SpeaKa Professional 1628092 Instructions [it]

Istruzioni
Set radio 4K HDMI “RF-HDFS-02”
N. ord. 1628092
Uso previsto
Con il prodotto è possibile trasmettere in modalità wireless segnali AV compatibili con HDMI
(risoluzione no a 4K) da un dispositivo di riproduzione (ad es. ricevitore satellitare) a un dispo­sitivo di ricezione (ad es. monitor/TV).
L’alimentazione/la tensione viene fornita attraverso i due alimentatori in dotazione. Per motivi di sicurezza e omologazione, non è possibile convertire e/o modicare il prodotto. Se
si utilizza il prodotto per scopi diversi rispetto a quelli prescritti, il prodotto potrebbe danneggiar­si. Inoltre, un uso improprio può causare pericoli come ad es. corto circuito, incendio, scosse elettriche ecc. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle con cura. In caso di cessione del prodotto a terzi, accludere parimenti le presenti istruzioni.
Il prodotto è conforme a tutte le normative nazionali ed europee vigenti. Tutti i nomi di aziende e le denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
HDMI è un marchio di HDMI Licensing L.L.C.
Restrizioni
I seguenti paesi impongono restrizioni sull’utilizzo del prodotto:
DE AT NL SE PL SK SI LT EE LV
FI FR UK BE CZ HU IT ES PT EL
DK BG CY HR IE IS LU MT RO
Il prodotto deve essere utilizzato solo in interni.
Dotazione
Modulo di trasmissione (scritta “TX”)
Modulo di ricezione (scritta “RX”)
• 2 alimentatori
• 2 piedi di supporto triangolari
• Istruzioni
Istruzioni di funzionamento attuali
Scaricare le istruzioni aggiornate dal link www.conrad.com/downloads indicato di seguito o scansire il codice QR riportato. Seguire tutte le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il fulmine in un triangolo indica che sussiste pericolo per la salute
dell’utente, ad es. scossa elettrica.
Il simbolo con il punto esclamativo in un triangolo indica la presenza di informazioni
importanti in queste istruzioni, che devono essere osservate.
Il simbolo della freccia indica che ci sono suggerimenti e avvisi particolari relativi al
funzionamento.
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni ed osservare soprattutto le indicazioni di sicurezza. Se non si osservano le indicazioni di sicurezza e le informazioni sul corretto utilizzo presenti nel manuale d’uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni a persone/cose risultanti. In tali casi, la garanzia decade.
a) Informazioni generali
Il prodotto non è un giocattolo. Tenere lontano da bambini e animali domestici.
Non lasciare materiale da imballaggio incustodito. Potrebbe diventare un giocat-
tolo pericoloso per i bambini.
Proteggere il prodotto da temperature estreme, luce solare diretta, forti vibrazioni, alta umidità, bagnato, gas inammabili, vapori e solventi.
Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
Nel caso non sia più possibile l’uso sicuro, disattivare il prodotto ed evitare che
possa essere utilizzato in modo non intenzionale. L’uso sicuro non è più garantito
se il prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali non idonee
oppure
- è stato sottoposto a sollecitazioni notevoli durante il trasporto.
Prestare attenzione al prodotto. Urti, colpi o una caduta da un’altezza bassa pos-
sono danneggiate.
Osservare anche le indicazioni di sicurezza e di funzionamento degli altri disposi­tivi a cui è collegato il prodotto.
In caso di dubbi circa il funzionamento, la sicurezza o il collegamento del prodotto, contattare uno specialista.
Far eseguire gli interventi di manutenzione, riparazione e regolazione solo da uno specialista/ofcina specializzata.
In caso di domande che non trovano risposta in queste istruzioni, non si esiti a contattare il nostro servizio clienti o altro specialista.
b) Alimentatore a spina
La struttura dell’alimentatore a spina è conforme alla classe di protezione II. Come sorgente di tensione per gli alimentatori a spina possono essere utilizzate normali
prese di corrente.
Le prese di corrente in cui gli alimentatori sono inseriti devono essere facilmente accessibili.
Per l’alimentazione del prodotto utilizzare esclusivamente gli alimentatori a spina forniti.
Non estrarre mai l’alimentatore dalla presa a muro tirando il cavo. Afferrarlo late­ralmente e quindi estrarlo dalla presa.
Se un alimentatore a spina è danneggiato, non utilizzarlo: sussiste pericolo di morte dovuto a scossa elettrica!
Innanzitutto rimuovere l’alimentazione dalla presa a cui è collegato l’alimentatore (staccare l’interruttore automatico di sicurezza o rimuovere il fusibile, quindi stac­care l’interruttore differenziale in modo che la presa di corrente sia completamente scollegata dall’alimentazione).
Rimuovere l’alimentatore dalla presa di corrente. Smaltire l’alimentatore danneg­giato nel rispetto dell’ambiente e non riutilizzarlo. Non sostituirlo con un alimen­tatore simile.
c) Funzionamento
Il prodotto è destinato solo per l’uso in ambienti interni asciutti e chiusi. Il prodotto non è idoneo per ambienti umidi o bagnati, non toccare mai con le mani bagnate!
Con l’alimentatore sussiste pericolo di morte dovuto a scossa elettrica!
