Das Produkt dient zum Umwandeln von einem VGA-Videosignal und einem Audiosignal in ein HDMISignal. Dieser Konverter ermöglicht die Wiedergabe von einem PC/Notebook mit VGA-Ausgang auf
einem Fernsehgerät mit HDMI-Anschluss. Für die Stromversorgung wird ein USB-Kabel und für die VGAVerbindung wird ein VGA-Kabel mitgeliefert. Zur Verbindung für das Audiosignal zwischen Audioquelle und
dem Produkt liegt ein Audiokabel mit 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker bei.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt
werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand,
Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie
diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte
vorbehalten.
HDMI ist eine eingetragene Marke der HDMI Licensing L.L.C.
Lieferumfang
• Mini VGA zu HDMI Konverter
• USB-Kabel (ca. 100 cm)
• VGA-Kabel (ca. 20 cm, bei Lieferung am Konverter angeschlossen)
• Audio-Kabel (ca. 100 cm)
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen,
übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung.
Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Personen / Produkt
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen,
hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie
es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe
wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das
Produkt angeschlossen wird.
• Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen die Kabel nicht gequetscht, geknickt oder durch scharfe Kanten
beschädigt werden.
• Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen hängen bleiben kann. Es
besteht Verletzungsgefahr.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören.
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet
wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit
Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
b) Sonstiges
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den
Anschluss des Produktes haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw.
einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie
sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
1253
MINI VGA
TO HDMI
Power
1 Betriebsanzeige POWER
2 VGA-Anschluss
3 Anschluss HDMI Output
4 Audio-Eingangsbuchse
HDMI Output
4
Audio Input
USB
POWER
5 V/DC
5 Micro-USB Anschluss USB POWER 5 V/DC
Inbetriebnahme
• Schalten Sie alle zu verbindenden Geräte aus, bevor die Kabel angeschlossen werden.
• Das VGA-Kabel ist bei Lieferung bereits am VGA-Anschluss (2) des Konverters angeschlossen und
verschraubt.
• Verbinden Sie das andere Ende des VGA-Kabels mit dem VGA-Ausgang Ihres PCs/Notebooks.
• Verbinden Sie das mitgelieferte Audio-Kabel mit dem Audio-Ausgang Ihres PCs/Notebooks und das
andere Ende mit der Audio-Eingangsbuchse (4).
• Verbinden Sie ein HDMI-Kabel mit dem Anschluss HDMI Output (3) am Konverter und mit dem HDMI-
Eingang Ihres Wiedergabegerätes (z. B. Fernsehgerät oder Projektor).
• Verbinden Sie den Micro-USB Stecker des mitgelieferten USB-Kabels mit dem Micro-USB Anschluss USB
POWER 5 V/DC (5). Verbinden Sie das andere Ende mit dem USB-A Stecker mit einem freien USB-Port
an Ihrem PC/Notebook. Schalten Sie Ihren PC/Notebook ein. Sobald die Stromverbindung hergestellt ist,
leuchtet die Betriebsanzeige POWER (1) auf.
• Schalten Sie Ihr Wiedergabegerät (z. B. Fernsehgerät oder Projektor) ein und wählen Sie den
entsprechenden HDMI-Eingang.
Achten Sie beim Verbinden der Kabel darauf, dass diese vorsichtig ein- und ausgesteckt
werden.
Wartung und Reinigung
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische
Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
• Trennen Sie das Produkt vor Reinigungsbeginn von der Spannungsquelle und von den angeschlossenen
Geräten.
• Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen/zerlegen Sie es
deshalb niemals. Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein.
• Zur Reinigung genügt ein trockenes, weiches und sauberes Tuch. Drücken Sie nicht zu stark auf das
Gehäuse, dies kann zu Kratzspuren führen.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Betriebsspannung/-strom ..........................5 V/DC, 500 mA (USB)
Leistungsaufnahme ...................................max. 0,5 W
Abmessungen (B x H x T) .........................72 x 18 x 41 mm
Gewicht ......................................................12 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise,
verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
The product is designed to convert a VGA video signal and an audio signal into an HDMI signal. This
converter enables playback from a PC/laptop with a VGA output to a TV with an HDMI connection. A USB
cable is included for providing power along with a VGA cable for the VGA connection. An audio cable with a
3.5 mm stereo jack plug is included for connecting the audio source to the product.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you use the
product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper
use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc. Read the instructions carefully and
keep them. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and
product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
HDMI is a registered trademark of HDMI Licensing L.L.C.
