Il prodotto offre due ingressi HDMI e quattro uscite HDMI. Utilizzare questo splitter HDMI per
distribuire una sorgente di ingresso HDMI (ad es. un lettore Blu-Ray™, PC) su un massimo
di 4 sorgenti di uscita. È possibile rappresentare le stesse immagini su tutte le unità di uscita
collegate, sia in 2D sia in 3D. Il segnale audio può essere disaccoppiato mediante ARC e
tramite l'uscita ottica (TOS link). Un telecomando consente di effettuare comodamente la
commutazione. L'alimentazione di corrente avviene tramite un alimentatore separato.
L'uso è consentito solo in ambienti chiusi e non all'aperto. Bisogna assolutamente evitare il
contatto con l'umidità, per esempio in una stanza da bagno.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere trasformato e/o modicato.
Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti,
potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli quali
cortocircuiti, incendi, scosse elettriche ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e
conservarle con cura. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per
l'uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di aziende e le
denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati.
HDMI è un marchio registrato della HDMI Licensing L.L.C.
Contenuto della confezione
• Splitter HDMI
• Alimentatore (5 V / 2 A)
• Telecomando (inclusa pila a bottone CR2025)
• 4 piedini in gomma
• Istruzioni
Istruzioni per l'uso aggiornate
È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads o con la
scansione del codice QR visualizzato. Seguire le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con il fulmine in un triangolo è usato per segnalare un rischio per la salute,
come per esempio scosse elettriche.
Questo simbolo indica pericoli specici connessi con l'utilizzo, il funzionamento e i
comandi.
Il simbolo della "freccia" indica particolari suggerimenti e indicazioni.
Il prodotto deve essere usato e può funzionare solo in interni senza troppa umidità. Il
prodotto teme l'umidità e non deve venire a contatto con liquidi, c'è pericolo di morte
per scosse elettriche!
Questo simbolo indica che il prodotto è stato progettato conformemente alla classe
di protezione II. Ha un isolamento rinforzato o doppio tra circuito di alimentazione e
tensione in uscita.
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le
avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le
avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all'utilizzo conforme
contenute in queste istruzioni per l'uso, non ci assumiamo alcuna
responsabilità per eventuali danni a cose o persone risultanti. Inoltre in questi
casi si estingue la garanzia.
a) Generalità
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli
animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un
pericoloso giocattolo per i bambini.
• Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da
forti vibrazioni, dall'eccessiva umidità, dal bagnato, da gas, vapori o solventi
inammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
• Nel caso non sia più possibile l'uso sicuro, disattivare il prodotto ed evitare che
possa essere utilizzato in modo non intenzionale. L'uso sicuro non è più garantito
se il prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli
oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un'altezza
minima potrebbero danneggiarlo.
• Osservare anche le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni per l'uso degli altri
dispositivi a cui viene collegato il prodotto.
• Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o
alle modalità di collegamento del prodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente
a un esperto o a un'ofcina specializzata.
• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per
l'uso, rivolgersi al nostro servizio clienti tecnico oppure ad altri specialisti.
b) Sicurezza elettrica
• La presa deve essere installata vicino all'apparecchio e deve essere facilmente
accessibile.
• Come generatore di tensione deve essere utilizzato esclusivamente l'alimentatore
in dotazione.
• Come fonte di alimentazione per l'alimentatore può essere utilizzata solo
una regolare presa della rete di alimentazione pubblica. Prima di collegare
l'alimentatore, controllare che la tensione indicata sull'alimentatore corrisponda
alla tensione della società di fornitura dell'energia elettrica.
• Gli alimentatori non devono mai essere collegati o scollegati con le mani bagnate.
• Per estrarre la spina dalla presa di alimentazione non tirare mai il cavo, ma
afferrare bene la spina.
• Assicurarsi che quando si installa il cavo non sia schiacciato, piegato né
danneggiato da spigoli vivi.
• Posare sempre i cavi in modo che nessuno vi possa inciampare o restare
bloccato. C'è il rischio di ferirsi.
• Per motivi di sicurezza, in caso di temporali, staccare sempre la spina dalla presa
di corrente.
• L'alimentatore ha una classe di protezione II.
