MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DE UTILIZADOR
UPDATED INFO: support.spc-universe.com
¡ BIENVENIDO !
En esta guía encontrarás toda la información para sacar el
máximo partido a tu SPC Glee 7.
CREA UNA CUENTA SPC
Un montón de ventajas gratis a un click.
Antes de continuar leyendo esta guía, te recomendamos
que visites www.spc-universe.com, CREES UNA CUENTA
SPC Y REGISTRES TU PRODUCTO.
Así, entrarás en el universo SPC: un club exclusivo para
nuestros clientes con importantes descuentos, así como
promociones para mejorar o renovar tu equipo SPC.
Además, con esta cuenta podrás acceder gratis a todos los servicios de SPC, como apps para tablets y smartphones y
a nuestro apartado de soporte técnico.
Esto es SPC. A universe in technology.
3
ES
CONTENIDO DE LA CAJA
Tablet GLEE 7
Cable USB para conectar el equipo con el PC
Cable USB-OTG para conectar memorias USB, cámaras,
etc.
Cargador de batería
Guía de usuario
Hoja de garantía
4
CARACTERÍSTICAS
Pantalla GLEE 7 Táctil capacitiva
Procesador A33 Quad Core, ARM Cortex A7 @ 1.3Ghz
Batería Litio-polímero 2200mAh
Cámara Frontal VGA
Conexiones micro USB / auricular 3.5mm
Sistema operativo Android 4.4
Otras características: Bluetooth 2.1, MicroSD (hasta
texto (EPUB, PDF)
Sistemas operativos compatibles: Windows XP/
Vista/7/8, MAC 10.6 o inferior, Linux
Autonomía: 3h de navegación web (valor medio
estimado)
Dimensiones y peso: 189X109X9,5mm/240gr
5
ES
LOCALIZACIÓN DE CONTROLES
1
1. Cámara frontal
2. Vol +
3. Vol –
4. Tecla ON-OFF
5. Conector de auriculares
5610
2
3
4
6. Conector micro USB
7. Lector de tarjetas micro SD
8. Altavoces
9. Micrófono
10. Reset
6
7
8
9
CARGA DE BATERÍA
El equipo dispone de batería interna. Antes de comenzar a
utilizarlo necesitarás cargarlo conectándolo al cargador de
batería incluido en la caja. Con el equipo apagado, conecta
un extremo del cable USB en el cargador de batería y el otro
extremo en el conector del equipo (7). La batería empezará
a cargarse. Carga la batería durante un tiempo aproximado
de 6 horas para asegurar un máximo tiempo de uso y así
alargar la vida de ésta.
NOTA: Si la batería está MUY descargada, es posible que el equipo
necesite de varios minutos para comenzar a cargarse. Si no
observas nada en la pantalla es posible que esté muy descargado.
Espera varios minutos hasta que el proceso de carga comience. No
olvides cargar el equipo antes del primer uso y cuando el icono de
batería esté completamente vacío.
7
ES
CONEXIÓN AL ORDENADOR Y
FORMATEO DE LA MEMORIA
Con el equipo encendido, conéctalo a un ordenador
con el cable USB de la caja. El ordenador reconocerá el
dispositivo automáticamente.
Una vez el ordenador haya detectado el equipo, éste actuará
como un disco portátil. Por lo tanto, la transferencia de
archivos se realizará de la misma manera que con cualquier
otro dispositivo de almacenamiento (seleccionando los
cheros a copiar y arrastrándolos a la unidad, o copiando y
pegándolos en la unidad, por ejemplo).
NOTA: No desconectes el reproductor durante el proceso de copia o
borrado de datos ya que podría causar un mal funcionamiento de la
unidad y dañar el Software. No introduzcas archivos o carpetas con
nombres demasiado largos o caracteres extraños, ya que podría
causar un mal funcionamiento del reproductor. En tal caso, cambia
el nombre de los archivos o carpetas.
8
INSTALACIÓN TARJETA Y
DISPOSITIVOS USB
Introduce la tarjeta de memoria microSD (hasta 32GB)
en la ranura del lector de tarjetas (7) de manera que los
contactos de la tarjeta queden hacia dentro y hacia abajo,
y hasta oír un click. Para extraer la tarjeta, empuja la tarjeta
hasta oír de nuevo el click y tira de ella.
Para conectar una memoria o dispositivo USB, conecta un
extremo del cable USB-OTG suministrado en el equipo y el
otro extremo en el dispositivo USB que quieras conectar.
NOTA: La tarjeta y memoria USB (no incluidas) tienen que estar
formateadas en FAT32. Cada vez que quieras quitar o poner una
tarjeta o dispositivo USB, debes apagar previamente la tablet, si
no, no se reconocerá correctamente.
9
ES
ENCENDER / APAGAR EL EQUIPO
Enciende el equipo manteniendo pulsada la tecla (4)
durante varios segundos. El arranque tardará un tiempo,
deberás esperar hasta que nalice.
La primera vez que enciendas el equipo, te aparecerá
un asistente de conguración, sigue los pasos hasta
que éste nalice. Una vez nalizado, se mostrará el
escritorio principal, en el cuál podrás ver la barra inferior
de información, accesos directos a funciones, e icono de
acceso al menú.
Para apagar el equipo, mantén pulsada la tecla (4) durante
varios segundos. Pulsa sobre “Apagar” para conrmar la
operación.
