SpeaKa Professional 1429566 Instructions [pl]

Instrukcja użytkowania
Przełącznik HDMI UHD z 3 gniazdami
Nr produktu 1429566
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy do podłączania 3 urządzeń wideo z wyjściem HDMI w celu przesyłania sygnału do telewizora lub projektora (rzutnika) z wejściem HDMI. Przełączanie źródła sygnału odbywa się za pomocą elementów na urządzeniu lub za pomocą dołączonego pilota zdalnego sterowania. W celu dopasowania do używanego systemu, do produktu dołączony jest przedłużacz odbiornika podczerwieni. Urządzenie jest zasilane przez kabel HDMI.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz pomieszczeń nie jest dozwolone.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certykacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać ani modykować produktu. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż wcześniej opisane, produkt może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie jak zwarcia, pożar itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
HDMI jest zarejestrowanym znakiem handlowym HDMI Licensing L.L.C.
Zakres dostawy
Przełącznik HDMI
Przedłużacz IR (115 cm) oraz 1x pianka dwustronnie klejąca
4x gumowa nóżki
Pilot zdalnego sterowania (z 3 V bateria guzikowa)
Instrukcja użytkowania
Aktualne Instrukcje obsługi
Pobierz najnowsze instrukcja ze strony www.conrad.com/downloads lub zeskanuj kod QR. Postępować zgodnie z instrukcjami, podanymi na stronie internetowej.
Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach użytkownik traci rękojmię/gwarancję.
a) Ogólne
Nie pozostawiać materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony;
- nie działa prawidłowo;
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub;
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie
produktu już z małej wysokości powodują jego uszkodzenie.
Kabel należy położyć tak, aby potknięcie się lub pociągnięcie kabla nie było możliwe. Istnieje ryzyko odniesienia obrażeń.
Nigdy nie używać produktu bezpośrednio po tym, jak został przeniesiony z zimnego do ciepłego pomieszczenia. Skraplająca się woda w pewnych okolicznościach może spowodować uszkodzenie urządzenia. Przed podłączeniem i użyciem produktu, należy najpierw poczekać, aż produkt schłodzi się do temperatury pokojowej. Zależnie od okoliczności, może to potrwać kilka godzin.
Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania produktu, należy zwrócić się do wykwalikowanego fachowca.
Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
b) Baterie
Baterie należy wkładać zgodnie z właściwą polaryzacją.
uszkodzenia z powodu wycieku. Nieszczelne lub uszkodzone baterie w kontakcie ze skórą mogą powodować oparzenia. Podczas obchodzenia się z uszkodzonymi bateriami należy nosić rękawice.
Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie zostawiać baterii bez nadzoru, ponieważ mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta.
Nie rozbierać baterii, nie powodować zwarć i nie wrzucać do ognia. Nigdy nie próbować ładować baterii jednorazowych. Stwarza to niebezpieczeństwo wybuchu!
Części składowe
1 2 3
IR Auto IN1 IN2 IN3 Switch
HDMI OUT HDMI IN3 HDMI IN2 HDMI IN1
1112
754 6
10
8
9
1 Złącze IR 2 Dioda Auto 3 Dioda IN1 4 Dioda IN2 5 Dioda IN3 6 Przycisk Switch 7 Dioda trybu czuwania 8 Przełącznik zasilania 9 Złącze HDMI IN1 10 Złącze HDMI IN2 11 Złącze HDMI IN3 12 Złącze HDMI OUT
Uruchomienie
a) Montaż i połączenia
Jeśli zachodzi potrzeba, do spodu urządzenia można przymocować dołączone do produktu gumowe stopki. Należy pamiętać, że gumowe stopki mogą pozostawiać ślady na delikatnych powierzchniach.
Przed podłączeniem kabli należy wyłączyć wszystkie podłączone urządzenia.
Wyjście HDMI urządzenia odtwarzającego (np. odtwarzacza DVD, urządzenia
multimedialnego) podłączyć do wejść HDMI IN1, IN2 i IN3 (9, 10, 11).
Złącze HDMI OUT (12) połączyć z urządzeniem wyjściowym (np. telewizorem lub projektorem).
