Spector&Co T237 User Manual

WARNING
Please read and follow all of the instructions & safety precautions detailed below prior to using this
product. Failure to do so may result in serious personal injury and / or property damage.
Safety Precautions
Do not expose this product to heat sources (including open flame or direct sunlight)  Do not expose this product to water or liquids. If liquid enters the product, immediately unplug
Do not disassemble or modify the product  Avoid dropping this product (or any other heavy impact which might damage the internal
circuit)
In the unlikely event of any abnormalities (such as strange odor, overheating, leaking, color
change, etc.), discontinue use immediately.
Avoid cleaning this product using liquids or chemical substances (use dry cloth only)  Only use attachments/accessories specified by the manufacturer  Dispose of this item properly (do not dispose of it in trash receptacles and do not attempt to
incinerate it)
Do not leave this product unattended while it is in use or while it is being charged  This product is not a toy: KEEP AWAY FROM CHILDREN  Only re-charge this device using a USB port wall adapter (not included)
When not being used for prolonged periods of time please charge every 3 months to avoid
damaging the battery
T237 User Manual
The T237 is a sleek aluminum Wireless V3.0 speaker with built-in microphone, FM radio and a micro­SD card reader. Please see below user instructions.
T237 Specifications
Battery Type: Grade A Lithium-Ion rechargeable battery Battery Duration/Lifespan: 300 times Capacity: 500 mAh Power Input & Current: 5V/0.5A Speaker Output: 3W x 1 Sensitivity: 85dB Frequency Response: 150HZ~20KHZ Distortion Rate: 1% Wireless Version: 3.0 Range of Wireless Communication: within 10 meters
Charge Time (0-100%): 2.5 hours Playback Time: Up to 3.5 hours Accessories: Integrated AUX/Micro USB/USB audio & re-charging cable Product Size: 2 ¾” x 2 ¾” x 1 5/8” Net Weight: 169g
T237 Product Map
T237 Operation
1. On: push the ON/OFF button to the right to turn speaker ON
2. Once T237 has been turned ON, it is automatically in WIRELESS mode. NOTE: previously paired devices will automatically connect to the T237 speaker
3. Press M button ONCE to switch from Wireless to FM radio mode, press TWICE to switch to AUX mode
4. Off: push the ON/OFF button to the left to turn speaker OFF
Wireless Pairing
1. Once T237 has been turned on, it is automatically in WIRELESS mode (Blue LED will flash at the bottom of the speaker base to indicate it is ready for Wireless pairing)
2. Enable Bluetooth function on your electronic device.
3. Search Bluetooth signal Spector T237 & pair your device (a short melody will be prompted to indicate the devices are paired)
Wireless Mode
1. Play/Pause/Answer incoming call: press button
2. Reject/End incoming call: press & hold button
3. Redial last caller: double press button
No
Description
1
Microphone
2
ON/OFF switch
3
Micro SD card slot
4
Micro-USB input port
5
Mode button
6
Volume down/previous song
7
Play/pause/answer/end/reject call & redial last call
8
Volume up/next song
4. Volume control: press & hold “ ” / “ ” buttons
5. Skip songs: press “ ” / “ ” buttons quickly
FM Radio mode
1. To activate FM radio turn speaker ON & press M button once (NOTE: Plug in the micro­USB/USB cable while in FM radio mode. The cable will act as an antenna and will improve the radio signal)
2. Press & hold button to initiate the scan of all accessible FM radio stations
3. Once initial scan is complete use “ ”/“ ”: quick press to scan radio stations
Aux Mode
1. To activate AUX mode turn speaker ON & press M button once
2. Plug in micro USB/USB audio cable into the T237 & into your audio device
3. Play/Pause/ & volume control can be adjusted on the T237
4. Skip songs & answer/end incoming call must be controlled from your audio device
Micro SD Card Mode
1. Micro SD Card: Insert your micro-SD card & music will automatically begin playing
2. Play/Pause: press button
3. Volume control: press & hold “ ”/“ ” buttons
4. Skip songs: press “ ” button quickly
5. Press on card to eject
To Charge the T237
1. Insert micro USB into the T237 & connect the USB output to a wall adapter (not included)
2. Red LED indicates the device is charging (Red LED will turn OFF once fully charged)
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.  Increase the separation between the equipment and receiver.  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
AVERTISSEMENT
S'il vous plaît lire et suivre toutes les instructions et consignes de sécurité indiquées ci-dessous avant
d'utiliser ce produit. De ne pas prendre ces précautions pourrait entraîner des blessures graves et/ou
des dommages matériels.
