Speed-Link SL-4493SBK User Manual

www.speedlink-russia.ru
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Racing Wheel SL-4493
Благодарим вас за покупку Racing Wheel. Это мульти­совместимое устройство спроектировано для работы с PlayStation2, PlayStation3 и PC. Важно
• Не разбирайте руль ни при каких обстоятельствах .
• За техпомощью обращайтесь только к квалифицирован­ным специалистам.
• Не эксплуатируйте руль в помещениях с повышенной влажностью (ванна, бассейн, и т.д.) и избегайте попадания воды на его поверхность.
Особенности продукта
• совместимость с PC/PlayStation2/PlayStation3
• синтетическое кожаное покрытие руля
• 4 кнопки направления
• 8 активных кнопок
• 2 панельных переключателя
• цифровой/аналоговый режимы
• педали газа/тормоза
• струбцина для крепления к столу/ дополнительная под­ставка для ног.
1
Комплект поставки
•руль
•педальный блок
•дополнительная подставка
•струбцина для крепления к столу
•адаптер питания
•адаптер для PS3
•описание
•CD с драйвером
1. Инсталляция
Замечание: убедитесь, что поверхность, на которой стоит руль – ровная и прочная.
1.1 Установка на стол
1. Прикрепите струбцину к нижней части руля (см.рис)
2. Установите руль на стол и прочно привинтите к нему струбцину.
1.2 Дополнительная подставка
1. Распакуйте подставку
2. Переверните руль вверх дном и вставьте подставку в предназначенные для неё пазы на руле.
3. Установите руль на колени, как показано на рисунке.
2. Подключение к игровым консолям или к ПК.
2.1 Подключение к PlayStation.
Замечение: не подключайте руль к PlayStation2 через USB разъем прилагающегося адаптера! Устройство будет рабо­тать только тогда, когда кабель руля для “PlayStation2” под­соединён к разъему PlayStation2.
1. Отключите вашу игровую консоль PlayStation2
2. Подсоедините кабель основного адаптера к левой сто­роне руля.
2
3. Подсоедините основной адаптер к розетке.
4. Подсоедините PlayStation2 кабель руля к порту 1 вашей консоли PlayStation2.
5. Подсоедините педальный блок к 6-штырьковому кабелю руля.
6. Включите телевизор и игровую консоль. Замечание: Для автоматического распознавания руля НЕ трогайте его! Устройство сконфигурируется самостоятель­но.
2.2 Подключение к PlayStation3
3. Отключите вашу игровую консоль PlayStation3
4. Подсоедините Адаптер PS3 к вашей консоли и к Рулю.
5. Подсоедините педальный блок к 6-штырьковому кабелю руля.
6. Включите телевизор и игровую консоль. Замечание Функция Вибрации не работает с PS3 Часто к играм есть описания, в которых указано, как пра­вильно настроить руль, обращайте на это внимание. Если во время игры навигация становится невозможной, сбо­росте настройки до первоначальных, удерживая кнопку Mode. Замечание: Для автоматического распознавания руля НЕ трогайте его! Устройство сконфигурируется самостоятель­но.
2. Подключение к ПК с поддержкой USB порта.
Замечание:
1. USB интерфейс не поддерживаются Windows 95/NT
2. Не подключайте руль к USB хабу. Руль работает только когда напрямую подключен к USB порту вашего ПК.
3. Системные требования
• IBM ПК
• Windows 98 и выше
• Свободный USB порт
• Винчестер со свободным пространством 20МВ
1. Подсоедините адаптер 4в1 к PlayStation2 разъему ваше­го руля и подключите USB кабель к свободному USB порту вашего ПК.
2. Передвиньте переключатель на боковой стороне адапте­ра в положение “XB/PC”.
2.5.1 Подключение и установка драйверов для Windows 98 и выше.
1. Руль должен быть подключен к компьютеру до включения питания компьютера. Сначала подключите блок питания в розетку 220В и его выходной штекер в боковой разъем на руле, затем подключите USB штекер адаптера 4в1 в один из свободных USB портов вашего ПК. ( После подключения к USB порту руль может повернуться в одну из сторон до упора и засветится зеленый светодиод на панели.) Далее включайте питание вашего ПК, во время загрузки Windows XP руль повернется вправо и влево, и остановится посере­дине,( выполняется динамическая калибровка) засветится желтый индикатор на панели. Устройство обнаружится в Windows XP. После этого вставьте прилагающийся к нему диск с драйверами в CD-ROM.
2. Если программа установки не запустилась автоматичес­ки, кликните на “Start/Run/Browse” и выбирите букву ваше­го СD ROMа. Дважды кликните на файле “setup.exe”
3. Если появится вопрос о цифровой подписи Windows, подтвердите его, чтобы продолжить установку в любом случае.
3
4
4. После завершения инсталляции драйвера перезагру­зите ваш ПК. После завершения инсталляции выбирите “Start/Settings/Control Panel”(Пуск/Панель управления). Дважды кликните на “Game Controllers” (Игровые устройс­тва) или “Game Options” (в зависимости от вашей ОС). В по­явившемся окне около вашего руля будет взведён флажок. В Windows XP будет отображено устройство ” SPEED-LINK Leather Force Feedback”. Кликните “Properties”(Свойства), чтобы протестировать ваш руль. Калибровать руль не обя­зательно. Устройство поддерживает динамическую калиб­ровку, которая сделает это автоматически при подключе­нии руля к компьютеру.