Delivery content
• Mini-VGA to HDMI converter
• USB cable (approx. 100 cm)
• VGA cable (approx. 20 cm, connected to the converter when delivered)
• Audio cable (approx. 100 cm)
• Operating instructions
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information.
If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this
manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property.
Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
a) Persons / Product
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become dangerous playing material
for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity, moisture,
ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any
accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected to the product.
• When setting up the product, make sure that the cable is not pinched, kinked or damaged by sharp edges.
• Always lay the cables so that nobody can trip over or become entangled in them. This poses a risk of injury.
• Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one. The
condensation generated could destroy the product. Allow the product to reach room temperature before
connecting it to the power supply and putting it to use. This may take several hours.
• It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bathrooms, must
be avoided under all circumstances.
b) Miscellaneous
• Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical
support service or other technical personnel.
1253
MINI VGA
TO HDMI
Power
1 POWER indicator
2 VGA connection
3 HDMI Output
4 Audio input socket
HDMI Output
4
Audio Input
USB
POWER
5 V/DC
5 USB POWER 5 V/DC Micro USB socket
Operation
• Turn off all the devices that you wish to connect before connecting the cables.
• The VGA cable is already connected and screwed to the VGA connection (2) when delivered.
• Connect the other end of the VGA cable to the VGA output on your PC/laptop.
• Connect the audio cable included to the audio output on your PC/laptop and the other end to the audio
input socket (4).
• Connect an HDMI cable to the HDMI Output (3) on the converter and the HDMI input on your playback
device (e.g. TV or projector).
• Connect the Micro USB plug on the USB cable included to the USB POWER 5 V/DC Micro USB socket (5).
Connect the other end with the USB-A plug to an available USB port on your PC/laptop. Switch on your PC/
laptop The POWER indicator (1) turns on as soon as a power connection has been established.
• Turn on your playback device (e.g. TV or projector) and select the corresponding HDMI input.
Ensure that you insert and remove the cables carefully when connecting them.
Maintenance and cleaning
• Never use aggressive detergents, rubbing alcohol or other chemical solutions, as these could damage the
housing or even impair the functioning of the device.
• Remove the product from the power supply and the connected devices before cleaning.
• Under no circumstances should you service any of the components in the interior of the product, therefore
never open/dismantle it. Do not immerse the product in water.
• A dry, soft and clean cloth is sufcient for cleaning. Do not press too hard on the housing as this can lead
to scratch marks.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste. At
the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical Data
Operating voltage/current ..........................5 V/DC, 500 mA (USB)
Power consumption ...................................max. 0.5 W
Video input .................................................VGA (RGBHV)
Video input signal ......................................RGB: 0.7 Vp-p 75 ohms, H + V 3 to 5 Vp-p
Supported video input/output .....................1024x768 (75 Hz),
Video output format ...................................HDMI
Video resolution .........................................max. 1920 x 1080 Pixels (60 Hz)
Analogue audio input ................................3.5 mm stereo audio socket
Operating conditions ..................................0 to + 70 °C, 10 - 85 % RH (non-condensing)
Storage conditions .....................................-10 to + 80 °C, 5 - 90 % RH (non-condensing)
Dimensions (W x H x D) ............................72 x 18 x 41 mm
Weight .......................................................12 g
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the
technical status at the time of printing.
Ce produit sert à convertir un signal VGA vidéo et un signal audio en signal HDMI. Ce convertisseur permet
la lecture d'un PC/Notebook doté d'une sortie VGA sur un poste de télévision avec connexion HDMI.
L'appareil est livré avec un câble USB pour l'alimentation et un câble VGA pour la liaison VGA. Par ailleurs,
un câble audio avec connecteur stéréo 3,5 mm permet la transmission du signal audio entre l'appareil et
la source audio.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation (CE), toute transformation et/ou modication du produit
est interdite. Si vous utilisez le produit à d'autres ns que celles décrites précédemment, cela risque
d'endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que courtcircuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez le. Ne transmettez le
produit à des tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms
d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des
propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing L.L.C.
