Please read this manual carefully and properly take care of it
Leggete questo manuale e conservatelo per future consultazioni
Page 2
Dear customer,
First of all thanks far purchasing a SOUNDSATION® product. Our mission is to satisfy
all possible needs of musical instrument and professional audio users offering a wide
range of products using the latest technologies.
We hope you will be satised with this item and, if you want to collaborate, we are
looking for a feedback from you about the operation of the product and possible
improvements to introduce in the next future. Go to our website www.soundsation-
music.com and send an e-mail with your opinion, this will help us to build instruments
ever closer to customer’s real requirements.
One last thing: read this manual before using the instrument, an incorrect operation
can cause damages to you and to the unit. Take care!
The SOUNDSATION Team
Gentile Cliente,
Grazie per aver scelto un prodotto SOUNDSATION®. La nostra missione è quella di
offrire ai nostri utenti una vasta gamma di strumenti musicali ed apparecchiature audio
e lighting con tecnologie di ultima generazione.
Speriamo di aver soddisfatto le vostre aspettative e, se voleste collaborare, saremmo
lieti di ricevere un vostro feedback sulla qualità del prodotto al ne di migliorare costantemente la nostra produzione. Visitate il nostro sito www.soundsationmusic.com ed
inviateci una mail con la vostra opinione, questo ci aiuterà a sviluppare nuovi prodotti
quanto più vicini alle vostre esigenze.
Un’ultima cosa, leggete il presente manuale al ne di evitare danni alla persona ed al
1.1. Getting Started .......................................................................................................................................................6
2.1. Main Features ..........................................................................................................................................................7
4.2. JACK TS Connections ............................................................................................................................................9
7. 16-EFFECT DIGITAL PROCESSOR ............................................................................14
7.1. Effect List .................................................................................................................................................................15
8. MIX OUT SECTION ...................................................................................................16
9. MULTIMEDIA PLAYER .............................................................................................17
9.1. Using USB drives and SD-Cards .....................................................................................................................18
9.2. Using the Bluetooth™ Connection ................................................................................................................19
9.3. Remote Control ....................................................................................................................................................19
The symbol is used to indicate that some hazardous live terminals are
involved within this apparatus, even under the normal operating con-
ditions, which may be sufcient to constitute the risk of electric shock
or death.
The symbol is used in the service documentation to indicate that spe-
cic component shall be replaced only by the component specied in
that documentation for safety reasons.
Protective grounding terminal
Alternating current/voltage
Hazardous live terminal
Denotes the apparatus is turned on
Denotes the apparatus is turned off
WARNING:
CAUTION:
Describes precautions that should be observed to prevent the danger
of injury or death to the operator.
Describes precautions that should be observed to prevent danger of
the apparatus.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
f Read these instructionsf Keep these instructionsf Heed all warningf Follow all instructions
1)^Water and Moisture
The apparatus should be protected from moisture and rain and can not be used near
water; for example near a bathtub, a kitchen sink, a swimming pool, etc.
2)^Heat
The apparatus should be located away from heat sources such as radiators, stoves or
other appliances that produce heat.
3)^Ventilation
Do not block areas of ventilation opening. Failure to do could result in re. Always
install according to the manufacturer's instructions.
4
Page 5
ENGLISH
4)^Object and Liquid Entry
Objects do not fall into and liquids are not spilled into the inside of the apparatus for
safety.
5)^Power Cord and Plug
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. Do not defeat
the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two
poles; a grounding-type plug has two poles and a third grounding terminal. The third
prong is provided for your safety. If the provided plug does not t into your outlet, refer
to an electrician for replacement.
6)^Power Supply
The apparatus should be connected to the power supply only of the type as marked on
the apparatus or described in the manual. Failure to do could result in damage to the
product and possibly the user. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.
7)^Fuse
To prevent the risk of re and damaging the unit, please use only of the recommended fuse type as described in the manual. Before replacing the fuse, make sure the unit
turned off and disconnected from the AC outlet.
8)^Electrical Connection
Improper electrical wiring may invalidate the product warranty.
9)^Cleaning
Clean only with a dry cloth. Do not use any solvents such as benzol or alcohol.
10)^Servicing
Do not implement any servicing other than those means described in the manual. Refer
all servicing to qualied service personnel only. Only use accessories/attachments or
parts recommended by the manufacturer.
WARNING: Please remember the high sound pressure do not only temporar-
ily damage your sense of hearing, but can also cause permanent damage. Be
careful to select a suitable volume.
5
Page 6
ENGLISH
BLUEPORT FX User manual
1. UNPACKING
Thank you for purchasing BLUEPORT FX active portable PA system. Each unit has been
well tested and shipped in perfect operating conditions. Carefully unpack the carton
and check the contents to ensure that all parts are present and in good conditions:
f 2 x Passive speakers with integrated amplied mixerf 2 Connection Jack cablesf 1 x Remote Controlf 1 x Power Cablef This User manual
If anything damaged during transport, notify the shipper immediately and keep packing material for inspection. Again, please save its carton and all packing materials. If the
unit must be returned to the manufacturer, it is important that the unit is returned in
the original manufacturer’s packing. Please do not take any action without rst contacting us.
1.1. Getting Started
BLUEPORT FX is an active portable PA system. It is part of a wider range of SOUNDSATION Pro Audio product line with characteristics of compactness, lightness and easy to
use. They are ideal for many music purpose. Make sure there is enough space around
the system for proper ventilation and prevent overheating especially regarding the integrated mixer; do not place it on top of hot devices such as radiators or power ampliers. BLUEPORT FX is connected to mains through the supplied cable. The product meets
the required safety standards. Blown fuses must be replaced with fuses of the same
type and specication.
Make sure that the system must be properly grounded. For your safety, you
should never remove any ground connector from electrical devices or power
cables, or make them inoperative.
Our products are subject to a continuous process of further development. Therefore
modications to the technical features remain subject to change without further notice.
2. OVERVIEW
BLUEPORT FX is the result of years of experience gathered by SOUNDSATION in Portable Sound systems, a segment where quality, versatility and value for money are abso-
lutely essential. This active amplied portable PA system includes two passive speakers
with 10 “woofers and integrated amplied mixer. In addition to the MP3 player with
USB, SD card and Bluetooth ™, the system integrates a 24Bit DSP FX with 16 genuine
effects to add to the MIC inputs choosing the level for each channel. The integrated
mixer is equipped with a Class-D 2x100W (RMS) amplier. The enclosures (ABS) are
strong and lightweight and have a pleasant look.
6
Page 7
ENGLISH
BLUEPORT FX User manual
2.1. Main Features
f Two passive speakers with integrated amplied mixer.f Class-D 2x100W (RMS) Amplier.f Speakers with 10“ Woofers and 1“ compression driver.f Dual Band Equalizer (Low/High frequencies).f MP3 player with USB, SD card and Bluetooth™.f 4 Microphones/Line Inputs.f 1 Stereo RCA/JACK 1/4Line Input.f 1 Stereo RCA Line Output.f 24Bit DSP FX with 16 genuine effects.f Infrared receiver for remote control (bundled).f 35 mm hole for pole mounting.
f Sturdy, compact and lightweight cabinets (ABS).