Précautions de sécurité
Ne pas exposer le produit à des sources de chaleur (incluant les flammes nues ou la lumière
directe de soleil).
Ne pas exposer le produit ni à de l’eau ni à des liquides. Si du liquide s’introduit dans le produit
débrancher celui-ci immédiatement de toute source d’énergie ou d’un dispositif quelconque.
Ne pas démonter ni modifier le produit.  Éviter de laisser tomber le produit (et tout impact qui pourrait endommager ses circuits internes).  Dans le cas improbable d’anomalies (telles que odeurs étranges, surchauffe, filtrations,
changements de couleur, etc.), arrêter d’utiliser le produit immédiatement.
Éviter de nettoyer le produit avec des liquides ou des substances chimiques (n’utiliser qu’un tissu
sec).
N’utiliser que les pièces et les accessoires spécifiés par le fabricant.  Se débarrasser du produit correctement (ne pas le jeter aux poubelles ni essayer de l’incinérer). Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu’il est en fonctionnement ou en cours de
chargement.
Ce produit n’est pas un jouet: LE GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. Seulement recharger ce dispositif en utilisant un port USB adapter à une prise murale (non inclus)  Si le produit ne s’utilise pendant des périodes de temps prolongées il faut le charger tous les trois
mois pour éviter d’endommager la batterie.
MANUEL DE L’UTILISATEUR DU T237
Le T237 est un haut-parleur sans fil V3.0 en aluminium, stylisé, muni d’un microphone intégré, radio FM et lecteur de carte SD. Ci-après le mode d’emploi et les spécifications du produit.
Spécifications du T237
Type de batterie : Grade A lithium-ion rechargeable Durée/Vie utile : 300 fois Capacité : 500 mAh Puissance d’entrée et courant : 5V/0.5A Puissance de sortie du haut-parleur : 3W x 1 Sensibilité : 85dB Réponse de fréquence : 150HZ~20KHZ Taux de distorsion : 1% Version sans fil : 3.0
Portée de la communication sans fil : jusqu’à 10 mètres Temps de chargement (0-100%): 2.5 heures Temps de reproduction : Jusqu’à 3.5 heures Accessoires : Câble de chargement AUX/Micro USB/USB audio intégré Dimensions du produit : 2 ¾po x 2 ¾po x 1 5/8po Poids net : 169g
Diagramme du T237
Fonctionnement du T237
1. Allumer : pousser le bouton ON/OFF vers la droite pour allumer le haut-parleur
2. Une fois le T237 allumé, il est automatiquement en mode sans fil. NOTE: les dispositifs se connecteront automatiquement avec le haut-parleur T237
3. Appuyer sur le bouton M une fois pour passer du mode sans fil au mode radio FM, appuyer DEUX FOIS pour passer au mode AUX
4. Éteindre : pousser le bouton ON/OFF vers la gauche pour éteindre le haut-parleur
Appariement sans fil
1. Une fois le T237 allumé, il est automatiquement en mode SANS FIL (LED bleue clignotera à la base du haut-parleur pour signaler qu’il est prêt à s’apparier)
2. Activer la fonction Bluetooth dans le dispositif électronique
3. Chercher le signal Bluetooth Spector T237 et apparier le dispositif (une courte mélodie se fera entendre pour signaler que les dispositifs sont appariés)
Mode sans fil
No
Description
1
Microphone
2
Interrupteur ON/OFF
3
Fente carte Micro SD
4
Port d’entrée Micro-USB
5
Bouton mode
6
Baisser volume/Chanson précédente
7
Reproduire/Pause/Répondre/Terminer/Rejeter appel/ Recomposer dernier numéro
8
Monter volume/Chanson suivante
1. Reproduire/Pause/Répondre appel entrant : appuyer sur
2. Rejeter/Terminer appel entrant : appuyer sur et maintenir enfoncé
3. Recomposer dernier numéro: appuyer deux fois sur
4. Contrôle du volume : appuyer sur les boutons “ ” / “ ” et maintenir enfoncé
5. Sauter chansons : appuyer rapidement sur “ ” / “ ”
Mode radio FM
1. Pour activer la fonction radio FM allumer le haut-parleur et appuyer une fois sur le bouton M (NOTE : Brancher le câble micro-USB/USB en mode radio FM radio. Il agira comme antenne et améliorera le signal radio)
2. Appuyer et garder enfoncé sur le bouton pour vérifier toutes les stations radio FM disponibles
