SpeaKa Professional 1251947 User guide [ml]

b) Sonstiges
HDMI
5 V/DC, 1 A
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den
Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw.
einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
VGA auf HDMI Konverter mit Audio
Version 10/14
Best.-Nr. 1251947
Das Produkt dient zum Umwandeln von einem VGA-Videosignal und einem analogen Audiosignal (R/L) in ein HDMI-Signal. Dieser Konverter ermöglicht die Wiedergabe von einem PC/Notebook mit VGA-Ausgang auf einem Fernsehgerät mit HDMI-Anschluss. Für die Stromversorgung wird ein Netzteil mitgeliefert.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
HDMI ist eine eingetragene Marke der HDMI Licensing L.L.C.
Lieferumfang
VGA auf HDMI Konverter mit Audio
4 x Gummifüße
Netzteil
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Personen / Produkt
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen,
hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie
es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe
wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das
Produkt angeschlossen wird.
Verwenden Sie nur das beiliegende Netzteil wenn als Spannungsquelle eine Netzsteckdose verwendet
wird.
Die Netzsteckdose, in die das Gerät eingesteckt wird, muss leicht zugänglich sein.
Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen
Versorgungsnetzes verwendet werden. Überprüfen Sie vor dem Einstecken des Netzteils, ob die auf dem Netzteil angegebene Spannung mit der Spannung Ihres Stromversorgungsunternehmens übereinstimmt.
Netzteile dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
Ziehen Sie Netzteile nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer nur an den dafür
vorgesehenen Griffächen aus der Netzsteckdose.
Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen die Kabel nicht gequetscht, geknickt oder durch scharfe Kanten beschädigt werden.
Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen hängen bleiben kann. Es besteht Verletzungsgefahr.
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil aus der Netzsteckdose.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht beim Netzteil Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U.
mehrere Stunden dauern.
Wenn das Netzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es besteht Lebensgefahr durch
einen elektrischen Schlag! Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Netzteil angeschlossen ist (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen, anschließend FI-Schutzschalter abschalten, so dass die Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung getrennt ist). Ziehen Sie erst danach das Netzteil aus der Netzsteckdose. Entsorgen Sie das beschädigte Netzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr. Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Netzteil aus.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Bedienelemente
VGA
R / L
5 V/DC, 1 A
HDMI
Inbetriebnahme
Bei Bedarf können die mitgelieferten Gummifüße am Boden des Produktes angebracht werden.
Schalten Sie alle zu verbindenden Geräte aus, bevor die Kabel angeschlossen werden.
Verbinden Sie den VGA-Ausgang und den Audioausgang Ihres PC/Notebooks mit dem Anschluss VGA und den beiden Cinchbuchsen R/L am Konverter.
Rote Cinchbuchse = Audiosignal rechts Weiße Cinchbuchse = Audiosignal links
• Verbinden Sie ein HDMI-Kabel mit dem Anschluss HDMI (Ausgang) am Konverter und mit dem HDMI-
Eingang Ihres Wiedergabegerätes (z. B. Fernsehgerät oder Projektor).
Verbinden Sie den Niederspannungsstecker des mitgelieferten Netzteils mit der Buchse 5V/DC, 1A am Konverter.
Stecken Sie das Netzteil in eine passende Steckdose. Die blaue LED-Betriebsanzeige leuchtet an der Eingangsseite (VGA + R/L) des Konverters auf.
Schalten Sie Ihren PC/Notebook ein. Schalten Sie Ihr Wiedergabegerät (z. B. Fernsehgerät oder
Projektor) ein und wählen Sie den entsprechenden HDMI-Eingang. Die blaue LED-Betriebsanzeige an der Ausgangsseite (HDMI) des Konverters leuchtet auf, sobald eine Verbindung vom HDMI-Ausgang zum Fernsehgerät erkannt wird. Der Konverter positioniert das Bild automatisch. Nur in Ausnahmefällen muss eine Korrektur der horizontalen Position am Fernsehgerät vorgenommen werden.
Achten Sie beim Verbinden der Kabel darauf, dass diese vorsichtig ein- und ausgesteckt
werden.
Wartung und Reinigung
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
Trennen Sie das Produkt vor Reinigungsbeginn von der Spannungsquelle und von den angeschlossenen Geräten.
Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen/zerlegen Sie es deshalb niemals. Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein.
Zur Reinigung genügt ein trockenes, weiches und sauberes Tuch. Drücken Sie nicht zu stark auf das
Gehäuse, dies kann zu Kratzspuren führen.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
a) Konverter
Betriebsspannung/-strom ..........................5 V/DC, 1 A
Videoeingang VGA ....................................640 x 480, 1280 x 1024 (60Hz / 75Hz / 85Hz)
800 x 600 (60Hz / 72Hz / 75Hz / 85Hz) 1024 x 768 (60Hz / 70Hz / 75Hz / 85Hz) 1280 x 800, 1280 x 960, 1360 x 768, 1680 x 1050, 1600 x 1200,
1920 x 1080 (60Hz)
Betriebsfrequenz .......................................max. 165 MHz
Videoausgangsformat ................................HDMI + HDCP 1.0 / 1.1
Videoauösung ..........................................max. 1920 x 1080 Pixel, 1080p
HDMI-Kompatibilität ...................................480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Analoge Audioeingänge .............................Stereo-Audio-Signal Cinch-Buchse R/L
Betriebsbedingungen .................................0 bis +70 ºC, 10 – 85 % rF (nicht kondensierend)
Lagerbedingungen .....................................-10 bis +80 ºC, 5 – 95 % rF (nicht kondensierend)
Abmessungen (B x H x T) .........................88 x 25 x 72 mm
Gewicht ......................................................105 g
b) Netzteil
Betriebsspannung/-strom ..........................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz, 0,18 A
Ausgangsspannung/-strom ........................5 V/DC, 1A
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise,
verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V1_1014_02_HK
Operating elements
HDMI
5 V/DC, 1 A
VGA to HDMI converter with audio
Version 10/14
Item no. 1251947
Intended use
The product is designed to convert a VGA video signal and an analogue audio signal (R/L) into an HDMI signal. This converter enables playback from a PC/laptop with a VGA output to a TV with an HDMI connection. A mains adapter is included to provide power.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper
use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc. Read the instructions carefully and
keep them. Make this product available to third parties only together with its operating instructions. This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and
product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved. HDMI is a registered trademark of HDMI Licensing L.L.C.
Delivery content
• VGA to HDMI converter with audio
• 4 x rubber feet
• Mains adapter
• Operating instructions
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) Persons / Product
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity, moisture,
ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product.
• Only use the power adapter included when a mains socket is used as the power source.
• The mains socket that the device is plugged into must be easily accessible.
• Only connect the power adaptor to a normal mains socket connected to the public supply. Before plugging in the power adaptor, check whether the voltage stated on the power adaptor complies with the voltage of your electricity supplier.
• Never connect or disconnect power adaptors if your hands are wet.
• Never unplug the power adaptor from the mains socket by pulling on the cable; always use the grips on the plug.
• When setting up the product, make sure that the cable is not pinched, kinked or damaged by sharp edges.
• Always lay the cables so that nobody can trip over or become entangled in them. This poses a risk of injury.
• For safety reasons, disconnect the power adaptor from the mains socket during storms.
• Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one. The condensation generated could destroy the product. The plug-in power supply unit also involves danger to life by electric shock! Allow the product to reach room temperature before connecting it to the power supply and putting it to use. This may take several hours.
• If the wall plug transformer is damaged, do not touch it; there is danger to life from electric shock! First, switch off the mains voltage to the mains socket to which the wall plug transformer is connected (switch off at the corresponding circuit breaker or remove the safety fuse, then switch off at the corresponding RCD protective switch, so that all poles of the mains socket are disconnected). You can then unplug the wall plug transformer from the mains socket. Dispose of the faulty wall plug transformer in an environmentally friendly way; do not use it any more. Replace it with a wall plug transformer of the same design.
• It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bathrooms, must be avoided under all circumstances.
b) Miscellaneous
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
VGA
R / L
5 V/DC, 1 A
HDMI
Operation
• If needed, the rubber feet included can be attached to the bottom of the product.
• Turn off the all devices that you wish to connect before connecting the cables.
• Connect the VGA output and the audio output on your PC/notebook to the VGA connection and the two R/L jack sockets on the converter.