• Non afferrare l’alimentatore se presenta dei danni: potrebbe vericarsi una
scossa elettrica che rappresenterebbe un pericolo di vita! Prima di tutto staccare
la tensione di rete della presa elettrica a cui è collegato l’alimentatore (spegnere il
relativo salvavita oppure svitare l’interruttore di sicurezza, poi spegnere il circuito
di sicurezza per correnti di guasto, così che la presa elettrica sia staccata dalla
tensione di rete su tutti i poli). Staccare solo in seguito l’alimentatore dalla presa
elettrica. Smaltire l’alimentatore danneggiato nel rispetto dell’ambiente, non
utilizzarlo più. Sostituirlo con un alimentatore identico.
• Non versare mai alcun liquido su dispositivi elettrici e non posizionare alcun
oggetto pieno di liquidi accanto al dispositivo. Nel caso in cui ciononostante del
liquido o un oggetto dovessero penetrare nel dispositivo, togliere la corrente dalla
presa elettrica corrispondente (per es. spegnendo il salvavita) ed estrarre poi
la spina di alimentazione dalla presa. In seguito non è più possibile utilizzare il
prodotto, che deve essere portato in un’ofcina specializzata.
• Non utilizzare mai il prodotto subito dopo che è stato spostato da un ambiente
freddo a uno caldo. La condensa che si forma in questo caso potrebbe distruggere
il prodotto. Inoltre l’alimentatore potrebbe causare una scossa elettrica e
rappresentare quindi un pericolo di vita. Aspettare che il prodotto raggiunga la
temperatura ambiente prima di collegarlo e utilizzarlo. Potrebbero volerci alcune
ore.
• Non coprire le prese d'aria dell'unità in modo da garantire una corretta ventilazione.
Assicurarsi che vi sia un'adeguata ventilazione. L'alloggiamento non deve essere
coperto!
c) Batterie
• Fare attenzione alla polarità corretta quando si inserisce la batteria.
• Rimuovere la batteria nel caso in cui il prodotto non venga utilizzato per periodi
prolungati al ne di evitare danni dovuti a perdite. Batterie danneggiate o che
presentano perdite possono causare corrosione cutanea in caso entrino in
contatto con la pelle. Indossare dunque guanti protettivi in caso si maneggino
batterie danneggiate.
• Conservare le batterie fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare la batteria
incustodita perché potrebbe venire ingoiata da bambini o animali domestici.
• Non smontare batterie, non cortocircuitarle e non gettarle nel fuoco. Non tentare
mai di ricaricare le batterie non ricaricabili. C'è rischio di esplosione!
Dispositivi di comando
a) Lato anteriore
16
15
1 Tasto ON/OFF
2 LED stand-by
3 Tasto di commutazione HDMI Switch
4 Tasto ARC (Audio Return channel)
5 Tasto Video (video EDID)
6 Tasto Audio (audio EDID)
7 LED OUT1-OUT 4 (stato segnale delle
uscite HDMI)
8 Sensore infrarossi
11
13
12
14
9 LED IN1-IN2 (stato segnale ingressi
HDMI)
10 LED ARC
11 LED PASS (video EDID)
12 LED 4K (video EDID)
13 LED 3D (video EDID)
14 LED EDID ADV (audio)
15 LED EDID 5.1CH (audio)
16 LED EDID 2.0CH (audio)
12345678910
b) Lato posteriore
5 V/DC, 2A
17 Collegamento Digital Out (uscita ottica)
18 Collegamento cinch R
19 Collegamento cinch L
20 Collegamento HDMI OUT 4 ARC (uscita)
21 Collegamento HDMI OUT 3 (uscita)
22 Collegamento HDMI OUT 2 (uscita)
23 Collegamento HDMI OUT 1 (uscita)
24 Collegamento HDMI IN 2 (ingresso)
25 Collegamento HDMI IN 1 (ingresso)
26 Connettore a bassa tensione 5V/DC, 2 A
ARC
19181720212223242526
Installazione e collegamento
• Posizionare lo splitter su una supercie piana e diritta.
• Spegnere i dispositivi da collegare (fonte segnale e dispositivo di riproduzione).