3. MAINS CONNECTION
Connect the device to the mains with the supplied power cable. The wire correspondence is as follow:
CablePinInternational
BrownLiveL
BlueNeutralN
Yellow/GreenEarth
The earth must always be connected! Pay attention to the safety! Before tak-
ing into operation for the rst time, the installation has to be approved by an
expert.
7
Page 8
ENGLISH
BLUEPORT FX User manual
4. AUDIO CONNECTIONS
You will need several audio cables for the various connections of the system. See the
pictures below that show the internal wiring of these cables. Be sure to use only high
quality cables.
4.1. RCA Connections
Use commercial RCA cables to connect unbalanced stereo sources with RCA output connectors to the RCA Line stereo input ( AUX IN 5/6) of the built-in mixer or to
connect the RCA input of external devices such as PA speakers, mixer, etc, with the MIX
OUT output of the device.
Body
Ground / Shield
AUX IN 5/6
L
R
Center
Mixer
MIX OUT
Signal
Speakers
L
R
8
MixerCD Player
Page 9
ENGLISH
BLUEPORT FX User manual
4.2. JACK TS Connections
Use mono 1/4” jack TS connectors to connect unbalanced stereo sources of external
devices such as musical instruments, mixer, etc to AUX IN 5/6 Input.
Unbalanced use of 1/4” jack TS connector
Strain relief
clamp
Sleeve
Sleeve
Ground shield
Tip
Tip
Signal
AUX IN 5/6
L
R
Mixer
Electronic Keyboard
WARNING: Please note that the AUX IN 5/6 RCA and Jack MONO TS inputs
can’t be used at the same time.
9
Page 10
ENGLISH
Output Jack
Left Speaker
BLUEPORT FX User manual
Mono 1/4” jack TS connectors must be used also to connect the integrated amplied
mixer to the speakers as shown below.
Output Jack
IR MODE
V- V+
MULTIMEDIA PLAYER
ORTABLE PA-SYSTEMWITH
P
6-CH M
IXER, DIGITAL EFFECTS,
LAYER & BLUETOOTH
MP3 P
DIGITAL EFFECTS
1. Room 1 9. Chorus 1
2. Hall 1 10. Chorus 2
3. Room2 11. Hall 4
4. Hall 2 12. Large Hall
5. Hall 3 13. Delay 1
6. Plate 1 14. Delay 2
7. Modulated Rev. 15. Hall 5
8. Gated Reverb 16. Reverse Reverb
LEFT
SPKR
RIGHT
SPKR
To Left Speaker
To Right Speaker
Right Speaker
Mono 1/4” jack TS connectors may also be used for the MIC1 ÷ MIC4 inputs.
MIC 1MIC 2MIC 3MIC 4
These inputs are a combo sockets for 1/4” jack TS / XLR. It accepts also balanced 1/4”
Jack TS connector that will be as follows: .
10
Page 11
ENGLISH
MIC 1MIC 2MIC 3MIC 4
3.Cold (-)2.Hot(+)
BLUEPORT FX User manual
Balanced use of 1/4” jack TS connector
Strain relief
clamp
Sleeve
Ring
Tip
4.3. XLR Connections
The Inputs MIC1 ÷ MIC4 accept balanced XLR or balanced/unbalanced 1/4” Jack plugs
with Mic or Line level signals. In the case of balanced XLR cable the pin-out will be as
follows:
Sleeve
Ground shield
Ring
Cold (- Ve)
Tip
Hot (+ Ve)
1
2
1
3
3
In case of unbalanced use Pins 1 and 3 will be jumped.
2
1.Ground/Shield
11
Page 12
ENGLISH
AUX IN 5/6
L
R
100
AUX/MP3 level
16-Effect
Digital Processor
DOWNUPEnter
100
EFF. LEVEL
5. MONO MIC/LINE INPUTS
MIC 1MIC 2MIC 3MIC 4
BLUEPORT FX User manual
1
LINE
MIC
LINE
MIC
LINE
MIC
LINE
MIC
2
0
+15
-15
HIGH
0
0
+15
-15
HIGH
0
0
+15
-15
HIGH
0
0
+15
-15
HIGH
0
3
4
+15
-15
LOW
+15
-15
LOW
+15
-15
LOW
+15
-15
LOW
5
100
EFFECT
PEAK
100
LEVEL
1)^COMBO INPUT sockets
These input sockets accept 1/4” jack TS and XLR male connectors (balanced/unbal-
anced).
2)^MIC/LINE SELECTORS
They allow to select between a microphone (XLR) input and a line (1/4” jack TS) input.
WARNING: Please use MIC position only for Microphones.
PEAK
EFFECT
LEVEL
100
100
100
EFFECT
PEAK
100
LEVEL
100
EFFECT
PEAK
LEVEL
100
6
7
3)^HIGH CONTROLS
These controls adjust the amount of high frequencies for each channel.
4)^LOW CONTROLS
These controls adjust the amount of low frequencies for each channel.
12
Page 13
ENGLISH
MIX OUT
L
R
phantom
0
BLUEPORT FX User manual
5)^EFFECT CONTROLS
These controls adjust the amount of effect for each channel.
6)^PEAK INDICATORS
These indicators (LED) light red when signal levels approach the signal clipping point.
When this lamp remains lit, adjust the input level control so that the indicator ashes.
7)^CHANNEL LEVEL CONTROLS
These controls adjusts the volume level for each channel.
6. STEREO INPUT
AUX IN 5/6
L
1
R
2
3
AUX/MP3 level
1)^AUX IN 5/6 JACK TS STEREO INPUT
1/4” jack TS Stereo Input that can be used with electronic keyboard, instrument pre-
amp or processor, electronic drum machine, etc.
2)^AUX IN 5/6 RCA STEREO INPUT
RCA Stereo Input that can be used with Mp3 player, CD player or other electronic device that have RCA stereo output.
WARNING: Please note that the AUX IN 5/6 RCA Stereo Input and AUX IN 5/6
1/4” jack TS Stereo Input can’t be used at the same time.
3)^AUX/MP3 LEVEL CONTROL
This control adjust volume level of AUX IN 5/6 and MULTIMEDIA PLAYER.
100
13
Page 14
ENGLISH
5
BLUEPORT FX User manual
7. 16-EFFECT DIGITAL PROCESSOR
16-Effect
Digital Processor
1
DOWNUPEnter
2
3
4
EFF. LEVEL
1)^2 x 7 Segments DISPLAY
The display indicates the current selected effect.
2)^DOWN BUTTON
Using this button it is possible to scroll backwards the effects that are indicated by a
number (1 ÷ 16). During the scrolling, the effect number blinks to indicate that the
effect selection must be conrmed using the ENTER button. If no conrmation is made,
the display will return to the current effect number after approximately one minute.