Do złącza IR (1) podłączyć kabel przedłużacza. Aby umocować na stałe odbiornik podczerwieni, znajdujący się na końcu przedłużacza, należy użyć dołączonej pianki, pokrytej klejem z obydwu stron, mocując z jednej strony czujnik i przyklejając w odpowiednim miejscu. Miejsce odbiornika podczerwieni powinno być tak dobrane, aby między nim a pilotem nie było żadnych przeszkód. Należy pamiętać, że po usunięciu pianki samoprzylepnej pozostaną ślady na powierzchni, do której była przyklejona.
Po prawidłowym podłączeniu wszystkich kabli można włączyć urządzenia.
W celu zapewnienia wolnej od zakłóceń transmisji, maksymalna długość standardowego kabla HDMI (AWG 26) nie może przekraczać 6 metrów.
b) Pilot
Ostrożnie wyciągnąć folię ochronną z pojemnika na baterie w pilocie zdalnego sterowania. W ten sposób pilot zostanie włączony. Folię należy umieścić ponownie w komorze baterii, jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas.
Pilot zdalnego sterowania służy do wykonywania następujących czynności: Włączanie i wyłączanie urządzenia, włączanie i wyłączanie funkcji AUTO, przełączanie wejść HDMI.
Tak ustawić nadajnik podczerwieni pilota zdalnego sterowania, aby był skierowany w kierunku czujnika podczerwieni. Takie przedmioty, jak meble, znajdujące się między nadajnikiem i odbiornikiem podczerwieni, mogą zakłócać transmisję sygnału. Zasięg działania wynosi maks. 6 metrów.
Żywotność baterii wynosi do jednego roku. Zależy to od wielu czynników, takich jak jakość baterii, warunki otoczenia i częstotliwość używania.
Jeśli sygnał z pilota jest słaby, gdy np. sygnały nie zawsze docierają do odbiornika, baterię należy wymienić. Otworzyć komorę baterii, jak pokazano z tyłu pilota i wymienić guzikową baterię typu CR2025 o napięciu 3 V na nową, równoważnego typu.
c) Obsługa
Ogólne
W trybie gotowości świeci się dioda czuwania (7), jeśli produkt jest zasilany przez kabel HDMI.
Włączyć urządzenie odtwarzające HDMI oraz urządzenie wyjściowe (np. telewizor).
Przełącznikiem (8) włączyć urządzenie. Dioda czuwania zgaśnie i zaświeci się dioda
aktywnego wejścia HDMI (3, 4 lub 5).
Przyciskiem Switch (6) wybrać żądane wejście HDMI. Każde naciśnięcie przycisku Switch włącza następne wejście HDMI. Za pomocą pilota żądane wejście HDMI można wybrać od razu.
Po zakończeniu używania, wyłączyć produkt przełącznikiem zasilania.
Niektóre urządzenia HDMI posiadają bardzo niski, roboczy prąd wyjściowy, a zatem nie zapewniają wystarczającej mocy wyjściowej, aby korzystać z tego produktu. W takim przypadku co najmniej jedno z podłączonych urządzeń musi zapewnić wystarczający prąd.
Funkcja AUTO
Funkcja AUTO umożliwia automatyczne wykrywanie ostatnio podłączonego i dostarczającego prąd wejścia HDMI.
Nacisnąć przycisk Auto na pilocie zdalnego sterowania. Dioda Auto (2) zaświeci się.
Ostatnio podłączone i aktywne urządzenie zostanie rozpoznane i zaświeci się odpowiednia
dioda.
Należy pamiętać, że niektóre urządzenia czerpią prąd nawet wtedy, gdy są wyłączone. Jeśli urządzenie HDMI dostarcza prąd kablem HDMI nawet po wyłączeniu, to zostanie wykryte.
Funkcję AUTO można włączyć lub wyłączyć tylko za pomocą pilota zdalnego sterowania. Ponownie nacisnąć na pilocie przycisk Auto lub przycisk dowolnego wejścia HDMI, aby wyłączyć funkcję AUTO.
Usuwanie błędów
Problem Możliwe rozwiązanie
Produkt nie włącza się. Sprawdzić, czy połączenie kablem HDMI produktu z
Brak odbioru obrazu. Upewnić się, że urządzenie wyjściowe (np. telewizor) jest
Obraz niewyraźny lub zniekształcony.