En los siguientes encendidos, el equipo se situará en la
pantalla de bloqueo, deberás pulsar y deslizar hacia arriba
el icono del candado .
NOTA: Para activar el ahorro de energia y bloquear la pantalla
pulsa la tecla (4) una vez. La pantalla se apagará pero el equipo
continuará encendido. Para volver a activarlo, pulsa una vez la
tecla (4) y a continuación, arrastra con el dedo el icono del candado
hacia arriba.
10
Si en alguna ocasión el equipo no funcionase correctamente o se
quedara bloqueado, introduce un objeto puntiagudo en el oricio
de la parte superior (10) y presiona el pulsador para resetear el
equipo.
11
ES
PANTALLA TÁCTIL
Seleccionar una función, opción, icono, etc. Para
seleccionar una función, opción, etc., simplemente
pulsa sobre ellas.
Desplazarse por una lista Cuando en pantalla se
muestre una lista de elementos (carpetas, archivos,
submenús, etc.), podrás desplazarte por la lista
deslizando el dedo de arriba abajo o viceversa.
Seleccionar un elemento de la lista Simplemente,
pulsa una vez sobre él.
Teclado virtual Cuando pulses sobre un campo de
introducción de texto, aparecerá en la parte inferior de
la pantalla un teclado virtual, que te permitirá escribir
como si de un teclado normal se tratara.
Volver al menú anterior Para volver al menú anterior
en cualquiera de las pantallas, pulsa el icono situado
en la barra inferior. Pulsa varias veces si deseas volver
al escritorio.
Volver al escritorio Para volver directamente al
escritorio pulsa el icono de la pantalla.
12
USO DEL EQUIPO
E INTERFAZ ANDROID™
El equipo tiene como sistema operativo Android 4.4,
mejorando el interfaz gráco, funciones, aplicaciones, etc.
con respecto a sus versiones anteriores.
El equipo dispone de diferentes escritorios donde se
muestran los iconos de acceso directo a las aplicaciones y
widgets (aplicaciones que permiten mostrarse y ejecutarse
en el escritorio). Para cambiar de un escritorio a otro, pulsa
sobre la pantalla y arrastra el dedo hacia la izquierda o
derecha.
La barra de estado situada en la parte superior de la
pantalla te muestra noticaciones del sistema, estado de
la red WIFI, estado de la batería, hora; y la barra inferior te
permite, ir a la anterior pantalla, al escritorio principal, y a
las aplicaciones recientes.
Además puedes personalizar la interfaz y escritorios:
Eliminar un icono o widget, manteniéndolos pulsados
y moviéndolos, o arrastrándolos hacia la parte superior
de la pantalla “X” (Eliminar), para borrarlos.
13
ES
Mover un icono o widget, pulsa prolongadamente sobre
él hasta que se agrande ligeramente, y arrástralo hacia
otro hueco vacío del mismo escritorio o de escritorios
contiguos.
Para añadir un widget, pulsa sobre el icono para
acceder al menú principal y a continuación pulsa
sobre la opción WIDGETS para mostrar los que están
disponibles (esto varía según las aplicaciones que
haya instaladas). Selecciona el que buscas, mantenlo
pulsado y éste aparecerá en la pantalla siempre que
haya espacio suciente.
Puedes agrupar iconos en carpetas en el escritorio para
ordenar y almacenar accesos directos, widgets, etc. en
su interior. Para ello mantén pulsado uno de los iconos
y arrástralo justo encima del otro.
También es posible cambiar el fondo de escritorio.
Pulsa prolongadamente sobre algún hueco del
escritorio, y en el menú emergente, selecciona “Fondos
de pantalla”. Podrás elegir entre los fondos de pantalla
animados predeterminados, la galería de fondos de
pantalla predeterminados, o cualquier imagen dentro de
la galería, como última opción.
14
ICONOS DE LA BARRA DE ESTADO Y BARRA INFERIOR
ES
Menú
AtrásVolver al menú anterior.
Inicio
Reciente
Menú avanzado
Bluetooth
WiFi
Batería
Sincronización
Descarga
USB
Avión
Acceder a las aplicaciones instaladas y
conguración del sistema.
Volver al escritorio principal.
Muestra las últimas aplicaciones abiertas.
Puedes acceder a ellas pulsando, o cerrarlas
pulsando sobre ellas y deslizando el dedo
hacia un extremo.
Acceso al menú de conguración y
opciones (en algunas aplicaciones).
Aparece si el Bluetooth está activado.
Se muestra si está activada la
conexión WiFi.
Muestra el estado de la batería.
Sincronización.
Descarga internet.
Conectado al ordenador.
Modo avión activado.
15
Búsqueda
Búsqueda por voz
Búsqueda web o búsqueda rápida de
aplicaciones instaladas.
Búsqueda web por voz.
CONECTIVIDAD: WiFi / BLUETOOTH
WIFI
El equipo tiene WiFi para poder conectarse a Internet
siempre y cuando te encuentres dentro de la cobertura de
una red WiFi con conexión a Internet. Para ello:
Accede al menú “Ajustes”. Asegúrate de que la opción
WiFi esté activada, o en caso contrario, pulsa sobre el
interruptor hasta que veas la palabra “SÍ”.
El equipo realizará una búsqueda automática de las redes
inalámbricas que encuentre, y verás la lista a la derecha.
