WARNING: Before purchasing the Pocket Mic Set, check that the wireless microphone supplied with your Go-Sound AMW speaker operates in 175MHz.
ATTENZIONE: Prima di acquistare il Set Pocket Mic, vericare che il microfono wireless in dotazione con la Go-Sound AMW funzioni sui 175 MHz.
User Manual
Manuale Utente
GO-SOUND POCKET MIC
Kit Bodypack, Headset, and Lavalier Mic for
Please read this manual carefully and properly take care of it
Leggete questo manuale e conservatelo per future consultazioni
GO-SOUND AMW Speakers
Page 2
Dear customer,
First of all thanks far purchasing a SOUNDSATION® product. Our mission is to satisfy all possible needs of musical instrument and profes-
sional audio and lighting users oering a wide range of products using
the latest technologies.
We hope you will be satised with this item and, if you want to collaborate, we are looking for a feedback from you about the operation of
the product and possible improvements to introduce in the next future.
Go to our website www.soundsationmusic.com and send an e-mail
with your opinion, this will help us to build instruments ever closer to
customer’s real requirements.
One last thing: read this manual before using the instrument, an incorrect operation can cause damages to you and to the unit. Take care!
The SOUNDSATION Team
Gentile cliente,
Grazie per aver scelto un prodotto SOUNDSATION®. La nostra missione
è quella di orire ai nostri utenti una vasta gamma di strumenti musicali
ed apparecchiature audio con tecnologie di ultima generazione.
Speriamo di aver soddisfatto le vostre aspettative e, se voleste collaborare, saremmo lieti di ricevere un vostro feedback sulla qualità del pro-
dotto al ne di migliorare costantemente la nostra produzione. Visitate
il nostro sito www.soundsationmusic.com ed inviateci una mail con la
vostra opinione, questo ci aiuterà a sviluppare nuovi prodotti quanto più
vicini alle vostre esigenze.
Un’ultima cosa, leggete il presente manuale al ne di evitare danni alla
persona ed al prodotto, derivanti da un utilizzo non corretto
The Go-Sound Pocket Mic is an optional set including a VHF
bodypack transmitter, a lavalier microphone, and a headset
microphone. It is intended for all of those owners of SOUNDSATION GO-SOUND AMW Active Speakers who need total
freedom of movement during their sessions.
1.1. Package Content
Each set includes:
f 1x VHF Bodypack Transmitter
f 1x Microphone headset
f 1x Lavalier Microphonef 2x AA Type Batteries
f This User Manual
2. FEATURES
f Compatible with GO-SOUND 8AMW / 10AMW / 12AMW /
15AMW
f VHF Transmission with SMD Technologyf 175MHz VHF Frequency
f Plug and play setupf 30m ideal distance (without obstacles)f Simple and lightweight bodypackf Lightweight Headset with cardioid electret capsulef Tie Microphone with clip and omni-directional electret
capsule
4
Page 5
3. BODYPACK TRANSMITTER
4
3
2
5
1
6
7
1. ON/MUTE/OFF selector - This selector has 3 positions.
When it is in OFF position (downward), the microphone is
turned o; when it is in the MUTE position (center position), the microphone is active, but the audio is muted;
Finally, when everything is in the ON position (upward), the
bodypack is on and the audio is active.
NOTE: The central standby position allows the unit to
transmit without sound. This option is important to
avoid interference in the receiver, in the absence of a
radio transmitting signal. It is therefore suggested to
ALWAYS use the standby position when temporarily
you cannot or do not play, but the wireless microphone
5
Page 6
is still connected to an audio system (for example
during a pause in a show). You can move the switch to
the OFF position (all o) only when it is sure that the
volume of the audio system is low.
2. Power LED - It ashes when the transmitter is turned on.
Keeps lit to indicate that the batteries are low. In this case,
replace the batteries as soon as possible.
3. Volume - Adjust the audio input level of the transmitter.
Use this knob to adjust the signal level of the microphone
to prevent distorted sound.
4. Microphone input - insert the supplied mini-jack and
headband or lavalier here.
5. Cable Secure tab - This tab allows you to secure the microphone cable to prevent the audio connector from falling o
during use.
6. Fixing plate - This tab allows you to hook the body-pack
to the belt or to the edge of a garment, therefore the free
movement of the user during performances.
