver damptrap, så komponenter kan isoleres ved vedligeholdelse eller nødstilfælde.
Alle komponenter (solenoideventil, trapper) skal være understøttet for at formindske belastninger på tørretumblerens dampspiralforbindelser.
W701DA
ADVARSEL
Dampkrav
Anskaf specifikke rørstørrelser til dampservice fra dampsystemets leverandør eller en kvalificeret dampmontør.
Der henvises til Figur 3 for korrekte konfigurationer af damprør.
Når tørretumbleren er for enden af en linie med udstyr, skal samlerøret stikke mindst 1,2 meter (4 fod) uden for tørretumbleren. Installér stopventil, rørforskruning, afspærringsventil og damptrap for enden af linien. Udeluk trap, hvis tyngdekraften returnerer til kogeren.
Isolér dampforsyninger og returledninger af sikkerhedshensyn for brugeren samt når der udføres service på tørretumbleren.
Sørg for at tørretumbleren er i god driftstilstand. Reparér eller udskift eventuelle slidte eller defekte dele.
Termisk oliemiddel
Kunden er ansvarlig for at montere det passende spiral- og varmesystem for modeller med termisk oliemiddel. Alliance Laundry Systems, LLC. er ikke ansvarlig for ydeevne og sikkerhed af kunde­installerede termiske oliesystemer. For at sikre korrekt drift henvises der til afsnittet Specifikationer og mål for BTU-input for tilsvarende dampmodeller . Termiske oliesystemer, som ikke forsyner passende BTU’er vil tørre langsommere. Der henvises til ledningsføringsdiagrammet, som blev leveret sammen med tørretumbleren, for ledningsføringstilslutninger for solenoideventiler.
BEMÆRK: Denne vejledning er kun et tillæg. Der henvises til Installations-/Betjeningsvejledningen for komplette instruktioner.
70421301 (DA)
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
19
Installations-/Betjeningstillæg
2
12
6
3
5
1
13
10
9
8
6
7
4
11
BEMÆRK: Der henvises til Tabel 2 for udlægning af damprør. Rørsystemet skal også udlægges i henhold til længden af baner og antallet af albuer.
TMB2014N
TMB2014N
1 Forsyning 7 Vakuumafbryder (valgfri) 2 305 mm (12 tommer) stigrør 8 457 mm (18 tommer) fald 3 Stopventil 9 Solenoideventil (leveres med maskinen) 4 Kondensattilbageløbslinie fra forsyningslinie 10 Damphætte 5 Tilbageløb 11 Fleksibel ledning 6 Kontrolventil 12 Rørforskruning
Figur 3
13 Trap med indbygget filter
Damptryk bar (PSI) Minimum rørmål
5,3 - 6,9 (80-100) 3/4 tommer NPT 160
* Baseret på 100 PSI.
Tabel 2
Størrelse på damptrap* (pund
kondensat/time)
20
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
70421301 (DA)
Betjening
For at formindske risikoen for brand:
• TØR IKKE artikler, som indeh older skumgummi eller lignende teksturerede gummilignende materialer.
• TØR IKKE plastik, noget, som indeholder voks eller kemikalier, såsom gulvmopper og rengøringsklude, eller noget, som er hjemmerenset med tørrensningsmiddel.
• TØR IKKE fiberglasgardiner eller forhæng, medmindre mærkaten angiver, at det kan gøres. Tør tromlen med en fugtig klud for at fjerne fiberglaspartikler, hvis de tørres.
W076DA
Lad tromlen stoppe helt, før fnugfiltret renses, for at formindske risikoen for alvorlig tilskadekomst.
W412DA
ADVARSEL
1
Installations-/Betjeningstillæg
Nødstopknap
Alle OPL tørretumblere er fra fabrikken udstyret med en nødstopknap på frontpanelet. Der henvises til Figur 4.
TMB1666N
1 Nødstopknap
Figur 4
Betjening af nødstopknappen:
a. Tryk på den røde nødstopknap for at stoppe al
drift.
b. Hiv den røde nødstopknap ud og tryk på
START-puden eller knappen for at starte maskinen igen.
Drifts instruktioner
Punkt 1: Rens fnugfiltret/-rummet
Fjern eventuel ophobet fnug fra fnugskærmen og – rummet. Luk panelet tæt mod tørretumblerens ramme og lås panelet forsvarligt, hvis det er aktuelt.
VIGTIGT : Rens fnugfiltret og fnugrummet dagligt. Hvis fnugfiltret ikke renses dagligt, vil det medfør e temperaturer, der er højere end normalt, hvilket kan skade vasketøjet.
Punkt 2: Læg vasketøj i
Åbn lågen og fyld tromlen med vasketøj. OVERLÆS IKKE.
BEMÆRK: Overlæsning medfører langsom tørring og rynkning.
Luk lågen. Tørretumbleren fungerer ikke med lågen åben.