Brak dźwięku. Sprawdzić ustawienia głośności w źródłowym urządzeniu
Pilot nie reaguje na polecenia.
urządzeniem źródłowym jest prawidłowo wykonane.
Sprawdzić, czy źródłowe urządzenie HDMI jest włączone.
podłączone i włączone.
Sprawdzić, czy źródłowe urządzenie HDMI jest podłączone i włączone.
Sprawdzić, czy kabel HDMI jest dobrej jakości. Połączenia wykonywać kablami HDMI wysokiej jakości.
Sprawdzić, czy wtyczki kabla HDMI włożono poprawnie i całkowicie.
Sprawdzić, czy kabel HDMI jest dobrej jakości. Połączenia wykonywać kablami HDMI wysokiej jakości.
HDMI (np. odtwarzaczu DVD) oraz w urządzeniu wyjściowym (np. telewizorze).
Sprawdzić, czy w komorze baterii nie znajduje się taśma ochronna. Jeśli tak, folię ochronną należy usunąć.
Sprawdzić, czy nie trzeba zmienić baterii.
Upewnić się, że między pilotem, a odbiornikiem
podczerwieni nie ma żadnych przedmiotów, które mogą mieć wpływ na transmisję sygnału.
Sprawdzić, czy nie został przekroczony maksymalny zasięg pilota, wynoszący 6 metrów.
Utylizacja
a) Produkt
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
Usunąć wszystkie włożone baterie i wyrzucić je oddzielnie od produktu.
b) Baterie
Konsument jest prawnie zobowiązany (rozporządzenie dotyczące baterii) do zwrotu wszystkich zużytych baterii.
Wyrzucanie baterii z odpadami domowymi jest zabronione. Zawierające szkodliwe substancje baterie oznaczone są symbolem, który oznacza zakaz wyrzucania z odpadami domowymi. Oznaczenia krytycznych metali ciężkich: Cd=kadm, Hg=rtęć, Pb=ołów (oznaczenie znajduje się na bateriach, np. pod widocznym po lewej stronie symbolem pojemnika na śmieci).
Zużyte baterie można także oddawać do nieodpłatnych gminnych punktów zbiórki, do naszych sklepów, lub gdziekolwiek, gdzie sprzedawane są baterie.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i wnosi wkład w ochronę środowiska.
Dane techniczne
a) Przełącznik HDMI
Wejście/Wyjście DDC ................... 5Vp-p (TTL)
Pobór prądu .................................. maks. 350 mA
Wejście ......................................... 3x HDMI
Wyjście ......................................... 1x HDMI
Liczba klatek/Rozdzielczość ......... 24/50/60 klatek/minutę:
1080p / 1080i / 720p / 576p / 576i / 480p / 480i 24/30 klatek/minutę: 2160p
Głębia kolorów/Rozdzielczość ...... 24, 30, 36 bity:
1080p / 1080i / 720p / 576p / 576i / 480p / 480i 24 bity: 2160p
Obsługiwany format dźwięku ........
Przepustowość ............................. maks. 25 MHz
Długość przedłużacza kabla
podczerwieni ................................. ok. 115 cm
Warunki pracy/przechowywania ... -10 do +55 ºC,
Wymiary (szer. x wys. x gł.) .......... 95 x 20 x 53 mm
Waga ............................................ 122 g
b) Pilot
Typ baterii ..................................... Bateria guzikowa CR2025
Zasięg ........................................... maks. 6 metrów (bez przeszkód)
DTS-HD / Dolby-trueHD / LPCM7.1 / DTS / Dolby-AC3 / DSD
10 % – 85 % wilgotności względnej (bez kondensacji)
Konserwacja i czyszczenie
Nie stosować agresywnych detergentów, alkoholu ani innych rozpuszczalników chemicznych, ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie obudowy a nawet ograniczyć funkcjonalność produktu.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani w innych cieczach.
Do czyszczenia produktu należy stosować suchą, niestrzępiącą się szmatkę.
Niniejsza publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukcje wszelkiego rodzaju, takie jak ksero, mikrolm lub przechowywanie na elektronicznych urządzeniach do przetwarzania danych bez pisemnej zgody właściciela są zabronione. Powielanie w całości lub powielanie częściowe jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
2016 Wszelkie prawa zastrzeżone. Conrad Electronic SE. *1429566_V1_0516_02_HK_m_pl
Loading...