Contenu d'emballage
• Convertisseur mini AV vers HDMI
• Câble USB (env. 100 cm)
• Câble VGA (env. 20 cm, relié au convertisseur à la livraison)
• Câble audio (env. 100 cm)
• Mode d'emploi
Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes
de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations
données dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte de l'appareil, nous
déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En
outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.
• Avant de brancher les câbles, éteignez tous les appareils à raccorder.
• L'appareil est livré avec le câble VGA déjà relié et vissé à la prise VGA (2) du convertisseur.
• Reliez l'autre extrémité du câble VGA à la sortie VGA de votre PC/notebook.
• Reliez le câble audio fourni à la sortie audio de votre PC/notebook et à la prise d'entrée audio (4) de
l'appareil.
• Reliez un câble HDMI à la prise de sortie HDMI Output (3) du convertisseur et à la prise d'entrée HDMI
de votre appareil de lecture (p. ex. poste de télévision ou projecteur).
• Branchez le connecteur micro USB du câble USB fourni sur la prise micro USB USB POWER 5 V/DC (5).
Branchez l'autre extrémité (avec connecteur USB A) sur un port USB A libre de votre PC/notebook.
Démarrez votre PC/Notebook. Le témoin lumineux POWER (1) s'allume dès que l'appareil est sous
tension.
• Allumez votre lecteur (p. ex. poste de télévision ou projecteur) et choisissez l'entrée HDMI correspondante.
Lors du raccordement des câbles, veillez à les brancher et les débrancher prudemment.
Entretien et nettoyage
• N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou autres produits chimiques pour
le nettoyage: cela risquerait d'endommager le boîtier voire même de provoquer des dysfonctionnements.
• Avant de commencer le nettoyage, débranchez le produit de la source d'alimentation et de l’appareil
auquel il est relié.
• N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou de démonter le boîtier de l'appareil; celui-ci ne contient aucune pièce
pouvant être réparée par l'utilisateur. Le produit ne doit en aucun cas être plongé dans l'eau.
• Un chiffon mou, sec et propre suft pour nettoyer l'appareil. Évitez d'appuyer trop fort sur le boîtier, vous
risqueriez de le rayer.
Elimination des déchets
a) Personnes / Produit
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants très dangereux.
• Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses,
d'humidité élevée, d'eau, de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le d'une
utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur,
l'appareil peut être endommagé.
• Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres appareils
connectés à cet appareil.
• Lors de l'installation du produit, assurez-vous que les câbles ne soient pas écrasés, pliés ou endommagés
par des bords coupants.
• Placez les câbles de façon à éviter que des personnes ne trébuchent ou ne restent accrochées à ceux-ci.
Cela entraîne des risques de blessures.
• N’allumez jamais l’appareil immédiatement quand il vient d’être mis d’une pièce froide dans une pièce
chaude. L’eau de condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions défavorables, détruire
l‘appareil. Laissez l’appareil éteint s’acclimater à la température ambiante avant de le brancher et de le
mettre en service. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.
• L'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l'utilisation en plein air est
interdite. Impérativement éviter tout contact avec l'humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
b) Divers
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement,
la sécurité ou le raccordement de l`appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d`emploi n`a pas su répondre, nous vous prions
de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec
les ordures ménagères. En n de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales
en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.
Données techniques
Tension/courant d'alimentation ..................5 V/CC, 500 mA (USB)
Puissance absorbée ..................................max. 0,5 W
Format de sortie vidéo ...............................HDMI
Résolution vidéo ........................................max. 1920 x 1080 pixels (60 Hz)
Entrée audio analogique ............................Prise audio stéréo 3,5 mm
Conditions de service ................................0 à +70 °C, 10 - 85 % HR (sans condensation)
Conditions de stockage .............................-10 à +80 °C, 5 - 90 % HR (sans condensation)
Dimensions (L x H x P) ..............................72 x 18 x 41 mm
Poids ..........................................................12 g
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Het product is bestemd voor het omvormen van een VGA-videosignaal en een audiosignaal in een HDMIsignaal. Deze omvormer maakt de weergave van een computer/notebook met VGA-uitgang op een
televisie met HDMI-aansluiting mogelijk. Voor de stroomvoorziening wordt een USB-kabel en voor de VGAverbinding wordt een VGA-kabel meegeleverd. Voor de verbinding van het audiosignaal tussen audiobron
en het product wordt een audiokabel met 3,5 mm stereo-jack meegeleverd.