Elige la red a la que te quieres conectar, pulsando sobre
ella. En caso de ser una red segura, el equipo te pedirá la
contraseña de la red. A continuación el equipo intentará
conectarse a la red, y en caso satisfactorio, bajo la red,
verás escrito “Conexión establecida”. Signica que puedes
acceder a Internet.
También puedes añadir una red manualmente, desde el
icono Menú en la parte superior derecha de la pantalla.
16
BLUETOOTH
Puedes conectarte a otro dispositivo mediante la
conectividad Bluetooth. Para ello actívalo desde “Ajustes”
“Bluetooth”, busca el otro equipo, y si ambos se ven,
pulsa sobre el nombre para realizar la conexión. Puedes
conectarte a equipos como auriculares (para escuchar
música y hablar por equipo), otros móviles o tablets (para
transferencia de archivos), etc.
17
ES
APLICACIONES
Para ver el listado completo de aplicaciones y acceder a
ellas, debes pulsar el icono desde cualquier escritorio.
Desplázate de derecha a izquierda para moverte pos las
diferentes pantallas de aplicaciones en caso de no entrar
en una única pantalla.
También puedes acceder a las aplicaciones desde los
escritorios, en caso de tener el correspondiente icono
como acceso directo.
Para instalar aplicaciones, puedes hacerlo o bien desde
cualquier tienda de aplicaciones, o bien desde un archivo
con extensión “.APK” de la tarjeta de memoria o memoria
del sistema.
NOTA: Es posible que algunas aplicaciones estén en inglés.
NOTA: Es posible que algunas aplicaciones aparezcan giradas, es
normal debido al tipo de aplicación. Gira la tableta en estos casos.
18
MULTIMEDIA
El equipo trae preinstaladas algunas aplicaciones
multimedia, para reproducción de música, vídeos,
imágenes, y e-books. Dentro de cada una de las
aplicaciones, se mostrarán los archivos que encuentre
en cualquiera de las memorias (interna, microSD, USB) de
ese tipo. Podrás reproducir los archivos, y dentro de los
programas de reproducción, podrás realizar las funciones
típicas (zoom, pausar, avanzar, etc…).
Además, trae un explorador de archivos desde el que
visualizarás los diferentes archivos y carpetas de las
memorias.
También dispone de micrófono y una aplicación para
grabación de voz. Las grabaciones se guardan en la raíz
de la memoria interna.
Con la aplicación “Camera” podrás sacar fotos utilizando
la cámara frontal (también sirve para vídeollamadas).
19
ES
AJUSTES
Pulsa Menú y Ajustes para acceder a las distintas
opciones de conguración.
Permite conectarte a una red WiFi que
Wi-Fi
Bluetooth
Uso de datos
Más...
Sonido y
noticaciones
Pantalla
Almacenamiento
Batería
Aplicaciones
Ubicación
el equipo encuentre o congurar una
manualmente.
Conexión a otro equipo Bluetooth, como un
manos libres u otro equipo para compartición
de archivos.
Muestra el consumo de datos.
Accede a otros ajustes de redes
inalámbricas.
Permite congurar el volumen, noticaciones
y otros parámetros de sonido en los diferentes
perles de sonido.
Permite congurar parámetros relacionados
con la pantalla como el brillo y fondo de
pantalla.
Muestra el espacio en memorias de las
diferentes memorias insertadas.
Muestra el estado de batería y consumo de las
diferentes funciones.
Puedes administrar las aplicaciones
instaladas y en ejecución.
Conguración de parámetros de ubicación a
través de WiFi.
20
Seguridad
Idioma y entrada
de texto
Copia de seguridad
Cuentas
Fecha y hora
Accesibilidad
Impresión
Opciones de desarrollo
Información del tablet
Conguración de parámetros de bloqueo y
seguridad del equipo.
Conguración de idioma, diccionarios, teclado
y síntesis de voz.
Conguración de parámetros de copia de
seguridad y restauración de valores de
fábrica.
Cuentas de usuario. Debes denir por
lo menos una cuenta de Google para la
completa funcionalidad del equipo. Otras
cuentas compatibles: Twitter, Exchange,
Facebook, Skype...
Conguración de la fecha y hora del sistema.
Gestión de funciones para ayuda a personas
con discapacidad visual.
Servicios de impresión.
Opciones referentes al desarrollo y
funcionamiento del equipo, se recomienda
no cambiar.
La información que contiene esta guía no podrá en ningún
caso transmitirse, reproducirse o difundirse de forma
alguna sin la autorización por escrito de SPC.
MARCAS COMERCIALES
SPC es una marca registrada de Telecom y Novatecno S.A.
NOTA: SPC se reserva el derecho de modicar en cualquier
momento la información de esta guía, la cual se ha elaborado con
el mayor cuidado, si bien toda la información y recomendaciones
que aquí constan no constituyen garantía alguna
22
23ES24
WELCOME !
This guide includes all the information to make the most
out of your SPC Glee 7
GET AN SPC ACCOUNT
Free advantages just one click away.
Before going on reading this manual, we strongly
recommend you visiting www.spc-universe.com, SO YOU
CAN CREATE AN SPC ACCOUNT AND REGISTER YOUR
PRODUCT.
By doing this, you will be able to get into SPC universe: an
exclusive club where our clients can get incredible offers
and discounts and also upgrade or renew their products.
Moreover, having an account means free access to SPC services: tablet and smartphone apps, technical support...