7. Battery compartment - insert two 1.5 V AA batteries, paying attention to the correct polarity, then turn the switch
to “ON”. If the power LED is always on, please change with
new batteries.
3.1. Go-Sound AMW Frequency Table
GO-SOUND AMW active speaker series consists of four models:
two models (8 “and 10”) with a single handheld microphone
transmitter; two models (12 “and 15”) with two handheld trans-
mitters. The use of the bodypack transmitter implies that the
6
Page 7
handheld microphone operating in 175MHz frequency cannot
be used simultaneously.
So, considering the rst two models with only one transmitter,
the use of the GO-SOUND POCKET MIC bodypack assumes that
you cannot use the handheld microphone at the same time.
That is, the rule is that only one transmitter can be used at a
time.
About the models with two handheld transmitters, it is important to recognize which of the two handheld microphones operates in the 175MHz frequency. Once identied, keep in mind
that the bodypack of the GO-SOUND POCKET MIC will always
and only replace this handheld microphone. Again the rule applies that if you use the bodypack you cannot use the handheld
transmitter and vice versa.
MODELFREQUENCY
Go-Sound 8AMW175MHz
Go-Sound 10AMW175MHz
Go-Sound 12AMW174.4MHZ e 175MHz
Go-Sound 15AMW174.4MHZ e 175MHz
NOTE: Before purchasing the Pocket Mic Set, check that
the wireless microphone supplied with your Go-Sound
AMW speaker operates in the frequencies described in
the above table.
Frequency Response40Hz~15KHz ±3dB
Input Connector1/8” mono Jack (without thread)
KnobsMic Volume
LEDRed (battery-low)
Battery Voltage3V (2x1.5V AA Battery)
HEADSET MICROPHONE
CapsuleCardioid, Electret
Connector1/8” Mini-Jack (90° without thread)
LAVALIER MICROPHONE
CapsuleOmni-directional, Electret
Connector1/8” Mini-Jack (90° without thread)
Technical specications and appearance subject to change without notice. The information
contained herein is correct at the time of printing.
8
Page 9
5. WARRANTY AND SERVICE
All SOUNDSATION products feature a limited two-year warranty. This two-year warranty is specic to the date of purchase as
shown on your purchase receipt.
The following cases/components are not covered from the
above warranty:
• Any accessories supplied with the product
• Improper use
• Fault due to wear and tear
• Any modication of the product eected by the user or a
third party
SOUNDSATION shall satisfy the warranty obligations by remedying any material or manufacturing faults free of charge at
SOUNDSATION’s discretion either by repair or by exchanging
individual parts or the entire appliance. Any defective parts
removed from a product during the course of a warranty claim
shall become the property of SOUNDSATION.
While under warranty period, defective products may be
returned to your local SOUNDSATION dealer together with
original proof of purchase. To avoid any damages in transit,
please use the original packaging if available. Alternatively you
can send the product to SOUNDSATION SERVICE CENTER – Via
Enzo Ferrari , 10 – 62017 Porto Recanati - Italy . In order to send
a product to service center you need an RMA number. Shipping
charges have to be covered by the owner of the product.
For further information please visit www.soundsationmusic.com
9
Page 10
6. WARNING
PLEASE READ CAREFULLY – EU and EEA (Norway, Iceland and
Liechtenstein) only
This symbol indicates that this product is not to be disposed
of with your household waste, according to the WEEE Directive
(2202/96/EC) and your national law.
This product should be handed over to a designated collection
point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a
new similar product or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (WEEE).
Improper handling of this type of waste could have a possible
negative impact on the environment and human health due to
potentially hazardous substances that are generally associated
with EEE. At the same time, your cooperation in the correct
disposal of this product will contribute to the eective usage of
natural resources.
For more information about where you can drop o your waste
equipment for recycling, please contact your local city oce,
waste authority, approved WEEE scheme or your household
waste disposal service.
Go-Sound Pocket Mic è un set opzionale che include un tra-
smettitore VHF body-pack, un microfono lavalier e un microfono headset. È destinato a tutti quei possessori di diusori attivi
SOUNDSATION GO-SOUND AMW che necessitano totale libertà
di movimento durante le loro sessioni.