Come posizione del modulo di ricezione/trasmissione, scegliere una supercie
stabile, piana, orizzontale e sufcientemente grande.
Non utilizzare mai il prodotto subito dopo averlo spostato da un ambiente freddo ad uno caldo. La condensa che si forma potrebbe danneggiare il dispositivo. Inol­tre, con l’alimentatore sussiste pericolo di morte dovuto a scossa elettrica!
Consentire al prodotto di raggiungere la temperatura dell’ambiente, prima di ripor­lo o utilizzarlo. Ciò può durare anche alcune ore.
Durante l’installazione del prodotto assicurarsi che i cavi non sano piegati o schiacciati.
Connessioni e controlli
Modulo di trasmissione “TX”
1 Tasto “RESET” 2 Tasto “PAIRING” 3 LED funzioni
4 Ingresso HDMI “HDMI IN” 5 Connettore Micro USB
per tensione/alimentazione
6 Clip per piede di supporto
Modulo di ricezione “RX”
7 Tasto “RESET” 8 Tasto “PAIRING”
9 LED funzioni 10 Uscita HDMI “HDMI OUT” 11 Connettore Micro USB
per tensione/alimentazione
12 Clip per piede di supporto
Scelta della posizione, portata
Il set radio fornisce trasmissione wireless di un segnale AV compatibile HDMI. Come caratte­ristica speciale, è possibile trasferire risoluzioni no a 4K. Per consentire una risoluzione così elevata, il set radio utilizza la moderna tecnologia a 60 GHz.
A differenza delle trasmissioni wireless HDMI tradizionali a 5,8 GHz, la trasmissione
attraverso i muri non è generalmente possibile. Pertanto, assicurarsi che vi sia una linea di vista diretta tra il modulo di trasmissione e quello di ricezione.
Posizionare i moduli trasmettitore e ricevitore in modo tale che siano liberi. Non posizionarli dietro i dispositivi (ad esempio dietro una TV). In questo modo, il segnale radio è schermato, per cui non è possibile alcuna connessione radio (o la portata è molto ridotta).
Inoltre, non posizionare i dispositivi in modo tale che oggetti (come mobili) o persone si trovino tra i moduli di trasmissione e ricezione, riducendo anche la portata.
La portata della trasmissione del segnale radio tra il modulo di ricezione e il modulo di trasmis-
sione in condizioni ottimali è no a 10 m. A causa delle diverse inuenze sulla trasmissione radio, questo valore non può essere garan-
Proteggere le superci di mobili di valore con un idoneo supporto antigrafo, antiurto o anti­scolorimento.
Collegamento e messa in servizio
Esempio:
In primo luogo, spegnere tutti gli apparecchi che si desidera collegare al modulo di
trasmissione e di ricezione.
Sul retro del modulo trasmettitore o ricevitore, uno dei piedi di supporto in dotazione può essere ssato alla rispettiva clip (6) o (12).
La scritta “
porto. Questo lato etichettato deve puntare nella direzione del modulo di trasmissione o di ricezione. Far scorrere il piede di supporto nella clip nella direzione della freccia.
A seconda di come posizionare il clip, il modulo trasmettitore o ricevitore è quindi inclinato di 45° o 90° rispetto alla supercie.
Collegare l’ingresso HDMI “HDMI IN” (4) del modulo di trasmissione mediante cavo compa­tibile HDMI idoneo all’uscita HDMI di un dispositivo di riproduzione, ad es. all’uscita HDMI di un ricevitore satellitare, un lettore Blu-ray o di una console di gioco.
Collegare un televisore/monitor all’uscita HDMI “HDMI OUT” (10) del modulo ricevitore.
connettore micro USB di uno degli alimentatori a spina in dotazione (entrambi gli alimentatori a spina sono identici).
Inne, collegare gli alimentatori a spina a una presa di corrente.
Accendere i dispositivi collegati al modulo di trasmissione e ricezione.
I LED sulla parte anteriore del modulo trasmettitore (3) e del modulo ricevitore (9) mostrano
la funzione:
Funzione LED sul modulo di trasmissione e
Procedura di accensione, accoppiamento ecc. nessuna connessione disponibile
Connessione disponibile LED acceso sso
45°” o “ 90°” può essere vista su uno dei tre lati del esterni del piede di sup-
ricezione
LED lampeggia
Per stabilire una connessione, i dispositivi collegati al modulo di ricezione e trasmis-
sione devono essere accesi e pronti per il funzionamento.
Accoppiamento (stabilire collegamento)
Afnché il modulo di ricezione riceva i segnali del modulo di trasmissione, entrambi devono essere collegati tra loro con codice. Questa procedura è chiamata “Pairing”.
Normalmente, i due dispositivi dovrebbero essere inclusi automaticamente, quindi non è ne­cessario riconnettersi.
Seguire questi passaggi per eseguire manualmente l’accoppiamento:
Collegare il modulo di ricezione/trasmissione all’alimentazione, in modo che il LED rosso su entrambi i dispositivi si accenda.
Premere il tasto “PAIRING” (8) sul modulo di ricezione (“RX”).
Premere il tasto “PAIRING” (2) sul modulo di trasmissione (“TX”).
Loading...
+ 1 hidden pages