BEMÆRK: Aktivering af nødstopknappen stopper alle kontrolkredsløbsfunktioner på maskinen, men det fjerner IKKE al strøm fra maskinen.
70421301 (DA)
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
21
Installations-/Betjeningstillæg
Punkt 3: Afgør kontroltype og temperaturindstilling
Der henvises til de forskellige kontroller i sektionen Kontrolinstruktioner, side 23 – 26, afgør den
passende kontrol og følg derefter instruktionerne. Stoftypen, som skal tørres, afgør
temperaturindstillingen. Rådfør med mærkaten om stofpleje eller stoffets fabrikant for at afgøre den korrekte temperaturindstilling.
VIGTIGT: Følg altid instruktionerne om stofpleje, som gives af klædningsstykkets fabrikant.
Punkt 4: Fjern vasketøjet
Åbn lågen og fjern tøjet, når cyklusen er færdig.
22
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
70421301 (DA)
Installations-/Betjeningstillæg
Kontrolinstruktioner
Dobbelt-digitaltimerkontrol
QT og RQ kontrolbetegnelser
1. Vælg HIGH (høj), MED (middel), LOW (lav) eller NO HEAT (ingen varme) ved at dreje temperaturknappen.
TMB2147N
Figur 5
2. Indstil HEAT TIME (varmetid) for det ønskede antal minutter (fra 0-60).
4. Vælg REVERSING (omskiftende) eller NONREVERSING (stillingssikrede) for tromlerotationens indstilling, hvis gældende.
TMB2145N
Figur 8
5. Tryk på og slip knappen START for at starte tørretumbleren. Displayet vil vise resterende minutter inden cyklusslutning.
TMB2150N
Figur 9
TMB2148N
Figur 6
3. Indstil COOL DOWN TIME (afkølingstid) for det ønskede antal minutter (fra 0-15).
TMB2149N
Figur 7
VIGTIGT: ÅBN LÅGEN til hver en tid for at stoppe tørretumbleren under cyklusen. Hvis lågen til tromlen eller lågen til fnugpanelet åbnes under cyklusen, slukker varmesystemet og motoren stopper . Begge låger skal lukkes og der skal trykkes på knappen START for at starte cyklusen igen.
6. Åbn lågen og fjern tøjet, når cyklusen er færdig.
70421301 (DA)
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
23
Installations-/Betjeningstillæg
HIGH
MEDIUM
MED LOW
LOW
NO HEAT
ON / SELECT
REVERSING
START
STOP/RESET
Elektronisk OPL-mikro kontrol
H, L, P, S, U og Y modeller med OM- og RM ­kontroltilføjelser
1. Tryk på en ON/SELECT-pude for at bruge en automatisk cyklus. Vælg HIGH, MEDIUM, MED LOW, LOW eller NO HEAT for genstande, som ikke bør tørres med varme. En lampe til venstre for den valgte pude lyser.
For anvendelse af en tidsbestemt tørring eller kundedefineret cyklus, henvises der til
Programmeringsvejledningen.
TMB1483N
Figur 10
BEMÆRK: T ryk ikke dir ekte på lamperne eller på midten af puden. Tryk på puden lidt til højre for midten for korrekt valg. Der henvises til Figur 11.
3. Tryk på puden START for at starte tørretumbleren.
TMB1485N
Figur 13
BEMÆRK: Der kan trykkes på alle puder i en hvilken som helst rækkefølge, uden at det skader kontrolenheden eller tørretumbleren. Åbn lågen eller tryk på STOP/RESET til hver en tid for at stoppe tørretumbleren.
TMB1484N
Figur 14
BEMÆRK: Vinduesdisplayet blinker. Tryk på STOP/RESET to gange (inden for 3 sekunder) for at afslutte cyklusen og nulstille kontrolenheden til hvilestatus. LUK lågen og tryk på puden START for at starte tørretumbleren igen.
VIGTIGT: Hvis lågen til tromlen eller lågen til fnugpanelet åbnes under cyklusen, slukker varmesystemet og motoren stopper. Begge låger skal lukkes og der skal trykkes på START for at starte cyklusen igen.
Figur 11
2. Vælg REVERSING (omskiftende) eller NONREVERSING (stillingssikret) for tromlerotationens indstilling.
Figur 12
24
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
4. Åbn lågen og fjern tøjet, når cyklusen er færdig.
TMB806N
TMB1486N
70421301 (DA)
Installations-/Betjeningstillæg
G og K modeller med OM- og RM ­kontroltilføjelser
1. Tryk på en TEMPERATURE-pude (temperatur) for at bruge en automatisk cyklus Vælg HIGH, MED, LOW, DELICATE eller NO HEAT for genstande, som ikke bør tørres med varme. En lampe til venstre for den valgte pude lyser.
For anvendelse af en tidsbestemt tørring eller kundedefineret cyklus, henvises der til Programmeringsvejledningen.