Red jack socket = Right audio signal White jack socket = Left audio signal
• Connect an HDMI cable to the HDMI connection (output) on the converter and the HDMI input on your playback device (e.g. TV or projector).
• Connect the low voltage plug on the mains adapter included to the 5V/DC, 1A socket on the converter.
• Connect the power adapter to a suitable mains socket. The blue LED indicator on the input side of the converter (VGA + R/L) lights up.
• Switch on your PC/laptop Turn on your playback device (e.g. TV or projector) and select the corresponding HDMI input. The blue LED display on the output side of the converter (HDMI) lights up as soon as a connection between the HDMI output and the TV is established. The converter positions the picture automatically. The horizontal position of the picture on the TV only needs to be corrected in exceptional cases.
Ensure that you insert and remove the cables carefully when connecting them.
Maintenance and cleaning
• Never use aggressive detergents, rubbing alcohol or other chemical solutions, as these could damage the housing or even impair the functioning of the device.
• Remove the product from the power supply and the connected devices before cleaning.
• Under no circumstances should you service any of the components in the interior of the product, therefore never open/dismantle it. Do not immerse the product in water.
A dry, soft and clean cloth is sufcient for cleaning. Do not press too hard on the housing as this can lead to scratch marks.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste. At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical Data
a) Converter
Operating voltage/current ..........................5 V/DC, 1 A
VGA video input ......................................... 640 x 480, 1280 x 1024 (60Hz / 75Hz / 85Hz)
Operating frequency ..................................max. 165 MHz
Video output format ...................................HDMI + HDCP 1.0 / 1.1
Video resolution .........................................max. 1920 x 1080 Pixels, 1080p
HDMI compatibility .....................................480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Analogue audio inputs ...............................Stereo audio signal jack socket R/L
Operating conditions ..................................0 to + 70 °C, 10 - 85 % RH (non-condensing)
Storage conditions .....................................-10 to + 80 °C, 5 - 95 % RH (non-condensing)
Dimensions (W x H x D) ............................88 x 25 x 72 mm
Weight .......................................................105 g
b) Mains adapter
Operating voltage/current ..........................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz, 0.18 A
Output voltage/current ...............................5 V/DC, 1A
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the technical status at the time of printing.
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V1_1014_02_HK
800 x 600 (60Hz / 72Hz / 75Hz / 85Hz) 1024 x 768 (60Hz / 70Hz / 75Hz / 85Hz) 1280 x 800, 1280 x 960, 1360 x 768, 1680 x 1050, 1600 x 1200, 1920 x 1080 (60Hz)
b) Divers
HDMI
5 V/DC, 1 A
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l`appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d`emploi n`a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Convertisseur VGA sur HDMI avec audio
Version 10/14
Nº de commande 1251947
Utilisation prévue
Ce produit sert à convertir un signal VGA vidéo et un signal audio analogique (R/L) en un signal HDMI. Ce convertisseur permet la lecture d'un PC/Notebook doté d'une sortie VGA sur un poste de télévision avec connexion HDMI. Un bloc d'alimentation est fourni pour l'alimentation.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), toute transformation et/ou modication du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d'autres ns que celles décrites précédemment, cela risque
d'endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court­circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing L.L.C.
Contenu d'emballage
• Convertisseur VGA sur HDMI avec audio
• 4 x pieds en caoutchouc
• Bloc d'alimentation
• Mode d'emploi
Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.
a) Personnes / Produit
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants très dangereux.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses,
d'humidité élevée, d'eau, de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le d'une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur, l'appareil peut être endommagé.
• Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres appareils connectés à cet appareil.
• Utilisez uniquement le bloc d’alimentation fourni si une prise est utilisée comme source d’alimentation électrique.
• La prise sur laquelle l'appareil est branché doit rester facilement accessible.
• Comme source de tension pour le bloc d‘alimentation, utilisez uniquement une prise de courant en parfait état de marche et qui soit raccordée au réseau d‘alimentation public. Avant de brancher le bloc
d‘alimentation, vériez si la tension indiquée sur le bloc d‘alimentation correspond à la tension délivrée
par votre compagnie d‘électricité.