Schema di collegamento
• Collegare l'ingresso HDMI (HDMI IN 1 (25) mediante un cavo HDMI adatto (non in dotazione)
con l'uscita corrispondente di una fonte del segnale HDMI ad es. un lettore Blu-Ray™, una
console gioco ecc. La lunghezza del cavo HDMI dall'ingresso HDMI dello splitter all'unità di
ingresso non deve superare gli 8 m.
• Collegare un'altra fonte del segnale HDMI all'ingresso HDMI (HDMI IN 2 (24). Sarà quindi
possibile passare da un segnale all'altro di entrambe le fonti del segnale.
• Collegare le quattro uscite HDMI HDMI OUT 1 (23) no a HDMI OUT 4 (20) mediante il cavo
HDMI adatto (non in dotazione) con le relative unità di uscita, ad es. monitor/televisori.
• Collegare la spina rotonda dell'alimentatore in dotazione con il connettore a bassa tensione
da 5V/DC, 2 A (26) sullo splitter HDMI. Collegare l'alimentatore ad una presa di corrente
adatta.
• A questo punto ricollegare le fonti del segnale e i dispositivi di riproduzione con la rispettiva
alimentazione di tensione, accendendoli, se necessario.
• Collegare i connettori cinch R (18) e L (19) a due altoparlanti attivi adatti per distribuire il
segnale audio sugli altoparlanti esterni.
Messa in servizio ed uso
• Accendere lo splitter HDMI premendo il tasto ON/OFF (1). Il LED stand-by (2) e tutti i LED di
visualizzazione si accendono brevemente e si spengono. L'ultima congurazione impostata
viene mantenuta e indicata dall'accensione dei LED rimanenti. Soltanto il LED ARC (10)
viene sempre riportato alla posizione di partenza. Il prodotto è pronto per il funzionamento.
Quando i LED dei collegamenti HDMI OUT (20, 21, 22, 23) si accendono, indicano la
richiesta di un segnale sul collegamento in questione.
a) Cambiare la modalità di funzionamento
• Per riprodurre un segnale audio incorporato nel segnale HDMI separatamente su un
altoparlante attivo esterno ARC, premere il tasto ARC (4). La funzione Audio Return Channel
viene attivata. Il LED ARC (10) si accende.
• Premere ancora una volta questo tasto per disattivare l'uscita audio separata. La funzione
Audio Return Channel viene spenta. Il LED ARC (10) si spegne.
La funzione ARC funziona solo se viene utilizzato il collegamento HDMI OUT 4 ARC (20).
Altri collegamenti di uscita non supportano questa funzione.
b) Commutazione dei segnali
• Per selezionare il segnale di ingresso, premere il tasto di commutazione Switch (3).
Consente di passare da un canale d'ingresso all'altro. L'accensione dei LED IN1 o IN2 (9)
indica quale segnale di ingresso HDMI viene inoltrato alle uscite.
• Premere il tasto Video (5) per impostare la modalità operativa video dello splitter. È possibile
selezionare PASS, 4K e 3D. Il LED corrispondente si accende e indica quale modalità
operativa è attiva.
• Premere il tasto Audio (6) per impostare la modalità operativa Audio dello splitter. È possibile
selezionare 2.0CH, 5.1CH e ADV. Il LED corrispondente si accende e indica quale modalità
operativa è attiva.
Telecomando
a) Operazioni preliminari per l'utilizzo del telecomando
• Accendere lo splitter con il tasto ON/OFF (1) (vedere il capitolo "Messa in funzione e
collegamento"), prima di azionare lo splitter con il telecomando.
• Rimuovere la striscia di plastica per consentire l'alimentazione di corrente al telecomando.
Conservare la striscia di plastica con cura. Reinserirla nella posizione originale se il
telecomando non sarà utilizzato per un lungo periodo.
b) Sostituzione della batteria
• La sostituzione della batteria è necessaria quando lo splitter in condizioni normali (sensore
infrarossi (8) pulito, linea di ispezione diretta) non risponde più ai comandi del telecomando.
• Togliere il coperchio del vano batterie dall'alloggiamento del telecomando.
• Prima dell'inserimento, rimuovere la batteria usurata.
• Inserire nel vano batterie una batteria 3 V di tipo CR2025 facendo attenzione al corretto
orientamento della polarità (Più/+ e Meno/-). Osservare anche l'illustrazione sul retro del
telecomando sul vano batteria.
c) Funzioni dei tasti
TastoFunzione
OFFPremere il tasto OFF per mettere lo splitter in stand-by. Il LED stand-by (2) si
accende.