3. Tryk på puden START for at starte tørretumbleren.
TMB2202N
Figur 17
BEMÆRK: Der kan trykkes på alle puder i en hvilken som helst rækkefølge, uden at det skader kontrolenheden eller tørretumbleren. Åbn lågen eller tryk på STOP til hver en tid for at stoppe tørretumbleren.
TMB2203N
Figur 18
TMB2201N
Figur 15
2. Vælg REVERSING (omskiftende) eller NON­REVERSING (stillingssikret) for tromlerotationens indstilling.
TMB2206N
Figur 16
BEMÆRK: Vinduesdisplayet blinker. Tryk på STOP to gange (inden for 3 sekunder) for at afslutte cyklusen og nulstille kontrolenheden til hvilestatus. LUK lågen og tryk på puden START for at starte tørretumbleren igen.
VIGTIGT: Hvis lågen til tromlen eller lågen til fnugpanelet åbnes under cyklusen, slukker varmesystemet og motoren stopper. Begge låger skal lukkes og der skal trykkes på knappen PUSH TO START for at starte cyklusen igen.
4. Åbn lågen og fjern tøjet, når cyklusen er færdig.
70421301 (DA)
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
25
Installations-/Betjeningstillæg
25
C
25
C
TMB
START
Kontrol for enkelt indkast
SD og SX kontrolbetegnelser
1. Indstil vælgeren TEMPERATURE på HIGH (høj) eller LOW (lav) eller et hvilket som helst sted mellem disse indstillinger.
Figur 19
2. Læg mønt(er) i møntindkastet.
TMB2147N
MDC mønt- og kortkontrol
BC, BG, BL, BX og BY kontrolbetegnelser
1. Vælg temperaturen ved at trykke på den dertilhørende temperaturpude.
TMB1962N
Figur 22
2. Læg mønten/mønterne i møntindkastet eller sæt kortet i åbningen.
TMB1492N
Figur 20
3. Tryk på knappen START for at starte tørretumbleren.
TMB2150N
Figur 21
VIGTIGT: ÅBN LÅ GEN til hver en tid for at stoppe tørretumbleren under cyklusen. LUK lågen og tryk på knappen START for at starte tørretumbleren igen.
4. Åbn lågen og fjern tøjet, når cyklusen er færdig.
TMB1492N TMB1963N
Figur 23
3. Tryk på puden START for at starte tørretumbleren.
TMB1491N
Figur 24
VIGTIGT: ÅBN LÅGEN til hver en tid for at stoppe tørretumbleren under cyklusen. LUK lågen og tryk på puden START for at starte tørretumbleren igen.
4. Åbn lågen og fjern tøjet, når cyklusen er færdig.
26
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
70421301 (DA)
Installations-/Betjeningstillæg
1
Brug af tændingskontrol
Diagnostiske LED (DGN LED) / Fejlkoder
Det diagnostiske LED eller DGN LED kan findes ved strømstikket på tændingskontrollen. Der henvises til Figur 25. Det diagnostiske LED vil angive tændingskontrollens status. Der henvises til Tabel 3.
LED farve Beskrivelse
Orange-gul Opstart Grøn Standby / Normal drift Rød Fejlindikeringskode
Tabel 3
Det diagnostiske LED vil blinke fejlkoder med 1/2 sekund tændt og 1/2 sekund slukket. Fejlkoder adskilles med en pause på 1 sekund, før koden gentages.
Fejlkode DGN LED status Fejltype
1 2 3 4 5 6
Rød Internt svigt af tændingskontrol 2 røde blink Gasventil er ikke tilsluttet 3 røde blink Svigt af tænding/flammeføler 4 røde blink Nulstillingskontakt er kortsluttet Langsomme røde og grønne blink Detektion af lav spænding Hurtige røde og orange blink Tændingskontrol er i nulstillingsforsinkelse
1 Diagnostisk (DGN) LED
70421301 (DA)
TMB2176N
Figur 25
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
27
Installations-/Betjeningstillæg
Kassering af enheden
Dette apparat er markeret i henhold til det Europæiske direktiv 2002/96/EF vedr. Affald fra elektrisk og elektronisk udstyr.
Dette symbol på produktet eller på dets indpakning indikerer, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Der henvises til Figur 26. I stedet skal det afleveres til det gældende indsamlingspunkt til genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Hvis det sikres, at dette produkt bliver kasseret korrekt, vil det hjælpe med at forhindre mulige negative konsekvenser for miljøet og menneskets helbred, som ellers kunne blive berørt ved forkert bortskaffelse af dette produkt. Genbrugen af materialer vil hjælpe med at spare naturlige ressourcer. For yderligere detaljerede oplysninger om genbrug af dette produkt, bedes du kontakt den lokale kommune, den kommunale renovering eller stedet, hvorfra produktet blev købt.
MIX1N
Figur 26
28
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT 70421301 (DA)
Loading...