This is SPC. A universe in technology.
25
EN
BOX CONTENTS
Glee 7 tablet
USB cable to connect the player with the PC
USB-OTG cable to connect USB memories, cameras,
etc.
Battery charger
User guide
Warranty sheet
26
FEATURES
Screen GLEE 7 touch capacitive
Processor A33 Quad Core, ARM Cortex A7 @ 1.3Ghz
Battery Lithium-Polymer 2200mAh
Camera Front VGA
Connections micro USB / 3.5m earphone
Operating system Android 4.4
Other specications: Bluetooth 2.1, MicroSD (up to
32GB), WiFi 802.11b/g/n, G-sensor, Plays music (MP3,
WMA, WAV, APE, FLAC, AAC, OGG, AMR, MID, MP1,
MP2), Plays videos (AVI (DIVX/XVID), MKV, FLV, WMV,
VOB, 3GP, MOV, MP4, MPG, SVCD, VCD), Plays pictures
(JPG, BMP, PNG, GIF), Plays e-books (EPUB, PDF)
Compatible operating systems: Windows XP/Vista/7/8,
MAC 10.6 or lower, Linux
Battery life: 3h of web surng (estimated medium value)
Dimensions and weight: 189X109X9.5mm/240gr
27
EN
UNIT AND CONTROLS
1
1. Front-Camera
2. Vol +
3. Vol -
4. ON-OFF key
5. Headset connector
5610
2
3
4
6. Micro USB connector
7. Micro-SD Card Reader
8. Speakers
9. Microphone
10. Reset
28
7
8
9
CHARGING THE BATTERY
The device has an internal battery. You have to charge
it before starting to use it, connecting the device to the
battery charger included in the box. With the device
switched off, connect one end of the USB cable in the
battery charger and the other end to the device’s connector (7). The battery will start to be charging. Charge the battery
during around 6 hours to ensure a maximum usage time
and to lengthen its useful life.
NOTE: If the battery is TOO discharged, it’s possible that the device
needs some minutes to start charging. If you don’t see anything
in the dsiplay it’s possible that it is too discharged. Wait some
minutes until the charging process starts. Do not forget to charge
the device before the rst use and when the battery icon is empty.
CONNECTION TO THE COMPUTER AND
FORMATTING THE MEMORY
With the device switched on, connect it to a computer with
the USB cable of the box. The computer will automatically
recognise the device.
29
EN
Once the computer has detected the device, it will operate
like a portable disk. Therefore, le transfer will be carried
out in the same way as with any other storage device (for
example, selecting and dropping les to the unit, or copying
and pasting les in the unit).
NOTE: Do not disconnect the player during the data copying or
deleting process as this could cause the unit to malfunction and
damage the software. Do not copy les or folders with le names
too long or strange characters, because it may cause a wrong
performance of the device. If so, change the name of the les or
folders.
30
CARD AND USB
DEVICE INSTALLATION
Insert the microSD memory card (up to 32GB) in the
microSD card slot (7) with the contacts of the card inside,
and looking at the back. Press until it is fully contained
inside the device and you hear a click. To extract the card,
press it slightly inwards until you hear a click. The card will
pop out of the slot, then you can remove it.
To connect a USB memory or device, connect one end of
the USB-OTG cable supplied with the device and the other
end into the USB device that you want to connect.
NOTE: The card and USB memory (not included) must be formatted
in FAT32. Every time you want to insert or remove a card or USB
device you must switch off the tablet before, if you do not do it, the
tablet will not recognize it.
31
EN
TURNING ON / OFF THE DEVICE
Switch on the device by pressing the key (4) during some
seconds. This process needs some time, you have to wait
until it nishes.
The rst time you power the unit on, a conguration wizard
will appear, follow the steps until the end. Once completed,
the main desktop will be shown, where you can see the
bottom information bar, some shortcuts to different
functions, and the icon to access the menu.
To switch the device off, keep pressing the key (4) during
some seconds. Press “Power off” to conrm.
Next time you power it on, it will go to locking screen, you
have to press and move the lock icon upward.
NOTE: To activate the power saving mode and lock the screen,
press the (4) key once. The screen will switch off but the device
will continue powered on. To activate it again, press once again the
key (4) and then, move with the nger the lock icon to the right
posistion.
If at any time the device does not work correctly or if it gets
blocked, insert a sharp object and press the switch inside (10).
32
TOUCH SCREEN
Select a function, option, etc To select an option, just
press on it.
Move through a list When you see in the screen a list
of items (folders, les, sub-menus, etc.), you can move
through the list by moving the nger from up to down
and vice versa.
Select an item from a list Just press once on it.
Virtual keypad When you press on a text input eld,
you will see in the bottom part of the screen a virtual
keypad, which allows you to write as with a normal
keypad.
Back to previous menu To go back to the previous
menu in any of the displays, press on icon in the
bottom bar. Press it several times if you want to go to
the main desktop.
Go to desktop To go directly to the main desktop
press the icon of the screen.
33
EN
UNIT OPERATION
AND ANDROID™ INTERFACE
The device has Android 4.4 operating system, improving
the graphical interface, functions, applications and other
features comparing with the previous versions.
The device has different desktops where the shortcuts
to some applications and widgets (applications that can
show and run in the desktop) are shown as icons. To move
from one desktop to another one, just press with the nger
on the screen and drag it to left or right position.