• Les blocs d’alimentation ne doivent jamais être branchés ou débranchés avec les mains mouillées.
• Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher le bloc d‘alimentation de la prise de courant ; retirez-le en le saisissant au niveau de la zone de préhension prévue à cet effet.
• Lors de l'installation du produit, assurez-vous que les câbles ne soient pas écrasés, pliés ou endommagés par des bords coupants.
• Placez les câbles de façon à éviter que des personnes ne trébuchent ou ne restent accrochées à ceux-ci. Cela entraîne des risques de blessures.
• Pour des raisons de sécurité, retirez le bloc secteur de la prise de courant par temps d‘orage.
• N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient d’être mis d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions défavorables, détruire l‘appareil. Il y a en plus danger de mort par électrocution au niveau du bloc de la prise ! Laissez l’appareil éteint s’acclimater à la température ambiante avant de le brancher et de le mettre en service. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.
• Si le bloc d’alimentation présente des dommages, ne le touchez pas - danger de mort par électrocution ! D’abord, coupez la tension d’alimentation de la prise du réseau sur laquelle il est branché (déconnectez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible, puis coupez le disjoncteur différentiel approprié de sorte que la prise de courant soit déconnectée sur tous les pôles). Seulement après, débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant. Éliminez le bloc d’alimentation endommagé en respectant l’environnement. Ne l’utilisez plus. Remplacez le bloc d’alimentation par un autre du même type.
• L'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l'utilisation en plein air est interdite. Impérativement éviter tout contact avec l'humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
Eléments de fonctionnement
VGA
R / L
5 V/DC, 1 A
HDMI
Mise en service
• Positionnez si nécessaire les pieds en caoutchouc fournis sous le dessous du produit.
• Éteignez tous les appareils à raccorder avant de brancher les câbles.
• Raccordez la sortie VGA et la sortie audio de votre PC/Notebook à la connexion VGA et les deux douilles RCA R/L au convertisseur.
Douille RCA rouge = signal audio droit Douille RCA blanche = signal audio gauche
• Raccordez un câble HDMI à la connexion HDMI (sortie) sur le convertisseur et à l'entrée HDMI de votre appareil de lecture (p. ex. poste de télévision ou projecteur).
• Raccordez la prise de courant à basse tension du bloc d'alimentation fourni à la douille 5V/CC, 1A sur le convertisseur.
• Branchez le bloc d'alimentation sur une prise adaptée Le témoin de fonctionnement à LED bleue s'allume sur le côté de l'entrée (VGA + R/L) du convertisseur.
• Démarrez votre PC/Notebook. Allumez votre appareil de lecture (p. ex. poste de télévision ou projecteur) et choisissez l'entrée HDMI correspondante. Le témoin de fonctionnement à LED bleue du côté de la sortie (HDMI) du convertisseur s'allume dès qu'une connexion allant de la sortie HDMI vers le poste de télévision est reconnue. Le convertisseur positionne automatiquement l'image. Ce n'est que dans certains cas exceptionnels qu'une correction de la position horizontale doit être effectuée au niveau du poste de télévision.
Lors du raccordement des câbles, veillez à les brancher et les débrancher prudemment.
Entretien et nettoyage
• N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou autres produits chimiques pour le nettoyage: cela risquerait d'endommager le boîtier voire même de provoquer des dysfonctionnements.
• Avant de commencer le nettoyage, débranchez le produit de la source d'alimentation et de l’appareil auquel il est relié.
• N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou de démonter le boîtier de l'appareil; celui-ci ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Le produit ne doit en aucun cas être plongé dans l'eau.
Un chiffon mou, sec et propre suft pour nettoyer l'appareil. Évitez d'appuyer trop fort sur le boîtier, vous risqueriez de le rayer.
Élimination
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec
les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales
en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.