3)^UP BUTTON
Using this button it is possible to scroll forwards the effects that are indicated by a
number (1 ÷ 16). During the scrolling, the effect number blinks to indicate that the
effect selection must be conrmed using the ENTER button. If no conrmation is made,
the display will return to the current effect number after approximately one minute.
4)^ENTER BUTTON
Once the desired effect number is selected using the UP and DOWN buttons, pressing
the ENTER button will conrm the operation and the number on the display will stop
ashing.
100
14
Page 15
ENGLISH
DIGITAL EFFECTS
8. Gated Reverb 16. Reverse Reverb
BLUEPORT FX User manual
5)^EFFECT LEVEL CONTROL
This control adjusts the amount of effect on a global basis. All channels that have the
EFFECT control activated (>0) will be affected by turning this control forward or backward.
7.1. Effect List
BLUEPORT FX has 16 high quality effects available. Here below you can nd the effects
list as is in the mixer silkscreenings.
1. Room 1 9. Chorus 1
2. Hall 1 10. Chorus 2
3. Room2 11. Hall 4
4. Hall 2 12. Large Hall
5. Hall 3 13. Delay 1
6. Plate 1 14. Delay 2
7. Modulated Rev. 15. Hall 5
15
Page 16
ENGLISH
8. MIX OUT SECTION
MIX OUT
L
R
phantom
0
+15
-15
HIGH
0
+15
-15
LOW
LR
Limit
signal
Power
BLUEPORT FX User manual
1
2
3
4
5
6
7
8
100
Master
1)^RCA STEREO OUTPUT
It is a stereo RCA output with unbalanced line-level signals. It contains the mix of all
inputs and all controls. It can be used to route the mixer stereo signal to another
destination such as recording device, monitor, subwoofer or to another PA System. This
output is not controlled by HIGH MASTER CONTROL (3), LOW MASTER CONTROL (4)
and MASTER LEVEL CONTROL (8).
2)^PHANTOM POWER button
Press this button to activate the Phantom Power (+48V) in case condenser microphones
are to be used. The corresponding LED (Red) will be ON.
3)^HIGH MASTER CONTROL
This control adjusts the amount of high frequencies for LEFT and RIGHT speakers of the
BLUEPORT FX system.
4)^LOW MASTER CONTROL
This control adjusts the amount of low frequencies for LEFT and RIGHT speakers of the
BLUEPORT FX system.
16
Page 17
ENGLISH
BLUEPORT FX User manual
5)^LIMIT INDICATORS
These LEDs indicate (lit in red) that the limiter is ON when excessive integral power
consumption is detected. This means that if the system is used at a very high volume
such that the indicators ash continuously, the internal power amplier section will be
excessively overloaded and may malfunction. When this happens, please reduce the
MASTER LEVEL and/or the others LEVEL CONTROLS so that the indicators ash only
briey on the highest transient peaks.
6)^SIGNAL INDICATORS
Two green LEDs, each assigned to one channel (R L). When the input signal is present,
the LEDs light up
7)^POWER INDICATOR
This Blue LED, when lit, indicates that the system has been turned ON and AC power is
available.
8)^MASTER LEVEL CONTROL
This control adjusts the master volume level for LEFT and RIGHT speakers of the BLUEPORT FX system.
WARNING: Please note that the HIGH, LOW and MASTER Controls have no
effect in the RCA Stereo Output (1).
9. MULTIMEDIA PLAYER
BLUEPORT FX feature a multimedia player that allows you to use this system even without audio sources or cables: just connect your smartphone or tablet via Bluetooth™ and
that’s it. There is also a slot for SD-Cards and a USB plug to connect your devices.
The reader accepts audio streaming in any format via Bluetooth™. In the case of SD-
Cards and USB devices, it plays audio les in MP3 (up to 320kbps) and WAV (44.1kHz
- 16bit).
2
3
IR MODE
MULTIMEDIA PLAYER
4
5
1
V-
V+
6
7
8
9
17
Page 18
ENGLISH
/
V-
/
V+
BLUEPORT FX User manual
1)^CUSTOM LCD DISPLAY
This custom LCD display shows all relevant information about the function being selected or the song being played.
2)^USB TYPE-A PLUG
Lets you to read USB drives in MS-DOS® format.
3)^SD-CARD SLOT
Allows you to read SD-Cards in MS-DOS® format.
4)^REMOTE CONTROL SENSOR
Allows the system to be controlled by the supplied remote control. For details see “9.3.
Remote Control” on page 19
5)^MODE BUTTON
By pressing repeatedly, it switches among Bluetooth™ mode and USB/SD-CARD mode.
6)^
By pressing this button once the player skips to the previous song.
By pressing and holding this button decreases the volume of the song in progress.
7)^
By pressing this button once the player skips to the next song.
By pressing and holding this button increases the volume of the song in progress.
PREVIOUS SONG/VOLUME DECREASE BUTTON
NEXT SONG/VOLUME INCREASE BUTTON
8)^ REPEAT BUTTON
By pressing repeatedly, it allows you to browse through different play modes (Valid only
when using USB drives and SD-Cards):
• ONE: Loop playback of the current song.
• FOLDER: Repeated playback of all songs in the current folder in ascending order.
• ALL: Loop playback of all songs in all folders in ascending order.
• RANDOM: Random playback of any song in any folder.
9)^ PLAY/PAUSE BUTTON
By Pressing this button activates playback or pauses the selected song.
9.1. Using USB drives and SD-Cards
When you insert a USB drive into the outlet, the player reads the content automatically
and plays the rst track in ascending order, in “ALL” mode (or other mode when it is
changed). The display shows the elapsing time of the current song in play and, in the
left side, it shows the symbol indicating that you are playing an audio le from the
connected USB device. In the case of SD-Card, the display shows the symbol in the
left side.
18
Page 19
ENGLISH
+
BLUEPORT FX User manual
9.2. Using the Bluetooth™ Connection
To play music from your Bluetooth™ device you must rst pair it.
Pairing
Press MODE button until “bt” does not appear in the display:
The Bluetooth™ symbol in the right side of the display will blink to indicate that the
system is not connected via Bluetooth™.
At this point turn on the Bluetooth™ mode on your smartphone or tablet. A device
called “Bluetooth” will be shown among the various available devices.
Select it and start the pairing process. Once nished the Bluetooth™ symbol in the
right side of the display will stop blink to indicate that the system is connected and
your play list will be directly played on your BLUEPORT FX system.
9.3. Remote Control
The Multimedia Player of the BLUEPORT FX system comes with a remote control to
manage within a radius of about 3 m (without obstacles) all main functions.
PLAY / PAUSECHANNEL
CH-CH+
VOL
PREVNEXT
PICK SONG
ENTER
Mp3 Player
VOL +
+
0 - 9
ENTER
MODE
It plays or pauses the current song in play. When
the song is in pause and this button is pressed
again, it resumes playback from the paused point.
It increase or decrease the volume of the song
currently in play.
They skip to the next or previous song.
They recall the song corresponding to the same
position in the list.
It conrms the selection when a song is recalled
by numeric buttons .