ONPremere il tasto ON per far passare lo splitter da stand-by allo stato acceso. Il
LED stand-by si spegne.
IN1Premere il tasto IN1 per accendere/attivare il segnale HDMI sull'ingresso
HDMI IN1 . Il LED IN1 (9) si accende.
IN2Premere il tasto IN2 per accendere/attivare il segnale HDMI sull'ingresso
HDMI IN2. Il LED IN2 (9) si accende.
ARCPremere il tasto ARC per accendere la funzione Audio Return Channel. Il LED
ARC (10) si accende.Premere il tasto ARC per accendere la funzione Audio Return Channel. Il LED
ARC si spegne.
Per poter essere utilizzata, la funzione Audio Return Channel deve essere
supportata dal dispositivo in uso (Consumer Electronics Control Funktion (CEC)).
Leggere le istruzioni per l'uso della TV per sapere come attivare la funzione
CEC. Si deve utilizzare un cavo HDMI 1.4. Se non si sente alcun segnale audio,
riavviare i dispositivi.
2.0CHPremere il tasto 2.0CH per accendere solo il supporto per il formato audio
LPCM 2.0. Il LED 2.0CH (16) si accende.
5.1CHPremere il tasto 5.1CH per accendere il supporto per i formati audio Dolby-AC3,
DTS, LPCM2 .0. Il LED 5.1CH (15) si accende.
ADVPremere il tasto ADV per attivare la selezione automatica del formato per Dolby-
AC3, DTS, LPCM2.0 Audio. Il LED ADV (14) si accende. Lo splitter verica i
codec audio supportati dall'unità di uscita e richiede i dati nel miglior formato
supportato dalla fonte del segnale.
TastoFunzione
4K*2KPremere il tasto 4K*2K per impostare il segnale video 4K con una risoluzione di
3DPremere il tasto 3D per impostare il segnale video 4K con la risoluzione di
PASSPremere il tasto PASS per supportare la lettura delle informazioni EDID di un
3840 x 2160/30Hz. Il LED 4K (12) si accende. Lo splitter invia informazioni alla
fonte del segnale per fornire un segnale video con questa specica. Se la fonte
del segnale non è in grado di fornire un segnale 4 K viene emesso un segnale
più basso.
1080p/3D. Il LED 3D (13) si accende. Lo splitter invia informazioni alla fonte del
segnale per fornire un segnale video con questa specica.
segnalatore collegato. Il LED PASS (11) si accende.
Lo splitter legge le informazioni EDID di un segnalatore video e le inoltra alla fonte
del segnale video. Il segnale video fornito è quindi della massima risoluzione e
qualità inoltrabile a un segnalatore collegato, ad es. un monitor.
Può capitare che determinate fonti del segnale reagiscano solo dopo un riavvio a
informazioni EDID modicate. In assenza di reazioni dopo aver premuto un tasto
EDID, riavviare la fonte del segnale e vericare nuovamente il risultato.
Risoluzione dei problemi
ProblemaPossibile causaRisoluzione
Lo splitter non si
accende.
Non viene visualizzata
alcuna immagine.
Viene visualizzata
un'immagine di cattiva
qualità.
Audio assente.Impostazione errata dei
Lo splitter non reagisce
ai comandi del
telecomando.
L'alimentatore non è
collegato o è collegato
in modo errato.
Il monitor/lo schermo
non è acceso.
Non è presente alcun
segnale video HDMI.
I cavi sono danneggiati.
I cavi HDMI utilizzati
non sono della qualità
richiesta o sono troppo
lunghi.
formati audio o audio
non fornito dalla fonte
del segnale.
La plastica nel vano
batteria non è stata
rimossa.
La batteria del
telecomando è
esaurita.
Accendere lo splitter con il tasto
ON/OFF.
Controllare se l'alimentatore è
inserito correttamente nella presa di
corrente ed è collegato allo splitter.
Accendere il monitor o lo schermo.
Controllare che tutti i collegamenti
siano nella sede giusta e che i
contatti siano corretti.
Accertarsi che la fonte del segnale
sia accesa e collegata.
Controllare la qualità e l'integrità del
cavo HDMI utilizzato.