In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product
toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het
product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als
gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing volledig
door en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter
beschikking worden gesteld.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle vermelde bedrijfs- en
productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
HDMI is een geregistreerd handelsmerk van de HDMI Licensing L.L.C.
Leveringsomvang
• Mini-VGA naar HDMI-converter
• USB-kabel (ca. 100 cm)
• VGA-kabel (ca. 20 cm, bij levering aan de converter aangesloten)
• Audio-kabel (ca. 100 cm)
• Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies.
Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze
gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden
gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel.
Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
a) Personen / Product
• Het product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende
kinderen.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid,
vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Zet het product niet onder mechanische druk.
• Als het niet langer mogelijk is het apparaat veilig te bedienen, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor
dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet langer worden gegarandeerd
wanneer het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet langer op juiste wijze werkt,
- tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of
- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.
• Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het
product beschadigen.
• Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met
het product zijn verbonden.
• Wanneer u het product installeert, zorg er dan voor dat de kabel niet doorgeprikt, geknikt of beschadigd
is door scherpe randen.
• Plaats kabels altijd zo, dat niemand erover kan struikelen of erin verstrikt kan raken. Er bestaat risico op
verwonding.
• Gebruik het product nooit meteen nadat het vanuit een koude naar een warme ruimte werd overgebracht.
De condens die hierbij wordt gevormd, kan in bepaalde gevallen het product onherstelbaar beschadigen.
Laat het product eerst op kamertemperatuur komen voor u het aansluit en gebruikt. Dit kan enkele uren
duren.
• Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten worden gebruikt, dus niet in de open lucht. Contact met
vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut worden voorkomen.
b) Diversen
• Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het
apparaat.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een
daartoe bevoegde winkel.
• Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan contact op met
onze technische dienst of ander technisch personeel.
1253
MINI VGA
TO HDMI
Power
1 Indicatielampje POWER
2 VGA-aansluiting
3 Aansluiting HDMI Output
4 Audio-ingangsbus
HDMI Output
4
Audio Input
USB
POWER
5 V/DC
5 Micro-USB aansluiting USB POWER 5 V/DC
Ingebruikname
• Schakel alle te verbinden apparaten uit voordat u de kabels aansluit.
• De VGA-kabel is bij levering reeds aan de VGA-aansluiting (2) van de converter aangesloten en
vastgeschroefd.
• Verbind het andere uiteinde van de VGA-kabel met de VGA-uitgang van uw computer/notebook.
• Verbind de meegeleverde audiokabel met de audio-uitgang van uw computer/notebook en het andere
uiteinde met de audio-ingangsbus (4).
• Verbind een HDMI-kabel met de aansluiting HDMI Output (3) aan de converter en met de HDMI-ingang
van uw weergaveapparaat (bijv. televisie of projector).
• Verbind de micro-USB stekker van de meegeleverde USB-kabel met de micro-USB aansluiting USB POWER 5 V/DC (5). Verbind het andere uiteinde met de USB-A stekker met een vrije USB-poort van
uw computer/notebook. Schakel de computer/het notebook aan. Zodra de stroomverbinding tot stand is
gekomen, begint het indicatielampje POWER (1) te branden.
• Schakel het weergaveapparaat (bijv. televisie of projector) in en selecteer de desbetreffende HDMI-ingang.
Let tijdens het verbinden van de kabel erop, dat deze voorzichtig wordt ingestoken en
uitgetrokken.
Onderhoud en reiniging
• Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen, reinigingsalcohol of andere chemische producten
omdat de behuizing beschadigd of de werking zelfs belemmerd kan worden.
• Haal het product voor het reinigen uit het stopcontact en verbreek de verbinding met de aangesloten
apparaten.
• Er bevinden zich geen te onderhouden componenten binnenin het product. Open/demonteer het daarom
nooit. Dompel het product niet in water.
• Voor de reiniging hebt u slechts een droge, zachte en schone doek nodig. Druk niet te stevig op de
behuizing, hierdoor kunnen krassen ontstaan.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil. Als het product
niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking
inleveren.
Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de bescherming van het milieu.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning/-stroom ...........................5 V/DC, 500 mA (USB)
Opgenomen vermogen ..............................max. 0,5 W
Afmetingen (B x H x D) ..............................72 x 18 x 41 mm
Gewicht ......................................................12 g
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of de
registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van
uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.