7.1. Contenuto
Il set include:
f 1x trasmettitore VHF Bodypackf 1x Microfono Headset
f 1x Microfono Lavalierf 2x Batterie da 1.5V tipo AA
f Questo Manuale
8. CARATTERISTICHE
f Compatibile con GO-SOUND 8AMW / 10AMW / 12AMW /
15AMW
f Trasmissione VHF con tecnologia SMDf Frequenza VHF a 175 MHzf Massima Semplicità d’usof 30m di distanza di trasmissione (senza ostacoli)f Trasmettitore tascabile semplice e leggerof Microfono Headset con capsula a elettrete cardioidef Microfono da Cravatta con clip e capsula elettrete omnidi-
rezionale
12
Page 13
9. TRASMETTITORE TASCABILE
4
3
2
5
1
6
7
1. Selettore ON/MUTE/OFF - Questo selettore ha 3 posi-
zioni. Quando è tutto in posizione OFF (verso il basso), il
microfono è spento; quando è in posizione MUTE (posizione centrale), il microfono è attivo, ma l’audio è disattivato;
inne, quando è tutto in posizione ON (verso l’alto), il
microfono funziona e l’audio è attivo.
NOTA: La posizione centrale di standby consente
all’unità di trasmettere senza audio. Questa opzione
è importante per evitare interferenze nel ricevitore in
assenza di un segnale radio trasmittente. E’, quindi,
suggerito di utilizzare SEMPRE la posizione di standby
quando temporaneamente non si canta o non si suona,
13
Page 14
ma il microfono senza li è collegato ad un sistema
audio (per esempio durante una pausa in uno spettacolo). È possibile spostare l’interruttore in posizione OFF
(tutto spento) solo quando si è sicuri che il volume del
sistema audio è basso.
2. Power LED - Si illumina per qualche istante quando si
accende il trasmettitore. Rimane acceso per segnalare che
le batterie sono scariche. In tal caso, sostituire al più presto
le batterie.
3. Volume - Regolare il livello di ingresso audio del trasmettitore. Utilizzare questa manopola per adattare il livello del
segnale del microfono al ne di prevenire suono distorto.
4. Ingresso del microfono - Inserire qui il connettore mini-jack del microfono ad archetto o lavalier in dotazione.
5. Linguetta di ancoraggio del cavo - Questa linguetta permette di ancorarvi il cavo microfonico per evitare che accidentalmente, durante l’uso, il connettore audio si stacchi.
6. Placca di aggancio - Questa placca permette di agganciare
il trasmettitore bodypack alla cintura o al bordo di un indumento, consentendo quindi il libero movimento dell’utilizzatore durante le sue performance.
7. Vano batteria - Inserire due batterie da 1.5V tipo AA,
prestando attenzione alla corretta polarità (indicata sul
fondo del comparto batterie). Successivamente, spostare
l’interruttore su “ON”, se il LED dell’alimentazione è sempre
acceso, si prega di cambiare con le nuove batterie.
14
Page 15
9.1. Tabella Frequenze Go-Sound AMW
La serie di diusori attivi GO-SOUND AMW è composta da
quattro modelli: due (8” e 10”) con un solo trasmettitore gelato;
due (12” e 15”) con due trasmettitori palmari in dotazione. L’uso
del trasmettitore bodypack implica che il microfono gelato operante nella frequenza 175MHz non possa essere usato contemporaneamente.
Nel caso dei primi due modelli, l’uso del bodypack del GOSOUND POCKET MIC presuppone quindi che non possiate usare
contemporaneamente il microfono palmare. Cioè la regola è
che si possa usare un solo trasmettitore alla volta.
Nel caso dei modelli con due trasmettitori palmari, è importante
riconoscere quale dei due trasmettitori opera nella frequenza
175MHz. Una volta individuato, tenete presente che il bodypack
del GO-SOUND POCKET MIC sostituirà sempre e solo questo
microfono palmare. Anche in questo caso vale la regola che se
si usa il bodypack non si può usare il trasmettitore palmare e
viceversa
MODELFREQUENCY
Go-Sound 8AMW175MHz
Go-Sound 10AMW175MHz
Go-Sound 12AMW174.4MHZ e 175MHz
Go-Sound 15AMW174.4MHZ e 175MHz
Prima di procedere all’acquisto del set Pocket Mic,
vericare che il radiomicrofono in dotazione alla vostra
Go-Sound AMW operi nelle frequenze riportate dalla
seguente tabella.