Controllare la qualità e la lunghezza
del cavo HDMI utilizzato.
Vericare le impostazioni dei formati
audio e accertarsi che le fonti del
segnale possano fornire i formati
audio necessari.
Rimuovere (togliere) la plastica dal
vano batteria.
Sostituire la batteria.
Manutenzione e pulizia
• Non bisogna mai assolutamente né aprire né smontare il prodotto. L'interno del prodotto tra
l'altro non contiene nessun componente su cui si debba effettuare manutenzione.
• Il prodotto non ha bisogno di particolare manutenzione a parte una pulizia occasionale.
• Prima di iniziare la pulizia, scollegare il prodotto dalla fonte di corrente/tensione e dai
dispositivi collegati.
• Non immergere il prodotto in acqua.
• Per la pulizia non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi, alcol o altri solventi chimici,
perché potrebbero danneggiare la supercie o compromettere la funzionalità del prodotto
stesso.
• Utilizzare un panno asciutto, morbido e privo di lanugine per pulire il prodotto. Quando si
pulisce non esercitare una pressione eccessiva sulla supercie per evitare di grafarla.
Smaltimento
a) Prodotto
I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i riuti
domestici. Alla ne della sua durata in servizio, il prodotto deve essere smaltito in
conformità alle disposizioni di legge vigenti.
Rimuovere l'eventuale batteria inserita e smaltirla separatamente dal prodotto.
b) Batterie
L'utente è tenuto per legge (ordinanza sulle batterie) a riconsegnare tutte le batterie
usate; lo smaltimento assieme ai riuti domestici è proibito.
Le batterie che contengano sostanze tossiche sono contrassegnate dal simbolo
È possibile restituire gratuitamente le batterie usati presso i punti di raccolta del Comune, le
nostre liali o ovunque vengano venduti batterie.
In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela
ambientale.
qui accanto, che ricorda il divieto di smaltirle tra i riuti domestici. Le denominazioni
per il metallo pesante principale sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
(l'indicazione si trova sulle batterie, per es. sotto il simbolo del bidone dell'immondizia
indicato a sinistra).
Dati tecnici
a) Splitter HDMI
Tensione/corrente in entrata ............................ 5 V/CC, 2 A
Ingresso ........................................................... 2 x HDMI
Uscita ............................................................... 4 x HDMI
Larghezza di banda di trasmissione ............... 300 MHz
Velocità di trasferimento .................................. 9 Gbit/s
Segnale DDC ingresso/uscita .......................... 5 V picco-picco (TTL)
Segnale TMDS (ingresso/uscita) ..................... 0,5 - 1,5 V picco-picco
Lunghezza cavo utilizzabile (ingresso) ............ ≤ 8 m AWG 26 HDMI cavo standard
Lunghezza cavo utilizzabile (uscita) ................ ≤ 8 m AWG 26 HDMI cavo standard
Corrente di esercizio ........................................ max. 700 mA
Condizioni d'uso ............................................. da 0 a +40 ºC, UR 5 – 85 % (senza condensa)
Condizioni di immagazzinamento ................... da -10 a +55 ºC, UR 5 – 90 % (senza condensa)
Dimensioni (L x A x P) ..................................... 205 x 26 x 74 mm
Peso ............................................................... circa 416 g
b) Telecomando
Alimentazione di corrente ................................ 3 V, batteria al litio (CR2025)
Portata ............................................................. 5 m
Dimensioni (L x A x P)...................................... 90 x 10 x 41 mm
Peso ................................................................ circa 23 g
c) Alimentatore
Tensione/corrente in entrata ............................ 100 - 240 V/CA, 50/60 Hz, 0,3 A
Tensione/corrente in uscita .............................. 5 V/CC, 2 A
Lunghezza del cavo ......................................... 147 cm (senza spina)
576i / 480p / 480i , 24 / 30 / 2160p
576i / 480p / 480i, 24 bit / 2160p
.. DTS-HD / Dolby-trueHD / LPCM7.1 / DTS /
Dolby-AC3/DSD
176,4 kHz, 192 kHz
176,4 kHz, 192 kHz
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie,
microlm o memorizzazione in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore.
È altresì vietata la riproduzione sommaria. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. *1497182_v2_1116_02_DS_m_IT_(1)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.