It allows you to enter in the different modes
(Bluetooth™, USB and SD CARD).
WARNING: Please note that all buttons not described are not active in this
model.
19
Page 20
ENGLISH
LIFT
BLUEPORT FX User manual
10. SETUP
As explained in the paragraph “1. UNPACKING” on page 6, in the package there
are 2 speakers. Each speaker has got a removable back panel. In one back panel you
will nd the amplied mixer and, in the other one there are the connecting cables, the
power cord, the Remote Control and this manual. By pressing and sliding the button on
the top of the speaker you will release the back panels from the speakers
PRESS and SLIDE
The speakers has got the traditional mounting hole (35mm) on the bottom. We recommend to use SOUNDSATION SSPS-70-BK or SSPS-80-BK Speaker Stands.
20
SSPS-80-BK
Page 21
ENGLISH
BLUEPORT FX User manual
11. SPECIFICATIONS
BLUEPORT FX
DescriptionCompact PA System with active mixer and 2-Way Passive Speakers(2)
Acoustical Data
Frequency Response 65 Hz - 20KHz [- 10dB] ; 65Hz-19KHz [- 3dB]
System Max SPL / Sensitivity118dB / 95dB
Amp Class D
Power RMS / Peak2 x 100W / 2 x 250W
Output Connectors2x 1/4” Jack
Mixer
Input Channels4 Mic/Line + 1 Stereo Line
Phantom Power(CH1-4) +48V
EQ High (CH 1-4 and Master)Cut-off freq: 1KHz / Gain:+/-15dB
EQ Low (CH 1-4 and Master):Cut-off freq: 500Hz / Gain:+/-15dB
Digital Effects16 Presets with Level Control (CH1-4)
Digital Multimedia PlayerUSB, SD-CARD and Bluetooth
Mains
Power Requirement230Vac - 50 Hz
Power Consumption350W
Power Switch
ConnectorVDE
FuseT3.15A - 250V
Yes
21
Page 22
ENGLISH
BLUEPORT FX User manual
Mechanics
Speaker Housing material ABS
Grille material / thickness Steel / 0.8 mm
Mixer Housing material ABS
HandlesYes
Pole MountYes / 35mm
Single Speaker Size (WxHxD)330 x 300 x 490mm
Packing Size (WxHxD)640 x 365 x 545mm
Net Weight (2 speakers + mixer +
accessories)
Gross Weight18kg
Our products are subject to change. Modications to technical features remain subject to change without notice.
16kg
22
Page 23
ENGLISH
BLUEPORT FX User manual
12. WARRANTY AND SERVICE
All SOUNDSATION products feature a limited two-year warranty. This two-year warranty is specic
to the date of purchase as shown on your purchase receipt.
The following cases/components are not covered from the above warranty:
• Any accessories supplied with the product
• Improper use
• Fault due to wear and tear
• Any modication of the product effected by the user or a third party
SOUNDSATION shall satisfy the warranty obligations by remedying any material or manufacturing
faults free of charge at SOUNDSATION’s discretion either by repair or by exchanging individual
parts or the entire appliance. Any defective parts removed from a product during the course of a
warranty claim shall become the property of SOUNDSATION.
While under warranty period, defective products may be returned to your local SOUNDSATION
dealer together with original proof of purchase. To avoid any damages in transit, please use the
original packaging if available. Alternatively you can send the product to SOUNDSATION SERVICE
CENTER – Via Enzo Ferrari , 10 – 62017 Porto Recanati - Italy . In order to send a product to service
center you need an RMA number. Shipping charges have to be covered by the owner of the product.
For further information please visit www.soundsationmusic.com
23
Page 24
ENGLISH
BLUEPORT FX User manual
13. WARNING
PLEASE READ CAREFULLY – EU and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein) only
This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Directive (2202/96/EC) and your national law.
This product should be handed over to a designated collection point, e.g., on an authorized onefor-one basis when you buy a new similar product or to an authorized collection site for recycling
waste electrical and electronic equipment (WEEE).
Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment
and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE.
At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the
effective usage of natural resources.
For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city ofce, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste
7. PROCESSORE DIGITALE CON 16 EFFETTI .............................................................. 36
7.1. Lista Effetti ..............................................................................................................................................................37
8. SEZIONE MIX OUT ...................................................................................................38
9. MULTIMEDIA PLAYER .............................................................................................39
9.1. Utilizzo di unità USB e schede SD .................................................................................................................40
9.2. Uso della connessione Bluetooth™ ..............................................................................................................41
Il simbolo è usato per indicare che in questa apparecchiatura sono
presenti alcuni terminali sotto tensione pericolosi, anche in condizioni
di normale funzionamento, che possono costituire rischio di scosse
elettriche o di morte
Il simbolo viene utilizzato nella documentazione di servizio per indi-
care che uno specico componente può essere sostituito esclusivamente dal componente specicato nella documentazione per motivi di
sicurezza.
Terminale di Terra
Corrente/Tensione alternata
Terminale in tensione pericoloso
Indica che l’apparato è acceso
Indica che l’apparato è spento
WARNING:
Precauzioni da osservare per evitare il pericolo di ferimento o di morte
per l’utilizzatore.
CAUTION:
Precauzioni da osservare per evitare danni all’apparecchio.
CURA DEL PRODOTTO
• Leggete queste istruzioni
• Conservate queste istruzioni
• Rispettate tutte le avvertenze
• Seguite tutte le istruzioni
1) ACQUA / UMIDITA
L’apparecchio deve essere protetto dall’umidità e dalla pioggia, non può essere usato
in prossimità di acqua; ad esempio nei pressi di una vasca da bagno, di un lavandino, di
una piscina, etc.
2) Calore
L’apparecchio deve essere posto lontano da fonti di calore come radiatori, stufe o altri
apparecchi che producono calore.
26
Page 27
ITALIANO
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
3) VENTILAZIONE
Non ostruite le prese d’aria per la ventilazione: ciò potrebbe provocare incendi. Installate sempre l’unità secondo le istruzioni del produttore.
4) Introduzione di oggetti e liquidi
Non introdurre oggetti o versare liquidi all’interno dell’apparato per ragioni di sicurezza
5) Cavo di alimentazione e spina
Evitate che il cavo di alimentazione venga calpestato o schiacciato, in particolare in
prossimità delle spine, delle prese e del punto in cui fuoriesce dall’apparecchio. Non
vanicate la nalità di sicurezza della spina con messa a terra. Una spina normale o
“polarizzata” ha due soli terminali; una spina con messa a terra ha un terzo polo di
terra. Questo ulteriore terminale serve per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non si
inserisce nella presa, consultate un elettricista per l’eventuale sostituzione.
6) ALIMENTAZIONE
L’apparecchio deve essere collegato alla sorgente di alimentazione elettrica del tipo
indicato sull’apparecchio o descritto nel manuale. In caso contrario si potrebbero
provocare danni al prodotto ed eventualmente all’utente. Staccate la spina in caso di
temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
7) Fusibile
Per evitare il rischio di incendi e di danni all’unità, utilizzate solo il tipo di fusibile descritto nel manuale. Prima di sostituire il fusibile, assicuratevi che l’apparecchio sia spento e scollegato dalla presa di corrente.