The status bar in the top part of the screen shows the
system notications, WiFi network status, battery status,
time; and the bottom bar allows you access to previous
screen, to main desktop, and to recent applications.
Moreover you can customize the interface and desktop:
Remove an icon or widget, keep pressed them and move
them, or drag them to upper position to “X” (Remove), to
remove them.
Move an icon or widget, keep pressed on them until it
makes its size slightly bigger, and drag it to other empty
place from same desktop or any adjacent.
34
To add a widget, press on the icon to access to
main menu and then press on WIDGETS option to
show the available ones (this depends on the installed
applications). Choose the one you want, keep pressed it
and it will appear in the desktop if there is enough space
to allocate it.
You can group icons in folders in the desktop to sort and
store direct accesses, widgets, etc. inside them. To do
this, hold down an icon and drag it just above the other.
It is also possible to change the desktop background.
Press and hold on any desktop space and in the pop
up menu, select “Wallpapers”. You can choose between
the default animated wallpapers, default background
wallpaper gallery, or any picture from the gallery, as last
option.
35
EN
STATUS BAR AND BOTTOM BAR ICONS
Menu
BackBack to previous menu.
Home
Recent
Advanced menu
Bluetooth
WiFi
Battery
Synchronising
Downloading
USB
Airplane
Press to show and access the installed
applications and system settings.
Press to go to main desktop.
Press to switch between the most
recent opened applications.
Press to go to settings menu
and options (only works in some
applications).
It appears if the Bluetooth is activated.
This icon is shown if the WiFi
connectivity is on.
Battery status.
Synchronising.
Downloading.
Conected to computer.
Airplane mode on.
36
Search
Voice search
Web searching or installed
applications quick search.
Web voice searching.
37
EN
CONNECTIVITY: WiFi / BLUETOOTH
WIFI
The device has WiFi to connect and browse Internet when
you are in a WiFi network range with Internet connectivity.
To activate it:
Access to “Settings” menu. Ensure that WiFi option is
activated, or if isn’t, press on the switch until you see the
“ON” word.
The device makes an automatic wireless network search,
and it shows the ones it nds in the right side. Select the
network to which you want to connect, pressing on it. If
it’s a secure network, the device will ask you to input
the password. Then the device will try to connect to the
network, and if satisfactory, under the network name you
will see “Connected” word.
You can also add manually a network, from the icon Menú
in the top right position.
BLUETOOTH
You can connect to another device with the Bluetooth
connectivity. You have to enable it in “Settings” “Bluetooth”, look for the other device, and if both are seen,
touch the name of the other device to make the connection.
38
You can connect to other devices like earphones (to listen
to the music and talk by phone), other mobile phones or
tablets (to send les), etc.
APPLICATIONS
To see the full list of applications and open them, you have
to press the icon from any desktop. Move right and left
to move through the different applications screens in case
they occupy more than one screen.
Additionally you can access the applications from the
desktops, in case there is the corresponding icon as
shortcut.
To install applications, you can do it from any applications
store directly, or from a le with “APK” extension from the
memory card or internal memory.
NOTE: It is possible that some applications are in English.
NOTE: Some apllications might appear rotated, it is normal because
of the type of application. Turn the table in these cases.
39
EN
MULTIMEDIA
The device has some pre-installed multimedia applications,
for music, videos, pictures and e-books playing. Inside each
application, they will be displayed the les that are found in
any of the memories (internal, microSD, USB) of this kind.
You can play the les and inside the playing applications,
you can do the typical functions (zoom, pause, forward,
etc…).
Also, it has a le browser that shows you the different les
and folders of the memories.
It also has microphone and voice recording application.
The recordings are saved in the root of the internal memory.
With the application “Camera”, you can take pictures using
the front camera (also used for video calling).
40
SETTINGS
Press on Menu and Settings to access the different
conguration options.
Allows to connect to a WiFi network that
Wi-Fi
Bluetooth
Data usage
More...
Sound & notications
Display
Storage
Battery
Apps
Location services
the device nds or to congure a network
manually.
Connection to other Bluetooth device, like a
handsfree or any other to share information.
Shows the data usage in case of using a USB
3G dongle.
Access to other settings of wireless networks.
Allows to congure the volume, notications
and other parameters related with sound in
the different audio proles.
Allows to congure parameters related with
the display, like brightness and background
picture.
Shows the space of the different memories
that are in the device inserted that time.
Shows the battery status and consumption of
the different applications.
You can manage the different installed
applications and the ones that are running.
Location services parameters conguration
through WiFi network.
41
EN
Security
Language & Input
Backup & Reset
Accounts
Date & Time
Accessibility
Printing
Conguration of locking parameters and
device’s security.
Language, dictionaries, keyboard and voice
synthesis conguration.
Backup parameters conguration and factory
reset.
User accounts. You have to dene at least
a Google account to the fully working of the
device. Other compatible accounts: Twitter,
Exchange, Facebook, Skype…
System time and date conguration.
Functions management to help people with
visual difculties.
The information that this guide contains cannot be
transmitted, played or distributed in any case without the
written authorization of SPC.
COMERCIAL BRANDNAMES
SPC is a registered brandname of Telecom y Novatecno S.A.
NOTE: SPC reserves the right to modify the information of this
guide in any moment. All the information and recomendations that
we can nd here do not guarantee anything.