3. Une fois faite cette vérification appuyer rapidement sur “ ”/“ ”: pour changer de station
Mode Aux
5. Pour activer le mode AUX allumer le haut-parleur et appuyer une fois sur le bouton M
6. Insérer le câble audio USB/USB dans le T237 et dans le dispositif audio
7. Reproduire/Pause/ et Contrôle de volume peuvent s’ajuster du T237
8. Sauter chansons et Répondre/Terminer appel entrant doivent se commander depuis le dispositif audio
Mode carte Micro SD
6. Carte Micro SD : Insérer la carte micro-SD et la musique se fera entendre automatiquement
7. Reproduire/Pause : appuyer sur
8. Contrôle du volume : appuyer sur “ ”/“ ” et maintenir enfoncé
9. Sauter chansons : appuyer rapidement sur “ ”
10. Appuyer sur la carte pour la faire éjecter
Chargement du T237
4. Insérer le micro USB dans le T237 et connecter la sortie USB dans un adaptateur de prise murale (non inclus)
5. La lumière LED rouge signale que le dispositif est en cours de chargement (La lumière LED rouge s’éteindra une fois le chargement terminé)
DÉCLARATION DE LA FCC
Cet appareil est conforme au point 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne devrait pas causer d’interférences nuisibles et (2) Ne devrait pas voir son fonctionnement altéré par des interférences nuisibles.
Cet équipement a fait l'objet de tests ayant démontré sa conformité aux limites correspondantes à un appareil numérique de classe B, selon la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. L’équipement génère, utilise et émet de l'énergie de fréquences radio et peut, en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si l’équipement cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui se détermine en allumant et en éteignant l'appareil, on encourage l'utilisateur d'essayer de corriger ces interférences par l'un des moyens suivants :
Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.  Augmenter l'espacement entre l'équipement et le récepteur.  Brancher l'appareil sur un circuit différent de celui du récepteur.  Demander l’aide du concessionnaire ou d’un technicien radio/TV qualifié.
Mise en garde : Toute transformation ou modification non expressément autorisée par l'autorité responsable pourraient annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
ADVERTENCIA
Por favor, lea y siga todas las instrucciones y precauciones de seguridad que se detallan a
continuación antes de utilizar este producto. El no hacerlo puede traer como consecuencia lesiones
personales graves y/o daños materiales.
Precauciones de seguridad
No exponer el producto a fuentes de calor (incluyendo las llamas abiertas y la luz directa del sol).  No exponer el producto ni al agua ni a líquidos. Si un líquido se introduce en el producto
desconectarlo inmediatamente de toda fuente de energía y de cualquier dispositivo.
No desarmar ni modificar el producto.  No dejar caer el producto (evitar todo impacto que podría dañar sus circuitos internos).  En el caso improbable de alguna anormalidad (olores extraños, sobrecalentamiento, filtraciones,
cambios de color, etc.) dejar de usar el producto inmediatamente.
No limpiar el producto con líquidos ni substancias químicas (usar solamente un trapo seco).  Utilizar solamente los accesorios y piezas especificados por el fabricante.  Deshacerse del producto en forma correcta (no arrojarlo a la basura ni incinerarlo).  No dejar en producto sin vigilancia cuando está en funcionamiento o cargándose.  Este producto no es un juguete: MANTENERLO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.  Solo recargar este dispositivo mediante un adaptor de pared USB (no incluido)  Si el producto no se utiliza por largos periodos de tiempo, hay que cargarlo cada 3 meses para
evitar dañar la batería.
MANUAL DEL USUARIO DEL T237
El T237 es un parlante inalámbrico V3.0 de aluminio, estilizado, dotado de micrófono integrado, radio FM y lector de tarjeta SD. A continuación las especificaciones e instrucciones de uso del producto.