5. В разделе Test Panel проверяются поворот руля, нажатие педалей, слева на панели руля кнопки 8-ми направленно­го видоискателя проверяются по кругу, справа на панели руля кнопки L и R вызывают перемещение индикатора по­зиции соответственно вниз и вверх аналогично педалям (Тормоз/Газ). При нажатии кнопок L1, L2, R1, R2 на руле возможна небольшая вибрация с характерным звуком.
6. Тест Vibration позволяет проверить эффект отдачи и виб­рации с разными степенями воздействия. ( Макс. 7 Level
- эффект езды по пересеченной местности )
3. Цифровой/аналоговый режимы В вашем распоряжении находятся два раличных режима – аналоговый и цифровой. Чтобы выбрать, нажмите кнопку режимов несколько раз, пока нужный вам режим не будет включен. По умолчанию аналоговый режим-жеттый свето­диод, для цифрового режима – зеленый. Замечание: С некоторыми играми, такими, как “GT3”, руль функционирует только в аналоговом режиме. Цифровой
режим гарантирует совместимость с более новыми игра­ми.
4. Потребительские особенности
1. Автоцентрирование. Когда руль будет подключен к ком­пьютеру, он отцентрируется автоматически. Поэтому вам совершенно не обязательно делать какие-либо дополни­тельные настройки в меню опций вашей игры.
2. Автоматическое определение наибольших возмож­ностей. Эта функция автоматически определяет наиболь-
шие возможности для устройства. Поэтому вам совершен­но не обязательно делать какие-либо дополнительные настройки в меню опций вашей игры.
5.Настройка чувствительности руля. Существует 6 уров­ней чувствительности. Уровень 3 установлен по умолча­нию. Чтобы изменить уровень чувствительности, следуйте пошаговой инструкции далее:
1. Нажмите кнопку Выбора “Select” и, одновременно, пра­вую основную кнопку. Красный светодиод начнёт мигать напротив того уровня, который выбран. (см.табл).
2. Повторяйте нажатие, пока светодиод не будет мигать на­против нужного вам уровня. Замечание: светодиод мигает около 6 секунд после выбора уровня чувствительности. При выборе уровней 4-6, будут мигать 2 светодиода ( например – зелёный и желтый).
6. Вкл/выкл функции эффектов.
Существует 3 режима: силовая отдача по технологии “Force Feedback”, двойная нагрузка по технологии “Dualshock” и отключение этих двух эффектов. Эффект силовой отдачи включён по умолчанию. Эффект двойной нагрузки вы­ключен по умолчанию. В случае отключения всех эффек-
5 6
тов руль работает как обычный аналоговый руль. Эффект по технологии “Dualshock” по интенсивности слабее, чем “Force Feedback”
Смена режимов:
1. Одновременно нажмите Start+R1+L1 (см. таблицу), чтобы сменить режим вибрации. Повторяйте эту процедуру до тех пор, пока не будет выбран нужный режим. Светодиод будет ярко мигать каждый раз цветом того ре­жима, который будет выбран. (см. таблицу)
7. Программирование функций.
1. Одновременно нажмите кнопку Start, правую основную кнопку и кнопку/педаль, функцию которой вы хотите пере­назначить.
2. Далее нажмите ту кнопку/педаль, которой вы хотите при­своить эту функцию (см. таблицу).
7.1 Программирование педалей газа/тормоза.
По умолчанию, педали настроены на выполнение функ­ций газа/тормоза (так же, как клавиши Х и другие). Функ­ции газа/тормоза могут быть переключены на следующие кнопки: L1, L2, R1, R2 С некоторыми играми будет необходимо перенести функ­ции «вверх» и «вниз» правого аналогового министика гей­мпада на педали:
1. Нажмите Start + правую стрелку на панели руля + педаль газа, чтобы присвоить функцию «вверх» министика педали газа.
2. Нажмите Start + левую стрелку на панели руля + педаль тормоза, чтобы присвоить функцию «вниз» министика пе­дали тормоза.
3. Вернуть функции педалей можно перезагрузив ваш ПК. ( При перезагрузке руль выполняет динамическую калиб­ровку и может повернуться вправо и влево с последующей установкой в нормальное положение.) Замечание: Эта функция поддерживается только в анало­говом режиме и только игровыми консолями. Отключая руль от ПК или от игровой консоли, вы тем самым аннулируете все настройки, которые были сделаны вами. Вернутся те настройки, которые были по умолчанию. (POV – “Point of View” точка обзора местности из видоискателя)
Возможные неполадки и способы их устранения
Руль не распознается Системой
1. Проверьте правильность подключения кабеля питания.
2. Проверьте, поддерживает ли игра тот или иной режим вашего руля. Если необходимо, выключите консоль, и уда­лите все кабели.
3. Переподключите все кабели и включите консоль снова.
Педали не видны Системой
1. Проверьте правильность подключения кабеля между рулём и педалями.
2. Проверьте, активированы ли педали в вашей игре.
3. Если педали не работают в игре, вы можете использовать клавишу Х и другие.
Если у вас возникли какие либо проблемы с подключением или установкой, пожалуйста, зайдите на наш сайт
www.speedlink-russia.ru
7
8
Loading...