43
EN
44
BEM-VINDO
Neste guía encontrarás toda a informação para tirar o
máximo partido do teu Glee 7
CRIE UMA CONTA SPC
Inúmeras vantangens grátis à distancia de um click.
Antes de continuar a ler esta guia, recomendamos-lhe que
visite www.spc-universe.com, QUE CRIE UMA CONTA SPC
E REGISTE O SEU PRODUTO.
Desta maneira entrará no universo SPC: um clube exclusivo
para os nossos clientes com importantes descontos e
promoções para melhorar e renovar o seu equipamento
SPC.
Além disto, com esta conta poderá aceder grátis a todos os serviços da SPC, como apps para tablets e smartphones e
ao nosso suporte técnico.
Isto é a SPC. Um universo em tecnologia.
45
PT
CONTEÚDO DA CAIXA
Tablet Glee 7
Cabo USB para conectar o equipamento ao PC
Cabo USB-OTG para conectar memórias USB, câmeras,
etc.
Carregador de batería
Guia de utilizador
Folha de garantia
46
CARACTERÍSTICAS
Ecrã GLEE 7 Táctil capacitivo
Processador A33 Quad Core, ARM Cortex A7 @ 1.3Ghz
Bateria Litio-polímero 2200mAh
Câmera Frontal VGA
Conexões micro USB / auricular 3.5mm
Sistema operativo Android 4.4
Outras características: Bluetooth 2.1, MicroSD (até
texto (EPUB, PDF)
Sistemas operativos compatíveis: Windows XP/
Vista/7/8, MAC 10.6 o inferior, Linux
Autonomia: 3h de navegação web (valor médio
estimado)
Dimensões e peso: 189X109X9.5mm/240gr
47
PT
LOCALIZAÇÃO DO CONTROLOS
1
1. Front-Camera
2. Vol +
3. Vol -
4. ON-OFF
5. Conector de fone de
ouvido
5610
2
3
4
6. Conector Micro USB
7. Leitor de cartão Micro-SD
8. Speakers
9. Microfone
10. Repor
48
7
8
9
CARREGAR A BATERIA
O aparelho tem bateria interna. Antes de começar a usá-lo
você precisa carregar e conectar o carregador de bateria
incluído na caixa. Com a energia desligada, conecte uma
extremidade do cabo USB para o carregador de bateria e
a outra ponta no conector do computador (7). A bateria
começa a carregar. Carregue a bateria durante um período
de cerca de 6 horas para garantir que o tempo máximo de
utilização e para prolongar a vida útil.
NOTA: Se a bateria estiver muito descarregada é possivel que
possa precisar de alguns minutos para começar a carregar. Se você
não observar qualquer coisa no ecrã pode signicar que esta está
completamente descarregada. Aguarde alguns minutos antes do
início do processo de carregamento. Não se esqueça de carregar o
dispositivo antes da primeira utilização e quando o ícone da bateria
está completamente vazio.
49
PT
CONECÇÃO AO COMPUTADOR E
FORMATO DA MEMORIA
Com o equipamento ligado, conecte-o a um computador
com o cabo USB da caixa. O computador irá reconhecer o
dispositivo automaticamente.
Uma vez que o dispositivo é detetado, o computador irá
atuar como se fosse um disco removível. Portanto, a
transferência de cheiros será feita do mesmo modo
como qualquer outro dispositivo de armazenamento
(selecionando e arrastando arquivos copiados para a
unidade , ou copiando e colando na unidade, por exemplo).
NOTA: Não desligue o equipamento durante o processo de cópia
ou exclusão de dados, pois pode causar um mau funcionamento
do aparelho e danicar o software. Não insira arquivos ou pastas
com nomes muito longos ou estranhos, pois isso pode causar mau
funcionamento do equipamento. Neste caso, altere o nome dos
arquivos ou pastas.
50
INSTALAÇÃO DE CARTÕES E
DISPOSITIVOS USB
Insira o cartão de memória microSD (até 32GB) na slot de
leitor de cartão (7), de modo que os contatos no cartão
quem de face para dentro e para baixo e, até ouvir um
clique. Para retirar o cartão, prima o cartão até ouvir o
clique de novo e puxa.
Para conectar um dispositivo USB ou memória, conecte
uma extremidade do cabo USB-OTG fornecido, no
computador e a outra extremidade no dispositivo USB que
você deseja se conectar.
NOTA: O cartão de memória e USB (não incluído) devem ser
formatados em FAT32. Cada vez que pretenda retirar ou colocar um
cartão ou dispositivo USB, deve desligar antes o tablet, ou então
não será reconhecido corretamente.
51
PT
LIGAR / DESLIGAR O EQUIPAMENTO
Ligue o equipamento mantendo pressionada a tecla
(4) durante vários segundos. O arranque demorará uns
segundos, deverá aguardar. O equipamento vai se situar
no ecrã em modo de bloqueio de ecrã.
A primeira vez que você iniciar o computador, um
assistente de conguração irá aparecer, siga os passos
até o nal. Uma vez concluída, a área de trabalho principal
é exibida, na qual você verá abaixo os atalhos da barra de
informação para recursos e acesso ao menu de ícones.
Para apagar o equipamento mantenha pressionada a tecla
(4) durante vários segundos. Pressiona sobre “Aceitar”
para conrmar a operação.
Depois, o equipamento estará na tela de bloqueio. Você
deve pressionar e deslizar ícone do cadeado para cima .