8) Collegamento alla rete elettrica
Il collegamento elettrico improprio può invalidare la garanzia del prodotto.
9) Pulizia
Pulite solo con un panno asciutto. Non utilizzate solventi come benzolo o alcol.
10) Manutenzione
Non effettuate qualsiasi altro intervento al di fuori di quelli descritti nel manuale. Per
eventuale assistenza rivolgetevi solo a personale qualicato. Utilizzate solo accessori /
componenti suggeriti dal produttore.
AVVISO: Vogliamo ricordare che un’alta pressione sonora non solo può dan-
neggiare temporaneamente il senso dell’udito, ma può anche causare danni
permanenti. Prestate attenzione afnché il volume sia sempre adeguato.
27
Page 28
ITALIANO
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
1. DISIMBALLAGGIO
Grazie per aver acquistato il sistema PA portatile attivo BLUEPORT FX. Ogni unità è
stata testata e spedita in perfette condizioni operative. Disimballare con cura il cartone
e controllare il contenuto per assicurarsi che tutte le parti siano presenti e in buone
condizioni
• 2 x Diffusori passivi con mixer amplicatore integrato
• 2 x Cavi di connessione (1/4” jack TS)
• 1 x Telecomando
• 1 x Cavo di alimentazione
• Questo Manuale di istruzioni
In caso di danni durante il trasporto, informare immediatamente lo spedizioniere e
conservare il materiale di imballaggio per l’ispezione. Si prega di conservare il cartone
originale e tutti i materiali di imballaggio. Se l’unità deve essere restituita al produttore,
è importante che l’unità venga restituita nella confezione originale del produttore. Si
prega di non intraprendere alcuna azione senza prima contattarci
1.1. Introduzione
BLUEPORT FX è un sistema PA portatile attivo. Fa parte di una gamma più ampia di
prodotti SOUNDSATION Pro Audio con caratteristiche di compattezza, leggerezza e
facilità d’uso. Sono ideali per molti scopi musicali. Assicurarsi che ci sia abbastanza
spazio intorno al sistema per una corretta ventilazione e prevenire il surriscaldamento
soprattutto per quanto riguarda il mixer integrato; non posizionarlo sopra dispositivi
caldi come radiatori o amplicatori di potenza. BLUEPORT FX è collegato alla rete tramite il cavo in dotazione. Il prodotto soddisfa gli standard di sicurezza richiesti. I fusibili
bruciati devono essere sostituiti con fusibili dello stesso tipo e speciche.
Assicurarsi che tutte le unità siano correttamente messe a terra. Per motivi
di sicurezza, non rimuovere mai i connettori di messa a terra dai dispositivi
elettrici o dai cavi di alimentazione, né renderli inutilizzabili.
I nostri prodotti sono soggetti a un processo di ulteriore sviluppo continuo. Pertanto le
variazioni alle caratteristiche tecniche sono soggette a modiche senza preavviso.
2. DESCRIZIONE GENERALE
BLUEPORT FX è il risultato di anni di esperienza acquisita da SOUNDSATION nei sistemi
audio portatili; un segmento in cui qualità, versatilità e rapporto qualità-prezzo sono
assolutamente essenziali. Questo sistema amplicato portatile include due diffusori
passivi con woofer da 10 “e mixer amplicato integrato. Oltre al lettore MP3 con USB,
scheda SD e Bluetooth ™, il sistema integra un DSP FX a 24 bit con 16 effetti originali
da aggiungere agli ingressi MIC scegliendo il livello per ciascun canale. Il mixer integra-
to è dotato di un amplicatore Classe-D 2x100W (RMS). Le custodie (ABS) sono robuste
e leggere e hanno un aspetto piacevole.
28
Page 29
ITALIANO
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
2.1. Caratteristiche principali
• Due diffusori passivi con mixer amplicato integrato
• Amplicatore in Classe D - 2x100W (RMS).
• Diffusori con Woofers da 10“ e drivers di compressione da 1”.
• Equalizzatore a 2 Bande ( basse e alte frequenze)
• Lettore MP3 con USB, scheda SD e Bluetooth™.
• 4 Ingressi MIC/LINE.
• Un ingresso Stereo RCA/JACK 1/4”.
• Una uscita Stereo RCA.
• DSP FX da 24Bit con 16 effetti di alta qualità.
• Ricevitore a infrarossi per controllo remoto (incluso)
• Foro da 35 mm per montaggio su asta standard.
• Cabinets in ABS robusti compatti e leggeri.
3. CONNESSIONE ALLA RETE ELETTRICA
Collegare il dispositivo alla rete elettrica con il cavo di alimentazione in dotazione. La
corrispondenza del cavo è la seguente:
CavoPinInternationale
MarroneFaseL
BlùNeutroN
Giallo/VerdeTerra
ATTENZIONE: Il cavo di terra deve essere sempre connesso! Prestare atten-
zione alla sicurezza! Prima di mettere in funzione per la prima volta, l’installazione deve essere approvata da un esperto.
29
Page 30
ITALIANO
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
4. Connessioni Audio
Saranno necessari più cavi per le varie connessioni da e verso l’altoparlante. Fare riferimento alle immagini sotto che mostrano il cablaggio interno di questi cavi. Assicurarsi
di utilizzare solo cavi di alta qualità.
4.1. Connessioni RCA
Utilizzare cavi RCA per collegare sorgenti stereo sbilanciate con connettori di uscita
RCA all’ingresso stereo RCA Line (AUX IN 5/6) del mixer integrato o per collegare l’ingresso RCA di dispositivi esterni come altoparlanti PA, mixer, ecc. Con l’uscita MIX OUT
del dispositivo.
Corpo
Terra / Massa
AUX IN 5/6
L
R
Centro
Mixer
MIX OUT
Segnale
Speakers
L
R
30
MixerCD Player
Page 31
ITALIANO
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
4.2. Connessioni JACK
Utilizzare connettori jack mono 1/4 “per collegare sorgenti stereo sbilanciate di dispositivi esterni come strumenti musicali, mixer, ecc. All’ingresso AUX IN 5/6
Uso non bilanciato del connettore jack TS 1/4”
Ferma-cavo
Massa
Calza
Centrale
Segnale
AUX IN 5/6
L
R
Mixer
Electronic Keyboard
ATTENZIONE: Gli ingressi AUX IN 5/6 RCA e Jack MONO TS non possono
essere utilizzati contemporaneamente
31
Page 32
ITALIANO
Output Jack
Left Speaker
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
I connettori mono jack da 1/4 “devono essere utilizzati anche per collegare il mixer
amplicato integrato agli altoparlanti come mostrato di seguito.