Especificaiones del T237
Tipo de batería: Grado A, ion de litio recargable Duración/Vida útil: 300 veces Capacidad: 500 mAh Potencia de entrada y corriente: 5V/0.5A Potencia de salida del parlante: 3W x 1 Sensibilidad: 85dB Respuesta en frecuencia: 150HZ~20KHZ Índice de distorsión: 1% Versión inalámbrica: 3.0 Alcance de la comunicación inalámbrica: Hasta 10 metros
Tiempo de carga (0-100%): 2.5 horas Tiempo de reproducción: Hasta 3.5 horas Accesorios: Cable de carga AUX/Micro USB/USB audio integrado Dimensiones del producto: 2 ¾” x 2 ¾” x 1 5/8” Peso neto: 169g
Diagrama del T237
Funcionamiento del T237
1. Encender : deslizar el interruptor ON/OFF hacia la derecha para encender el parlante
2. Una vez el T237 encendido, queda automáticamente en modo inalámbrico. NOTA: los dispositivos se conectarán automáticamente con el parlante T237
3. Oprimir el botón M UNA VEZ para pasar del modo inalámbrico al modo radio FM, oprimir DOS VECES para pasar al modo AUX
4. Apagar: deslizar el botón ON/OFF hacia la izquierda para apagar el parlante
Apareamiento inalámbrico
1. Una vez el T237 encendido, queda automáticamente en modo inalámbrico (LED azul parpadeará en la base del parlante para señalar que está listo a aparearse)
2. Activar la función Bluetooth en el dispositivo electrónico.
3. Buscar la señal Bluetooth Spector T237 y aparear el dispositivo (una corta melodía se escuchará señalando que los dispositivos están apareados)
Modo inalámbrico
1. Reproducir/Pausa/Responder llamada entrante: oprimir
2. Rechazar/Terminar llamada entrante: oprimir y mantener oprimido
No
Descripción
1
Micrófono
2
Interruptor ON/OFF
3
Ranura Tarjeta Micro SD
4
Puerto de entrada Micro USB
5
Botón modo
6
Bajar volumen/Canción anterior
7
Reproducir/Pausa/Responder/Terminar/rechazar llamada /Rediscar último número
8
Subir volumen/Canción siguiente
3. Rediscar último número: oprimir dos veces
4. Control del volumen: oprimir “ ” / “ ” y mantener oprimido
5. Saltar canciones: oprimir rápidamente “ ” / “ ”
Modo radio FM
1. Para activar la función radio FM encender el parlante y oprimir una vez el botón M (NOTA: Conectar el cable micro-USB/USB en modo radio FM. Actuará como antena y mejorará la señal radio)
2. Mantener oprimido el botón para verificar todas las emisoras FM disponibles
3. Una vez verificado esto oprimir rápidamente “ ”/“ ”: para cambiar de emisora
Modo Aux
1. Para activar el modo AUX encender el parlante y oprimir una vez el botón M
2. Insertar el cable audio USB/USB en el T237 y en el dispositivo audio
3. Reproducir/Pausa/ y Control del volumen pueden ajustarse desde el T237
4. Saltar canciones y Responder/Terminar llamada entrante deben hacerse desde el dispositivo audio
Modo tarjeta Micro SD
1. Tarjeta micro SD: Insertar la tarjeta micro-SD y la música se escuchará automáticamente
2. Reproducir/Pausa: oprimir
3. Control del volumen: oprimir “ ”/“ ” y mantener oprimido
4. Saltar canciones: oprimir rápidamente “ ”
5. Oprimir la tarjeta para eyectarla
Carga del T237
1. Insertar el micro USB en el T237 y conectar la salida USB en un adaptador de tomacorriente mural (no incluido)
2. La luz LED roja señala que el dispositivo está cargando (LED roja se apagará una vez terminada la carga)
DÉCLARACIÓN DE LA FCC
Este aparato cumple con la norma 15 del reglamento de la FCC. Su funcionamiento debe cumplir con las siguientes condiciones: (1) El aparato no debería causar interferencias perjudiciales y (2) Su funcionamiento no debería afectarse a causa de interferencias perjudiciales.
Este aparato ha sido objeto de pruebas que demuestran cumplir con los límites exigidos a un aparato digital clase B, según las reglas de la FCC. Estos límites tienen el objeto de brindar protección, dentro de márgenes razonables, contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este aparato produce, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia radial y de no ser instalado según sus instrucciones, puede causar interferencia en las comunicaciones radiales.
Aún así, no existe garantía contra dicha interferencia en instalaciones particulares. Si se producen interferencias en la recepción radial o de TV, lo que puede comprobarse al apagar y encender el aparato, el usuario podrá intentar corregir el problema mediante alguna de las medidas siguientes:
Reorientar o reubicar la antena de recepción.  Aumentar la distancia entre el aparato y el receptor.  Conectar el aparato en un circuito diferente al del receptor.  Pedirle ayuda al concesionario o un técnico de radio/TV autorizado.
Aviso: Toda transformación o modificación no autorizada explícitamente por la autoridad responsable podría anular el derecho a utilizar el equipo.
Loading...