NOTA: Para activar o modo de poupança de energia e bloquear
o ecrã pressione a tecla (4) uma vez. O ecrã se apagará mas o
equipamento continuará ligado. Para voltar a activa-lo, pressiona
uma vez a tecla (4) E de seguida, arrasta o ícone de cadeado com
o dedo para a direita.
52
Caso o aparelho não funcionar correctamente ou car bloqueado,
introduza um objeto pontiagudo no orifício da parte superior (10) e
pressione o botão para efectuar o reset ao dispositivo.
ECRÃ TÁCTIL
Selecione uma função, opção, ícone, etc. Para
selecionar uma função, opção, etc., Basta clicar sobre
elas.
Percorrer a lista Quando o visor mostrar uma lista
de itens (pastas, arquivos, submenus, etc.), Você pode
percorrer a lista, deslizando o dedo de cima para baixo
ou vice-versa.
Selecione um item da lista Basta clicar uma vez
sobre ele.
Teclado virtual Quando você clica num campo de
entrada de texto aparecerá na parte inferior do teclado
virtual da tela que permite que você escreva como se
fosse um teclado normal.
Retornar ao menu anterior Para voltar ao menu
anterior, em qualquer tela, clique no ícone situado
53
PT
na barra inferior. Pressione várias vezes se você quiser
voltar para o desktop.
Voltar para a área de trabalho Para voltar diretamente
à área de trabalho inicial carregue no ícone do ecrã.
UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO
E INTERFACE ANDROID™
O equipamento tem o Android 4.4 do sistema operacional,
melhorando a interface gráca, características, aplicações,
etc no que diz respeito às versões anteriores.
O equipamento tem ecrãs que exibe ícones de atalho para
aplicativos e widgets (aplicativos para exibição e execução
na área de trabalho). Para passar de um desktop para
outro, clique na tela e arraste o dedo para a esquerda ou
direita.
A barra de status no topo do ecrã mostra as noticações
do sistema, status de rede WiFi, status da bateria, tempo
e na barra inferior permite vá para a tela anterior, área de
trabalho principal, e aplicações recentes.
Você também pode personalizar a interface e desktops:
54
Remover um ícone ou widget, mantê-los pressionado e
mover-se, ou arrastando-os para a parte superior da tela
“X” (Remover) para excluí-los.
Mover um ícone ou widget, pressione e segure sobre ele
até que ele aumente um pouco, e arrastá-lo para outro
espaço vazio da mesma mesa ou _ adjacentes.
Para adicionar um widget, pressiona o icone para
aceder ao menu principal e, em seguida, clique na
opção de widgets para mostrar que estão disponíveis
(isso varia de acordo com os aplicativos que você
instalou). Escolha o que você quer, pressione e segure e
ele irá aparecer na tela, se houver espaço suciente.
Você pode agrupar ícones em pastas na área de
trabalho para classicar e armazenar atalhos, widgets e
muito mais. interior. Para fazer isso mantenha um ícone
e arraste-o um pouco acima do dos outros.
Também é possível mudar o fundo desktop. Pressione e
segure em qualquer espaço de trabalho e, no menu popup, selecione “wallpapers”. Você pode escolher entre
o papel de parede animado padrão, papéis de parede
Galeria padrão ou qualquer imagem na galeria, como
um última opção.
55
PT
ÍCONES NA BARRA DE STATUS E BARRA INFERIOR
Menu
AtrásVoltar ao menu anterior.
Inicio
Recente
Menu avançado
Bluetooth
WiFi
Bateria
Sincronização
Descarregamento
USB
Avião
Aceder às aplicações instaladas e
conguração do sistema.
Voltar ao menu principal.
Mostra as últimas aplicações abertas. Você
pode acessá-los pressionando, ou fechá-los
clicando sobre eles e deslizando o dedo até
a um dos lados.
Acesso ao menu de conguração e
opções (em algumas aplicações).
Aparece se o Bluetooth está ativado.
Mostra se está ativada a ligação WiFi.
Mostra o estado da bateria.
Sincronização.
Descarregamento.
Ligado ao computador.
Modo avião ativado.
56
Procura
Procura rápida na internet.
Procura por voz
Procura por voz na internet.
PT
57
CONECTIVIDADE: WiFi / BLUETOOTH
WIFI
O equipamento tem acesso para se conectar à Internet,
desde que você esteja dentro do alcance de uma rede
Wi-Fi com conexão à internet. Para fazer isso: Aceda ao
menu através do ícone selecione a opção “Denições”.
Certique-se de que o Wi-Fi ligado, ou se não, clique no
botão até que você veja a palavra “SIM”.
O computador irá procurar automaticamente por redes
sem o, veja a lista no lado direito. Escolha a rede que
você deseja se conectar, clicando sobre ela. Deve ser uma
rede segura, o computador irá pedir a senha de rede. Em
seguida, o computador tenta se conectar à rede, e se for
satisfatória, sob a rede, você verá escrito “Conexão”. Isso
signica que você pode aceder a Internet.
Também se pode adicionar uma rede manualmente
através do ícone Menu na parte superior direita do ecrã.
BLUETOOTH
Você pode se conectar a outro dispositivo usando a
conectividade Bluetooth. Para fazer isso terá de aceder
aos “Denições” “Bluetooth”, irá procurar outro
dispositivo, e se ambos estiverem visíveis, clique sobre o
nome para se conectar.