Output Jack
IR MODE
V- V+
MULTIMEDIA PLAYER
ORTABLE PA-SYSTEMWITH
P
6-CH M
IXER, DIGITAL EFFECTS,
LAYER & BLUETOOTH
MP3 P
DIGITAL EFFECTS
1. Room 1 9. Chorus 1
2. Hall 1 10. Chorus 2
3. Room2 11. Hall 4
4. Hall 2 12. Large Hall
5. Hall 3 13. Delay 1
6. Plate 1 14. Delay 2
7. Modulated Rev. 15. Hall 5
8. Gated Reverb 16. Reverse Reverb
LEFT
SPKR
RIGHT
SPKR
To Left Speaker
To Right Speaker
Right Speaker
Per gli ingressi MIC1 ÷ MIC4 è possibile utilizzare anche connettori jack mono da 1/4 “
MIC 1MIC 2MIC 3MIC 4
.
Questi ingressi sono prese combinate per JACK 1/4 “/ XLR . Si possono inserire anche
connettori Jack bilanciati da 1/4 “ come illustrato di seguito:
32
Page 33
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
MIC 1MIC 2MIC 3MIC 4
3.Cold (-)2.Hot(+)
Balanced use of 1/4” jack TS connector
ITALIANO
Fermacavo
Calza
Ring
Centrale
Massa
Polo Freddo (- Ve)
Polo Caldo (+ Ve)
4.3. Connessioni XLR
Gli ingressi MIC1 ÷ MIC4 accettano connettori XLR bilanciati o jack bilanciati / sbilanciati da 1/4 “con segnali di livello Mic o Line. Nel caso del cavo XLR bilanciato il pin-out
sarà il seguente:
1
2
1
3
3
2
1.Ground/Shield
Nel caso di utilizzo sbilanciato, i pin 1 e 3 verranno saltati.
33
Page 34
ITALIANO
AUX IN 5/6
L
R
100
AUX/MP3 level
16-Effect
Digital Processor
DOWNUPEnter
100
EFF. LEVEL
5. INGRESSI MONO MIC/LINE
MIC 1MIC 2MIC 3MIC 4
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
1
LINE
MIC
LINE
MIC
LINE
MIC
LINE
MIC
2
0
+15
-15
HIGH
0
0
+15
-15
HIGH
0
0
+15
-15
HIGH
0
0
+15
-15
HIGH
0
3
4
+15
-15
LOW
+15
-15
LOW
+15
-15
LOW
+15
-15
LOW
5
100
EFFECT
PEAK
100
LEVEL
1) INGRESSI COMBO
Queste prese di ingresso accettano connettori JACK da 1/4“ e XLR (bilanciati / sbilanciati).
2) SELETTORI MIC/LINE
Consentono di selezionare tra un ingresso per microfono (XLR) o linea (ingresso jack
1/4 “).
ATTENZIONE: Si prega di utilizzare la posizione MIC solo per microfoni.
PEAK
EFFECT
LEVEL
100
100
100
EFFECT
PEAK
100
LEVEL
100
EFFECT
PEAK
LEVEL
100
6
7
3) CONTROLLI HIGH
Questi controlli regolano la quantità di alte frequenze per ciascun canale
4) CONTROLLI LOW
Questi controlli regolano la quantità di alte frequenze per ciascun canale.
34
Page 35
ITALIANO
MIX OUT
L
R
phantom
0
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
5) CONTROLLI EFFECT
Questi controlli regolano la quantità di effetto per ciascun canale.
6) INDICATORI PEAK
Questi indicatori (LED) si illuminano in rosso quando i livelli del segnale si avvicinano al
punto di saturazione del segnale. Quando questa spia rimane accesa continuamente,
regolare il controllo del livello di ingresso in modo che l’indicatore lampeggi.
7) CONTROLLI LEVEL
Questi controlli regolano il livello del volume per ciascun canale.
6. INGRESSO STEREO
AUX IN 5/6
L
1
R
2
3
AUX/MP3 level
1) INGRESSO STEREO JACK AUX IN 5/6
Ingresso stereo jack da 1/4 “che può essere utilizzato con tastiere elettroniche, strumenti pre-amplicati o processori , batterie elettroniche, etc.
2) INGRESSO STEREO RCA AUX IN 5/6
Ingresso stereo RCA che può essere utilizzato con lettori Mp3, lettori CD o altri dispositivi elettronici dotati di uscita stereo RCA
ATTENZIONE: Si noti che l’ingresso stereo AUX IN 5/6 RCA e l’ingresso stereo
AUX IN 5/6 JACK 1/4 “non possono essere utilizzati contemporaneamente.
3) CONTROLLO LIVELLO VOLUME AUX/MP3
Questo controllo regola il livello del volume di AUX IN 5/6 e del MULTIMEDIA PLAYER.
100
35
Page 36
ITALIANO
5
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
7. PROCESSORE DIGITALE CON 16 EFFETTI
16-Effect
Digital Processor
1
DOWNUPEnter
2
3
4
EFF. LEVEL
1) DISPLAY 2 x 7 SEGMENTI
Il display indica l’effetto correntemente selezionato.
2) PULSANTE DOWN
Usando questo pulsante è possibile scorrere all’indietro gli effetti indicati da un numero
(1 ÷ 16). Durante lo scorrimento, il numero dell’effetto lampeggia per indicare che la
selezione dell’effetto deve essere confermata usando il pulsante ENTER. Se non viene
effettuata alcuna conferma, dopo circa un minuto, il display ritorna a visualizzare il
numero dell’effetto corrente.
3) PULSANTE UP
Usando questo pulsante è possibile scorrere in avanti gli effetti indicati da un numero
(1 ÷ 16). Durante lo scorrimento, il numero dell’effetto lampeggia per indicare che la
selezione dell’effetto deve essere confermata usando il pulsante ENTER. Se non viene
effettuata alcuna conferma, dopo circa un minuto, il display ritorna a visualizzare il
numero dell’effetto corrente.
4) PULSANTE ENTER
Una volta selezionato il numero dell’effetto desiderato usando i pulsanti UP e DOWN,
premendo il pulsante ENTER si conferma l’operazione e il numero sul display smette di
lampeggiare.
36
100
Page 37
ITALIANO
DIGITAL EFFECTS
8. Gated Reverb 16. Reverse Reverb
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
5) CONTROLLO DEL LIVELLO EFFETTO
Questo controllo regola la quantità di effetto su base globale. Tutti i canali con il controllo EFFECT attivato (> 0) saranno interessati ruotando questo controllo in avanti o
indietro.
7.1. Lista Effetti
BLUEPORT FX ha 16 effetti di alta qualità disponibili. A seguire viene riportato l’elenco
degli effetti così come è nella serigraa del mixer.