Caractéristiques techniques
a) Convertisseur
Tension/courant d'alimentation ..................5 V/DC, 1 A
Entrée vidéo VGA ...................................... 640 x 480, 1280 x 1024 (60Hz / 75Hz / 85Hz)
Fréquence de fonctionnement ...................max. 165 MHz
Format sortie vidéo ....................................HDMI + HDCP 1.0 / 1.1
Résolution vidéo ........................................max. 1920 x 1080 pixels, 1080p
Compatibilité HDMI ....................................480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Entrées audio analogiques ........................Douille RCA R/L Signal Audio Stéréo
Conditions de service ................................0 à +70 °C, 10 - 85 % HR (sans condensation)
Conditions de stockage .............................-10 à +80 °C, 5 - 95 % HR (sans condensation)
Dimensions (L x H x P) ..............................88 x 25 x 72 mm
Poids ..........................................................105 g
b) Bloc d'alimentation
Tension/courant d'alimentation ..................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz, 0,18 A
Tension / courant de sortie ........................5 V/DC, 1A
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2014 par Conrad Electronic SE. V1_1014_02_HK
800 x 600 (60Hz / 72Hz / 75Hz / 85Hz) 1024 x 768 (60Hz / 70Hz / 75Hz / 85Hz) 1280 x 800, 1280 x 960, 1360 x 768, 1680 x 1050, 1600 x 1200, 1920 x 1080 (60Hz)
b) Diversen
HDMI
5 V/DC, 1 A
• Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het apparaat.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde winkel.
• Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel.
VGA-naar-HDMI Omvormer met audio
Versie 10/14
Bestelnr. 1251947
Bedoeld gebruik
Het product is bestemd voor het omvormen van een VGA-videosignaal en een analoog audiosignaal (R/L) in een HDMI-signaal. Deze omvormer maakt de weergave van een computer/notebook met VGA-uitgang op een televisie met HDMI-aansluiting mogelijk. Als stroombron wordt een netspanningsadapter meegeleverd.
In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle vermelde bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
HDMI is een geregistreerd handelsmerk van de HDMI Licensing L.L.C.
Leveringsomvang
• VGA-naar-HDMI Omvormer met audio
• 4 x rubberen voetjes
• Netvoedingadapter
• Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
a) Personen / Product
• Het product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Zet het product niet onder mechanische druk.
• Als het niet langer mogelijk is het apparaat veilig te bedienen, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet langer op juiste wijze werkt,
- tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of
- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.
• Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen.
• Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden.
• Gebruik alleen de meegeleverde netspanningsadapter als als spanningsbron een stopcontact wordt gebruikt.
• Het stopcontact waaraan het apparaat wordt aangesloten, moet gemakkelijk toegankelijk zijn.
• Gebruik als spanningsbron voor de netvoedingadapter uitsluitend een goedgekeurde contactdoos van het openbare elektriciteitsnet. Controleer voor het insteken van de netvoedingadapter, of de op de netvoedingadapter aangegeven spanning overeenkomt met de spanning van uw stroomleverancier.
• Netvoedingadapters nooit met natte handen in de contactdoos steken of eruit trekken.
• Trek de netvoedingadapter nooit aan het netsnoer uit de contactdoos, trek deze altijd aan de daarvoor bestemde greepvlakken uit de contactdoos.
• Wanneer u het product installeert, zorg er dan voor dat de kabel niet doorgeprikt, geknikt of beschadigd is door scherpe randen.
• Plaats kabels altijd zo, dat niemand erover kan struikelen of erin verstrikt kan raken. Er bestaat risico op verwonding.
• Trek om veiligheidsredenen bij onweer altijd de netvoedingadapter uit de contactdoos.
• Gebruik het product nooit meteen nadat het vanuit een koude naar een warme ruimte werd overgebracht. De condens die hierbij wordt gevormd, kan in bepaalde gevallen het product onherstelbaar beschadigen. Bovendien bestaat er bij de stekkervoeding levensgevaar door een elektrische schok! Laat het product eerst op kamertemperatuur komen voor u het aansluit en gebruikt. Dit kan enkele uren duren.
• Raak de netvoedingadapter niet aan wanneer deze beschadigingen vertoont; levensgevaar door een elektrische schok! Schakel eerst de netspanning van de contactdoos uit, waaraan de netvoedingadapter is aangesloten (door de bijbehorende zekeringautomaat uit te schakelen resp. zekering eruit te draaien, aangesloten FI-aardlekschakelaar uit te schakelen, zodat de contactdoos van alle polen ontkoppeld is). Trek daarna pas de stekker van de netvoedingadapter uit de contactdoos. Zorg ervoor, dat de beschadigde netvoedingadapter op milieuvriendelijke wijze wordt verwijderd, gebruik hem niet langer. Wissel de netvoedingadapter om tegen een identiek exemplaar.
• Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt, dus niet in de open lucht. Contact met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden voorkomen.
Bedieningselementen
VGA
R / L
5 V/DC, 1 A
HDMI
Ingebruikname
• Indien nodig kunnen de meegeleverde rubberenvoetjes aan de onderkant van het product worden bevestigd.
• Schakel alle te verbinden apparaten uit voordat u de kabels aansluit.
• Verbind de VGA-uitgang en de audio-uitgang van uw computer/notebook met de aansluiting VGA en de cinch-bussen R/L met de omvormer.
Rode cinch-bus = audiosignaal rechts Witte cinch-bus = audiosignaal links
• Verbind een HDMI-kabel met de aansluiting HDMI (uitgang) aan de omvormer en met de HDMI-ingang van uw weergaveapparaat (bijv. televisie of projector).
• Verbind de laagspanningsstekker van de meegeleverde netvoedingadapter met de bus 5V/DC, 1A aan de omvormer.
• Steek de netvoedingadapter in een geschikt stopcontact. Het blauwe LED-indicatielampje brandt aan de ingang (VGA + R/L) van de omvormer.
• Schakel de computer/het notebook aan. Schakel het weergaveapparaat (bijv. televisie of projector) in en selecteer de desbetreffende HDMI-ingang. Het blauwe LED-indicatielampje aan de uitgang (HDMI) van de omvormer brandt, zodra een verbinding van de HDMI-uitgang naar de televisie wordt herkend. De omvormer positioneert het beeld automatisch. Alleen in uitzonderlijke gevallen moet een correctie van de horizontale positie aan de televisie worden uitgevoerd.
Let tijdens het verbinden van de kabel erop, dat deze voorzichtig wordt ingestoken en uitgetrokken.
Onderhoud en reiniging
• Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen, reinigingsalcohol of andere chemische producten omdat de behuizing beschadigd of de werking zelfs belemmerd kan worden.
• Haal het product voor het reinigen uit het stopcontact en verbreek de verbinding met de aangesloten apparaten.
• Er bevinden zich geen te onderhouden componenten binnenin het product. Open/demonteer het daarom nooit. Dompel het product niet in water.
• Voor de reiniging hebt u slechts een droge, zachte en schone doek nodig. Druk niet te stevig op de behuizing, hierdoor kunnen krassen ontstaan.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil. Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren.
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.
Technische gegevens
a) Omvormer
Bedrijfsvoltage/-stroomsterkte ...................5 V/DC, 1 A
Video-ingang VGA ..................................... 640 x 480, 1280 x 1024 (60Hz / 75Hz / 85Hz)
Bedrijfsfrequentie .......................................max. 165 MHz
Video-uitgangsformaat ..............................HDMI + HDCP 1.0 / 1.1
Videoresolutie ............................................max. 1920 x 1080 pixels, 1080p
HDMI-compatibiliteit ..................................480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Analoge audio-ingangen ............................Stereo audio-signaal cinch-bus R/L
Bedrijfscondities ........................................ 0 tot +70 ºC, 10 – 85 % relatieve luchtvochtigheid
Opslagcondities ......................................... -10 tot +80 ºC, 5 – 95 % relatieve luchtvochtigheid
Afmetingen (B x H x D) ..............................88 x 25 x 72 mm
Gewicht ......................................................105 g
b) Netvoedingadapter
Bedrijfsvoltage/-stroomsterkte ...................100 - 240 V/AC, 50/60 Hz, 0,18 A
Uitgangsspanning/-stroom .........................5 V/DC, 1A
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of de
registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
© Copyright 2014 bei Conrad Electronic SE. V1_1014_02_HK
800 x 600 (60Hz / 72Hz / 75Hz / 85Hz) 1024 x 768 (60Hz / 70Hz / 75Hz / 85Hz) 1280 x 800, 1280 x 960, 1360 x 768, 1680 x 1050, 1600 x 1200, 1920 x 1080 (60Hz)
(niet condenserend)
(niet condenserend)
Loading...