15
Page 16
10. SPECIFICHE TECNICHE
BODYPACK
FrequenzaVHF - 175.00MHz
Potenza Trasmissione10mW
Tipo di ModulazioneFM
Deviazione37KHz
Emissione Spurie> 30dB
Utilizzo Continuo7 ore
Stabilizzazione della Freq.Calibrazione automatica
Gamma Dinamica> 90dB
Distorsione Armonica Totale < 0.5%
Risposta in Frequenza40Hz~15KHz ±3dB
Connettore Ingresso1/8” mono mini-Jack (senza lettatura)
RegolazioniMic Volume
Spia LEDRosso (batterie scariche)
Tensione Batterie3V (2x Batterie da 1.5V Tipo AA)
MICROFONO HEADSET
CapsulaCardioide, Elettrete
Connettore1/8” mini-Jack (90° senza lettatura)
MICROFONO LAVALIER
CapsulaOmni-direzionale, Elettrete
Connettore1/8” mini-Jack (90° senza lettatura)
Le speciche tecniche e l’aspetto sono soggetti a modiche senza preavviso. Le informazioni
contenute nel presente documento sono corrette al momento della stampa.
16
Page 17
11. GARANZIA ED ASSISTENZA
Tutti i prodotti SOUNDSATION dispongono di una garanzia
di due anni. Questa garanzia di due anni è valida dalla data di
acquisto, come indicato dal documento di acquisto.
I seguenti casi / componenti non sono coperti dalla garanzia di
cui sopra:
• Tutti gli accessori forniti con il prodotto
• Uso improprio
• Guasto dovuto all’usura
• Ogni modica del prodotto eettuata dall’utente o da terzi
SOUNDSATION deve soddisfare gli obblighi di garanzia dovuti
a eventuali materiali non conformi o difetti di fabbricazione,
rimediando gratuitamente e a discrezione di SOUNDSATION
sia mediante riparazione o sostituendo singole parti o l’intero
apparecchio. Eventuali parti difettose rimosse da un prodotto
durante il corso di una richiesta di garanzia diventano di proprietà di SOUNDSATION.
Durante il periodo di garanzia, i prodotti difettosi possono
essere restituiti al rivenditore SOUNDSATION locale con prova
di acquisto originale. Per evitare danni durante il trasporto, si
prega di utilizzare l’imballo originale, se disponibile. In alterna-
tiva è possibile inviare il prodotto a SERVICE CENTER SOUNDSATION - Via Enzo Ferrari, 10 - 62017 Porto Recanati - Italia. Per
poter inviare un prodotto al centro di assistenza è necessario un
numero di RMA. Le spese di trasporto devono essere coperte
dal proprietario del prodotto.
Per ulteriori informazioni visitate il sito: www.soundsationmusic.
com
17
Page 18
12. AVVISO
LEGGETE ATTENTAMENTE - solo per UE e SEE (Norvegia, Islanda
e Liechtenstein).
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito
con i riuti domestici, in base alla direttiva RAEE (2202/96/CE) e
legislazione nazionale.
Il prodotto deve essere consegnato a un centro di raccolta
dierenziata o, in caso di ritiro dell’usato quando si acquista
un nuovo prodotto simile, ad un rivenditore autorizzato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).
Un uso improprio di questo tipo di riuti può avere un impatto
negativo sull’ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze
potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Allo stesso
tempo, la vostra collaborazione per il corretto smaltimento di
questo prodotto contribuirà a un utilizzo ecace delle risorse
naturali.
Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattate il comune, l’autorità di gestione
dei riuti, strutture coinvolte nel sistema RAEE o il servizio di
smaltimento dei riuti domestici.
18
Page 19
This product is imported in EU by
FRENEXPORT SPA – Via Enzo Ferrari, 10 - 62017 Porto Recanati - Italy
Questo prodotto viene importato nella UE da
www.soundsationmusic.com
Soundsation® is a registered trademark of FRENEXPORT SPA - Italy
Soundsation® è un marchio di fabbrica registrato della FRENEXPORT SPA - Italy
19
Page 20
www.soundsationmusic.com
Ver 1.0 - Apr. 2020
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.