1. Room 1 9. Chorus 1
2. Hall 1 10. Chorus 2
3. Room2 11. Hall 4
4. Hall 2 12. Large Hall
5. Hall 3 13. Delay 1
6. Plate 1 14. Delay 2
7. Modulated Rev. 15. Hall 5
37
Page 38
ITALIANO
8. SEZIONE MIX OUT
MIX OUT
L
R
phantom
0
+15
-15
HIGH
0
+15
-15
LOW
LR
Limit
signal
Power
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
1
2
3
4
5
6
7
8
100
Master
1) USCITA STEREO RCA
È un’uscita RCA stereo con segnali di linea sbilanciati. Contiene il mix di tutti gli ingressi
e tutti i controlli. Può essere utilizzata per indirizzare il segnale stereo del mixer verso
un’altra destinazione, ad esempio un dispositivo di registrazione, un monitor, un
subwoofer o un altro sistema PA. Questa uscita non è controllata dai potenziometri
HIGH (3), LOW (4) e MASTER (8).
2) PULSANTE ALIMENTAZIONE PHANTOM
Premere questo pulsante per attivare l’alimentazione Phantom (+ 48V) nel caso in cui
si debbano utilizzare i microfoni a condensatore. Il LED corrispondente (rosso) sarà
acceso.
3) CONTROLLO HIGH
Questo controllo regola la quantità di alte frequenze per i diffusori LEFT e RIGHT del
sistema BLUEPORT FX.
4) CONTROLLO LOW
Questo controllo regola la quantità di basse frequenze per i diffusori LEFT e RIGHT del
sistema BLUEPORT FX.
38
Page 39
ITALIANO
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
5) INDICATORI LIMITATORE
Questi LED indicano (accesi in rosso) che il limitatore è acceso quando viene rilevato un
eccessivo consumo di energia. Ciò signica che se il sistema viene utilizzato a un volume molto alto in modo tale che gli indicatori lampeggiano continuamente, la sezione
interna dell’amplicatore di potenza sarà eccessivamente sovraccaricata e potrebbe
non funzionare correttamente. Quando ciò accade, ridurre il LIVELLO MASTER e / o gli
altri COMANDI DI LIVELLO in modo che gli indicatori lampeggino solo brevemente sui
picchi transitori più alti.
6) INDICATORI SEGNALE
Due LED verdi, ciascuno assegnato a un canale (R L). Quando il segnale di ingresso è
presente, i LED si accendono.
7) INDICATORE ALIMENTAZIONE
Questo LED blu, quando acceso, indica che il sistema è stato acceso e che l’alimentazione AC è disponibile.
8) CONTROLLO MASTER
Questo controllo regola il livello del volume generale per i diffusori LEFT e RIGHT del
sistema BLUEPORT FX.
ATTENZIONE: I controlli HIGH, LOW e MASTER non hanno alcun effetto
sull’uscita stereo RCA (1).
9. MULTIMEDIA PLAYER
BLUEPORT FX è dotato di un lettore multimediale che consente di utilizzare questo
sistema anche senza fonti audio o cavi: basta collegare lo smartphone o il tablet tramite
Bluetooth ™ ed il gioco è fatto. C’è anche uno slot per schede SD e una presa USB per
collegare i tuoi dispositivi. Il lettore accetta lo streaming audio in qualsiasi formato
tramite Bluetooth ™. Nel caso di schede SD e dispositivi USB, riproduce le audio in MP3
(no a 320 kbps) e WAV (44,1 kHz - 16 bit).
2
3
IR MODE
MULTIMEDIA PLAYER
4
5
1
V-
V+
6
7
8
9
39
Page 40
ITALIANO
/
V-
/
V+
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
1) DISPLAY LCD
Questo display LCD personalizzato mostra tutte le informazioni relative alle funzioni
selezionate e/o al brano in riproduzione.
2) PRESA USB TIPO-A
Consente di leggere le unità USB in formato MS-DOS®.
3) SLOT PER SCHEDA SD-CARD
Permette di leggere le schede SD in formato MS-DOS®.
4) SENSORE DEL TELECOMANDO
Consente di controllare il sistema tramite il telecomando in dotazione. Per ulteriori dettagli fare riferimento al paragrafo “9.3. Telecomando” a pagina 41
5) PULSANTE MODE
Premendo ripetutamente questo pulsante, si passa tra le modalità Bluetooth ™, USB e
SD-Card.
6)
Premendo questo tasto una volta il lettore salta al brano precedente.
Premendo e tenendo premuto questo pulsante si diminuisce il volume del brano in
corso.
7)
Premendo questo pulsante una volta il lettore salta al brano successivo.
Premendo e tenendo premuto questo pulsante si aumenta il volume del brano in corso.
PULSANTE BRANO PRECEDENTE/VOLUME -
PULSANTE BRANO SUCCESSIVO/VOLUME +
8) PULSANTE RIPETIZIONE
Premendo ripetutamente questo pulsante, si può navigare tra le diverse modalità di
riproduzione (valido solo quando si utilizzano unità USB e schede SD):
• ONE: Riproduzione ciclica della canzone corrente;
• FOLDER: Riproduzione ripetuta di tutti i brani nella cartella corrente in ordine
crescente;
• ALL: Riproduzione ciclica di tutti i brani in tutte le cartelle in ordine crescente;
• RANDOM: Riproduzione casuale di qualsiasi brano in qualsiasi cartella.
9) PULSANTE PLAY/PAUSE
Premendo questo pulsante si attiva la riproduzione o si mette in pausa il brano selezionato.
9.1. Utilizzo di unità USB e schede SD
Quando si inserisce un’unità USB nella presa, il lettore legge automaticamente il contenuto e riproduce la prima traccia in ordine crescente, in modalità “TUTTO” (o in un’al-
tra modalità quando viene modicata). Il display mostra il tempo trascorso del brano
corrente in riproduzione e, sul lato sinistro, mostra il simbolo che indica che stai
riproducendo un le audio dal dispositivo USB collegato. Nel caso di SD-Card, il display
mostra il simbolo sul lato sinistro
40
Page 41
ITALIANO
+
MANUALE D’USO BLUEPORT FX
9.2. Uso della connessione Bluetooth™
Per riprodurre musica da un dispositivo Bluetooth ™, questo deve essere prima associato.
ASSOCIAZIONE (PAIRING)
Premere ripetutamente il pulsante MODE no a quando “bt” non appare sul display:
Il simbolo Bluetooth ™ nella parte destra del display lampeggia per indicare che il
sistema non è collegato tramite Bluetooth ™.
A questo punto attivare la modalità Bluetooth ™ sullo smartphone o tablet. Un dispositivo chiamato “Bluetooth” verrà mostrato tra i vari dispositivi disponibili.
Selezionare il dispositivo e avviare il processo di abbinamento. Una volta nito, il
simbolo Bluetooth ™ nella parte destra del display smetterà di lampeggiare per
indicare che il sistema è collegato e la playlist verrà riprodotta direttamente dal sistema
BLUEPORT FX.
9.3. Telecomando
Il lettore multimediale del sistema BLUEPORT FX è dotato di un telecomando per gestire entro un raggio di circa 3 m (senza ostacoli) tutte le funzioni principali.
Riproduce o mette in pausa il brano corrente in
PLAY / PAUSECHANNEL
CH-CH+
VOL
PREVNEXT
VOL +
+
riproduzione. Quando il brano è in pausa e questo
pulsante viene nuovamente premuto, riprende la
riproduzione dal punto di pausa.