58
Você pode se conectar a equipamentos como fones de
ouvido (para ouvir música e falar ao telefone), outros
telefones ou tablets (para transferência de arquivos), etc.
APLICAÇÕES
Para ver a lista completa de aplicações e aceder aos
mesmos, você deve clicar no ícone a partir de qualquer
desktop. Vá para a direita para a esquerda para mover para
diferentes telas de aplicativos não deve entrar em uma
única tela.
Você também pode aceder às aplicações da área de
trabalho, se você tem o ícone correspondente como um
atalho.
Para instalar aplicativos, você pode fazê-lo a partir de
qualquer loja de aplicativos ou de um arquivo com um
“APK”. Cartão de memória ou a memória do sistema.
NOTA: È possivel que alguma aplicações estejam em inglês.
NOTE: Alguns aplicativos podem ser exibidos rodado, é normal por
causa do tipo de aplicaçao. Vire o table nestes casos.
59
PT
MULTIMEDIA
O equipamento vem pré-instalado alguns aplicativos
multimídia para música, vídeos, fotos e e-books. Dentro
de cada aplicação irá exibir os arquivos encontrados em
qualquer memória (interna, microSD, USB) isso. Você
pode reproduzir os arquivos, e dentro de programas de
melhoramento genético, você pode executar as funções
típicas (zoom, pausa, avanço, etc ...).
Além disso, traz um navegador de arquivos a partir do qual
você irá visualizar os arquivos e pastas diferentes das
memórias.
Ele também tem microfone e aplicação de gravação de
voz. As gravações são salvos na raiz da memória interna.
Com a aplicação da”Câmera”, você pode tirar fotos usando
a câmera frontal (também usado para chamadas de vídeo).
60
DEFINIÇ ÕES
Pressiona Menú e denições tpara aceder a
diferentes opções de conguração.
Wi-Fi
Bluetooth
Uso de dados
Máis...
Son e noticaçoes
Ecrã
Armazenamento
Batería
Aplicações
Serviços de localização
Permite ligar a uma rede WiFi que o
equipamento encontre ou congurar uma
manualmente..
Ligação a outro equipamento Bluetooth,
como por exemplo um de mãos libres ou
outro para partilha de dados ou arquivos.
Mostra o consumo de dados no caso de
utilizar uma pen USB 3G.
Aceder a outras congurações de rede sem
o.
Dena o volume, noticações e outros
parâmetros de som em diferentes pers de
som.
Permite denir os parâmetros relacionados
ao vídeo, como brilho e papel de parede.
Mostra o espaço de memória das diferentes
memórias inseridas.
Mostra o estado da bateria e da utilização das
várias funções.
Você pode gerenciar os aplicativos instalados
e em execução.
Parâmetros de localização via WiFi.
61
PT
Segurança
Idioma e entrada
de texto
Copia de segurança
Contas
Data e hora
Acessibilidade
Imprimir
Informação do Tablet
Parâmetros de conguração e bloqueio de
segurança do equipamento.
Congurações de idioma, dicionários, teclado
e síntese de fala.
Parâmetros de conguração de backup e
restaurar as congurações de fábrica.
Contas de Utilizador. Você deve denir
pelo menos uma conta Google para
funcionalidade total do equipamento. Outras
contas suportadas: Twitter, Exchange,
Facebook, Skype ...
Conguração da data e hora do sistema.
Os recursos de gerenciamento para ajudar as
pessoas com deciência visual.
A informação que contêm esta guia não poderá em
nenhum caso ser transmitida, reproduzida ou difundida de
forma alguma sem a autorização por escrito da SPC.
MARCAS COMERCIAIS
SPC é uma marca registada de Telecom y Novatecno S.A.
NOTA: A SPC reserva-se com o direito de modicar em qualquer
momento a informação desta guia, a qual foi elaborada com maior
cuidado, se bem que todas as informações e recomendações que
aqui constam não constituem nenhuma garantia.
63
PT
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD/DECLARATION OF
CONFORMITY/DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE
DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTE
Nombre/Name/Nome: TELECOM Y NOVATECNO S.A.
Domicilio/Address/Endereço: Parque Tecnológico Álava
Clase de equipo/Device type/Tipo de equipamento: TABLET PC
Fabricante/Manufacturer/Fabricante: Telecom y Novatecno S.A.
País Fabricación/Manufacturing country/País de fabricação: China
Marca/Brand/Marca: SPC
Denominación comercial/Commercial Name/Nome comercial: 9740508N/
EN 60950-1:2006+A11:2009
+A1:2010+A12:2011+A2:2013
EN 62479 :2010
EN 301 489-1 V1.9.2: 2011-09
EN 301 489-17 V2.2.1: 2012-09
EN 300 328 V1.8.1: 2012-06
FUNCIONALIDADES/FEATURES/CARACTERÍSTICAS
Características completas detalladas en el manual de usuario/Full features
detailed in the user manual/Características completas e em detalhe no
manual do usuário.
30 de Diciembre de 2015
Director General/General Manager/Diretor-geral
Esta declaración de conformidad está de acuerdo con la Directiva Europea
1999/05/EC.
This declaration of conformity is in compliance with the European Directive
1999/05/EC.
Esta declaração de conformidade respeita as normas da Diretiva Europeia
1999/05/EC.
D. José María Acha-Orbea
spc-universe.com
SPC. 15/12/1c
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.