Aumenta o diminuisce il volume della canzone
attualmente in riproduzione.
Consentono di saltare alla canzone precedente o
successiva.
Consentono di richiamare il brano nella posizione
della lista corrispondente al numero.
Conferma la selezione quando un brano viene
richiamato da pulsanti numerici.
Permette di entrare nelle diverse modalità(Bluetooth ™, USB e SD CARD).
PICK SONG
Mp3 Player
0 - 9
ENTER
ENTER
MODE
ATTENZIONE: Tutti i pulsanti non descritti non sono attivi in questo modello
41
Page 42
ITALIANO
SOLLEVARE
10. MONTAGGIO
Come spiegato nel paragrafo “1. DISIMBALLAGGIO” a pagina 28, nell’imballo ci
sono 2 diffusori. Ogni altoparlante ha un pannello posteriore rimovibile. In un pannello
posteriore troverai il mixer amplicato e, nell’altro, i cavi di collegamento, il cavo di alimentazione, il telecomando e questo manuale. Premendo e facendo scorrere il pulsante
nella parte superiore dell’altoparlante, si rilasciano i pannelli posteriori dagli altoparlanti.
PREMERE E
FARE SCORRERE
I diffusori hanno il tradizionale foro di montaggio (35 mm) sul fondo. Raccomandiamo
l’uso di supporti per diffusori SOUNDSATION SSPS-70-BK oppure SSPS-80-BK.
42
SSPS-80-BK
Page 43
11. SPECIFICHE
BLUEPORT FX
DescrizioneSistema Pa compatto con mixer attivo e 2 diffusori a 2 vie
Dati Acustici
Risposta in frequenza 65 Hz - 20KHz [- 10dB] ; 65Hz-19KHz [- 3dB]
Max SPL Sistema/ Sensibilità118dB / 95dB
HF
Tipo HFDriver a compressione
Diametro gola/ Diametro bobina1” / 1”
Diametro della gola del driver80mm
Direttività (HxV) / Guida d’onda90° x 40° - 60° / Asimmetrico
Materiale del magnete/ PesoStruttura in Ferrite / 225g
Potenza RMS25W
Risposta in frequenza1.5KHz - 20KHz
Sensibilità (1W/1m)106dB
Frequenza Crossover / Pendenza Filtro3KHz / 6dB/Ottava
Impedenza8 Ohm
LF
Diametro Woofer10”
Diametro Bobina1.5”
Materiale del magnete/ PesoStruttura in Ferrite / 677.3g
Potenza RMS100W
Risposta in frequenza:63Hz - 3.5KHz
Max SPL (1W/1m)94dB
Impedenza4 Ohm
Amplificatore
Classe AmplicatoreD
Potenza RMS / Picco2 x 100W / 2 x 250W
Connettori di uscita2x 1/4” Jack
Mixer
Canali di Ingresso4 Mic/Line + 1 Stereo Line
Alimentazione Phantom(Canali 1-4) +48V
EQ High (Canali 1-4 e Master)Frequenza Cut-off: 1KHz / Guadagno:+/-15dB
EQ Low (Canali 1-4 e Master):Frequenza Cut-off: 500Hz / Guadagno::+/-15dB
Effetti digitali16 Presets con controllo di livello (Canali 1-4)
Multimedia Player DigitaleUSB, SD-CARD e Bluetooth
Alimentazione
Requisiti di alimentazione230Vac - 50 Hz
Consumo Potenza350W
Interruttore di alimentazioneSi
ConnettoreVDE
FusibileT3.15A - 250V
ITALIANO
43
Page 44
ITALIANO
Caratteristiche meccaniche
Materiale involucro diffusoriABS
Materiale griglie / Spessore Acciaio / 0.8 mm
Materiale involucro Mixer ABS
ManiglieSi
Foro per montaggio su standSi / 35mm
Dimensione singolo diffusore (LxAxP)330 x 300 x 490mm
Dimensione imballo (LxAxP))640 x 365 x 545mm
Peso (2 diffusori + mixer + accessori)16kg
Peso Imballo18kg
I nostri prodotti sono soggetti a modiche. Le caratteristiche tecniche sono soggette a modiche senza preavviso.
44
Page 45
ITALIANO
12. GARANZIA E ASSISTENZA
Tutti i prodotti SOUNDSATION dispongono di una garanzia di due anni. Questa garanzia di due
anni è valida dalla data di acquisto, come indicato dal documento di acquisto.
I seguenti casi / componenti non sono coperti dalla garanzia di cui sopra:
• Tutti gli accessori forniti con il prodotto
• Uso improprio
• Guasto dovuto all’usura
• Ogni modica del prodotto effettuata dall’utente o da terzi
SOUNDSATION deve soddisfare gli obblighi di garanzia dovuti a eventuali materiali non conformi
o difetti di fabbricazione, rimediando gratuitamente e a discrezione di SOUNDSATION sia mediante riparazione o sostituendo singole parti o l’intero apparecchio. Eventuali parti difettose rimosse
da un prodotto durante il corso di una richiesta di garanzia diventano di proprietà di SOUNDSATION.
Durante il periodo di garanzia, i prodotti difettosi possono essere restituiti al rivenditore SOUNDSATION locale con prova di acquisto originale. Per evitare danni durante il trasporto, si prega di
utilizzare l’imballo originale, se disponibile. In alternativa è possibile inviare il prodotto a SERVICE
CENTER SOUNDSATION - Via Enzo Ferrari, 10 - 62017 Porto Recanati - Italia. Per poter inviare un
prodotto al centro di assistenza è necessario un numero di RMA. Le spese di trasporto devono
essere coperte dal proprietario del prodotto.
Per ulteriori informazioni visitate il sito: www.soundsationmusic.com
45
Page 46
ITALIANO
13. AVVISO
LEGGETE ATTENTAMENTE - solo per UE e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein).
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i riuti domestici, in base alla
direttiva RAEE (2202/96/CE) e legislazione nazionale.
Il prodotto deve essere consegnato a un centro di raccolta differenziata o, in caso di ritiro dell’usato quando si acquista un nuovo prodotto simile, ad un rivenditore autorizzato per il riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).
Un uso improprio di questo tipo di riuti può avere un impatto negativo sull’ambiente e sulla
salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Allo stesso tempo, la vostra collaborazione per il corret-
to smaltimento di questo prodotto contribuirà a un utilizzo efcace delle risorse naturali.
Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattate il
comune, l’autorità di gestione dei riuti, strutture coinvolte nel sistema RAEE o il servizio di smaltimento dei riuti domestici.
46
Page 47
This product is imported in EU by
FRENEXPORT SPA – Via Enzo Ferrari, 10 - 62017 Porto Recanati - Italy
Questo prodotto viene importato nella UE da
www.soundsationmusic.com
Soundsation® is a registered trademark of FRENEXPORT SPA - Italy
Soundsation® è un marchio di fabbrica registrato della FRENEXPORT SPA - Italy
Page 48
www.soundsationmusic.com
Ver 1.0 - Sep. 2018
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.